Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (906 of 906 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
Bamstam 2017-06-19 16:12:50 +00:00 committed by Weblate
parent 49d6575c91
commit 5151d24731

View File

@ -105,7 +105,7 @@
"Can't load user settings": "Benutzereinstellungen können nicht geladen werden", "Can't load user settings": "Benutzereinstellungen können nicht geladen werden",
"changed name": "änderte Namen", "changed name": "änderte Namen",
"changed the power level of": "änderte Berechtigungslevel von", "changed the power level of": "änderte Berechtigungslevel von",
"Clear Cache": "Leere Cache", "Clear Cache": "Cache leeren",
"Click here to fix": "Zum reparieren hier klicken", "Click here to fix": "Zum reparieren hier klicken",
"*️⃣ Commands": "*️⃣ Befehle", "*️⃣ Commands": "*️⃣ Befehle",
"Default": "Standard", "Default": "Standard",
@ -207,7 +207,7 @@
"since they joined": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind", "since they joined": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind",
"since they were invited": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden", "since they were invited": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden",
"Someone": "Jemand", "Someone": "Jemand",
"Start a chat": "Starte einen Chat", "Start a chat": "Chat starten",
"Start Chat": "Chat beginnen", "Start Chat": "Chat beginnen",
"Success": "Erfolg", "Success": "Erfolg",
"tag direct chat": "Zum kennzeichnen als direkten Chat", "tag direct chat": "Zum kennzeichnen als direkten Chat",
@ -425,7 +425,7 @@
"to start a chat with someone": "um einen Chat mit jemandem zu starten", "to start a chat with someone": "um einen Chat mit jemandem zu starten",
"to tag direct chat": "als Direkt-Chat markieren", "to tag direct chat": "als Direkt-Chat markieren",
"You're not in any rooms yet! Press": "Du bist noch keinem Raum beigetreten! Drücke", "You're not in any rooms yet! Press": "Du bist noch keinem Raum beigetreten! Drücke",
"click to reveal": "Klicke zum anzeigen", "click to reveal": "anzeigen",
"To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer Nutzer zu verbergen", "To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer Nutzer zu verbergen",
"You are trying to access %(roomName)s.": "Du versuchst, auf den Raum \"%(roomName)s\" zuzugreifen.", "You are trying to access %(roomName)s.": "Du versuchst, auf den Raum \"%(roomName)s\" zuzugreifen.",
"af": "Afrikaans", "af": "Afrikaans",
@ -710,7 +710,7 @@
"New passwords don't match": "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein", "New passwords don't match": "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein",
"olm version:": "Version von olm:", "olm version:": "Version von olm:",
"Passwords can't be empty": "Passwortfelder dürfen nicht leer sein", "Passwords can't be empty": "Passwortfelder dürfen nicht leer sein",
"Report it": "Melde ihn", "Report it": "Melden",
"riot-web version:": "Version von riot-web:", "riot-web version:": "Version von riot-web:",
"Scroll to bottom of page": "Zum Ende der Seite springen", "Scroll to bottom of page": "Zum Ende der Seite springen",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zeitstempel im 12-Stunden-Format anzeigen (z. B. 2:30pm)", "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zeitstempel im 12-Stunden-Format anzeigen (z. B. 2:30pm)",
@ -815,14 +815,14 @@
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.", "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Konto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?", "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Konto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?",
"Disable URL previews for this room (affects only you)": "URL-Vorschau für diesen Raum deaktivieren (betrifft nur dich)", "Disable URL previews for this room (affects only you)": "URL-Vorschau für diesen Raum deaktivieren (betrifft nur dich)",
"Start automatically after system login": "Starte automatisch nach System-Login", "Start automatically after system login": "Nach System-Login automatisch starten",
"Desktop specific": "Desktopspezifisch", "Desktop specific": "Desktopspezifisch",
"Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.", "Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.",
"Options": "Optionen", "Options": "Optionen",
"disabled": "deaktiviert", "disabled": "deaktiviert",
"enabled": "aktiviert", "enabled": "aktiviert",
"Invited": "Eingeladen", "Invited": "Eingeladen",
"Set a Display Name": "Setze einen Anzeigenamen", "Set a Display Name": "Anzeigenamen festlegen",
"for %(amount)ss": "für %(amount)ss", "for %(amount)ss": "für %(amount)ss",
"for %(amount)sm": "seit %(amount)smin", "for %(amount)sm": "seit %(amount)smin",
"for %(amount)sh": "für %(amount)sh", "for %(amount)sh": "für %(amount)sh",