mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-16 21:24:59 +08:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.7% (1248 of 1251 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/es/
This commit is contained in:
parent
f8cc510542
commit
69f2f06468
@ -25,9 +25,9 @@
|
||||
"Attachment": "Adjunto",
|
||||
"Autoplay GIFs and videos": "Reproducir automáticamente GIFs y videos",
|
||||
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s vetó a %(targetName)s.",
|
||||
"Ban": "Bloquear",
|
||||
"Banned users": "Usuarios bloqueados",
|
||||
"Bans user with given id": "Bloquear usuario por ID",
|
||||
"Ban": "Vetar",
|
||||
"Banned users": "Usuarios vetados",
|
||||
"Bans user with given id": "Veta al usuario con la ID dada",
|
||||
"Blacklisted": "En lista negra",
|
||||
"Bulk Options": "Opciones masivas",
|
||||
"Call Timeout": "Tiempo de espera de la llamada",
|
||||
@ -75,7 +75,7 @@
|
||||
"Default": "Por defecto",
|
||||
"Device ID": "ID del dispositivo",
|
||||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Los dispositivos aun no serán capaces de descifrar el historial antes de haberse unido a la sala",
|
||||
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room": "Los dispositivos todavía no podrán descifrar el historial desde antes de unirse a la sala",
|
||||
"Direct chats": "Conversaciones directas",
|
||||
"Disinvite": "Deshacer invitación",
|
||||
"Display name": "Nombre para mostrar",
|
||||
@ -88,12 +88,12 @@
|
||||
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
|
||||
"Email, name or matrix ID": "Correo electrónico, nombre o Matrix ID",
|
||||
"Emoji": "Emoticones",
|
||||
"Enable encryption": "Habilitar encriptación",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Los mensajes encriptados no serán visibles en navegadores que no han implementado aun la encriptación",
|
||||
"Enable encryption": "Habilitar cifrado",
|
||||
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption": "Los mensajes cifrados no serán visibles en los clientes que aún no implementen el cifrado",
|
||||
"Encrypted room": "Sala encriptada",
|
||||
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s finalizó la llamada.",
|
||||
"End-to-end encryption information": "Información de encriptación de extremo a extremo",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "El cifrado de extremo a extremo está en pruebas, podría no ser fiable",
|
||||
"End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "El cifrado de extremo a extremo está en beta y puede no ser confiable",
|
||||
"Enter Code": "Ingresar Código",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"Error decrypting attachment": "Error al descifrar adjunto",
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
"Failed to forget room %(errCode)s": "Falló al olvidar la sala %(errCode)s",
|
||||
"Failed to join room": "No se pudo unir a la sala",
|
||||
"Failed to kick": "Falló al expulsar",
|
||||
"Failed to leave room": "Falló al dejar la sala",
|
||||
"Failed to leave room": "No se pudo salir de la sala",
|
||||
"Failed to load timeline position": "Falló al cargar el historico",
|
||||
"Failed to mute user": "Falló al silenciar el usuario",
|
||||
"Failed to reject invite": "Falló al rechazar invitación",
|
||||
@ -176,10 +176,10 @@
|
||||
"Default Device": "Dispositivo por defecto",
|
||||
"Microphone": "Micrófono",
|
||||
"Camera": "Cámara",
|
||||
"Hide removed messages": "Ocultar mensajes borrados",
|
||||
"Hide removed messages": "Ocultar mensajes eliminados",
|
||||
"Alias (optional)": "Alias (opcional)",
|
||||
"Anyone": "Cualquiera",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "¡<a>Pulse aquí</a> para unirse a la conversación!",
|
||||
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "¡<a>Haz clic aquí</a> para unirte a la discusión!",
|
||||
"Close": "Cerrar",
|
||||
"%(count)s new messages|one": "%(count)s mensaje nuevo",
|
||||
"%(count)s new messages|other": "%(count)s mensajes nuevos",
|
||||
@ -195,8 +195,8 @@
|
||||
"Enable Notifications": "Activar notificaciones",
|
||||
"Encrypted by a verified device": "Cifrado por un dispositivo verificado",
|
||||
"Encrypted by an unverified device": "Cifrado por un dispositivo sin verificar",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "Cifrado activo en esta sala",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "Cifrado desactivado en esta sala",
|
||||
"Encryption is enabled in this room": "El cifrado está habilitado en esta sala",
|
||||
"Encryption is not enabled in this room": "El cifrado no está habilitado en esta sala",
|
||||
"Enter passphrase": "Introduzca contraseña",
|
||||
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Error: No es posible comunicar con el servidor indicado.",
|
||||
"Export": "Exportar",
|
||||
@ -204,12 +204,12 @@
|
||||
"Failed to upload profile picture!": "¡Fallo al enviar la foto de perfil!",
|
||||
"Home": "Inicio",
|
||||
"Import": "Importar",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Llamada de %(name)s",
