Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 99.8% (1204 of 1206 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/sk/
This commit is contained in:
Peter Vágner 2018-06-26 16:38:22 +00:00 committed by Weblate
parent ea016a280b
commit fc593d7359

View File

@ -60,7 +60,7 @@
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Aplikácii Riot neboli udelené oprávnenia potrebné pre posielanie oznámení - prosím, skúste to znovu",
"Unable to enable Notifications": "Nie je možné povoliť oznámenia",
"This email address was not found": "Túto emailovú adresu sa nepodarilo nájsť",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom servery.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom serveri.",
"Default": "Predvolené",
"Moderator": "Moderátor",
"Admin": "Správca",
@ -118,7 +118,7 @@
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s odmietol pozvanie.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s opustil miestnosť.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s povolil vstup %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s vykopol %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s vykázal %(targetName)s.",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s stiahol pozvanie %(targetName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s zmenil tému na \"%(topic)s\".",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s odstránil názov miestnosti.",
@ -219,10 +219,10 @@
"Unverified": "Neoverené",
"device id: ": "ID zariadenia: ",
"Disinvite": "Stiahnuť pozvanie",
"Kick": "Vykopnúť",
"Kick": "Vykázať",
"Disinvite this user?": "Stiahnuť pozvanie tohoto používateľa?",
"Kick this user?": "Vykopnúť tohoto používateľa?",
"Failed to kick": "Nepodarilo sa vykopnúť",
"Kick this user?": "Vykázať tohoto používateľa?",
"Failed to kick": "Nepodarilo sa vykázať",
"Unban": "Povoliť vstup",
"Ban": "Zakázať vstup",
"Unban this user?": "Povoliť vstúpiť tomuto používateľovi?",
@ -326,8 +326,8 @@
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "Chcete <acceptText>prijať</acceptText> alebo <declineText>odmietnuť</declineText> toto pozvanie?",
"Reason: %(reasonText)s": "Dôvod: %(reasonText)s",
"Rejoin": "Vstúpiť znovu",
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vás vykopol z miestnosti %(roomName)s.",
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vás vykopol z tejto miestnosti.",
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vás vykázal z miestnosti %(roomName)s.",
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vás vykázal z tejto miestnosti.",
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vám zakázal vstúpiť do miestnosti %(roomName)s.",
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Používateľ %(userName)s vám zakázal vstúpiť do tejto miestnosti.",
"This room": "Táto miestnosť",
@ -364,7 +364,7 @@
"Privileged Users": "Poverení používatelia",
"No users have specific privileges in this room": "Žiadny používatelia nemajú v tejto miestnosti pridelené konkrétne poverenia",
"Banned users": "Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná cez vzdialené Matrix servery",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Táto miestnosť nie je prístupná zo vzdialených Matrix serverov",
"Leave room": "Opustiť miestnosť",
"Favourite": "Obľúbená",
"Tagged as: ": "Označená ako: ",
@ -375,7 +375,7 @@
"Only people who have been invited": "Len pozvaní ľudia",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (okrem hostí)",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti (vrátane hostí)",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Uverejniť túto miestnosť v adresáry miestností na servery %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností na serveri %(domain)s?",
"Who can read history?": "Kto môže čítať históriu?",
"Anyone": "Ktokoľvek",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba)",
@ -387,7 +387,7 @@
"To send messages, you must be a": "Aby ste mohli posielať správy, musíte byť",
"To invite users into the room, you must be a": "Aby ste mohli pozývať používateľov do miestnosti, musíte byť",
"To configure the room, you must be a": "Aby ste mohli nastavovať miestnosť, musíte byť",
"To kick users, you must be a": "Aby ste mohli vykovať používateľov, musíte byť",
