element-web-Github/src/i18n/strings/cs.json
Jan Kudrik 825e7eb8ab Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 56.0% (507 of 905 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/cs/
2017-10-24 14:51:20 +00:00

513 lines
35 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Close": "Zavřít",
"Favourites": "Oblíbené",
"Filter room members": "Filtrovat členy místnosti",
"Historical": "Historické",
"Home": "Úvod",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s právě píše",
"Jump to first unread message.": "Přeskočit na první nepřečtenou zprávu.",
"Logout": "Odhlásit se",
"Low priority": "Nízká priorita",
"Notifications": "Upozornění",
"People": "Lidé",
"Rooms": "Místnosti",
"Scroll to unread messages": "Přejít k nepřečteným zprávám",
"Search": "Hledání",
"Send a message (unencrypted)": "Poslat zprávu (nešifrovanou)",
"Settings": "Nastavení",
"Start Chat": "Začít chat",
"This room": "Tato místnost",
"Unencrypted room": "Nezašifrovaná místnost",
"Failed to upload file": "Nahrání souboru se nezdařilo",
"Video call": "Videohovor",
"Voice call": "Telefonát",
"Sun": "Ne",
"Mon": "Po",
"Tue": "Út",
"Wed": "St",
"Thu": "Čt",
"Fri": "Pá",
"Sat": "So",
"Jan": "Led",
"Feb": "Úno",
"Mar": "Bře",
"Apr": "Dub",
"May": "Kvě",
"Jun": "Čvn",
"Jul": "Čvc",
"Aug": "Srp",
"Sep": "Zář",
"Oct": "Říj",
"Nov": "Lis",
"Dec": "Pro",
"There are no visible files in this room": "V této místnosti nejsou žádné viditelné soubory",
"Create new room": "Založit novou místnost",
"Room directory": "Adresář místností",
"Start chat": "Začít chat",
"Options": "Možnosti",
"Register": "Zaregistrovat",
"Cancel": "Storno",
"Error": "Chyba",
"Favourite": "V oblíbených",
"Mute": "Ztlumit",
"Continue": "Pokračovat",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nepodařilo se změnit heslo. Je vaše heslo správné?",
"Operation failed": "Chyba operace",
"Remove": "Odebrat",
"unknown error code": "neznámý kód chyby",
"OK": "OK",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepodařilo se zapomenout místnost %(errCode)s",
"Dismiss": "Zahodit",
"powered by Matrix": "poháněno Matrixem",
"Custom Server Options": "Vlastní serverové volby",
"to favourite": "oblíbíte",
"to demote": "upozadíte",
"Drop here %(toAction)s": "Přetažením sem %(toAction)s",
"Add a widget": "Přidat widget",
"a room": "místnost",
"Accept": "Přijmout",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s přijal/a pozvání.",
"Account": "Účet",
"Access Token:": "Přístupový žeton:",
"Add": "Přidat",
"Add a topic": "Přidat téma",
"Add email address": "Přidat e-mailovou adresu",
"Add phone number": "Přidat telefonní číslo",
"Admin": "Správce",
"Allow": "Povolit",
"VoIP": "VoIP",
"No Microphones detected": "Nerozpoznány žádné mikrofony",
"No Webcams detected": "Nerozpoznány žádné webkamery",
"Default Device": "Výchozí zařízení",
"Microphone": "Mikrofon",
"Camera": "Kamera",
"Advanced": "Pokročilé",
"Algorithm": "Algoritmus",
"Hide removed messages": "Skrýt odstraněné zprávy",
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovat časové značky zpráv",
"Authentication": "Ověření",
"A new password must be entered.": "Musíte zadat nové heslo.",
"An error has occurred.": "Nastala chyba.",
"Anyone": "Kdokoliv",
"Are you sure?": "Určitě?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Určitě chcete odejít z místnosti '%(roomName)s'?",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "Určitě chcete odmítnout pozvání?",
"Are you sure you want to upload the following files?": "Určitě chcete nahrát následující soubory?",
"Attachment": "Příloha",
"Autoplay GIFs and videos": "Automaticky přehrávat GIFy a videa",
"Bug Report": "Hlášení o chybě",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Nelze se připojit k domovskému serveru zkontrolujte prosím své připojení, prověřte, zdali je <a>SSL certifikát</a> vašeho domovského serveru důvěryhodný, a že některé z rozšíření prohlížeče neblokuje komunikaci.",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Kdokoliv, kdo má odkaz na místnost, kromě hostů",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Kdokoliv, kdo má odkaz na místnost, a to i hosté",
"Banned users": "Vykázaní uživatelé",
"Ban": "Vykázat",
"Bans user with given id": "Vykáže uživatele s daným id",
"Bulk Options": "Hromadné volby",
