mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-16 21:24:59 +08:00
Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (987 of 987 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/bg/
This commit is contained in:
parent
a92e3eac6c
commit
7d0f6584ab
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
"AM": "AM",
|
||||
"Who would you like to add to this community?": "Кого бихте желали да добавите в тaзи общност?",
|
||||
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Предупреждение: Всеки човек, който добавяте в дадена общност, ще бъде публично видим за знаещите идентификатора на общността",
|
||||
"Invite new community members": "Покани нови членове в общността",
|
||||
"Invite new community members": "Покана на нови членове в общността",
|
||||
"Name or matrix ID": "Име или matrix ID",
|
||||
"Invite to Community": "Покани в общността",
|
||||
"Which rooms would you like to add to this community?": "Кои стаи бихте желали да добавите в тази общност?",
|
||||
@ -114,8 +114,8 @@
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "С кой бихте желали да си комуникирате?",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Имейл, име или matrix ID",
|
||||
"Start Chat": "Започни чат",
|
||||
"Invite new room members": "Покани нови членове на стаята",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Кой бихте желали да добавите в тази стая?",
|
||||
"Invite new room members": "Покана на нови членове в стаята",
|
||||
"Who would you like to add to this room?": "Кого бихте желали да добавите в тази стая?",
|
||||
"Send Invites": "Изпрати покани",
|
||||
"Failed to invite user": "Неуспешна покана на потребителя",
|
||||
"Failed to invite": "Неуспешна покана",
|
||||
@ -205,10 +205,10 @@
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "Неуспешна автентикация: неправилна парола?",
|
||||
"Failed to join room": "Неуспешно присъединяване към стаята",
|
||||
"Message Replies": "Отговори на съобщението",
|
||||
"Message Pinning": "Закачания на съобщението",
|
||||
"Message Pinning": "Функция за закачане на съобщения",
|
||||
"Presence Management": "Управление на присъствието",
|
||||
"Tag Panel": "Панел с етикети",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Деактивиране на предложенията за емотиконите при писане",
|
||||
"Disable Emoji suggestions while typing": "Изключване на предложенията за емотиконите при писане",
|
||||
"Use compact timeline layout": "Използване на компактно оформление за списъка със съобщения",
|
||||
"Hide removed messages": "Скриване на премахнати съобщения",
|
||||
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Скриване на съобщения за присъединяване/напускане (не засяга покани/изгонвания/блокирания)",
|
||||
@ -218,18 +218,18 @@
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Показване на времето в 12-часов формат (напр. 2:30pm)",
|
||||
"Always show message timestamps": "Винаги показвай часа на съобщението",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Автоматично възпроизвеждане на GIF-файлове и видеа",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Активиране на автоматично разпознаване на език за подчертаване на синтаксиса",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Деактивиране на големи емотикони в чата",
|
||||
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Включване на автоматично разпознаване на език за подчертаване на синтаксиса",
|
||||
"Disable big emoji in chat": "Изключване на големи емотикони в чата",
|
||||
"Don't send typing notifications": "Не показвай на другите, че в момента пиша",
|
||||
"Automatically replace plain text Emoji": "Автоматично откриване и заместване на емотикони в текста",
|
||||
"Mirror local video feed": "Показвай ми огледално моя видео образ",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Деактивиране на Peer-to-Peer в 1:1 разговор",
|
||||
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Изключване на Peer-to-Peer в 1:1 разговор",
|
||||
"Opt out of analytics": "Отказване от събиране на статистически данни",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Никога не изпращай шифровани съобщения от това устройство до непотвърдени устройства",
|
||||
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Никога не изпращай шифровани съобщения от това устройство до непотвърдени устройства в тази стая",
|
||||