"To kick users, you must be a": "Aby ste mohli vykazovať používateľov, musíte byť",
"To ban users, you must be a": "Aby ste používateľom mohli zakazovať vstup, musíte byť",
"To remove other users' messages, you must be a": "Aby ste mohli odstraňovať správy, ktoré poslali iní používatelia, musíte byť",
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Aby ste mohli posielať udalosti typu <eventType/>, musíte byť",
@ -437,7 +437,7 @@
"Sign in with CAS": "Prihlásiť sa s použitím CAS",
"Custom Server Options": "Vlastné možnosti servera",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vlastné nastavenia servera môžete použiť na pripojenie k iným serverom Matrix a to zadaním URL adresy domovského servera.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Umožní vám to použiť túto aplikáciu s už existujúcim Matrix účtom na akomkoľvek domovskom servery.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Umožní vám to použiť túto aplikáciu s už existujúcim Matrix účtom na akomkoľvek domovskom serveri.",
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Môžete tiež zadať vlastnú adresu servera totožností, čo však za štandardných okolností znemožní interakcie medzi používateľmi založené emailovou adresou.",
"Dismiss": "Zamietnuť",
"To continue, please enter your password.": "Aby ste mohli pokračovať, prosím zadajte svoje heslo.",
@ -452,7 +452,7 @@
"User name": "Meno používateľa",
"Mobile phone number": "Číslo mobilného telefónu",
"Forgot your password?": "Zabudli ste heslo?",
"%(serverName)s Matrix ID": "Matrix ID na servery %(serverName)s",
"%(serverName)s Matrix ID": "Matrix ID na serveri %(serverName)s",
"Sign in with": "Na prihlásenie sa použije",
"Email address": "Emailová adresa",
"Sign in": "Prihlásiť sa",
@ -539,10 +539,10 @@
"were unbanned %(count)s times|one": "mali povolený vstup",
"was unbanned %(count)s times|other": "mal %(count)s krát povolený vstup",
"was unbanned %(count)s times|one": "mal povolený vstup",
"were kicked %(count)s times|other": "boli %(count)s krát vykopnutí",
"were kicked %(count)s times|one": "boli vykopnutí",
"was kicked %(count)s times|other": "bol %(count)s krát vykopnutý",
"was kicked %(count)s times|one": "bol vykopnutý",
"were kicked %(count)s times|other": "boli %(count)s krát vykázaní",
"were kicked %(count)s times|one": "boli vykázaní",
"was kicked %(count)s times|other": "bol %(count)s krát vykázaný",
"was kicked %(count)s times|one": "bol vykázaný",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other": "%(severalUsers)ssi %(count)s krát zmenili meno",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one": "%(severalUsers)ssi zmenili meno",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|other": "%(oneUser)ssi %(count)s krát zmenil meno",
@ -621,7 +621,7 @@
"An error occurred: %(error_string)s": "Vyskytla sa chyba: %(error_string)s",
"Username available": "Používateľské meno je k dispozícii",
"To get started, please pick a username!": "Začnite tým, že si zvolíte používateľské meno!",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Toto bude názov vašeho účtu na domovskom servery <span></span>, alebo si môžete zvoliť <a>iný server</a>.",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.": "Toto bude názov vašeho účtu na domovskom serveri <span></span>, alebo si môžete zvoliť <a>iný server</a>.",
"If you already have a Matrix account you can <a>log in</a> instead.": "Ak už máte Matrix účet, môžete sa hneď <a>Prihlásiť</a>.",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Momentálne sa ku všetkym neovereným zariadeniam správate ako by boli na čiernej listine; aby ste na tieto zariadenia mohli posielať správy, mali by ste ich overiť.",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Odporúčame vám prejsť procesom overenia pre všetky tieto zariadenia aby ste si potvrdili, že skutočne patria ich pravým vlastníkom, ak si to však želáte, môžete tiež znovu poslať správu bez overovania.",
@ -725,7 +725,7 @@
"Don't send typing notifications": "Neposielať oznámenia keď píšete",