"Can't load user settings": "Nelze načíst uživatelské nastavení",
"Cannot add any more widgets": "Nelze přidat žádné další widgety",
"Change Password": "Změnit heslo",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s změnil/a svůj profilový obrázek.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s změnil/a název místnosti na %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s odstranil/a název místnosti.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s změnil/a téma na \"%(topic)s\".",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Změny viditelnosti historie budou platné až pro budoucí zprávy v této místnosti",
"Changes your display nickname": "Změní vaši zobrazovanou přezdívku",
"Changes colour scheme of current room": "Změní barevné schéma aktuální místnosti",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "V současnosti změna hesla resetuje všechny šifrovací klíče na všech zařízeních, což vám znepřístupní historii zašifrovaných chatů, pokud si nejprve nevyexportujete klíče svých místností a pak je do nich znova nevložíte. Toto bude v budoucnu lépe ošetřeno.",
"Clear Cache and Reload": "Vymazat mezipaměť a načíst znovu",
"Clear Cache": "Vymazat mezipaměť",
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Kliknutím zde</a> se přidáte k diskuzi!",
"Command error": "Chyba příkazu",
"Commands": "Příkazy",
"Conference call failed.": "Konferenční hovor selhal.",
"Conference calling is in development and may not be reliable.": "Konferenční hovory jsou stále ve vývoji a nemusí být spolehlivé.",
"Conference calls are not supported in encrypted rooms": "V šifrovaných místnostech nejsou konferenční hovory podporovány",
"Conference calls are not supported in this client": "V tomto klientovi nejsou konferenční hovory podporovány",
"Confirm password": "Potvrďte heslo",
"Confirm your new password": "Potvrďte své nové heslo",
"Could not connect to the integration server": "Nepodařilo se spojit se začleňovacím serverem",
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nová zpráva",
"%(count)s new messages|other": "%(count)s nových zpráv",
"Create an account": "Vytvořit účet",
"Create Room": "Vytvořit místnost",
"Cryptography": "Kryptografie",
"Current password": "Současné heslo",
"Custom": "Vlastní",
"Custom level": "Vlastní úroveň",
"/ddg is not a command": "/ddg není příkazem",
"Deactivate Account": "Deaktivovat účet",
"Deactivate my account": "Deaktivovat můj účet",
"Decline": "Odmítnout",
"Decrypt %(text)s": "Dešifrovat %(text)s",
"Decryption error": "Chyba dešifrování",
"Delete": "Vymazat",
"Delete widget": "Vymazat widget",
"Default": "Výchozí",
"Device already verified!": "Zařízení již bylo ověřeno!",
"Device ID": "ID zařízení",
"Device ID:": "ID zařízení:",
"device id: ": "id zařízení: ",
"Device key:": "Klíč zařízení:",
"Devices": "Zařízení",
"Direct chats": "Přímé chaty",
"Disable Notifications": "Vypnout upozornění",
"disabled": "vypnuto",
"Disinvite": "Odvolat pozvání",
"Display name": "Zobrazované jméno",
"Don't send typing notifications": "Neupozorňovat ostatní, že píšu",
"Download %(text)s": "Stáhnout %(text)s",
"Drop File Here": "Přetáhněte soubor sem",
"Edit": "Upravit",
"Email": "E-mail",
"Email address": "E-mailová adresa",
"Email address (optional)": "E-mailová adresa (nepovinná)",
"Email, name or matrix ID": "E-mail, jméno nebo matrix ID",
"Emoji": "Emodži",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Zapnout kvůli zvýrazňování syntaxe automatické rozpoznávání jazyka",
"Enable encryption": "Zapnout šifrování",
"Enable Notifications": "Zapnout upozornění",
"enabled": "zapnuto",
"Encrypted by a verified device": "Zašifrováno ověřeným zařízením",
"Encrypted by an unverified device": "Zašifrováno neověřeným zařízením",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Zašifrované zprávy nepůjde vidět v klientech, kteří šifrování ještě nezavedli",
"Encrypted room": "Zašifrovaná místnost",
"Encryption is enabled in this room": "V této místnosti je zapnuto šifrování",
"Encryption is not enabled in this room": "V této místnosti není zapnuto šifrování",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ukončil/a hovor.",
"End-to-end encryption information": "Informace o end-to-end šifrování",
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "End-to-end šifrování je v raném vývoji a nemusí být spolehlivé",