"Enable inline URL previews by default": "Включване по подразбиране на URL прегледи",
|
||||
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Включване на URL прегледи за тази стая (засяга само Вас)",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Включване по подразбиране на URL прегледи за участниците в тази стая",
|
||||
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Включване по подразбиране на URL прегледи за участници в тази стая",
|
||||
"Room Colour": "Цвят на стая",
|
||||
"Active call (%(roomName)s)": "Активен разговор (%(roomName)s)",
|
||||
"unknown caller": "повикване от непознат",
|
||||
@ -238,19 +238,19 @@
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Входящо повикване от %(name)s",
|
||||
"Decline": "Откажи",
|
||||
"Accept": "Приеми",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Съобщение е изпратено до +%(msisdn)s. Моля въведете кода за потвърждение, което то съдържа",
|
||||
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Съобщение е изпратено до +%(msisdn)s. Моля, въведете кода за потвърждение, което то съдържа",
|
||||
"Incorrect verification code": "Неправилен код за потвърждение",
|
||||
"Enter Code": "Въведи код",
|
||||
"Submit": "Изпрати",
|
||||
"Phone": "Телефон",
|
||||
"Add phone number": "Добави телефонен номер",
|
||||
"Add phone number": "Добави номер",
|
||||
"Add": "Добави",
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "Неуспешно качване на профилна снимка!",
|
||||
"Upload new:": "Качи нов:",
|
||||
"No display name": "Няма име",
|
||||
"New passwords don't match": "Новите пароли не съвпадат",
|
||||
"Passwords can't be empty": "Полето с парола не може да е празно",
|
||||
"Export E2E room keys": "Експортиране E2E ключове за стая",
|
||||
"Export E2E room keys": "Експортирай E2E ключове за стая",
|
||||
"Do you want to set an email address?": "Искате ли да зададете имейл адрес?",
|
||||
"Current password": "Текуща парола",
|
||||
"Password": "Парола",
|
||||
@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Шифровано от потвърдено устройство",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Шифровано от непотвърдено устройство",
|
||||
"Unencrypted message": "Нешифровано съобщение",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Моля изберете стаята, в която искате да изпратите това съобщение",
|
||||
"Please select the destination room for this message": "Моля, изберете стаята, в която искате да изпратите това съобщение",
|
||||
"Blacklisted": "В черния списък",
|
||||
"Verified": "Потвърдено",
|
||||
"Unverified": "Непотвърдено",
|
||||
@ -306,10 +306,10 @@
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "След като си намалите нивото на достъп, няма да можете да възвърнете тази промяна. Ако сте последния потребител с привилегии в тази стая, ще бъде невъзможно да възвърнете привилегии си.",
|
||||
"Are you sure?": "Сигурни ли сте?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Няма да можете да възвърнете тази промяна, тъй като повишавате този потребител до същото ниво на достъп като Вашето.",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Няма устройства с регистрирани шифровани ключове",
|
||||
"No devices with registered encryption keys": "Няма устройства с регистрирани ключове за шифроване",
|
||||
"Devices": "Устройства",
|
||||
"Unignore": "Премахни игнорирането",
|
||||
"Ignore": "Игнориране",
|
||||
"Ignore": "Игнорирай",
|
||||
"Mention": "Спомени",
|
||||
"Direct chats": "Директни чатове",
|
||||
"User Options": "Опции на потребителя",
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@
|
||||
"and %(count)s others...|other": "и %(count)s други...",
|
||||
"and %(count)s others...|one": "и още един...",
|
||||
"Invited": "Поканен",
|
||||
"Filter room members": "Филтриране на членовете в стаята",
|
||||
"Filter room members": "Филтриране на членовете",
|
||||
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (ниво на достъп %(powerLevelNumber)s)",
|
||||
"Attachment": "Прикачване",
|
||||
"Upload Files": "Качи файлове",
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@
|
||||
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s резултати)",
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s резултат)",
|
||||
"Join Room": "Присъедини се към стаята",
|
||||
"Upload avatar": "Качи профилната снимка",
|
||||