|
||||
"Incoming call from %(name)s": "Llamada entrante de %(name)s",
|
||||
"Incoming video call from %(name)s": "Llamada de vídeo entrante de %(name)s",
|
||||
"Incoming voice call from %(name)s": "Llamada de voz entrante de %(name)s",
|
||||
"Incorrect username and/or password.": "Nombre de usuario y/o contraseña incorrectos.",
|
||||
"Invited": "Invitado",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ir al primer mensaje sin leer.",
|
||||
"Jump to first unread message.": "Ir al primer mensaje no leído.",
|
||||
"Last seen": "Visto por última vez",
|
||||
"Level:": "Nivel:",
|
||||
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s hizo visible el historial futuro de la sala para todos los miembros de la sala, desde el momento en que son invitados.",
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@
|
||||
"No users have specific privileges in this room": "Ningún usuario tiene permisos específicos en esta sala",
|
||||
"OK": "Correcto",
|
||||
"olm version:": "versión de olm:",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Una vez se active el cifrado en esta sala, no podrá ser desactivado (por ahora)",
|
||||
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)": "Una vez que se habilita el cifrado en una sala no se puede volver a desactivar (por ahora)",
|
||||
"Only people who have been invited": "Solo personas que han sido invitadas",
|
||||
"Operation failed": "Falló la operación",
|
||||
"Password": "Contraseña",
|
||||
@ -383,15 +383,15 @@
|
||||
"The email address linked to your account must be entered.": "Debes ingresar la dirección de correo electrónico vinculada a tu cuenta.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "El fichero '%(fileName)s' supera el tamaño máximo permitido en este servidor doméstico",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "No se pudo subir '%(fileName)s'",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "El sitio remoto falló al sincronizar",
|
||||
"The remote side failed to pick up": "El lado remoto no contestó",
|
||||
"This Home Server does not support login using email address.": "Este Servidor Doméstico no permite identificarse con direcciones e-mail.",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Se envió la invitación a un e-mail no asociado con esta cuenta:",
|
||||
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:": "Esta invitación fue enviada a una dirección de correo electrónico que no está asociada a esta cuenta:",
|
||||
"This room has no local addresses": "Esta sala no tiene direcciones locales",
|
||||
"This room is not recognised.": "Esta sala no se reconoce.",
|
||||
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Estas son funcionalidades experimentales, podrían fallar de formas imprevistas",
|
||||
"The visibility of existing history will be unchanged": "La visibilidad del historial previo no se verá afectada",
|
||||
"This doesn't appear to be a valid email address": "Esto no parece un e-mail váido",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Esto es una vista previa de la sala. Las interacciones con la sala están deshabilitadas",
|
||||
"This is a preview of this room. Room interactions have been disabled": "Esta es una vista previa de esta sala. Las interacciones dentro de la sala se han deshabilitado",
|
||||
"This phone number is already in use": "Este número de teléfono ya se está usando",
|
||||
"This room": "Esta sala",
|
||||
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala no es accesible por otros servidores Matrix",
|
||||
@ -432,8 +432,8 @@
|
||||
"Unable to create widget.": "No se ha podido crear el widget.",
|
||||
"Unable to remove contact information": "No se ha podido eliminar la información de contacto",
|
||||
"Unable to verify email address.": "No es posible verificar la dirección de correo electrónico.",
|
||||
"Unban": "Revocar bloqueo",
|
||||
"Unbans user with given id": "Revoca el bloqueo del usuario con la identificación dada",
|
||||
"Unban": "Quitar Veto",
|
||||
"Unbans user with given id": "Quita el veto al usuario con la ID dada",
|
||||
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.": "No se ha podido asegurar que la dirección a la que se envió esta invitación, coincide con una asociada a su cuenta.",
|
||||
"Unable to capture screen": "No se ha podido capturar la pantalla",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "No se ha podido activar las notificaciones",
|
||||
@ -485,12 +485,12 @@
|
||||
"Who would you like to communicate with?": "¿Con quién quiere comunicarse?",
|
||||
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s retiró la invitación de %(targetName)s.",
|
||||
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?": "¿Quiere <acceptText>aceptar</acceptText> o <declineText>rechazar</declineText> esta invitación?",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Ya tiene chats directos con este usuario:",
|
||||
"You already have existing direct chats with this user:": "Ya tiene conversaciones directas con este usuario:",
