mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-16 13:14:58 +08:00
Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
This commit is contained in:
parent
28bb2fa822
commit
4789bbb1d5
@ -2042,7 +2042,6 @@
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Използвай Ctrl + Enter за изпращане на съобщение",
|
||||
"Use Command + Enter to send a message": "Използвай Command + Enter за изпращане на съобщение",
|
||||
"Spaces": "Пространства",
|
||||
"Check your devices": "Проверете устройствата си",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s от %(ip)s",
|
||||
"Use app for a better experience": "Използвайте приложението за по-добра работа",
|
||||
"Use app": "Използване на приложението",
|
||||
|
@ -2276,7 +2276,6 @@
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Přidejte nějaké podrobnosti, aby ho lidé lépe rozpoznali.",
|
||||
"Just me": "Jen já",
|
||||
"Edit devices": "Upravit zařízení",
|
||||
"Check your devices": "Zkontrolujte svá zařízení",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Spravovat a prozkoumat místnosti",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|one": "%(count)s osoba, kterou znáte, se již připojila",
|
||||
"Invited people will be able to read old messages.": "Pozvaní lidé budou moci číst staré zprávy.",
|
||||
|
@ -2274,7 +2274,6 @@
|
||||
"Space options": "Space-Optionen",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Räume erkunden und verwalten",
|
||||
"unknown person": "unbekannte Person",
|
||||
"Check your devices": "Überprüfe deine Sitzungen",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s von %(ip)s",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Überprüfe sie, um ein sicheres Konto gewährleisten zu können",
|
||||
"Support": "Unterstützung",
|
||||
|
@ -1178,7 +1178,6 @@
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του κεντρικού σας διακομιστή.",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Διατίθεται νέα έκδοση του %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Ενημέρωση %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Ελέγξτε τις συσκευές σας",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s από %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "Νέα σύνδεση. Ήσουν εσύ;",
|
||||
"Other users may not trust it": "Άλλοι χρήστες μπορεί να μην το εμπιστεύονται",
|
||||
|
@ -2179,7 +2179,6 @@
|
||||
"Public": "Publika",
|
||||
"Delete": "Forigi",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Salti al subo de historio sendinte mesaĝon",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolu viajn aparatojn",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Vi jam vokas ĉi tiun personon.",
|
||||
"Already in call": "Jam vokanta",
|
||||
"This usually only affects how the room is processed on the server. If you're having problems with your %(brand)s, please report a bug.": "Ĉi tiu kutime influas nur traktadon de la ĉambro servil-flanke. Se vi spertas problemojn pri via %(brand)s, bonvolu raporti eraron.",
|
||||
|
@ -2276,7 +2276,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Invitar correos electrónicos o nombres de usuario",
|
||||
"You can change these anytime.": "Puedes cambiar todo esto en cualquier momento.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Añade algún detalle para ayudar a que la gente lo reconozca.",
|
||||
"Check your devices": "Comprueba tus dispositivos",
|
||||
"Verification requested": "Solicitud de verificación",
|
||||
"Avatar": "Imagen de perfil",
|
||||
"Consult first": "Consultar primero",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Just me": "Vaid mina",
|
||||
"A private space to organise your rooms": "Privaatne kogukonnakeskus jututubade koondamiseks",
|
||||
"Make sure the right people have access. You can invite more later.": "Kontrolli, et vajalikel inimestel oleks siia ligipääs. Teistele võid kutse saata ka hiljem.",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolli oma seadmeid",
|
||||
"Manage & explore rooms": "Halda ja uuri jututubasid",
|
||||
"Warn before quitting": "Hoiata enne rakenduse töö lõpetamist",
|
||||
"Invite to just this room": "Kutsi vaid siia jututuppa",
|
||||
|
@ -2203,7 +2203,6 @@
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "لطفاً با مدیر سرور خود تماس بگیرید.",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "نسخهی جدید %(brand)s وجود است",
|
||||
"Update %(brand)s": "%(brand)s را بهروزرسانی کنید",
|
||||
"Check your devices": "دستگاه های خود را بررسی کنید",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s از %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "ورود جدید. آیا شما بودید؟",
