Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2022-02-08 19:08:20 +00:00
commit afd17306f9
2 changed files with 27 additions and 3 deletions

View File

@ -3605,5 +3605,22 @@
"Voice Message": "Mesazh Zanor",
"Hide stickers": "Fshihi ngjitësit",
"You do not have permissions to add spaces to this space": "Skeni leje të shtoni hapësira te kjo hapësirë",
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re."
"Reply to an ongoing thread or use “Reply in thread”when hovering over a message to start a new one.": "Përgjigjuni te një rrjedhë e pranishme, ose përdorni “Përgjigjuni në rrjedhë”, teksa kaloni kursorin sipër një mesazhi, që të filloni një të re.",
"We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Po provojmë një kërkim të ri, për ta bërë më të shpejtë gjetjen e asaj çka doni.\n",
"New search beta available": "Kërkim i ri beta gati",
"Click for more info": "Klikoni për më tepër hollësi",
"This is a beta feature": "Kjo është një veçori beta",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Përfundime që nuk priteshin? Ju lutemi, <a>na jepni përshtypjet</a>.",
"Use <arrows/> to scroll": "Përdorni <arrows/> për rrëshqitje",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Përshtypjet u dërguan! Faleminderit, e çmojmë aktin tuaj!",
"Call": "Thirrje",
"Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Faleminderit që provoni versionin beta, ju lutemi, jepni sa më shumë hollësi, që të mund ta përmirësojmë.",
"To leave, just return to this page or click on the beta badge when you search.": "Për ta braktisur, thjesht kthehuni te kjo faqe, ose klikoni mbi stemën e beta-s, kur kërkoni.",
"How can I leave the beta?": "Si mund të braktis beta-n?",
"To feedback, join the beta, start a search and click on feedback.": "Për të dhënë përshtypje, bëhuni pjesë e versionit beta, nisni kërkim dhe klikoni mbi “Përshtypje”.",
"How can I give feedback?": "Si mund të jap përshtypje?",
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Kjo veçori është një punë në ecuri e sipër, do të donim të dëgjonin përshtypjet tuaja.",
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Një mënyrë e re, e shpejtë, për kërkim në hapësira dhe dhoma ku gjendeni.",
"The new search": "Kërkimi i ri",
"New search experience": "Mënyrë e re kërkim"
}

View File

@ -886,7 +886,7 @@
"You'll upgrade this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Ви поліпшите цю кімнату з <oldVersion /> до <newVersion /> версії.",
"Share Room Message": "Поділитися повідомленням кімнати",
"Report Content": "Поскаржитись на вміст",
"Feedback": "Зворотній зв'язок",
"Feedback": "Зворотний зв'язок",
"General failure": "Загальний збій",
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Введіть пароль вашого облікового запису щоб підтвердити поліпшення:",
"Security & privacy": "Безпека й приватність",
@ -3572,5 +3572,12 @@
"This feature is a work in progress, we'd love to hear your feedback.": "Функція в активній розробці. Будемо раді вашому зворотному зв'язку.",
"A new, quick way to search spaces and rooms you're in.": "Новий швидкий спосіб пошуку серед ваших просторів і кімнат.",
"The new search": "Новий пошук",
"New search experience": "Шукайте по-новому"
"New search experience": "Шукайте по-новому",
"We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Випробовуємо новий пошук, щоб ви швидше знаходили бажане.\n",
"New search beta available": "Є нова бета-версія пошуку",
"Click for more info": "Натисніть, щоб дізнатися більше",
"This is a beta feature": "Це бета-можливість",
"Results not as expected? Please <a>give feedback</a>.": "Не те, що шукаєте? Просимо <a>надіслати відгук</a>.",
"Use <arrows/> to scroll": "Використовуйте <arrows/>, щоб прокручувати",
"Feedback sent! Thanks, we appreciate it!": "Відгук надісланий! Дякуємо, візьмемо до уваги!"
}