"Enter Code": "Zadejte kód",
"Enter passphrase": "Zadejte heslo",
"Error decrypting attachment": "Chyba při dešifrování přílohy",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: problém v komunikaci s daným domovským serverem.",
"Event information": "Informace o události",
"Existing Call": "Probíhající hovor",
"Export": "Exportovat",
"Export E2E room keys": "Exportovat E2E klíče místnosti",
"Failed to ban user": "Nepodařilo se vykázat uživatele",
"Failed to delete device": "Nepodařilo se vymazat zařízení",
"Failed to join room": "Vstup do místnosti se nezdařil",
"Failed to kick": "Vykopnutí se nezdařilo",
"Failed to leave room": "Opuštění místnosti se nezdařilo",
"Failed to mute user": "Ztlumení uživatele se nezdařilo",
"Failed to send email": "Odeslání e-mailu se nezdařilo",
"Failed to save settings": "Uložení nastavení se nezdařilo",
"Failed to reject invitation": "Odmítnutí pozvánky se nezdařilo",
"Failed to reject invite": "Odmítnutí pozvání se nezdařilo",
"Failed to send request.": "Odeslání žádosti se nezdařilo.",
"Failed to set avatar.": "Nastavení avataru se nezdařilo.",
"Failed to set display name": "Nastavení zobrazovaného jména se nezdařilo",
"Failed to set up conference call": "Nastavení konferenčního hovoru se nezdařilo",
"Failed to toggle moderator status": "Změna statusu moderátora se nezdařila",
"Failed to unban": "Odvolání vykázání se nezdařilo",
"Failed to upload profile picture!": "Nahrání profilového obrázku se nezdařilo",
"Failure to create room": "Vytvoření místnosti se nezdařilo",
"Forget room": "Zapomenout místnost",
"Forgot your password?": "Zapomněli jste své heslo?",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Z bezpečnostních důvodů bylo toto přihlášení ukončeno. Přihlašte se prosím znovu.",
"%(names)s and one other are typing": "%(names)s a jeden další píší",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s a %(lastPerson)s píší",
"and %(count)s others...|other": "a %(count)s další...",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget upravil/a %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget odstranil/a %(senderName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s widget přidal/a %(senderName)s",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emodži",
"Failed to upload image": "Obrázek se nepodařilo nahrát",
"Room creation failed": "Místnost se nepodařilo vytvořit",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s přijal/a hovor.",
"Click to mute audio": "Kliknutím ztlumíte zvuk",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "E-mailovou adresu se nepodařilo ověřit. Přesvědčte se, že jste kliknul/a na zaslaný odkaz",
"Found a bug?": "Našli jste chybu?",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Na tomto domovském serveru je hostům vstup odepřen.",
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Hosté nemohou vstoupit do této místnosti, i když jsou přímo pozváni.",
"Hide read receipts": "Skrýt potvrzení o přečtení",
"Homeserver is": "Domovský server je",
"Identity Server is": "Server identity je",
"I have verified my email address": "Ověřil/a jsem svoji e-mailovou adresu",
"Import": "Importovat",
"Import E2E room keys": "Importovat E2E klíče místností",
"Incoming call from %(name)s": "Příchozí hovor od %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Příchozí videohovor od %(name)s",
"Incoming voice call from %(name)s": "Příchozí hlasový hovor od %(name)s",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo.",
"Incorrect verification code": "Nesprávný ověřovací kód",
"Interface Language": "Jazyk rozhraní",
"Invalid alias format": "Neplaný formát aliasu",
"Invalid address format": "Neplatný formát adresy",
"Invalid Email Address": "Neplatná e-mailová adresa",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s pozval/a %(targetName)s.",
"Invite new room members": "Pozvat do místnosti nové členy",
"Invites": "Pozvánky",
"Invites user with given id to current room": "Pozve do aktuální místnosti uživatele s daným id",
"'%(alias)s' is not a valid format for an address": "'%(alias)s' není platný formát adresy",
"'%(alias)s' is not a valid format for an alias": "'%(alias)s' není platný formát aliasu",
"Join Room": "Vstoupit do místnosti",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s vstoupil/a do místnosti.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s vykopnul/a %(targetName)s.",
