mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 14:05:04 +08:00
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (3112 of 3112 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/nl/
This commit is contained in:
parent
4ecc16b06d
commit
c2974f8d06
@ -417,12 +417,12 @@
|
|||||||
"Call Failed": "Oproep mislukt",
|
"Call Failed": "Oproep mislukt",
|
||||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Let op: elke persoon die u toevoegt aan een gemeenschap zal publiek zichtbaar zijn voor iedereen die de gemeenschaps-ID kent",
|
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Let op: elke persoon die u toevoegt aan een gemeenschap zal publiek zichtbaar zijn voor iedereen die de gemeenschaps-ID kent",
|
||||||
"Invite new community members": "Nodig nieuwe gemeenschapsleden uit",
|
"Invite new community members": "Nodig nieuwe gemeenschapsleden uit",
|
||||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke gesprekken wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
"Which rooms would you like to add to this community?": "Welke kamers wilt u toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||||
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Widgets verwijderen geldt voor alle deelnemers aan dit gesprek. Weet u zeker dat u deze widget wilt verwijderen?",
|
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Widgets verwijderen geldt voor alle deelnemers aan dit gesprek. Weet u zeker dat u deze widget wilt verwijderen?",
|
||||||
"Delete Widget": "Widget verwijderen",
|
"Delete Widget": "Widget verwijderen",
|
||||||
"Who would you like to add to this community?": "Wie wil je toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
"Who would you like to add to this community?": "Wie wil je toevoegen aan deze gemeenschap?",
|
||||||
"Invite to Community": "Uitnodigen tot gemeenschap",
|
"Invite to Community": "Uitnodigen tot gemeenschap",
|
||||||
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Deze gesprekken tonen aan niet-leden op de gemeenschapspagina en openbare gesprekkenlijst?",
|
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Deze kamers tonen aan niet-leden op de gemeenschapspagina en openbare kamerlijst?",
|
||||||
"Add rooms to the community": "Voeg gesprekken toe aan de gemeenschap",
|
"Add rooms to the community": "Voeg gesprekken toe aan de gemeenschap",
|
||||||
"Add to community": "Toevoegen aan gemeenschap",
|
"Add to community": "Toevoegen aan gemeenschap",
|
||||||
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Uitnodigen van volgende gebruikers tot %(groupId)s is mislukt:",
|
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Uitnodigen van volgende gebruikers tot %(groupId)s is mislukt:",
|
||||||
@ -1255,7 +1255,7 @@
|
|||||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "De homeserver is mogelijk onbereikbaar of overbelast.",
|
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "De homeserver is mogelijk onbereikbaar of overbelast.",
|
||||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "U heeft %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van dit gesprek.",
|
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "U heeft %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van dit gesprek.",
|
||||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "U heeft %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van dit gesprek.",
|
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "U heeft %(count)s ongelezen meldingen in een vorige versie van dit gesprek.",
|
||||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Of u de icoontjes voor recente gesprekken (boven de gesprekkenlijst) al dan niet gebruikt",
|
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Of u de icoontjes voor recente kamers (boven de kamerlijst) al dan niet gebruikt",
|
||||||
"Replying With Files": "Beantwoorden met bestanden",
|
"Replying With Files": "Beantwoorden met bestanden",
|
||||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Het is momenteel niet mogelijk met een bestand te antwoorden. Wil je dit bestand uploaden zonder te antwoorden?",
|
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Het is momenteel niet mogelijk met een bestand te antwoorden. Wil je dit bestand uploaden zonder te antwoorden?",
|
||||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Het bestand ‘%(fileName)s’ kon niet geüpload worden.",
|
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Het bestand ‘%(fileName)s’ kon niet geüpload worden.",
|
||||||
@ -1279,7 +1279,7 @@
|
|||||||
"Upload %(count)s other files|one": "%(count)s overig bestand versturen",
|
"Upload %(count)s other files|one": "%(count)s overig bestand versturen",
|
||||||
"Cancel All": "Alles annuleren",
|
"Cancel All": "Alles annuleren",
|
||||||
"Upload Error": "Fout bij versturen van bestand",
|
"Upload Error": "Fout bij versturen van bestand",
|
||||||
"The server does not support the room version specified.": "De server ondersteunt deze versie van gesprekken niet.",
|
"The server does not support the room version specified.": "De server ondersteunt deze versie van kamers niet.",
|
||||||
