",
"And %(count)s more...|other": "Un par %(count)s vairāk...",
"Matrix ID": "Matrix ID",
"Matrix Room ID": "Matrix istabas ID",
"email address": "e-pasta adrese",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Mēģiniet izmantot vienu no sekojošiem pieļautajiem adrešu tipiem: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Ievadīta nederīga adrese.",
"Community IDs cannot not be empty.": "Kopienas IDs nevar būt tukšs.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Kopienas IDs var saturēt tikai simbolus a-z, 0-9, or '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Radot Tavu kopienu kaut kas nogāja greizi",
"Create Community": "Radīt kopienu",
"Community Name": "Kopienas nosaukums",
"Community ID": "Kopienas ID",
"example": "piemērs",
"Advanced options": "Papildus parametri",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room": "Neļaut lietotājiem no citiem mājasserveriem pievienoties šai istabai",
"This setting cannot be changed later!": "Šo parametru vēlāk izmainīt nebūs iespējams!",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s aizgājuši un atgriezušies",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies %(count)s reizes",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s nepieņēma uzaicinājumus",
"were invited %(count)s times|one": "tika uzaicināti",
"was invited %(count)s times|other": "tika uzaicināta %(count)s reizes",
"was invited %(count)s times|one": "tika uzaicināts(a)",
"were unbanned %(count)s times|one": "tika atbloķēti (atcelts pieejas liegums)",
"was unbanned %(count)s times|other": "tika atbloķēts %(count)s reizes",
"was banned %(count)s times|one": "tika bloķēts",
"were banned %(count)s times|one": "tika bloķēti",
"was unbanned %(count)s times|one": "tika atbloķēts",
"were kicked %(count)s times|one": "tika padzīti",
"was kicked %(count)s times|other": "tika padzīts %(count)s reizes",
"was kicked %(count)s times|one": "tika padzīts",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu",
"HTML for your community's page
\n\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "Tavas kopienas lapas HTML
\n\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām web-saitēm\n
\n\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n
\n",
"Add rooms to the community summary": "Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
"Add to summary": "Pievienot kopsavilkumam",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Neizdevās sekojošās istabas pievienot %(groupId)s kopsavilkumam:",
"Add a Room": "Pievienot istabu",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst istabu no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Istabu '%(roomName)s' neizdevās dzēst no kopsavilkuma.",
"Leave Community": "Atstāt kopienu",
"Unable to leave room": "Nav iespējams atstāt istabu",
"Community Settings": "Kopienas iestatījumi",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.
Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
"Description": "Apraksts",
"Failed to load %(groupId)s": "Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
"This Home server does not support communities": "Šis mitināšanas serveris neatbalsta kopienas",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šīs istaba nav publiska. Tu nevari tajā ieiet bez uzaicinājuma.",
"Cryptography data migrated": "Sifrēšanas dati tika pārnesti",
"A one-off migration of cryptography data has been performed. End-to-end encryption will not work if you go back to an older version of Riot. If you need to use end-to-end cryptography on an older version, log out of Riot first. To retain message history, export and re-import your keys.": "Veikta vienreizēja šifrēšanas datu pārnese. Sifrēšana (end-to-end) nedarbosies, ja Tu atgriezīses pie vecākas Riot versijas. Ja nepieciešams izmantot end-to-end šifrēšanu, izmantojot vecāku versija, vispirms izraksties no Riot. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas kripto-atslēgas.",
"Old cryptography data detected": "Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas Riot versijas. Tas novedīs pie end-to-end šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā end-to-end šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
"Error whilst fetching joined communities": "Ielādējot kopienas radās kļūda",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Tava ziņa netika nosūtīta.",
"Show devices, send anyway or cancel.": "Parādīt ierīces, vienalga nosūtīt vai sūtīšanu atcelt.",
"%(count)s Resend all or cancel all now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one": "Atkārtoti nosūtīt ziņu vai atcelt sūtīšanu.",
"There's no one else here! Would you like to invite others or stop warning about the empty room?": "Šeit neviena nav. Ja vēlies kādu uzaicināt vai atslēgt paziņojumu par tukšu istabu?",
"Light theme": "Gaiša tēma",
"Dark theme": "Tumša tēma",
"Status.im theme": "Status.im tēma",
"Ignored Users": "Ignorētie lietotāji",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privātumu augstu respektējam, tādēļ nevācam nekādus personas un identificējamus datus analītikas mērķiem.",
