mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 05:55:00 +08:00
Merge pull request #3023 from RiotTranslateBot/weblate-riot-web-matrix-react-sdk
Update from Weblate
This commit is contained in:
commit
5c5f997c8c
@ -1875,5 +1875,13 @@
|
||||
"Riot failed to get the public room list.": "Riot не успя да вземе списъка с публични стаи.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Сървърът може да не е наличен или претоварен.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Имате %(count)s непрочетени известия в предишна версия на тази стая.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Имате %(count)s непрочетено известие в предишна версия на тази стая."
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Имате %(count)s непрочетено известие в предишна версия на тази стая.",
|
||||
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Не може да бъде започнат конферентен разговор, защото сървърът за интеграции не е достъпен",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Сървърът не поддържа указаната версия на стая.",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Име или Matrix идентификатор",
|
||||
"Email, name or Matrix ID": "Имейл, име или Matrix идентификатор",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Потвърдете, че искате да обновите стаята от <oldVersion /> до <newVersion />.",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Променя снимката Ви само в тази стая",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Премахва блокирането на потребител с даден идентификатор",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Изпраща текущото съобщение оцветено като дъга"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1466,5 +1466,38 @@
|
||||
"We've sent you an email to verify your address. Please follow the instructions there and then click the button below.": "Ni sendis al vi retleteron por konfirmi vian adreson. Bonvolu sekvi la tieajn intrukciojn kaj poste klaki al la butono sube.",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ĉu vi certas? Vi perdos ĉiujn viajn ĉifritajn mesaĝojn, se viaj ŝlosiloj ne estas savkopiitaj.",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Ĉifritaj mesaĝoj estas sekurigitaj per tutvoja ĉifrado. Nur vi kaj la ricevonto(j) havas la ŝlosilojn necesajn por legado.",
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Ĉi tiu aparato savkopias viajn ŝlosilojn. "
|
||||
"This device is backing up your keys. ": "Ĉi tiu aparato savkopias viajn ŝlosilojn. ",
|
||||
"Custom user status messages": "Propraj uzantoaj statmesaĝoj",
|
||||
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Grupigi kaj filtri ĉambrojn per propraj etikedoj (aktualigu por ŝanĝojn apliki)",
|
||||
"Restore from Backup": "Rehavi el savkopio",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tiu ĉi aparato ne <b>ne savkopias viajn ŝlosilojn</b>, sed vi jam havas savkopion, kiun vi povas restarigi, kaj aldonadi al ĝi de nun.",
|
||||
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Savkopianta %(sessionsRemaining)s ŝlosilojn…",
|
||||
"All keys backed up": "Ĉiuj ŝlosiloj estas savkopiitaj",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> device with ID %(deviceId)s.": "Savkopio havas subskribon de <verify>nekonata</verify> aparato kun la identigilo %(deviceId)s.",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "Savkopio havas <validity>validan</validity> subskribon de ĉi tiu aparato",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Savkopio havas <validity>nevalidan</validity> subskribon de tiu ĉi aparato",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Savkopio havas <validity>validan</validity> subskribon de <verify>kontrolita</verify> aparato <device></device>",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Savkopio havas <validity>validan</validity> subskribon de <verify>nekontrolita</verify> aparato <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "Savkopio havas <validity>nevalidan</validity> subskribon de <verify>kontrolita</verify> aparato <device></device>",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "Savkopio havas <validity>nevalidan</validity> subskribon de <verify>nekontrolita</verify> aparato <device></device>",