"Name or Matrix ID": "Naam of Matrix-ID",
|
"Name or Matrix ID": "Naam of Matrix-ID",
|
||||||
"Changes your avatar in this current room only": "Verandert uw avatar enkel in het huidige gesprek",
|
"Changes your avatar in this current room only": "Verandert uw avatar enkel in het huidige gesprek",
|
||||||
"Unbans user with given ID": "Ontbant de gebruiker met de gegeven ID",
|
"Unbans user with given ID": "Ontbant de gebruiker met de gegeven ID",
|
||||||
@ -1513,8 +1513,8 @@
|
|||||||
"View": "Bekijken",
|
"View": "Bekijken",
|
||||||
"Find a room…": "Zoek een gesprek…",
|
"Find a room…": "Zoek een gesprek…",
|
||||||
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een gesprek… (bv. %(exampleRoom)s)",
|
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een gesprek… (bv. %(exampleRoom)s)",
|
||||||
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Als u het gesprek dat u zoekt niet kunt vinden, vraag dan een uitnodiging of <a>maak een nieuw gesprek aan</a>.",
|
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Als u de kamer die u zoekt niet kunt vinden, vraag dan een uitnodiging of <a>maak een nieuwe kamer aan</a>.",
|
||||||
"Explore rooms": "Gesprekken ontdekken",
|
"Explore rooms": "Kamers ontdekken",
|
||||||
"Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen",
|
"Show previews/thumbnails for images": "Miniaturen voor afbeeldingen tonen",
|
||||||
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
|
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
|
||||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt 1 bericht door %(user)s te verwijderen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?",
|
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This cannot be undone. Do you wish to continue?|one": "U staat op het punt 1 bericht door %(user)s te verwijderen. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden. Wilt u doorgaan?",
|
||||||
@ -3487,5 +3487,33 @@
|
|||||||
"Spaces feedback": "Spaces feedback",
|
"Spaces feedback": "Spaces feedback",
|
||||||
"Spaces are a new feature.": "Spaces zijn een nieuwe functie.",
|
"Spaces are a new feature.": "Spaces zijn een nieuwe functie.",
|
||||||
"All rooms you're in will appear in Home.": "Alle kamers waar u in bent zullen in Home verschijnen.",
|
"All rooms you're in will appear in Home.": "Alle kamers waar u in bent zullen in Home verschijnen.",
|
||||||
"Send pseudonymous analytics data": "Pseudonieme analytische gegevens verzenden"
|
"Send pseudonymous analytics data": "Pseudonieme analytische gegevens verzenden",
|
||||||
|
"We're working on this, but just want to let you know.": "We zijn er nog mee bezig en wilde het u even laten weten.",
|
||||||
|
"Search for rooms or spaces": "Zoek naar kamers of spaces",
|
||||||
|
"Add space": "Space toevoegen",
|
||||||
|
"Are you sure you want to leave <spaceName/>?": "Weet u zeker dat u <spaceName/> wilt verlaten?",
|
||||||
|
"Leave %(spaceName)s": "%(spaceName)s verlaten",
|
||||||
|
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "U bent de enige beheerder van sommige kamers of spaces die u wilt verlaten. Door deze te verlaten hebben ze geen beheerder meer.",
|
||||||
|
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "U bent de enige beheerder van deze space. Door te verlaten zal niemand er meer controle over hebben.",
|
||||||
|
"You won't be able to rejoin unless you are re-invited.": "U kunt niet opnieuw deelnemen behalve als u opnieuw wordt uitgenodigd.",
|
||||||
|
"Search %(spaceName)s": "Zoek %(spaceName)s",
|
||||||
|
"Leave specific rooms and spaces": "Verlaat specifieke kamers en spaces",
|
||||||
|
"Don't leave any": "Blijf in alle",
|
||||||
|
"Leave all rooms and spaces": "Verlaat alle kamers en spaces",
|
||||||
|
"Want to add an existing space instead?": "Een bestaande space toevoegen?",
|
||||||
|
"Private space (invite only)": "Privé space (alleen op uitnodiging)",
|
||||||
|
"Space visibility": "Space zichtbaarheid",
|
||||||
|
"Add a space to a space you manage.": "Voeg een space toe aan een space die u beheerd.",
|
||||||
|
"Only people invited will be able to find and join this space.": "Alleen uitgenodigde personen kunnen deze space vinden en aan deelnemen.",
|
||||||
|
"Anyone will be able to find and join this space, not just members of <SpaceName/>.": "Iedereen zal in staat zijn om deze space te vinden en aan deel te nemen, niet alleen leden van <SpaceName/>.",
|
||||||
|
"Anyone in <SpaceName/> will be able to find and join.": "Iedereen in <SpaceName/> zal in staat zijn om te zoeken en deel te nemen.",
|
||||||
|
"Adding spaces has moved.": "Spaces toevoegen is verplaatst.",
|
||||||
|
"Search for rooms": "Naar kamers zoeken",
|
||||||
|
"Search for spaces": "Naar spaces zoeken",
|
||||||
|
"Create a new space": "Maak een nieuwe space",
|
||||||
|
"Want to add a new space instead?": "Een nieuwe space toevoegen?",
|
||||||
|
"Add existing space": "Bestaande space toevoegen",
|
||||||
|
"Decrypting": "Ontsleutelen",
|
||||||
|
"Show all rooms": "Toon alle kamers",
|
||||||
|
"Give feedback.": "Feedback geven."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user