"Upload avatar": "Качи профилна снимка",
|
||||
"Remove avatar": "Премахни профилната снимка",
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"Forget room": "Забрави стаята",
|
||||
@ -431,7 +431,7 @@
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Веднъж включено, шифроването в стаята не може да бъде изключено (за сега)",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Шифровани съобщения не са видими за клиенти, които все още не поддържат шифроване",
|
||||
"Enable encryption": "Включване на шифроване",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(внимание: не може да бъде изключено отново!)",
|
||||
"(warning: cannot be disabled again!)": "(внимание: не може да бъде изключено в последствие!)",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Шифроването е включено в тази стая",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Шифроването не е включено в тази стая",
|
||||
"Privileged Users": "Потребители с привилегии",
|
||||
@ -440,14 +440,14 @@
|
||||
"Banned users": "Блокирани потребители",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Тази стая не е достъпна за далечни Matrix сървъри",
|
||||
"Leave room": "Напусни стаята",
|
||||
"Tagged as: ": "Означен като: ",
|
||||
"Tagged as: ": "Етикет: ",
|
||||
"To link to a room it must have <a>an address</a>.": "За да дадете линк към стаята, тя трябва да има <a>адрес</a>.",
|
||||
"Guests cannot join this room even if explicitly invited.": "Гости не могат да се присъединят към тази стая, дори изрично поканени.",
|
||||
"Click here to fix": "Натиснете тук за поправяне",
|
||||
"Who can access this room?": "Кой има достъп до тази стая?",
|
||||
"Only people who have been invited": "Само хора, които са поканени",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Всеки, който знае адреса на стаята, освен гости",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Всеки, който знае адрес на стаята, включително гости",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Всеки, който знае адреса на стаята (освен гости)",
|
||||
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Всеки, който знае адреса на стаята (включително гости)",
|
||||
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Публично публикуване на тази стая в директорията на %(domain)s?",
|
||||
"Who can read history?": "Кой може да чете историята?",
|
||||
"Anyone": "Всеки",
|
||||
@ -502,7 +502,7 @@
|
||||
"Disinvite this user from community?": "Оттегляне на поканата към този потребител от общността?",
|
||||
"Remove this user from community?": "Премахване на този потребител от общността?",
|
||||
"Failed to remove user from community": "Неуспешно премахване на потребителя от тази общност",
|
||||
"Filter community members": "Филтриране на членовете на общността",
|
||||
"Filter community members": "Филтриране на членовете",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Премахване на стая от общността ще бъде също премахната от страницата с общността.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Неуспешно премахване на стаята от общността",
|
||||
"Only visible to community members": "Видимо само за членове на общността",
|
||||
@ -529,7 +529,7 @@
|
||||
"To join an existing community you'll have to know its community identifier; this will look something like <i>+example:matrix.org</i>.": "За да се присъедините към вече съществуваща общност, трябва да знаете нейния идентификатор; той изглежда нещо подобно на <i>+example:matrix.org</i>.",
|
||||
"Unknown (user, device) pair:": "Непозната двойка (потребител, устройство):",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Подписващият ключ, който сте предоставили, съвпада с подписващия ключ, който сте получили от устройството %(deviceId)s на %(userId)s. Устройството е маркирано като потвърдено.",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Скриване на профилната снимка при споменаване на потребители и стаи",
|
||||
"Hide avatars in user and room mentions": "Скриване на аватара на потребители и стаи при споменаването им",
|
||||
"Jump to message": "Отиди до съобщението",
|
||||
"Jump to read receipt": "Отиди до потвърждението за прочитане",
|
||||
"Revoke Moderator": "Премахване на правата на модератора",
|
||||
@ -670,7 +670,7 @@
|
||||
"Custom level": "Персонализирано ниво",
|
||||
"Custom": "Персонализиран",
|
||||