|
||||
"You are already in a call.": "Ya está participando en una llamada.",
|
||||
"You are not in this room.": "Usted no está en esta sala.",
|
||||
"You do not have permission to do that in this room.": "No tiene permiso para hacer esto en esta sala.",
|
||||
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "¡Todavía no participa en ninguna sala! Pulsa <CreateRoomButton> para crear una sala o <RoomDirectoryButton> para explorar el directorio",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Está tratando de acceder a %(roomName)s.",
|
||||
"You are trying to access %(roomName)s.": "Estás intentando acceder a %(roomName)s.",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "No puede iniciar una llamada con usted mismo.",
|
||||
"Cannot add any more widgets": "no es posible agregar mas widgets",
|
||||
"Do you want to load widget from URL:": "desea cargar widget desde URL:",
|
||||
@ -512,13 +512,13 @@
|
||||
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No puede realizar llamadas VoIP en este navegador.",
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "no tiene permiso para publicar en esta sala",
|
||||
"You have been banned from %(roomName)s by %(userName)s.": "Ha sido expulsado de %(roomName)s por %(userName)s.",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Ha sido invitado a entrar a esta sala por %(inviterName)s",
|
||||
"You have been invited to join this room by %(inviterName)s": "Ha sido invitado por %(inviterName)s a unirte a esta sala",
|
||||
"You have been kicked from %(roomName)s by %(userName)s.": "Ha sido removido de %(roomName)s por %(userName)s.",
|
||||
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device": "Se ha cerrado sesión en todos tus dispositivos y ya no recibirás notificaciones push. Para volver a habilitar las notificaciones, vuelve a iniciar sesión en cada dispositivo",
|
||||
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Ha <a>deshabilitado</a> la vista previa de URL por defecto.",
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Ha <a>habilitado</a> vista previa de URL por defecto.",
|
||||
"You have no visible notifications": "No tiene notificaciones visibles",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Puede ingresar con una cuenta diferente, o agregar este e-mail a esta cuenta.",
|
||||
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.": "Quizás quieras iniciar sesión con otra cuenta, o añadir este correo electrónico a esta cuenta.",
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Usted debe ser un <a>registrar</a> para usar esta funcionalidad",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Usted debe ser capaz de invitar usuarios para hacer eso.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Necesita estar autenticado.",
|
||||
@ -528,7 +528,7 @@
|
||||
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them": "Su contraseña a sido cambiada exitosamente. No recibirá notificaciones en otros dispositivos hasta que ingrese de nuevo en ellos",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Parece estar en medio de una llamada, ¿esta seguro que desea salir?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Parece estar cargando archivos, ¿esta seguro que desea salir?",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "No debería confiarle aun para asegurar su información",
|
||||
"You should not yet trust it to secure data": "Aún no deberías confiar en él para proteger tus datos",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podrá revertir este cambio ya que esta promoviendo al usuario para tener el mismo nivel de autoridad que usted.",
|
||||
"Your home server does not support device management.": "Tu servidor doméstico no suporta la gestión de dispositivos.",
|
||||
"Sun": "Dom",
|
||||
@ -559,7 +559,7 @@
|
||||
"Dec": "Dic",
|
||||
"Warning": "Advertencia",
|
||||
"Unpin Message": "Desmarcar Mensaje",
|
||||
"Online": "Conectado",
|
||||
"Online": "En línea",
|
||||
"Submit debug logs": "Enviar registros de depuración",
|
||||
"The platform you're on": "La plataforma en la que te encuentras",
|
||||
"The version of Riot.im": "La versión de Riot.im",
|
||||
@ -606,7 +606,7 @@
|
||||
"Send Custom Event": "Enviar Evento Personalizado",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Las notificaciones están deshabilitadas para todos los objetivos.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Error al enviar registros: ",
|
||||
"delete the alias.": "borrar el alias.",
|
||||
"delete the alias.": "eliminar el alias.",
|
||||
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Para regresar a tu cuenta en el futuro debes <u>establecer una contraseña</u>",
|
||||
"Forget": "Olvidar",
|
||||
"World readable": "Legible por todo el mundo",
|
||||
@ -623,7 +623,7 @@
|
||||
"View Decrypted Source": "Ver Fuente Descifrada",
|
||||
"Failed to update keywords": "Error al actualizar las palabras clave",
|
||||
