mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 14:05:04 +08:00
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 13.8% (317 of 2296 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/et/
This commit is contained in:
parent
d61b72c0e5
commit
8aeeff4204
@ -110,8 +110,8 @@
|
|||||||
"Create new room": "Loo uus jututuba",
|
"Create new room": "Loo uus jututuba",
|
||||||
"Unblacklist": "Eemalda mustast nimekirjast",
|
"Unblacklist": "Eemalda mustast nimekirjast",
|
||||||
"Blacklist": "Kanna musta nimekirja",
|
"Blacklist": "Kanna musta nimekirja",
|
||||||
"Unverify": "Eemalda õigeks tunnistamine",
|
"Unverify": "Tühista verifitseerimine",
|
||||||
"Verify...": "Tunnista õigeks...",
|
"Verify...": "Verifitseeri...",
|
||||||
"Join": "Liitu",
|
"Join": "Liitu",
|
||||||
"No results": "Tulemusi pole",
|
"No results": "Tulemusi pole",
|
||||||
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Selle vea uurimiseks palun <newIssueLink>loo uus veateade</newIssueLink> meie GitHub'is.",
|
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Selle vea uurimiseks palun <newIssueLink>loo uus veateade</newIssueLink> meie GitHub'is.",
|
||||||
@ -259,5 +259,66 @@
|
|||||||
"Navigate up/down in the room list": "Suundu jututubade loendis üles/alla",
|
"Navigate up/down in the room list": "Suundu jututubade loendis üles/alla",
|
||||||
"Select room from the room list": "Vali tubade loendist jututuba",
|
"Select room from the room list": "Vali tubade loendist jututuba",
|
||||||
"Collapse room list section": "Ahenda jututubade loendi valikut",
|
"Collapse room list section": "Ahenda jututubade loendi valikut",
|
||||||
"Expand room list section": "Laienda jututubade loendi valikut"
|
"Expand room list section": "Laienda jututubade loendi valikut",
|
||||||
|
"Create Account": "Loo konto",
|
||||||
|
"Sign In": "Logi sisse",
|
||||||
|
"Send a bug report with logs": "Saada veakirjeldus koos logidega",
|
||||||
|
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Rühmita ja filtreeri jututubasid kohandatud siltide alusel (muudatuste rakendamiseks värskenda vaade)",
|
||||||
|
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Proovi uusi kasutajate eiramise viise (katseline)",
|
||||||
|
"Uploading report": "Laen üles veakirjeldust",
|
||||||
|
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Kui soovid teatada Matrix'iga seotud turvaveast, siis palun tutvu enne Matrix.org <a>Turvalisuse avalikustamise juhendiga</a>.",
|
||||||
|
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have Riot match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Lisa siia kasutajad ja serverid keda soovid eirata. Kasuta tärne kõikide märkide tähistamiseks. Näiteks <code>@bot:*</code> eiraks kõiki kasutajaid kõikidest serveritest, kus nimi on \"bot\".",
|
||||||
|
"Server or user ID to ignore": "Serverid või kasutajate tunnused, mida soovid eirata",
|
||||||
|
"Ignore": "Eira",
|
||||||
|
"If this isn't what you want, please use a different tool to ignore users.": "Kui tulemus pole see mida soovisid, siis pruugi muud vahendit kasutajate eiramiseks.",
|
||||||
|
"Sessions": "Sessioonid",
|
||||||
|
"Mention": "Maini",
|
||||||
|
"Share Link to User": "Jaga viidet kasutaja kohta",
|
||||||
|
"User Options": "Kasutaja valikud",
|
||||||
|
"Direct chats": "Isiklikud sõnumid",
|
||||||
|
"Admin Tools": "Haldustoimingud",
|
||||||
|
"Online": "Võrgus",
|
||||||
|
"Reject & Ignore user": "Hülga ja eira kasutaja",
|
||||||
|
"%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 lugemata mainimine.",
|
||||||
|
"Filter results": "Filtreeri tulemusi",
|
||||||
|
"Ignore request": "Eira taotlust",
|
||||||
|
"Report bugs & give feedback": "Teata vigadest ja anna tagasisidet",
|
||||||
|
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Teata sisust Sinu koduserveri haldurile",
|
||||||
|
"Send report": "Saada veateade",
|
||||||
|
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP staatuse kood %(httpStatus)s)",
|
||||||
|
"Please set a password!": "Palun määra salasõna!",
|
||||||
|
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "See võimaldab sul tagasi tulla oma kasutajakonto juurde ka peale väljalogimist ning logida sisse muudesse sessioonidesse.",
|
||||||
|
"Share Room": "Jaga jututuba",
|
||||||
|
"Link to most recent message": "Viide kõige viimasele sõnumile",
|
||||||
|
"Share User": "Jaga viidet kasutaja kohta",
|
||||||
|
"Share Community": "Jaga viidet kogukonna kohta",
|
||||||
|
"Share Room Message": "Jaga jututoa sõnumit",
|
||||||
|
"Link to selected message": "Viide valitud sõnumile",
|
||||||
|
"COPY": "KOPEERI",
|
||||||
|
"Command Help": "Abiteave käskude kohta",
|
||||||
|
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Tagamaks et sama ei juhtuks tulevikus, palun <a>saada meile salvestatud logid</a>.",
|
||||||
|
"Missing session data": "Sessiooni andmed on puudu",
|
||||||
|
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Osa sessiooniandmetest, sealhulgas sõnumi krüptovõtmed, on puudu. Vea parandamiseks logi välja ja sisse, vajadusel taasta võtmed varundusest.",
|
||||||
|
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "On võimalik et sinu brauser kustutas need andmed, sest kõvakettaruumist jäi puudu.",
|
||||||
|
"Integration Manager": "Lõiminguhaldur",
|
||||||
|
"Find others by phone or email": "Leia teisi kasutajaid telefoninumbri või e-posti aadressi alsusel",
|
||||||
|
"Be found by phone or email": "Ole leitav telefoninumbri või e-posti aadressi alsusel",
|
||||||
|
"Terms of Service": "Kasutustingimused",
|
||||||
|
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Jätkamaks pead nõustuma kasutustingimustega.",
|
||||||
|
"Service": "Teenus",
|
||||||
|
"Summary": "Kokkuvõte",
|
||||||
|
"Document": "Dokument",
|
||||||
|
"Next": "Järgmine",
|
||||||
|
"You are currently blacklisting unverified sessions; to send messages to these sessions you must verify them.": "Sa parasjagu oled kõik verifitseerimata sessioonid kandnud musta nimekirja. Sinna sõnumite saatmiseks sa pead nad enne verifitseerima.",
|
||||||
|
"Room contains unknown sessions": "Jututoas on tundmatuid sessioone",
|
||||||
|
"\"%(RoomName)s\" contains sessions that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" sisaldab sessioone, mida sa ei ole varem näinud.",
|
||||||
|
"Unknown sessions": "Tundmatud sessioonid",
|
||||||
|
"Report Content": "Teata sisust haldurile",
|
||||||
|
"powered by Matrix": "põhineb Matrix'il",
|
||||||
|
"Custom Server Options": "Serveri kohaldatud seadistused",
|
||||||
|
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Robotilõksu avalik võti on puudu koduserveri seadistustes. Palun teata sellest oma koduserveri haldurile.",
|
||||||
|
"Filter": "Filtreeri",
|
||||||
|
"Clear filter": "Eemalda filter",
|
||||||
|
"Copy": "Kopeeri",
|
||||||
|
"Clear room list filter field": "Tühjenda jututubade filtriväli"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user