From d80c6b6f2598093b932f624c42f248ec74efa1bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Wed, 21 Jul 2021 06:01:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.6% (3003 of 3045 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/ --- src/i18n/strings/de_DE.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json index 5ae6354f4d..7a3a3115d9 100644 --- a/src/i18n/strings/de_DE.json +++ b/src/i18n/strings/de_DE.json @@ -1644,7 +1644,7 @@ "Failed to set topic": "Das Festlegen des Themas ist fehlgeschlagen", "Command failed": "Befehl fehlgeschlagen", "Could not find user in room": "Benutzer konnte nicht im Raum gefunden werden", - "Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicke unten auf die Schaltfläche, um die hinzugefügte E-Mail-Adresse zu bestätigen.", + "Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicke unten auf den Knopf, um die hinzugefügte E-Mail-Adresse zu bestätigen.", "Confirm adding phone number": "Hinzugefügte Telefonnummer bestätigen", "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ändert eine Ausschlussregel für Server von %(oldGlob)s nach %(newGlob)s wegen %(reason)s", "%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s erneuert eine Ausschlussregel von %(oldGlob)s nach %(newGlob)s wegen %(reason)s", @@ -3491,6 +3491,6 @@ "An error occurred whilst saving your notification preferences.": "Beim Speichern der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten.", "Error saving notification preferences": "Fehler beim Speichern der Benachrichtigungseinstellungen", "Messages containing keywords": "Nachrichten mit Schlüsselwörtern", - "Show notification badges for People in Spaces": "Zeige Benachrichtigungssymbol für Personen in Spaces", + "Show notification badges for People in Spaces": "Benachrichtigungssymbol für Personen in Spaces zeigen", "Use Ctrl + F to search timeline": "Nutze STRG + F um den Verlauf zu durchsuchen" }