mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 05:55:00 +08:00
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 64.0% (1495 of 2337 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
This commit is contained in:
parent
e12ac7d91f
commit
d1150cd115
@ -659,8 +659,8 @@
|
||||
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sändrade sin avatar",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sändrade sin avatar %(count)s gånger",
|
||||
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sändrade sin avatar",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s och %(count)s andra",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s och en annan",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s och %(count)s till",
|
||||
"%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s och en till",
|
||||
"collapse": "fäll ihop",
|
||||
"expand": "fäll ut",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>Som svar på</a> <pill>",
|
||||
@ -788,11 +788,11 @@
|
||||
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Glöm alla meddelanden som jag har skickat när mitt konto inaktiveras (<b>Varning:</b> detta kommer att göra så att framtida användare får se ofullständiga konversationer)",
|
||||
"To continue, please enter your password:": "För att fortsätta, ange ditt lösenord:",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Om du har anmält en bugg via GitHub, kan felsökningsloggar hjälpa oss spåra problemet. Felsökningsloggarna innehåller användningsdata för applikationen inklusive ditt användarnamn, ID eller alias för rum och grupper du besökt och användarnamn för andra användare. De innehåller inte meddelanden.",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s samlar in anonym analysdata för att vi ska kunna förbättra applikationen.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Integritet är viktig för oss, så vi samlar inte in några personliga eller identifierbara uppgifter för våra analyser.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Läs mer om hur vi använder analysdata.",
|
||||
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s samlar in anonym statistik för att vi ska kunna förbättra applikationen.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Integritet är viktig för oss, så vi samlar inte in några personliga eller identifierbara uppgifter i våran statistik.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Läs mer om hur vi använder statistik.",
|
||||
"Analytics": "Statistik",
|
||||
"Send analytics data": "Skicka analysdata",
|
||||
"Send analytics data": "Skicka statistik",
|
||||
"Passphrases must match": "Passfraser måste matcha",
|
||||
"Passphrase must not be empty": "Lösenfras får inte vara tom",
|
||||
"Confirm passphrase": "Bekräfta lösenfrasen",
|
||||
@ -840,7 +840,7 @@
|
||||
"System Alerts": "Systemvarningar",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Tyvärr, din hemserver är för gammal för att delta i detta rum.",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Vänligen kontakta din hemserver-administratör.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "<a>Kontakta din serviceadministratör</a> för att fortsätta använda tjänsten.",
|
||||
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "<a>Kontakta din tjänstadministratör</a> för att fortsätta använda tjänsten.",
|
||||
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet.",
|
||||
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Hemservern har överskridit en av sina resursgränser.",
|
||||
"Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "Ditt meddelande skickades inte för hemservern har nått sin månatliga gräns för användaraktivitet. <a>Kontakta din serviceadministratör</a> för att fortsätta använda servicen.",
|
||||
@ -861,7 +861,7 @@
|
||||
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Hindra användare från att prata i den gamla rumsversionen och posta ett meddelande som rekommenderar användare att flytta till det nya rummet",
|
||||
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Sätta en länk tillbaka till det gamla rummet i början av det nya rummet så att folk kan se gamla meddelanden",
|
||||
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Tvingar den aktuella utgående gruppsessionen i ett krypterat rum att överges",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Det gick inte att ansluta till hemserver. Försöker igen ...",
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Det gick inte att ansluta till hemservern. Försöker igen…",
|
||||
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s satte huvudadressen för detta rum till %(address)s.",
|
||||
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s tog bort huvudadressen för detta rum.",
|
||||
"Add some now": "Lägg till några nu",
|
||||
@ -1209,7 +1209,7 @@
|
||||
"Cancel All": "Avbryt alla",
|
||||
"Upload Error": "Uppladdningsfel",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Namn eller Matrix-ID",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s är felkonfigurerat",
|
||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Din %(brand)s är felkonfigurerad",
|
||||
"Call failed due to misconfigured server": "Anrop misslyckades på grund av felkonfigurerad server",
|
||||
"Try using turn.matrix.org": "Prova att använda turn.matrix.org",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Servern stöder inte den angivna rumsversionen.",
|
||||
@ -1227,7 +1227,7 @@
|
||||
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s gjorde ingen ändring.",
|
||||
"Cannot reach homeserver": "Kan inte nå hemservern",
|
||||
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Se till att du har en stabil internetanslutning, eller kontakta serveradministratören",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Be din %(brand)s-administratör att kontrollera <a>din konfiguration</a> efter felaktiga eller duplicerade poster.",
|
||||
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Be din %(brand)s-administratör att kolla <a>din konfiguration</a> efter felaktiga eller duplicerade poster.",
|
||||
"Cannot reach identity server": "Kan inte nå identitetsservern",
|
||||
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Du kan registrera dig, men vissa funktioner kommer inte att vara tillgängliga förrän identitetsservern är online igen. Om du fortsätter att se den här varningen, kontrollera din konfiguration eller kontakta en serveradministratör.",
|
||||
"You can reset your password, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Du kan återställa ditt lösenord, men vissa funktioner kommer inte att vara tillgängliga förrän identitetsservern är online igen. Om du fortsätter att se den här varningen, kontrollera din konfiguration eller kontakta en serveradministratör.",
|
||||
@ -1566,5 +1566,23 @@
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade regeln som bannar rum som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade regeln som bannar servrar som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade en bannregel som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket"
|
||||
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Använd bottar, bryggor, widgets och dekalpaket",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s skapade en regel som bannar användare som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s skapade en regel som bannar rum som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s skapade en regel som bannar servrar som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s skapade en bannregel som matchar %(glob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ändrade en regel som bannade användare som matchade %(oldGlob)s till att matcha %(newGlob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ändrade en regel som bannade rum som matchade %(oldGlob)s till att matcha %(newGlob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s ändrade en regel som bannade servrar som matchade %(oldGlob)s till att matcha %(newGlob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppdaterade en bannregel som matchade %(oldGlob)s till att matcha %(newGlob)s på grund av %(reason)s",
|
||||
"Light": "Ljust",
|
||||
"Dark": "Mörkt",
|
||||
"You signed in to a new session without verifying it:": "Du loggade in i en ny session utan att verifiera den:",
|
||||
"Verify your other session using one of the options below.": "Verifiera din andra session med ett av alternativen nedan.",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) loggade in i en ny session utan att verifiera den:",
|
||||
"Ask this user to verify their session, or manually verify it below.": "Be den här användaren att verifiera sin session, eller verifiera den manuellt nedan.",
|
||||
"Not Trusted": "Inte betrodd",
|
||||
"Manually Verify by Text": "Verifiera manuellt med text",
|
||||
"Interactively verify by Emoji": "Verifiera interaktivt med emoji",
|
||||
"Done": "Klar"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user