|
||||
"Backup is not signed by any of your devices": "Savkopio estas subskribita de neniu el viaj aparatoj",
|
||||
"This backup is trusted because it has been restored on this device": "Ĉi tiu savkopio estas fidata ĉar ĝi estis restarigita por ĉi tiu aparato",
|
||||
"Backup version: ": "Versio de savkopio: ",
|
||||
"Algorithm: ": "Algoritmo: ",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this device</b>.": "Viaj ŝlosiloj <b>ne estas savkopiataj de ĉi tiu aparato</b>.",
|
||||
"Back up your keys before signing out to avoid losing them.": "Savkopiu viajn ŝlosilojn antaŭ adiaŭo, por ilin ne perdi.",
|
||||
"Add an email address to configure email notifications": "Aldonu retpoŝtadreson por agordi retpoŝtajn sciigojn",
|
||||
"Enable desktop notifications for this device": "Ŝalti labortablajn sciigojn por ĉi tiu aparato",
|
||||
"Enable audible notifications for this device": "Ŝalti sonajn sciigojn por ĉi tiu aparato",
|
||||
"Unable to verify phone number.": "Ne povas kontroli telefonnumeron.",
|
||||
"Verification code": "Kontrola kodo",
|
||||
"Deactivating your account is a permanent action - be careful!": "Malaktivigo de via konto estas nemalfarebla – atentu!",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Se vi raportis eraron per GitHub, senerariga protokolo povas helpi al ni spuri la problemon. Senerariga protokolo povas enhavi datumojn pri uzo de la aplikaĵo, inkluzive vian salutnomon, identigilojn aŭ nomojn de la vizititaj ĉambroj aŭ grupoj, kaj salutnomojn de aliaj uzantoj. Ili ne enhavas mesaĝojn.",
|
||||
"Close button should minimize window to tray": "Ferma butono devas nur plejetigi la fenestron",
|
||||
"Accept all %(invitedRooms)s invites": "Akcepti ĉiujn %(invitedRooms)s invitojn",
|
||||
"Missing media permissions, click the button below to request.": "Mankas aŭdovidaj permesoj; klaku al la suba butono por peti.",
|
||||
"Request media permissions": "Peti aŭdovidajn permesojn",
|
||||
"Audio Output": "Sona eligo",
|
||||
"this room": "ĉi tiu ĉambro",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Montri pli malnovajn mesaĝojn en %(roomName)s."
|
||||
}
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@
|
||||
"Waiting for response from server": "Esperando una respuesta del servidor",
|
||||
"Leave": "Salir",
|
||||
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Subido el %(date)s por %(user)s",
|
||||
"Send Custom Event": "Enviar Evento Personalizado",
|
||||
"Send Custom Event": "Enviar evento personalizado",
|
||||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Las notificaciones están deshabilitadas para todos los objetivos.",
|
||||
"Failed to send logs: ": "Error al enviar registros: ",
|
||||
"delete the alias.": "eliminar el alias.",
|
||||
@ -669,7 +669,7 @@
|
||||
"All messages (noisy)": "Todos los mensajes (ruidoso)",
|
||||
"Enable them now": "Habilitarlos ahora",
|
||||
"Messages containing my user name": "Mensajes que contienen mi nombre de usuario",
|
||||
"Toolbox": "Caja de Herramientas",
|
||||
"Toolbox": "Caja de herramientas",
|
||||
"Collecting logs": "Recolectando registros",
|
||||
"more": "más",
|
||||
"GitHub issue link:": "Enlace de incidencia en GitHub:",
|
||||
@ -728,7 +728,7 @@
|
||||
"Failed to change settings": "Error al cambiar los ajustes",
|
||||
"View Community": "Ver la comunidad",
|
||||
"%(count)s Members|one": "%(count)s miembro",
|
||||
"Developer Tools": "Herramientas de Desarrollo",
|
||||
"Developer Tools": "Herramientas de desarrollo",
|
||||
"View Source": "Ver Fuente",
|
||||
"Event Content": "Contenido del Evento",
|
||||
"Unable to fetch notification target list": "No se puede obtener la lista de objetivos de notificación",
|
||||
@ -1285,7 +1285,7 @@
|
||||
"Language and region": "Idioma y región",
