mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 14:05:04 +08:00
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 57.7% (1367 of 2369 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/ja/
This commit is contained in:
parent
3523342a5a
commit
60013e74ed
@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
"You are not receiving desktop notifications": "デスクトップ通知を受け取っていません",
|
||||
"Update": "アップデート",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "このファイルは %(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
|
||||
"Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "現在すべての対象についての全通知が無効です。",
|
||||
"Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
|
||||
@ -341,7 +341,7 @@
|
||||
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "ホームサーバーに接続できません。 再試行中...",
|
||||
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "お使いのブラウザは、必要な暗号化拡張機能をサポートしていません",
|
||||
"Not a valid %(brand)s keyfile": "有効な%(brand)sキーファイルではありません",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "認証チェックに失敗しました: パスワードの間違い?",
|
||||
"Authentication check failed: incorrect password?": "認証に失敗しました: パスワードの間違っている可能性があります。",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "申し訳ありませんが、あなたのホームサーバーはこの部屋に参加するには古すぎます。",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバー管理者に連絡してください。",
|
||||
"Failed to join room": "部屋に参加できませんでした",
|
||||
@ -454,7 +454,7 @@
|
||||
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s 結果)",
|
||||
"Join Room": "部屋に入る",
|
||||
"Forget room": "部屋を忘れる",
|
||||
"Share room": "部屋を共有する",
|
||||
"Share room": "部屋を共有",
|
||||
"Community Invites": "コミュニティへの招待",
|
||||
"Invites": "招待",
|
||||
"Unban": "ブロック解除",
|
||||
@ -508,10 +508,10 @@
|
||||
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "メッセージにURLを入力すると、URLプレビューが表示され、タイトル、説明、ウェブサイトからの画像など、そのリンクに関する詳細情報が表示されます。",
|
||||
"Error decrypting audio": "オーディオの復号化エラー",
|
||||
"Error decrypting attachment": "添付ファイルの復号化エラー",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)s を解読する",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "%(text)s を復号",
|
||||
"Download %(text)s": "%(text)s をダウンロード",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "無効なファイル %(extra)s",
|
||||
"Error decrypting image": "イメージの復号化エラー",
|
||||
"Error decrypting image": "画像の復号中にエラーが発生しました",
|
||||
"Error decrypting video": "動画の復号エラー",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s が %(roomName)s のアバターを変更しました",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s がルームアバターを削除しました。",
|
||||
@ -783,7 +783,7 @@
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "サーバーへの接続が失われました。",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "送信されたメッセージは、接続が復旧するまで保存されます。",
|
||||
"Active call": "アクティブコール",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "他に誰もいません! <inviteText>他のユーザーを招待</inviteText>または<nowarnText>空の部屋に関する警告を停止しますか</nowarnText>?",
|
||||
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "この部屋には他に誰もいません!:<inviteText>他のユーザーを招待</inviteText>・<nowarnText>この警告を停止</nowarnText>",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "ファイルをアップロードしているようですが、中止しますか?",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "通話中のようですが、本当にやめたいですか?",
|
||||
"Search failed": "検索に失敗しました",
|
||||
@ -1397,5 +1397,31 @@
|
||||
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s デスクトップ",
|
||||
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
|
||||
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
|
||||
"Your recovery key": "あなたのリカバリーキー"
|
||||
"Your recovery key": "あなたのリカバリーキー",
|
||||
"a few seconds ago": "数秒前",
|
||||
"about a minute ago": "約1分前",
|
||||
"about an hour ago": "約1時間前",
|
||||
"about a day ago": "約1日前",
|
||||
"a few seconds from now": "今から数秒前",
|
||||
"about a minute from now": "今から約1分前",
|
||||
"%(num)s minutes from now": "今から %(num)s 分前",
|
||||
"about an hour from now": "今から約1時間前",
|
||||
"%(num)s hours from now": "今から %(num)s 時間前",
|
||||
"about a day from now": "今から約1日前",
|
||||
"%(num)s days from now": "今から %(num)s 日前",
|
||||
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
|
||||
"User %(user_id)s may or may not exist": "ユーザー %(user_id)s は存在しないとは限りません",
|
||||
"Unknown App": "未知のアプリ",
|
||||
"Room Info": "部屋の情報",
|
||||
"About": "概要",
|
||||
"%(count)s people|other": "%(count)s 人の参加者",
|
||||
"%(count)s people|one": "%(count)s 人の参加者",
|
||||
"Show files": "ファイルを表示",
|
||||
"Room settings": "部屋の設定",
|
||||
"Show image": "画像を表示",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "ファイルのアップロード (%(current)s/%(total)s)",
|
||||
"Upload files": "ファイルのアップロード",
|
||||
"Upload all": "全てアップロード",
|
||||
"No files visible in this room": "この部屋にファイルはありません",
|
||||
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、部屋のどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user