|
||||
"Other users may not trust it": "ممکن است سایر کاربران به آن اعتماد نکنند",
|
||||
|
@ -2104,7 +2104,6 @@
|
||||
"Delete": "Poista",
|
||||
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Näytä keskustelutehosteet (animaatiot, kun saat esim. konfettia)",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Siirry aikajanan pohjalle, kun lähetät viestin",
|
||||
"Check your devices": "Tarkista laitteesi",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Tämä kotipalvelin on ylläpitäjänsä estämä.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Olet jo puhelussa tämän henkilön kanssa.",
|
||||
"Already in call": "Olet jo puhelussa",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Inviter par e-mail ou nom d’utilisateur",
|
||||
"You can change these anytime.": "Vous pouvez les changer à n’importe quel moment.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Ajoutez des informations pour aider les personnes à l’identifier.",
|
||||
"Check your devices": "Vérifiez vos appareils",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Vérifiez votre identité pour accéder aux messages chiffrés et prouver votre identité aux autres.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Vous pourrez en ajouter plus tard, y compris certains déjà existant.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Créons un salon pour chacun d’entre eux.",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Convida con email ou nome de usuaria",
|
||||
"You can change these anytime.": "Poderás cambialo en calquera momento.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Engade algún detalle para que sexa recoñecible.",
|
||||
"Check your devices": "Comproba os teus dispositivos",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Envía a mensaxe dada como un spoiler",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Revisa para asegurarte de que a túa conta está protexida",
|
||||
"Warn before quitting": "Aviso antes de saír",
|
||||
|
@ -2214,7 +2214,6 @@
|
||||
"Room members": "חברי החדר",
|
||||
"Back to chat": "חזרה לצ'אט",
|
||||
"Threads": "שרשורים",
|
||||
"Check your devices": "בדוק את המכשירים שלך",
|
||||
"Sound on": "צליל דולק",
|
||||
"Stop": "עצור",
|
||||
"That's fine": "זה בסדר",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Meghívás e-mail-címmel vagy felhasználónévvel",
|
||||
"You can change these anytime.": "Bármikor megváltoztatható.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Információ hozzáadása, hogy könnyebben felismerhető legyen.",
|
||||
"Check your devices": "Ellenőrizze az eszközeit",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Ellenőrizze a személyazonosságát, hogy hozzáférjen a titkosított üzeneteihez és másoknak is bizonyítani tudja személyazonosságát.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Később is hozzáadhat többet, beleértve meglévőket is.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Készítsünk szobát mindhez.",
|
||||
|
@ -1486,7 +1486,6 @@
|
||||
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s bergabung dengan panggilan saat ini",
|
||||
"Please contact your homeserver administrator.": "Mohon hubungi administrator homeserver Anda.",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Sebuah versi %(brand)s yang baru telah tersedia",
|
||||
"Check your devices": "Periksa perangkat Anda",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s dari %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "Login baru. Apakah itu Anda?",
|
||||
"Other users may not trust it": "Pengguna yang lain mungkin tidak mempercayainya",
|
||||
|
@ -1517,7 +1517,6 @@
|
||||
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s kom inn í símtalið",
|
||||
"You joined the call": "Þú komst inn í símtalið",
|
||||
"Update %(brand)s": "Uppfæra %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Athugaðu tækin þín",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s frá %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "Ný innskráning. Varst þetta þú?",
|
||||
"Other users may not trust it": "Aðrir notendur gætu ekki treyst því",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Invita con email o nome utente",
|
||||
"You can change these anytime.": "Puoi cambiarli in qualsiasi momento.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Aggiungi qualche dettaglio per aiutare le persone a riconoscerlo.",
|
||||
"Check your devices": "Controlla i tuoi dispositivi",
|
||||
"unknown person": "persona sconosciuta",
|
||||
"Sends the given message as a spoiler": "Invia il messaggio come spoiler",
