Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (3206 of 3206 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/cs/
This commit is contained in:
waclaw66 2021-10-05 15:57:43 +00:00 committed by Weblate
parent dcb423f08a
commit e3280ca8d5

View File

@ -166,7 +166,7 @@
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s neexistuje.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "Místnost %(roomName)s není v tuto chvíli dostupná.",
"Save": "Uložit",
"Send Reset Email": "Poslat resetovací e-mail",
"Send Reset Email": "Odeslat obnovovací e-mail",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s poslal(a) obrázek.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s pozval(a) uživatele %(targetDisplayName)s ke vstupu do místnosti.",
"Server error": "Chyba serveru",
@ -2760,7 +2760,7 @@
"If you reset everything, you will restart with no trusted sessions, no trusted users, and might not be able to see past messages.": "Pokud vše resetujete, začnete bez důvěryhodných relací, bez důvěryhodných uživatelů a možná nebudete moci zobrazit minulé zprávy.",
"Only do this if you have no other device to complete verification with.": "Udělejte to, pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, se kterým byste mohli dokončit ověření.",
"Reset everything": "Resetovat vše",
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Zapomněli nebo ztratili jste všechny metody obnovy? <a>Obnovit vše</a>",
"Forgotten or lost all recovery methods? <a>Reset all</a>": "Zapomněli nebo ztratili jste všechny metody obnovy? <a>Resetovat vše</a>",
"If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "Pokud tak učiníte, nezapomeňte, že žádná z vašich zpráv nebude smazána, ale vyhledávání může být na několik okamžiků zpomaleno během opětovného vytvoření indexu",
"View message": "Zobrazit zprávu",
"Zoom in": "Přiblížit",
@ -3204,5 +3204,19 @@
"Are you sure you want to exit during this export?": "Opravdu chcete skončit během tohoto exportu?",
"%(senderDisplayName)s sent a sticker.": "%(senderDisplayName)s poslal(a) nálepku.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s změnil(a) avatar místnosti.",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s v %(time)s"
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s v %(time)s",
"Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.": "Resetování ověřovacích klíčů nelze vrátit zpět. Po jejich resetování nebudete mít přístup ke starým zašifrovaným zprávám a všem přátelům, kteří vás dříve ověřili, se zobrazí bezpečnostní varování, dokud se u nich znovu neověříte.",
"Proceed with reset": "Pokračovat v resetování",
"It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "Vypadá to, že nemáte bezpečnostní klíč ani žádné jiné zařízení, které byste mohli ověřit. Toto zařízení nebude mít přístup ke starým šifrovaným zprávám. Abyste mohli na tomto zařízení ověřit svou totožnost, budete muset resetovat ověřovací klíče.",
"Really reset verification keys?": "Opravdu chcete resetovat ověřovací klíče?",
"Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.": "Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč.",
"I'll verify later": "Ověřím se později",
"Verify with another login": "Ověření pomocí jiného přihlášení",
"Verify with Security Key": "Ověření pomocí bezpečnostního klíče",
"Verify with Security Key or Phrase": "Ověření pomocí bezpečnostního klíče nebo fráze",
"Skip verification for now": "Prozatím přeskočit ověřování",
"Unable to verify this login": "Nelze ověřit toto přihlášení",
"To proceed, please accept the verification request on your other login.": "Pro pokračování, přijměte žádost o ověření na svém dalším zařízení.",
"Waiting for you to verify on your other session…": "Čekáme, až provedete ověření v jiné relaci…",
"Waiting for you to verify on your other session, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Čekáme, až provedete ověření v jiné relaci, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…"
}