"Notes:": "Notas:",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "retirar %(name)s del directorio.",
|
||||
"remove %(name)s from the directory.": "eliminar a %(name)s del directorio.",
|
||||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Las notificaciones de las siguientes palabras clave siguen reglas que no se pueden mostrar aquí:",
|
||||
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "<safariLink>Safari</safariLink> y <operaLink>Opera</operaLink> también funcionan.",
|
||||
"Please set a password!": "¡Por favor establece una contraseña!",
|
||||
@ -644,21 +644,21 @@
|
||||
"Enable notifications for this account": "Habilitar notificaciones para esta cuenta",
|
||||
"Directory": "Directorio",
|
||||
"Invite to this community": "Invitar a esta comunidad",
|
||||
"Search for a room": "Buscar sala",
|
||||
"Search for a room": "Buscar una sala",
|
||||
"Messages containing <span>keywords</span>": "Mensajes que contienen <span>palabras clave</span>",
|
||||
"Error saving email notification preferences": "Error al guardar las preferencias de notificación por email",
|
||||
"Tuesday": "Martes",
|
||||
"Enter keywords separated by a comma:": "Introduzca palabras clave separadas por una coma:",
|
||||
"Search…": "Buscar…",
|
||||
"You have successfully set a password and an email address!": "¡Has establecido una nueva contraseña y dirección de correo electrónico!",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "¿Retirar %(name)s del directorio?",
|
||||
"Remove %(name)s from the directory?": "¿Eliminar a %(name)s del directorio?",
|
||||
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot usa muchas características avanzadas del navegador, algunas de las cuales no están disponibles en su navegador actual.",
|
||||
"Event sent!": "Evento enviado!",
|
||||
"Preparing to send logs": "Preparando para enviar registros",
|
||||
"Enable desktop notifications": "Habilitar notificaciones de escritorio",
|
||||
"Unnamed room": "Sala sin nombre",
|
||||
"Explore Account Data": "Explorar Datos de la Cuenta",
|
||||
"Remove from Directory": "Retirar del Directorio",
|
||||
"Remove from Directory": "Eliminar del Directorio",
|
||||
"Saturday": "Sábado",
|
||||
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Recuerda que si es necesario puedes establecer una dirección de email en las preferencias de usuario.",
|
||||
"Direct Chat": "Conversación directa",
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@
|
||||
"Reply": "Responder",
|
||||
"Show message in desktop notification": "Mostrar mensaje en la notificación del escritorio",
|
||||
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Los registros de depuración contienen datos de uso de la aplicación como nombre de usuario, ID o alias de las salas o grupos que hayas visitado (y nombres de usuario de otros usuarios). No contienen mensajes.",
|
||||
"Unhide Preview": "Mostrar vista previa",
|
||||
"Unhide Preview": "Mostrar Vista Previa",
|
||||
"Unable to join network": "No se puede unir a la red",
|
||||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Es posible que los hayas configurado en un cliente que no sea Riot. No puedes ajustarlos en Riot, pero todavía se aplican",
|
||||
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "¡Lo sentimos! Su navegador <b>no puede</b> ejecutar Riot.",
|
||||
@ -814,13 +814,13 @@
|
||||
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Las solicitudes para compartir la clave se envían a sus otros dispositivos automáticamente. Si rechazó o descartó la solicitud en sus otros dispositivos, pulse aquí para solicitar otra vez las claves durante esta sesión.",
|
||||
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Si sus otros dispositivos no tienen la clave para este mensaje no podrá descifrarlos.",
|
||||
"Key request sent.": "Solicitud de clave enviada.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Volver a solicitar claves de cifrado</requestLink> de sus otros dispositivos.",
|
||||
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Volver a solicitar las claves de cifrado</requestLink> de tus otros dispositivos.",
|
||||
"Encrypting": "Cifrando",
|
||||
"Encrypted, not sent": "Cifrado, no enviado",
|
||||
"Disinvite this user?": "¿Dejar de invitar a este usuario?",
|
||||
"Kick this user?": "¿Echar a este usuario?",
|
||||
"Unban this user?": "¿Dejar de bloquear a este usuario?",
|
||||
"Ban this user?": "¿Proscribir a este usuario?",
|
||||
"Ban this user?": "¿Vetar a este usuario?",
|
||||
"Demote yourself?": "¿Degradarse a ud mismo?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podrá deshacer este cambio ya que está degradándose a usted mismo, si es el usuario con menos privilegios de la sala le resultará imposible recuperarlos.",
|
||||
"Demote": "Degradar",
|
||||
@ -855,7 +855,7 @@
|
||||
"%(duration)sm": "%(duration)sm",
|
||||
"%(duration)sh": "%(duration)sh",
|
||||
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En línea para %(duration)s",
|
||||
"Online for %(duration)s": "En línea durante %(duration)s",