|
||||
"Review to ensure your account is safe": "Controlla per assicurarti che l'account sia sicuro",
|
||||
|
@ -1857,7 +1857,6 @@
|
||||
"Make sure the right people have access to %(name)s": "正しい参加者が%(name)sにアクセスできるようにしましょう。",
|
||||
"Who are you working with?": "誰と使いますか?",
|
||||
"Beta": "ベータ版",
|
||||
"Check your devices": "端末を確認",
|
||||
"Invite to %(roomName)s": "%(roomName)sに招待",
|
||||
"Send feedback": "フィードバックを送信",
|
||||
"Manage & explore rooms": "ルームの管理および探索",
|
||||
|
@ -2372,7 +2372,6 @@
|
||||
"Update": "ອັບເດດ",
|
||||
"What's New": "ມີຫຍັງໃຫມ່",
|
||||
"What's new?": "ມີຫຍັງໃຫມ່?",
|
||||
"Check your devices": "ກວດເບິ່ງອຸປະກອນຂອງທ່ານ",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s ຈາກ %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "ເຂົ້າສູ່ລະບົບໃໝ່. ນີ້ແມ່ນທ່ານບໍ?",
|
||||
"Other users may not trust it": "ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆອາດຈະບໍ່ໄວ້ວາງໃຈ",
|
||||
|
@ -2180,7 +2180,6 @@
|
||||
"The person who invited you has already left.": "Jus pakvietęs asmuo jau išėjo.",
|
||||
"Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Atsiprašome, bet jūsų namų serveris yra per senas, kad galėtumėte čia dalyvauti.",
|
||||
"There was an error joining.": "Įvyko klaida prisijungiant.",
|
||||
"Check your devices": "Patikrinkite savo įrenginius",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s iš %(ip)s",
|
||||
"Use app": "Naudoti programėlę",
|
||||
"%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s yra eksperimentinis mobiliojoje žiniatinklio naršyklėje. Jei norite geresnės patirties ir naujausių funkcijų, naudokitės nemokama vietine programėle.",
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,6 @@
|
||||
"Upload files": "Failu augšupielāde",
|
||||
"These files are <b>too large</b> to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Šie faili <b>pārsniedz</b> augšupielādes izmēra ierobežojumu %(limit)s.",
|
||||
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Failu augšupielāde (%(current)s no %(total)s)",
|
||||
"Check your devices": "Pārskatiet savas ierīces",
|
||||
"Integration manager": "Integrācija pārvaldnieks",
|
||||
"Identity server": "Identitāšu serveris",
|
||||
"Could not connect to identity server": "Neizdevās pieslēgties identitāšu serverim",
|
||||
|
@ -1091,7 +1091,6 @@
|
||||
"Show stickers button": "Vis klistremerkeknappen",
|
||||
"Recently visited rooms": "Nylig besøkte rom",
|
||||
"Abort": "Avbryt",
|
||||
"Check your devices": "Sjekk enhetene dine",
|
||||
"Edit devices": "Rediger enheter",
|
||||
"Homeserver": "Hjemmetjener",
|
||||
"Add existing room": "Legg til et eksisterende rom",
|
||||
|
@ -2276,7 +2276,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Uitnodigen per e-mail of inlognaam",
|
||||
"You can change these anytime.": "Je kan dit elk moment nog aanpassen.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Voeg details toe zodat personen het herkennen.",
|
||||
"Check your devices": "Controleer je apparaten",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifeer je identiteit om toegang te krijgen tot je versleutelde berichten en om je identiteit te bewijzen voor anderen.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Je kan er later nog meer toevoegen, inclusief al bestaande kamers.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Laten we voor elk een los kamer maken.",
|
||||
|
@ -1808,7 +1808,6 @@
|
||||
"Threads": "Wątki",
|
||||
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
|
||||
"Other rooms": "Inne pokoje",
|
||||
"Check your devices": "Sprawdź swoje urządzenia",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s z %(ip)s",
|
||||
"Other users may not trust it": "Inni użytkownicy mogą temu nie ufać",
|
||||
"Use app": "Użyj aplikacji",
|
||||
|
@ -2320,7 +2320,6 @@
|
||||
"Show all rooms in Home": "Mostrar todas as salas no Início",
|
||||
"Use Ctrl + F to search timeline": "Use Ctrl + F para pesquisar a linha de tempo",
|
||||
"Use Command + F to search timeline": "Use Command + F para pesquisar a linha de tempo",
|
||||
"Check your devices": "Confira seus dispositivos",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s de %(ip)s",
|
||||
"Silence call": "Silenciar chamado",
|
||||
"Sound on": "Som ligado",
|
||||
|
@ -2240,7 +2240,6 @@
|
||||
"Create a space": "Создать пространство",
|
||||
"Delete": "Удалить",
|
||||
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Перейти к нижней части временной шкалы, когда вы отправляете сообщение",
|
||||
"Check your devices": "Проверить сеансы",
|
||||