"Kick": "Vykopnout",
"Kicks user with given id": "Vykopne uživatele s daným id",
"Last seen": "Naposledy viděn/a",
"Leave room": "Odejít z místnosti",
"Level:": "Úroveň:",
"Local addresses for this room:": "Místní adresy této místnosti:",
"Logged in as:": "Přihlášen/a jako:",
"Login as guest": "Přihlášen/a jako host",
"matrix-react-sdk version:": "Verze matrix-react-sdk:",
"Members only": "Pouze pro členy",
"Mobile phone number": "Číslo mobilního telefonu",
"Mobile phone number (optional)": "Číslo mobilního telefonu (nepovinné)",
"Moderator": "Moderátor",
"Name": "Jméno",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Nová adresa (např. #neco:%(localDomain)s)",
"New password": "Nové heslo",
"New passwords don't match": "Nová hesla se neshodují",
"New passwords must match each other.": "Nová hesla se musí shodovat.",
"not set": "nenastaveno",
"not specified": "neurčeno",
"(not supported by this browser)": "(nepodporováno tímto prohlížečem)",
"<not supported>": "<nepodporováno>",
"AM": "dop.",
"PM": "odp.",
"NOT verified": "Neověřeno",
"No display name": "Žádné zobrazované jméno",
"No more results": "Žádné další výsledky",
"No results": "Žádné výsledky",
"olm version:": "verze olm:",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Jakmile je jednou šifrování v místnosti zapnuto, nelze už vypnout (prozatím)",
"Only people who have been invited": "Pouze lidé, kteří byli pozváni",
"Otherwise, <a>click here</a> to send a bug report.": "V opačném případě <a>klikněte zde</a> a pošlete hlášení o chybě.",
"Password": "Heslo",
"Password:": "Heslo:",
"Passwords can't be empty": "Hesla nemohou být prázdná",
"Permissions": "Oprávnění",
"Phone": "Telefon",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s změnil/a úroveň moci o %(powerLevelDiffText)s.",
"Define the power level of a user": "Stanovte úroveň moci uživatele",
"Failed to change power level": "Nepodařilo se změnit úroveň moci",
"Power level must be positive integer.": "Úroveň moci musí být kladné celé číslo.",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (moc %(powerLevelNumber)s)",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Tuto změnu nepůjde vrátit zpět, protože tomuto uživateli nastavujete stejnou úroveň moci, jakou máte vy.",
"Alias (optional)": "Alias (nepovinný)",
"Room name (optional)": "Název místnosti (nepovinný)",
"Report it": "Nahlásit to",
"Results from DuckDuckGo": "Výsledky z DuckDuckGo",
"Return to app": "Vrátit k aplikaci",
"Return to login screen": "Vrátit k přihlašovací obrazovce",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot není oprávněn posílat vám upozornění zkontrolujte prosím nastavení svého prohlížeče",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot nebyl oprávněn k posílání upozornění zkuste to prosím znovu",
"riot-web version:": "verze riot-web:",
"Room %(roomId)s not visible": "Místnost %(roomId)s není viditelná",
"Room Colour": "Barva místnosti",
"Room contains unknown devices": "V místnosti jsou neznámá zařízení",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neexistuje.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Místnost %(roomName)s není v tuto chvíli dostupná.",
"Save": "Uložit",
"Scroll to bottom of page": "Přejít na konec stránky",
"Send an encrypted message": "Poslat šifrovanou zprávu",
"Send anyway": "Přesto poslat",
"Sender device information": "Informace o odesilatelově zařízení",
"Send Reset Email": "Poslat resetovací e-mail",
"sent an image": "poslat obrázek",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal/a obrázek.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s poslal/a %(targetDisplayName)s pozvánku ke vstupu do místnosti.",
"sent a video": "poslat video",
"Server error": "Chyba serveru",
"Server may be unavailable or overloaded": "Server může být nedostupný nebo přetížený",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server může být nedostupný, přetížený nebo vyhledávání vypršelo :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server může být nedostupný, přetížený nebo soubor je příliš velký",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server může být nedostupný, přetížený nebo jste narazili na chybu.",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Server je nedostupný, přetížený nebo se pokazilo něco jiného.",