"Learn more about how we use analytics.": "Sīkāk par to, kā tiek izmantota analītika.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmantojiet epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklišķiniet šeit zemāk.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Lūdzu ņem vērā, ka Tu pieraksties %(hs)s serverī, nevis matrix.org serverī.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Šis bāzes serveris neatbalsta nevienu pierakstīšanās metodi, kuru piedāvā šis Riot klients.",
"Sign in to get started": "Pierakstīties, lai sāktu",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignorē lietotāju, Tev nerādot viņa sūtītās ziņas",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
"Notify the whole room": "Paziņot visai istabai",
"Room Notification": "Istabas paziņojums",
"Disable Community Filter Panel": "Atslēgt kopienas filtra paneli",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Tavs atslēgu apmaiņas pieprasījums nosūtīts - lūdzu pārbaudi citas savas ierīces attiecībā uz atslēgu apmaiņu.",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Atslēgu apmaiņas pieprasījumi Tavām citām ierīcēm tiek nosūtīti automātiski. Ja citās savās ierīcēs atslēdzi vai noraidīji atslēgu apmaiņas pieprasījumu, spiediet šeit lai pieprasītu atslēgas šai sesijai atkārtoti.",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Ja citās Tavās ierīcēs nav atslēgas priekš šīs ziņas, Tu nevarēsi to atšifrēt.",
"Key request sent.": "Atslēgas pieprasījums nosūtīts.",
"Re-request encryption keys from your other devices.": "Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas no citām savām ierīcēm.",
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s ir %(userRole)s",
"Code": "Kods",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)snoraidīja viņu uzaicinājumu %(count)s reizes",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one": "%(severalUsers)satsauca uzaicinājumus",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other": "%(oneUser)satsauca savus uzaicinājumus %(count)s reizes",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one": "%(oneUser)satsauca savu uzaicinājumu",
"were invited %(count)s times|other": "bija uzaicināti %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)s nomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)snomainīja savu avataru",
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s un viens cits",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)snomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)snomainīja savu avataru",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s un %(count)s citus",
"Add users to the community summary": "Pievienot lietotājus kopienas kopsavilkumam",
"Who would you like to add to this summary?": "Kuru personu Tu vēlies pievienot šim kopsavilkumam?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s kopsavilkumam neizdevās pievienot šādus lietotājus:",
"Add a User": "Pievienot lietotāju",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst lietotāju no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Lietotājs '%(displayName)s' nevarēja tikt dzēsts no kopsavilkuma.",
"Failed to update community": "Neizdevās aktualizēt kopienu",
"Unable to accept invite": "Nav iespējams pieņemt uzaicinājumu",
"Unable to reject invite": "Nav iespējams noraidīt uzaicinājumu",
"Leave %(groupName)s?": "Atstāt %(groupName)s?",
"Changes made to your community might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Izmaiņas, kuras izdarītas Tavā kopienā, var neparādīties citiem lietotājiem līdz pat 30 minūtēm.",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s uzaicina Tevi pievienoties šai kopienai",
"You are an administrator of this community": "Tu esi šīs kopienas administrators",
"You are a member of this community": "Tu esi šīs kopienas biedrs",
"Long Description (HTML)": "Garais apraksts (HTML)",
"Community %(groupId)s not found": "Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
"Your Communities": "Tavas kopienas",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!": "Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu Riot.im pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community": "Izveidot jaunu kopienu",
"Join an existing community": "Pievienoties esošai kopienai",
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like +example:matrix.org.": "Lai pievienotos esošai kopienai Tev jāzina tā ID; tas izskatīties piemēram šādi +paraugs:matrix.org.",
"%(count)s Resend all or cancel all now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other": "Tagadvisus atkārtoti nosūtīt vai visus atcelt. Tu vari arī atzīmēt individuālus ziņojumus, kurus atkārtoti nosūtīt vai atcelt.",
"Clear filter": "Attīrīt filtru",
"Debug Logs Submission": "Iesniegt atutošanas žurnālierakstus",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contian messages.": "Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas žurnāli var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas žurnāli satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas žurnālu",
"Opens the Developer Tools dialog": "Atver Izstrādātāja instrumentus"
}