"This homeserver has been blocked by its administrator.": "Доступ к этому домашнему серверу заблокирован вашим администратором.",
|
||||
"You're already in a call with this person.": "Вы уже разговариваете с этим человеком.",
|
||||
"Already in call": "Уже в вызове",
|
||||
|
@ -2322,7 +2322,6 @@
|
||||
"This room is suggested as a good one to join": "Táto miestnosť sa odporúča ako vhodná na pripojenie",
|
||||
"%(count)s rooms|one": "%(count)s miestnosť",
|
||||
"You don't have permission": "Nemáte povolenie",
|
||||
"Check your devices": "Skontrolujte svoje zariadenia",
|
||||
"Invite by username": "Pozvať podľa používateľského mena",
|
||||
"Invite your teammates": "Pozvite svojich kolegov z tímu",
|
||||
"Me and my teammates": "Ja a moji kolegovia z tímu",
|
||||
|
@ -2274,7 +2274,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Ftoni përmes email-i ose emri përdoruesi",
|
||||
"You can change these anytime.": "Këto mund t’i ndryshoni në çfarëdo kohe.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Shtoni ca hollësi që të ndihmoni njerëzit ta dallojnë.",
|
||||
"Check your devices": "Kontrolloni pajisjet tuaja",
|
||||
"Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.": "Verifikoni identitetin tuaj që të hyhet në mesazhe të fshehtëzuar dhe t’u provoni të tjerëve identitetin tuaj.",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Mund të shtoni edhe të tjera më vonë, përfshi ato ekzistueset tashmë.",
|
||||
"Let's create a room for each of them.": "Le të krijojmë një dhomë për secilën prej tyre.",
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,6 @@
|
||||
"Guest": "Гост",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Доступна је нова верзија %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Ажурирај %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Проверите своје уређаје",
|
||||
"New login. Was this you?": "Нова пријава. Да ли сте то били Ви?",
|
||||
"Other users may not trust it": "Други корисници можда немају поверења у то",
|
||||
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Заштитите се од губитка приступа шифрованим порукама и подацима",
|
||||
|
@ -2276,7 +2276,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "Bjud in med e-postadress eller användarnamn",
|
||||
"You can change these anytime.": "Du kan ändra dessa när som helst.",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "Lägg till några detaljer för att hjälpa folk att känn igen det.",
|
||||
"Check your devices": "Kolla dina enheter",
|
||||
"%(count)s people you know have already joined|other": "%(count)s personer du känner har redan gått med",
|
||||
"What are some things you want to discuss in %(spaceName)s?": "Vad är några saker du vill diskutera i %(spaceName)s?",
|
||||
"You can add more later too, including already existing ones.": "Du kan lägga till flera senare också, inklusive redan existerande.",
|
||||
|
@ -1471,7 +1471,6 @@
|
||||
"Learn more": "Докладніше",
|
||||
"New version of %(brand)s is available": "Доступна нова версія %(brand)s",
|
||||
"Update %(brand)s": "Оновити %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "Перевірити свої пристрої",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s з %(ip)s",
|
||||
"Use app": "Використовувати застосунок",
|
||||
"Use app for a better experience": "Використовуйте застосунок для зручності",
|
||||
|
@ -1989,7 +1989,6 @@
|
||||
"Update": "Cập nhật",
|
||||
"What's New": "Có gì mới",
|
||||
"What's new?": "Có gì mới?",
|
||||
"Check your devices": "Kiểm tra thiết bị của bạn",
|
||||
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s từ %(ip)s",
|
||||
"New login. Was this you?": "Đăng nhập mới. Đây có phải là bạn không?",
|
||||
"Other users may not trust it": "Những người dùng khác có thể không tin tưởng nó.",
|
||||
|
@ -2027,7 +2027,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "使用邮箱或者用户名邀请",
|
||||
"Invite people": "邀请人们",
|
||||
"Update %(brand)s": "更新 %(brand)s",
|
||||
"Check your devices": "检查你的设备",
|
||||
"Zimbabwe": "津巴布韦",
|
||||
"Zambia": "赞比亚",
|
||||
"Western Sahara": "西撒哈拉",
|
||||
|
@ -2278,7 +2278,6 @@
|
||||
"Invite with email or username": "使用電子郵件或使用者名稱邀請",
|
||||
"You can change these anytime.": "您隨時可以變更這些。",
|
||||
"Add some details to help people recognise it.": "新增一些詳細資訊來協助人們識別它。",
|
||||
"Check your devices": "檢查您的裝置",
|
||||
"unknown person": "不明身份的人",
|
||||
"Consulting with %(transferTarget)s. <a>Transfer to %(transferee)s</a>": "與 %(transferTarget)s 進行協商。<a>轉讓至 %(transferee)s</a>",
|
||||
"Invite to just this room": "邀請到此聊天室",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user