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>В отговор на</a> <pill>",
|
||||
"Room directory": "Директория на стаята",
|
||||
"Room directory": "Директория със стаи",
|
||||
"Start chat": "Започни чат",
|
||||
"And %(count)s more...|other": "И %(count)s други...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "напр. @bob:example.com",
|
||||
@ -701,7 +701,7 @@
|
||||
"Incorrect password": "Неправилна парола",
|
||||
"Deactivate Account": "Деактивация на профила",
|
||||
"Deactivate my account": "Деактивирай моя профил",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Това ще направи профил Ви перманентно неизползваем. Няма да можете да се регистрирате отново със същия потребителски идентификатор.",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Това ще направи профила Ви перманентно неизползваем. Няма да можете да се регистрирате отново със същия потребителски идентификатор.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Това действие е необратимо.",
|
||||
"Device name": "Име на устройството",
|
||||
"Device key": "Ключ на устройството",
|
||||
@ -843,19 +843,19 @@
|
||||
"User Interface": "Потребителски интерфейс",
|
||||
"Autocomplete Delay (ms):": "Забавяне на визуализацията на автоматичните подсказки (мс):",
|
||||
"<not supported>": "<не се поддържа>",
|
||||
"Import E2E room keys": "Импортиране E2E ключове за стая",
|
||||
"Import E2E room keys": "Импортирай E2E ключове за стая",
|
||||
"Cryptography": "Криптография",
|
||||
"Device ID:": "Идентификатор на устройството:",
|
||||
"Device key:": "Ключ на устройството:",
|
||||
"Ignored Users": "Игнорирани потребители",
|
||||
"Found a bug?": "Намерихте грешка?",
|
||||
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot събира анонимни статистики, за да ни позволи да подобрим приложението.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Поверителността е важна за нас, затова за нашите статистики не събираме лични или подлежащи на идентифициране данни.",
|
||||
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Поверителността е важна за нас, затова за нашите статистики не събираме лични или идентифициращи Вас данни.",
|
||||
"Learn more about how we use analytics.": "Научете повече за това как използваме статистическите данни.",
|
||||
"Labs": "Експерименти",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Това са експериментални функции , които могат да се счупят по неочаквани начини",
|
||||
"Clear Cache": "Изчисти кеш",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Изчисти кеш и зареди отново",
|
||||
"Clear Cache and Reload": "Изчисти кеша и зареди отново",
|
||||
"Updates": "Нови версии",
|
||||
"Check for update": "Провери за нова версия",
|
||||
"Bulk Options": "Групови опции",
|
||||
@ -879,14 +879,14 @@
|
||||
"Logged in as:": "Влезли сте като:",
|
||||
"Access Token:": "Token за достъп:",
|
||||
"click to reveal": "натиснете за показване",
|
||||
"Homeserver is": "Home сървър е:",
|
||||
"Identity Server is": "Сървър за самоличност е:",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "версия на matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "версия на riot-web:",
|
||||
"olm version:": "версия на olm:",
|
||||
"Homeserver is": "Home сървър:",
|
||||
"Identity Server is": "Сървър за самоличност:",
|
||||
"matrix-react-sdk version:": "Версия на matrix-react-sdk:",
|
||||
"riot-web version:": "Версия на riot-web:",
|
||||
"olm version:": "Версия на olm:",
|
||||
"Failed to send email": "Неуспешно изпращане на имейл",
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Имейл адресът, свързан с профила Ви, трябва да бъде въведен.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Нова парола трябва да бъде въведена.",
|
||||
"A new password must be entered.": "Трябва да бъде въведена нова парола.",
|
||||
"New passwords must match each other.": "Новите пароли трябва да съвпадат една с друга.",
|
||||
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Имейл беше изпратен на %(emailAddress)s. След като проследите връзката, която съдържа, натиснете по-долу.",
|
||||
"Your password has been reset": "Вашата парола беше възстановена",
|
||||
@ -956,7 +956,7 @@
|
||||
"Enter passphrase": "Въведи парола",
|
||||
"Confirm passphrase": "Потвърди парола",
|
||||
"Export": "Експортирай",
|
||||
"Import room keys": "Импортиране на ключове за стаята",
|
||||
