Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (2356 of 2356 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2020-09-08 09:04:47 +00:00 committed by Weblate
parent 9d51ad7472
commit abaf470261

View File

@ -615,7 +615,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s satte framtida rumshistorik till okänd synlighet (%(visibility)s).",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Där denna sida innehåller identifierbar information, till exempel ett rums-, användar- eller grupp-ID, tas datan bort innan den skickas till servern.",
"The remote side failed to pick up": "Mottagaren svarade inte",
"Jump to read receipt": "Hoppa till läsindikation",
"Jump to read receipt": "Hoppa till läskvitto",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Denna process låter dig exportera nycklarna för meddelanden som du har fått i krypterade rum till en lokal fil. Du kommer sedan att kunna importera filen i en annan Matrix-klient i framtiden, så att den klienten också kan avkryptera meddelandena.",
"Unknown for %(duration)s": "Okänt i %(duration)s",
"Unknown": "Okänt",
@ -929,7 +929,7 @@
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Visa \"gå med\"/lämna-meddelanden (inbjudningar/kickningar/banningar opåverkat)",
"Show avatar changes": "Visa avatarändringar",
"Show display name changes": "Visa visningsnamnsändringar",
"Show read receipts sent by other users": "Visa läsindikationer som skickats av andra användare",
"Show read receipts sent by other users": "Visa läskvitton som skickats av andra användare",
"Show avatars in user and room mentions": "Visa avatarer i användar- och rumsbenämningar",
"Enable big emoji in chat": "Aktivera stora emojier i chatt",
"Send typing notifications": "Skicka \"skriver\"-statusar",
@ -1237,7 +1237,7 @@
"Multiple integration managers": "Flera integrationshanterare",
"Show hidden events in timeline": "Visa dolda händelser i tidslinjen",
"Low bandwidth mode": "Läge för låg bandbredd",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Skicka läsindikationer för meddelanden (kräver kompatibel hemserver för att inaktivera)",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Skicka läskvitton för meddelanden (kräver kompatibel hemserver för att inaktivera)",
"When rooms are upgraded": "När rum uppgraderas",
"Accept <policyLink /> to continue:": "Acceptera <policyLink /> för att fortsätta:",
"ID": "ID",
@ -1522,12 +1522,12 @@
"Space": "Mellanslag",
"End": "End",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du har blivit utloggad från alla dina sessioner och kommer inte längre att motta pushnotiser. För att återaktivera pushnotiser, logga in igen på varje enhet.",
"Use Single Sign On to continue": "Använd single sign-on för att fortsätta",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda single sign-on för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Single sign-on",
"Use Single Sign On to continue": "Använd externt konto för att fortsätta",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Single Sign On": "Externt konto",
"Confirm adding email": "Bekräfta tilläggning av e-postadressen",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av e-postadressen.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda single sign-on för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Confirm adding phone number": "Bekräfta tilläggning av telefonnumret",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta tilläggning av telefonnumret.",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Är du säker på att du vill avbryta inmatning av lösenfrasen?",
@ -1721,8 +1721,8 @@
"exists": "existerar",
"Your homeserver does not support session management.": "Din hemservers stöder inte sessionshantering.",
"Unable to load session list": "Kunde inte ladda sessionslistan",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta radering av dessa sessioner genom att använda single sign-on för att bekräfta din identitet.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta radering av denna session genom att använda single sign-on för att bekräfta din identitet.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Bekräfta radering av dessa sessioner genom att använda externt konto för att bekräfta din identitet.",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Bekräfta radering av denna session genom att använda externt konto för att bekräfta din identitet.",
"Confirm deleting these sessions": "Bekräfta radering av dessa sessioner",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|other": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta radering av dessa sessioner.",
"Click the button below to confirm deleting these sessions.|one": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta radering av denna session.",
@ -2012,7 +2012,7 @@
"Please provide a room address": "Vänligen välj en rumsadress",
"This address is available to use": "Adressen är tillgänglig",
"This address is already in use": "Adressen är upptagen",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med single sign-on",
"Sign in with single sign-on": "Logga in med externt konto",
"Enter a server name": "Ange ett servernamn",
"Looks good": "Ser bra ut",
"Can't find this server or its room list": "Kan inte hitta den här servern eller dess rumslista",
@ -2072,7 +2072,7 @@
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Du har tidigare använt en nyare version av %(brand)s med den här sessionen. Om du vill använda den här versionen igen med totalsträckskryptering behöver du logga ut och logga in igen.",
"Incompatible Database": "Inkompatibel databas",
"Continue With Encryption Disabled": "Fortsätt med kryptering inaktiverad",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda single sign-on för att bevisa din identitet.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Bekräfta din kontoinaktivering genom att använda externt konto för att bevisa din identitet.",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "Är du säker på att du vill inaktivera ditt konto? Detta är oåterkalleligt.",
"Confirm account deactivation": "Bekräfta kontoinaktivering",
"Security & privacy": "Säkerhet & sekretess",
@ -2084,7 +2084,7 @@
"Verifying this user will mark their session as trusted, and also mark your session as trusted to them.": "Att verifiera den här användaren kommer att markera dess session som betrodd, och markera din session som betrodd för denne.",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifiera denna enhet för att markera den som betrodd. Att lita på denna enhet och andra användare ger en extra sinnesfrid när man använder totalsträckskrypterade meddelanden.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Att verifiera den här enheten kommer att markera den som betrodd, användare som har verifierat dig kommer att lita på den här enheten.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd single sign-on för att bevisa din identitet.",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "För att fortsätta, använd externt konto för att bevisa din identitet.",
"Click the button below to confirm your identity.": "Klicka på knappen nedan för att bekräfta din identitet.",
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Misslyckades att bjuda in följande användare till chatten: %(csvUsers)s",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Vi kunde inte skapa ditt DM. Vänligen kolla användarna du försöker bjuda in och försök igen.",