Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (2018 of 2018 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/it/
This commit is contained in:
random 2020-01-16 11:57:17 +00:00 committed by Weblate
parent 086b3f811e
commit f8d12b11f5

View File

@ -2032,5 +2032,28 @@
"Show more": "Mostra altro",
"Direct Messages": "Messaggi diretti",
"If you can't find someone, ask them for their username, or share your username (%(userId)s) or <a>profile link</a>.": "Se non riesci a trovare qualcuno, chiedigli il nome utente o condividi il tuo (%(userId)s) o il <a>link al profilo</a>.",
"Go": "Vai"
"Go": "Vai",
"a few seconds ago": "pochi secondi fa",
"about a minute ago": "circa un minuto fa",
"%(num)s minutes ago": "%(num)s minuti fa",
"about an hour ago": "circa un'ora fa",
"%(num)s hours ago": "%(num)s ore fa",
"about a day ago": "circa un giorno fa",
"%(num)s days ago": "%(num)s giorni fa",
"a few seconds from now": "pochi secondi da adesso",
"about a minute from now": "circa un minuto da adesso",
"%(num)s minutes from now": "%(num)s minuti da adesso",
"about an hour from now": "circa un'ora da adesso",
"%(num)s hours from now": "%(num)s ore da adesso",
"about a day from now": "circa un giorno da adesso",
"%(num)s days from now": "%(num)s giorni da adesso",
"Show a presence dot next to DMs in the room list": "Mostra un punto di presenza accanto ai mess. diretti nell'elenco stanza",
"Lock": "Lucchetto",
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Inizializza firma incrociata e archivio segreto",
"Failed to find the following users": "Impossibile trovare i seguenti utenti",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "I seguenti utenti potrebbero non esistere o non sono validi, perciò non possono essere invitati: %(csvNames)s",
"Key Backup is enabled on your account but has not been set up from this session. To set up secret storage, restore your key backup.": "Il Backup Chiavi è attivo sul tuo account ma non è stato impostato da questa sessione. Per impostare un archivio segreto, ripristina il tuo backup chiavi.",
"Restore": "Ripristina",
"Secret Storage will be set up using your existing key backup details. Your secret storage passphrase and recovery key will be the same as they were for your key backup": "L'archivio segreto verrà impostato usando i dettagli esistenti del backup chiavi. La password dell'archivio segreto e la chiave di recupero saranno le stesse del backup chiavi",
"Restore your Key Backup": "Ripristina il tuo Backup Chiavi"
}