"Session ID": "ID sezení",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s si nastavil/a profilový obrázek.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s si změnil/a zobrazované jméno na %(displayName)s.",
"Sets the room topic": "Nastavuje téma místnosti",
"Show Apps": "Zobrazit aplikace",
"Show panel": "Zobrazit panel",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zobrazovat časové značky v 12hodinovém formátu (např. 2:30 odp.)",
"Sign in": "Přihlásit",
"Sign out": "Odhlásit",
"Some of your messages have not been sent.": "Některé z vašich zpráv nebyly odeslány.",
"Someone": "Někdo",
"Start a chat": "Začít chat",
"Start authentication": "Začít ověření",
"Submit": "Odeslat",
"Success": "Úspěch",
"The main address for this room is": "Hlavní adresa této místnosti je",
"The phone number entered looks invalid": "Zadané telefonní číslo se zdá být neplatné",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Zadaný podepisovací klíč se shoduje s klíčem obdrženým od uživatele %(userId)s ze zařízení %(deviceId)s. Zařízení je označeno jako ověřené.",
"This email address is already in use": "Tato e-mailová adresa je již používaná",
"This email address was not found": "Tato e-mailová adresa nebyla nalezena",
"%(actionVerb)s this person?": "%(actionVerb)s tuto osobu?",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Soubor '%(fileName)s' překračuje maximální velikost povolenou na tomto domovském serveru",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Soubor '%(fileName)s' se nepodařilo nahrát",
"This Home Server does not support login using email address.": "Tento domovský server nepodporuje přihlašování e-mailovou adresou.",
"This room has no local addresses": "Tato místnost nemá žádné místní adresy",
"This room is not recognised.": "Tato místnost nebyla rozpoznána.",
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Tyto funkce jsou experimentální a mohou se pokazit nečekanými způsoby",
"The visibility of existing history will be unchanged": "Viditelnost existující historie nebude změněna",
"VoIP is unsupported": "VoIP není podporován",
"Warning!": "Pozor!",
"Who can access this room?": "Kdo má přístup k této místnosti?",
"Who can read history?": "Kdo může číst historii?",
"Who would you like to add to this room?": "Koho byste chtěli přidat do této místnosti?",
"Who would you like to communicate with?": "S kým byste chtěli komunikovat?",
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Chtěli byste tuto pozvánku <acceptText>přijmout</acceptText> nebo <declineText>odmítnout</declineText>?",
"You are not in this room.": "Nejste v této místnosti.",
"You do not have permission to do that in this room.": "V této místnosti nemáte na toto právo.",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Ještě nejste v žádné místnosti! Zmáčkněte <CreateRoomButton> pro vytvoření místnosti nebo <RoomDirectoryButton> pro prohlížení adresáře",
"You are trying to access %(roomName)s.": "Snažíte se přistoupit k %(roomName)s.",
"You cannot place a call with yourself.": "Nemůžete volat sami sobě.",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "V tomto prohlížeči nelze vytáčet VoIP hovory.",
"You do not have permission to post to this room": "Na přispívání do této místnosti nemáte právo",
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vás vykázal/a z místnosti %(roomName)s.",
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "%(userName)s vás vykopnul/a z místnosti %(roomName)s.",
"You need to enter a user name.": "Musíte zadat uživatelské jméno.",
"Your password has been reset": "Vaše heslo bylo resetováno",
"Your home server does not support device management.": "Váš domovský server nepodporuje správu zařízení.",
"Online": "Online",
"Offline": "Offline",
"Updates": "Aktualizace",
"Check for update": "Zkontrolovat aktualizace",
"Start chatting": "Začít chatovat",
"Start Chatting": "Začít chatovat",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Textová zpráva byla odeslána na +%(msisdn)s. Prosím vložte ověřovací kód z dané zprávy",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s přijmul/a pozvánku pro %(displayName)s.",
"Active call (%(roomName)s)": "Probíhající hovor (%(roomName)s)",