|
||||
"Idle for %(duration)s": "En reposo durante %(duration)s",
|
||||
"Offline for %(duration)s": "Desconectado durante %(duration)s",
|
||||
"Unknown for %(duration)s": "Desconocido durante %(duration)s",
|
||||
@ -875,7 +875,7 @@
|
||||
"You have no historical rooms": "No tienes salas históricas",
|
||||
"You have been kicked from this room by %(userName)s.": "Ha sido echado de esta sala por %(userName)s.",
|
||||
"You have been banned from this room by %(userName)s.": "Ha sido proscrito de esta sala por %(userName)s.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Está intentando acceder a una sala.",
|
||||
"You are trying to access a room.": "Estás intentando acceder a una sala.",
|
||||
"To change the room's avatar, you must be a": "Para cambiar el avatar de la sala, debe ser un",
|
||||
"To change the room's name, you must be a": "Para cambiar el nombre de la sala, debe ser un",
|
||||
"To change the room's main address, you must be a": "Para cambiar la dirección principal de la sala, debe ser un",
|
||||
@ -883,7 +883,7 @@
|
||||
"To change the permissions in the room, you must be a": "Para cambiar los permisos de la sala, debe ser un",
|
||||
"To change the topic, you must be a": "Para cambiar el tema, debe ser un",
|
||||
"To modify widgets in the room, you must be a": "Para modificar los widgets de la sala, debe ser un",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Proscrito por %(displayName)s",
|
||||
"Banned by %(displayName)s": "Vetado por %(displayName)s",
|
||||
"To send messages, you must be a": "Para cambiar mensajes, debe ser un",
|
||||
"To invite users into the room, you must be a": "Para cambiar usuarios a la sala, debe ser un",
|
||||
"To configure the room, you must be a": "Para configurar la sala, debe ser un",
|
||||
@ -959,7 +959,7 @@
|
||||
"Filter community members": "Filtrar miembros de la comunidad",
|
||||
"Flair will appear if enabled in room settings": "La insignia aparecerá si se activa en la configuración de la sala",
|
||||
"Flair will not appear": "La insignia no aparecerá",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "¿Está seguro de querer eliminar '%(roomName)s' de %(groupId)s?",
|
||||
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "¿Seguro que quieres eliminar a '%(roomName)s' de %(groupId)s?",
|
||||
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "Al eliminar una sala de la comunidad también se eliminará de su página.",
|
||||
"Failed to remove room from community": "Falló la eliminación de la sala de la comunidad",
|
||||
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Falló la eliminación de '%(roomName)s' de %(groupId)s",
|
||||
@ -1019,13 +1019,13 @@
|
||||
"was invited %(count)s times|other": "fue invitado %(count)s veces",
|
||||
"was invited %(count)s times|one": "fue invitado",
|
||||
"were banned %(count)s times|other": "fue proscrito %(count)s veces",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "fueron proscritos",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "fue proscrito %(count)s veces",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "fue proscrito",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "fueron proscritos %(count)s veces",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "dejaron de ser proscritos",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "dejaron de ser proscritos %(count)s veces",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "dejó de ser proscrito",
|
||||
"were banned %(count)s times|one": "fueron vetados",
|
||||
"was banned %(count)s times|other": "fue vetado %(count)s veces",
|
||||
"was banned %(count)s times|one": "fue vetado",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|other": "les quitaron el veto %(count)s veces",
|
||||
"were unbanned %(count)s times|one": "les quitaron el veto",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|other": "se le quitó el veto %(count)s veces",
|
||||
"was unbanned %(count)s times|one": "se le quitó el veto",
|
||||
"were kicked %(count)s times|other": "fueron echados %(count)s veces",
|
||||
"were kicked %(count)s times|one": "fueron echados",
|
||||
"was kicked %(count)s times|other": "fue echado %(count)s veces",
|
||||
@ -1121,7 +1121,7 @@
|
||||
"Which rooms would you like to add to this summary?": "¿Cuáles salas desea agregar a este resumen?",
|
||||
"Add to summary": "Agregar a resumen",
|
||||
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Falló la agregación de las salas siguientes al resumen de %(groupId)s:",
|
||||
"Add a Room": "Agregar una sala",
|
||||
"Add a Room": "Agregar una Sala",
|
||||
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Falló la eliminación de la sala del resumen de %(groupId)s",
|
||||
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "La sala '%(roomName)s' no se pudo eliminar del resumen.",
|
||||
"Add users to the community summary": "Agregar usuario al resumen de la comunidad",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user