|
||||
"You can also set a custom identity server, but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.": "También puedes definir un servidor de identidad personalizado, pero no podrás invitar a usuarios o ser inivitado usando direcciones de correo.",
|
||||
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fichero %(fileName)s supera el tamaño límite del servidor para subidas",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No es posible cargar! Comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo.",
|
||||
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "¡No es posible cargar! Comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo.",
|
||||
"Failed to invite users to the room:": "Fallo al invitar usuarios a la sala:",
|
||||
"Upgrades a room to a new version": "Actualiza una sala a una nueva versión",
|
||||
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s actualizó esta sala.",
|
||||
|
@ -1490,7 +1490,7 @@
|
||||
"The other party cancelled the verification.": "L'autre personne a annulé la vérification.",
|
||||
"Verified!": "Vérifié !",
|
||||
"You've successfully verified this user.": "Vous avez vérifié cet utilisateur avec succès.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par personne d'autre.",
|
||||
"Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.": "Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par d’autres personnes.",
|
||||
"Got It": "Compris",
|
||||
"Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Vérifier cet utilisateur en confirmant que le nombre suivant apparaît sur leur écran.",
|
||||
"For maximum security, we reccommend you do this in person or use another trusted means of communication.": "Pour une sécurité maximale, nous recommandons que vous fassiez cela en personne ou que vous utilisiez un autre moyen sûr de communication.",
|
||||
@ -1569,7 +1569,7 @@
|
||||
"Begin Verifying": "Commencer la vérification",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Nous attendons que le partenaire accepte…",
|
||||
"Use two-way text verification": "Utiliser la vérification textuelle bidirectionnelle",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Vérifier cet utilisateur pour que ce soit un utilisateur de confiance. Faire confiance aux utilisateurs vous apporte la tranquillité d'esprit quand vous utilisez des messages chiffrés de bout en bout.",
|
||||
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Vérifier cet utilisateur pour que ce soit un utilisateur de confiance. Faire confiance aux utilisateurs vous apporte une tranquillité d’esprit quand vous utilisez des messages chiffrés de bout en bout.",
|
||||
"Verifying this user will mark their device as trusted, and also mark your device as trusted to them.": "En vérifiant cet utilisateur, son appareil sera marqué comme appareil de confiance, et le vôtre sera aussi marqué comme appareil de confiance pour lui.",
|
||||
"Waiting for partner to confirm...": "Nous attendons que le partenaire confirme…",
|
||||
"Incoming Verification Request": "Demande de vérification entrante",
|
||||
@ -1973,5 +1973,6 @@
|
||||
"Edited at %(date)s": "Édité à %(date)s",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Afficher les évènements cachés dans l’historique",
|
||||
"Your profile": "Votre profil",
|
||||
"Add room": "Ajouter un salon"
|
||||
"Add room": "Ajouter un salon",
|
||||
"Edit message": "Éditer le message"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1822,5 +1822,32 @@
|
||||
"Riot failed to get the public room list.": "Riot non è riuscito ad ottenere l'elenco di stanze pubbliche.",
|
||||
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "L'homeserver potrebbe non essere disponibile o sovraccarico.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|other": "Hai %(count)s notifiche non lette in una versione precedente di questa stanza.",
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Hai %(count)s notifiche non lette in una versione precedente di questa stanza."