"An email has been sent to": "Email byl odeslán odeslán na",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s zablokoval/a %(targetName)s.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Nelze se připojit k homeserveru přes HTTP pokud je v adresním řádku HTTPS. Buď použijte HTTPS nebo <a>povolte nebezpečné scripty</a>.",
"%(senderName)s changed their display name from %(oldDisplayName)s to %(displayName)s.": "%(senderName)s změnil/a zobrazované jméno z %(oldDisplayName)s na %(displayName)s.",
"Click here to fix": "Klikněte zde pro opravu",
"Click to mute video": "Klikněte pro zakázání videa",
"click to reveal": "klikněte pro odhalení",
"Click to unmute video": "Klikněte pro povolení videa",
"Click to unmute audio": "Klikněte pro povolení zvuku",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Zařízení nebudou schopna dešifrovat historii před tím než se připojila k místnosti",
"Displays action": "Zobrazí akci",
"Do you want to load widget from URL:": "Chcete načíst widget z URL:",
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 otisk",
"Fill screen": "Vyplnit obrazovku",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s z %(fromPowerLevel)s na %(toPowerLevel)s",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Emailová adresa se zdá být nevalidní",
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Toto je náhled místnosti. Interakce byly zakázány",
"This phone number is already in use": "Tohle číslo už se používá",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Tahle místnost není přístupná vzdálenými Matrix servery",
"This room's internal ID is": "Vnitřní ID místnosti je",
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "K resetování hesla, vložte emailovou adresu spojenou s vaším účtem",
"to restore": "obnovit",
"to tag direct chat": "oštítkovat přímý chat",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Pro použití vyčkejte k načtení automatického doplňování a tabem přeskakujte mezi výsledky.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Nemáte práva k zobrazení zprávy v daném časovém úseku.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Zpráva v daném časovém úsaku nenalezena.",
"Turn Markdown off": "Vypnout Markdown",
"Turn Markdown on": "Zapnout Markdown",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s zapnul end-to-end šifrování (algoritmus %(algorithm)s).",
"Unable to add email address": "Nepodařilo se přidat emailovou adresu",
"Unable to create widget.": "Nepodařilo se vytvořit widget.",
"Unable to remove contact information": "Nepodařilo se smazat kontaktní údaje",
"Unable to verify email address.": "Nepodařilo se ověřit emailovou adresu.",
"Unban": "Odblokovat",
"Unbans user with given id": "Odblokuje uživatele s daným id",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s odblokoval/a %(targetName)s.",
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "Nepodařilo se prokázat že adresa na kterou byla tato pozvánka odeslána se shoduje s adresou přiřazenou Vašemu účtu.",
"Unable to capture screen": "Nepodařilo se zachytit obrazovku",
"Unable to enable Notifications": "Nepodařilo se povolit Notifikace",
"Unable to load device list": "Nepodařilo se načíst list zařízení",
"Undecryptable": "Nerozšifrovatelné",
"unencrypted": "nešifrované",
"Unencrypted message": "Nešifrovaná zpráva",
"unknown caller": "neznámý volající",
"unknown device": "neznámé zařízení",
"Unknown room %(roomId)s": "Neznámá místnost %(roomId)s",
"Unknown (user, device) pair:": "Neznámý pár (uživatel, zařízení):",
"Unmute": "Povolit",
"Unnamed Room": "Nepojmenovaná Místnost",
"Unrecognised command:": "Nerozpoznaný příkaz:",
"Unrecognised room alias:": "Nerozpoznaný alias místnosti:",
"Unverified": "Neověřený",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Nahrávám %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Nahrávám %(filename)s a %(count)s další",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Nahrávám %(filename)s a %(count)s další",
"Upload Failed": "Nahrávání Selhalo",
"Upload Files": "Nahrát Soubory",
"Upload file": "Nahrát soubor",
"Upload new:": "Nahrát nový:",
"Usage": "Použití",
"Use compact timeline layout": "Použít kompaktní rozvržení timeline",
"Use with caution": "Používejte s opatrností",
"User ID": "Uživatelské ID",
"User Interface": "Uživatelské rozhraní",