"Import room keys": "Импортиране на ключове за стая",
|
||||
"File to import": "Файл за импортиране",
|
||||
"Import": "Импортирай",
|
||||
"We also record each page you use in the app (currently <CurrentPageHash>), your User Agent (<CurrentUserAgent>) and your device resolution (<CurrentDeviceResolution>).": "Също така записваме всяка страница, която използвате в приложението (в момента <CurrentPageHash>), браузъра, който използвате (<CurrentUserAgent>) и резолюцията на устройството (<CurrentDeviceResolution>).",
|
||||
@ -965,7 +965,7 @@
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ВНИМАНИЕ: НЕУСПЕШНО ПОТВЪРЖДАВАНЕ НА КЛЮЧА! Ключът за подписване за %(userId)s и устройството %(deviceId)s е \"%(fprint)s\", което не съвпада с предоставения ключ \"%(fingerprint)s\". Това може да означава, че Вашата комуникация е прихваната!",
|
||||
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Смяната на парола ще нулира всички ключове за шифроване от край до край на всички устройства, правейки историята на шифрования чат невъзможна за четене, освен ако първо не експортирате ключовете за стаята и ги импортирате отново след това. В бъдеще това ще бъде подобрено.",
|
||||
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "На път сте да бъдете отведени до друг сайт, където можете да удостоверите профила си за използване с %(integrationsUrl)s. Искате ли да продължите?",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Проверка за робот в момента не е налична на работния плот. Моля използвайте <a>уеб браузър</a>",
|
||||
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>": "Проверка за робот в момента не е налична на работния плот. Моля, използвайте <a>уеб браузър</a>",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Можете да използвате опциите за друг сървър, за да влезете в други Matrix сървъри като посочите различен Home сървър.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Това Ви позволява да използвате това приложение със съществуващ Matrix профил на различен Home сървър.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Възможно е и да зададете друг сървър за самоличност, но това обикновено предотвратява намирането на други потребители по имейл адрес.",
|
||||
@ -982,8 +982,8 @@
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Вие сте излязли от профила си от всички устройства и вече няма да получавате известия. За да включите известията отново, влезте в профила си от всички устройства",
|
||||
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Няма връзка с Home сървъра. Моля, проверете Вашата връзка. Уверете се, че <a>SSL сертификатът на Home сървъра</a> е надежден и че някое разширение на браузъра не блокира заявките.",
|
||||
"none": "няма",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Този процес Ви позволява да експортирате във файл ключове за съобщения в шифровани стаи. Така ще можете да импортирате файла в друг Matrix клиент, така че той също да може да разшифрова тези съобщения.",
|
||||
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Този процес Ви позволява да експортирате във файл ключовете за съобщения в шифровани стаи. Така ще можете да импортирате файла в друг Matrix клиент, така че той също да може да разшифрова такива съобщения.",
|
||||
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Експортираният файл ще позволи на всеки, който може да го прочете, да разшифрова всяко шифровано съобщение, което можете да видите. Трябва да го държите на сигурно място. За да направите това, трябва да въведете парола по-долу, която ще се използва за шифроване на експортираните данни. Ще бъде възможно да се импортират данните само с използване на същата парола.",
|
||||
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Този процес позволява да импортирате ключове за шифроване, които преди сте експортирали от друг Matrix клиент. Тогава ще можете да разшифровате всяко съобщение, което другият клиент може да разшифрова.",
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Експортираният файл може да бъде предпазен с парола. Трябва да въведе парола тук, за да разшифровате файла."
|
||||
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Експортираният файл може да бъде предпазен с парола. Трябва да въведете парола тук, за да разшифровате файла."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user