|
||||
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.|one": "Hai %(count)s notifiche non lette in una versione precedente di questa stanza.",
|
||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Che tu stia usando o meno la funzione 'breadcrumbs' (avatar sopra l'elenco delle stanze)",
|
||||
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Non è stato possibile avviare una conferenza perchè il server di integrazione non è disponibile",
|
||||
"Replying With Files": "Risposta con dei file",
|
||||
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Al momento non è possibile rispondere con un file. Vorresti inviare questo file senza rispondere?",
|
||||
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Invio del file '%(fileName)s' fallito.",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "Il server non supporta la versione di stanza specificata.",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Nome o ID Matrix",
|
||||
"Email, name or Matrix ID": "Email, nome o ID Matrix",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Conferma di volere continuare nell'aggiornamento di questa stanza dalla <oldVersion /> alla <newVersion />.",
|
||||
"Changes your avatar in this current room only": "Cambia il tuo avatar solo nella stanza attuale",
|
||||
"Unbans user with given ID": "Riammette l'utente con l'ID dato",
|
||||
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Invia il messaggio dato colorato come un arcobaleno",
|
||||
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Invia l'emoticon dato colorato come un arcobaleno",
|
||||
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "L'homeserver dell'utente non supporta la versione della stanza.",
|
||||
"Show recent room avatars above the room list": "Mostra gli avatar recenti della stanza sopra l'elenco stanze",
|
||||
"Edit messages after they have been sent (refresh to apply changes)": "Modifica i messaggi dopo l'invio (ricarica per applicare le modifiche)",
|
||||
"React to messages with emoji (refresh to apply changes)": "Reagisci ai messaggi con emoji (ricarica per applicare le modifiche)",
|
||||
"Show hidden events in timeline": "Mostra eventi nascosti nella timeline",
|
||||
"When rooms are upgraded": "Quando le stanze vengono aggiornate",
|
||||
"This device is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Questo dispositivo <b>non sta facendo backup delle tue chiavi</b>, ma hai un backup esistente che puoi ripristinare e aggiungere da adesso in poi.",
|
||||
"Connect this device to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this device.": "Connetti questo dispositivo al backup chiavi prima di disconnetterti per evitare di perdere chiavi che potrebbero essere solo in questo dispositivo.",
|
||||
"Connect this device to Key Backup": "Connetti questo dispositibo al Backup Chiavi",
|
||||
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this device": "Il backup ha un firma <validity>non valida</validity> da questo dispositivo",
|
||||
"this room": "questa stanza",
|
||||
"View older messages in %(roomName)s.": "Vedi messaggi più vecchi in %(roomName)s.",
|
||||
"Joining room …": "Ingresso nella stanza …",
|
||||
"Loading …": "Caricamento …"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1796,5 +1796,10 @@
|
||||
"Upload %(count)s other files|other": "%(count)s overige bestanden uploaden",
|
||||
"Upload %(count)s other files|one": "%(count)s overig bestand uploaden",
|
||||
"Cancel All": "Alles annuleren",
|
||||
"Upload Error": "Uploadfout"
|
||||
"Upload Error": "Uploadfout",
|
||||
"A conference call could not be started because the integrations server is not available": "Daar de integratieserver onbereikbaar is kon het groepsaudiogesprek niet gestart worden.",
|
||||
"The server does not support the room version specified.": "De server ondersteunt deze versie van gesprekken niet.",
|
||||
"Name or Matrix ID": "Naam of Matrix-ID",
|
||||
"Email, name or Matrix ID": "E-mail, naam, of matrix-ID",
|
||||
"Please confirm that you'd like to go forward with upgrading this room from <oldVersion /> to <newVersion />.": "Bevestig dat u dit gesprek van <oldVersion /> wilt opwaarderen naar <newVersion />."
|
||||
}
|
||||
|
@ -1435,5 +1435,11 @@
|
||||
"Begin Verifying": "Rozpocznij weryfikację",
|
||||
"Waiting for partner to accept...": "Czekanie, aż partner zaakceptuje…",
|
||||
"Room Settings - %(roomName)s": "Ustawienia pokoju - %(roomName)s",
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "To nie wygląda na poprawny numer telefonu"
|
||||
"Doesn't look like a valid phone number": "To nie wygląda na poprawny numer telefonu",
|
||||
"Globe": "Ziemia",
|
||||
"Smiley": "Uśmiech",
|
||||
"Spanner": "Klucz francuski",
|
||||
"Santa": "Mikołaj",
|
||||
"Gift": "Prezent",
|
||||
"Hammer": "Młotek"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user