"%(user)s is a": "%(user)s je",
"User name": "Uživatelské jméno",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Nevalidní uživatelské jméno: %(errMessage)s",
"Users": "Uživatelé",
"User": "Uživatel",
"Verification Pending": "Čeká na ověření",
"Verification": "Ověření",
"verified": "ověreno",
"Verified": "Ověřeno",
"Verified key": "Ověřen klíč",
"(no answer)": "(žádná odpověď)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(neznámá chyba: %(reason)s)",
"(warning: cannot be disabled again!)": "(varování: nemůže být opět zakázáno!)",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "VAROVÁNÍ: Zařízení ověřeno, ale klíče se NESHODUJÍ!",
"The remote side failed to pick up": "Vzdálené straně se nepodařilo hovor přijmout",
"Who would you like to add to this community?": "Koho chcete přidat do této komunity?",
"Invite new community members": "Pozvěte nové členy komunity",
"Name or matrix ID": "Jméno nebo matrix ID",
"Invite to Community": "Pozvat do komunity",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Které místnosti chcete přidat do této komunity?",
"Warning: any room you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varování: místnost, kterou přidáte do této komunity, bude veřejně viditelná každému, kdo zná ID komunity",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Varování: osoba, kterou přidáte do této komunity, bude veřejně viditelná každému, kdo zná ID komunity",
"Add rooms to the community": "Přidat místnosti do komunity",
"Room name or alias": "Název místnosti nebo přezdívka",
"Add to community": "Přidat do komunity",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Následující uživatele se nepodařilo přidat do %(groupId)s:",
"Invites sent": "Pozvánky odeslány",
"Your community invitations have been sent.": "Vaše komunitní pozvánky byly odeslány.",
"Failed to invite users to community": "Nepodařilo se pozvat uživatele do komunity",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nepodařilo se pozvat uživatele do %(groupId)s",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Nepodařilo se přidat následující místnosti do %(groupId)s:",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Vaše e-mailová adresa zřejmě nepatří k žádnému Matrix ID na tomto domovském serveru.",
"Send Invites": "Odeslat pozvánky",
"Failed to invite user": "Nepodařilo se pozvat uživatele",
"Failed to invite": "Pozvání se nezdařilo",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Do místnosti %(roomName)s se nepodařilo pozvat následující uživatele:",
"You need to be logged in.": "Musíte být přihlášen/a.",
"You are now ignoring %(userId)s": "Nyní ignorujete %(userId)s",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Už neignorujete %(userId)s",
"Add rooms to this community": "Přidat místnosti do této komunity",
"Unpin Message": "Odepnout zprávu",
"Ignored user": "Ignorovaný uživatel",
"Unignored user": "Odignorovaný uživatel",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "VAROVÁNÍ: OVĚŘENÍ KLÍČE SELHALO! Podepisovací klíč uživatele %(userId)s a zařízení %(deviceId)s je \"%(fprint)s\", což nesouhlasí s dodaným klíčem \"%(fingerprint)s\". Toto může znamenat, že vaše komunikace je odposlouchávána!",
"Reason": "Důvod",
"VoIP conference started.": "VoIP konference započata.",
"VoIP conference finished.": "VoIP konference ukončena.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s opustil/a místnost.",
"You are already in a call.": "Již máte probíhající hovor.",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s požádal/a o VoIP konferenci.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s odstranil/a svůj profilový obrázek.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odmítl/a pozvání.",
"Communities": "Komunity",
"Message Pinning": "Připínání zpráv",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Váš prohlížeč nepodporuje požadovaná kryptografická rozšíření",
"Do you want to set an email address?": "Chcete nastavit e-mailovou adresu?",
"New Password": "Nové heslo",
"Device Name": "Název zařízení",
"Unignore": "Odignorovat",
"Ignore": "Ignorovat",
"Admin Tools": "Nástroje pro správce",
"bold": "tučně",
"italic": "kurzíva",
"strike": "přeškrtnutí",
"underline": "podtržení",
"code": "kód",
"quote": "citace",
"bullet": "odrážka",
"numbullet": "číselný seznam"
}