Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1546 of 1546 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
Kévin C 2019-02-13 10:34:19 +00:00 committed by Weblate
parent 42659464af
commit e728bc1485

View File

@ -1738,5 +1738,40 @@
"This homeserver does not support login using email address.": "Ce serveur d'accueil ne prend pas en charge la connexion avec une adresse e-mail.",
"Guest access is disabled on this homeserver.": "L'accès des invités est désactivé sur ce serveur d'accueil.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "L'inscription a été désactivée sur ce serveur d'accueil.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Impossible de demander les méthodes d'inscription prises en charge."
"Unable to query for supported registration methods.": "Impossible de demander les méthodes d'inscription prises en charge.",
"Show recent room avatars above the room list (refresh to apply changes)": "Afficher les avatars des salons récents au-dessus de la liste de salons (actualiser pour appliquer les changements)",
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "En êtes-vous sûr(e) ? Vous perdrez vos messages chiffrés si vos clés ne sont pas sauvegardées correctement.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Les messages chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) ont les clés pour lire ces messages.",
"Restore from Backup": "Récupérer depuis la sauvegarde",
"This device is backing up your keys. ": "Cet appareil sauvegarde vos clés. ",
"This device is <b>not backing up your keys</b>.": "Cet appareil <b>ne sauvegarde pas vos clés</b>.",
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter pour éviter de les perdre.",
"Use key backup": "Utiliser la sauvegarde de clés",
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Vos clés <b>ne sont pas sauvegardées depuis cet appareil</b>.",
"Start using Key Backup": "Commencer à utiliser la sauvegarde de clés",
"Use Key Backup": "Utiliser la sauvegarde de clés",
"Never lose encrypted messages": "Ne perdez jamais vos messages chiffrés",
"Messages in this room are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Les messages de ce salon sont sécurisés avec le chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) avez les clés pour lire ces messages.",
"Securely back up your keys to avoid losing them. <a>Learn more.</a>": "Sauvegardez vos clés de façon sécurisée pour éviter de les perdre. <a>En savoir plus.</a>",
"Not now": "Pas maintenant",
"Don't ask me again": "Ne plus me demander",
"Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. <button>Use legacy verification</button>.": "Rien n'apparaît ? Certains clients ne prennent pas encore en charge la vérification interactive. <button>Utiliser la vérification traditionnelle</button>.",
"I don't want my encrypted messages": "Je ne veux pas de mes messages chiffrés",
"Manually export keys": "Exporter manuellement les clés",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Vous perdrez laccès à vos messages chiffrés",
"Are you sure you want to sign out?": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Attention</b> : vous ne devriez configurer la sauvegarde des clés que depuis un ordinateur de confiance.",
"Hide": "Masquer",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.": "Nous conserverons une copie chiffrée de vos clés sur notre serveur. Protégez votre sauvegarde avec une phrase de passe pour qu'elle reste sécurisée.",
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Pour une sécurité maximale, ceci devrait être différent du mot de passe de votre compte.",
"Set up with a Recovery Key": "Configurer une clé de récupération",
"Please enter your passphrase a second time to confirm.": "Veuillez saisir votre phrase de passe une seconde fois pour la confirmer.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.": "Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l'utiliser pour récupérer laccès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase de passe.",
"Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)": "Conservez votre clé de récupération dans un endroit très sécurisé, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Vous clés sont en cours de sauvegarde (la première sauvegarde peut prendre quelques minutes).",
"Okay": "OK",
"Secure your backup with a passphrase": "Protégez votre sauvegarde avec une phrase de passe",
"Confirm your passphrase": "Confirmez votre phrase de passe",
"Recovery key": "Clé de récupération",
"Success!": "Terminé !"
}