"Always show message timestamps": "Vždy zobrazovať časovú značku správ",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát (napr. 2:30pm)",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Skryť správy o vstupe a opustení miestnosti (netýka sa pozvaní/vykopnutí/zákazov vstupu)",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Skryť správy o vstupe a opustení miestnosti (netýka sa pozvaní/vykázaní/zákazov vstupu)",
"Use compact timeline layout": "Použiť kompaktné rozloženie časovej osy",
"Hide removed messages": "Skryť odstránené správy",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Povoliť automatickú detegciu jazyka pre zvýrazňovanie syntaxe",
@ -813,7 +813,7 @@
"Create an account": "Vytvoriť účet",
"This Home Server does not support login using email address.": "Tento domovský server nepodporuje prihlasovanie sa emailom.",
"Incorrect username and/or password.": "Nesprávne meno používateľa a / alebo heslo.",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Na tomto domovskom servery je zakázaný prístup pre hostí.",
"Guest access is disabled on this Home Server.": "Na tomto domovskom serveri je zakázaný prístup pre hostí.",
"The phone number entered looks invalid": "Zdá sa, že zadané telefónne číslo je neplatné",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: Nie je možné komunikovať so zadaným domovským serverom.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "K domovskému serveru nie je možné pripojiť sa použitím protokolu HTTP keďže v adresnom riadku prehliadača máte HTTPS adresu. Použite protokol HTTPS alebo <a>povolte nezabezpečené skripty</a>.",
@ -838,7 +838,7 @@
"Invites user with given id to current room": "Pošle používateľovi so zadaným ID pozvanie do tejto miestnosti",
"Joins room with given alias": "Vstúpi do miestnosti so zadaným aliasom",
"Sets the room topic": "Nastaví tému miestnosti",
"Kicks user with given id": "Vykopne používateľa so zadaným ID",
"Kicks user with given id": "Vykáže používateľa so zadaným ID",
"Changes your display nickname": "Zmení vaše zobrazované meno",
"Searches DuckDuckGo for results": "Vyhľadá výsledky na DuckDuckGo",
"Changes colour scheme of current room": "Zmení farebnú schému aktuálnej miestnosti",
@ -884,7 +884,7 @@
"Sign in to get started": "Začnite prihlásením sa",
"Status.im theme": "Téma status.im",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Všimnite si: Práve sa prihlasujete na server %(hs)s, nie na server matrix.org.",
"Username on %(hs)s": "Meno používateľa na servery %(hs)s",
"Username on %(hs)s": "Meno používateľa na serveri %(hs)s",
"Restricted": "Obmedzené",
"Hide avatar changes": "Skryť zmeny obrázka v profile",
"Hide display name changes": "Skryť zmeny zobrazovaného mena",
@ -1095,7 +1095,7 @@
"When I'm invited to a room": "Pozvania vstúpiť do miestnosti",
"Can't update user notification settings": "Nie je možné aktualizovať používateľské nastavenia oznamovania",
"Notify for all other messages/rooms": "oznamovať všetky ostatné správy / miestnosti",
"Unable to look up room ID from server": "Nie je možné vyhľadať ID miestnosti na servery",
"Unable to look up room ID from server": "Nie je možné vyhľadať ID miestnosti na serveri",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nie je možné nájsť zodpovedajúcu Matrix miestnosť",
"Invite to this room": "Pozvať do tejto miestnosti",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Nemôžete vymazať túto správu. (%(code)s)",
@ -1201,5 +1201,6 @@
"The phone number field must not be blank.": "Telefonné číslo nemôže ostať nevyplnené.",
"The password field must not be blank.": "Položka s heslom nemôže ostať nevyplnená.",
"Jitsi Conference Calling": "Konferenčné hovory Jitsi",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Náhľady URL adries sú v šifrovaných miestnostiach ako je táto predvolene zakázané, aby ste si mohli byť istí, že obsah odkazov z vašej konverzácii nebude zaznamenaný na vašom domovskom serveri počas ich generovania."
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Náhľady URL adries sú v šifrovaných miestnostiach ako je táto predvolene zakázané, aby ste si mohli byť istí, že obsah odkazov z vašej konverzácii nebude zaznamenaný na vašom domovskom serveri počas ich generovania.",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "Ak niekto vo svojej správe pošle URL adresu, môže byť zobrazený jej náhľad obsahujúci názov, popis a obrázok z cieľovej web stránky."
}