diff --git a/src/i18n/strings/pt_BR.json b/src/i18n/strings/pt_BR.json index a5b6980c2b..5d4a727bd6 100644 --- a/src/i18n/strings/pt_BR.json +++ b/src/i18n/strings/pt_BR.json @@ -3,7 +3,7 @@ "Admin": "Administrador/a", "Advanced": "Avançado", "New passwords don't match": "As novas senhas não conferem", - "A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser informada.", + "A new password must be entered.": "Uma nova senha precisa ser inserida.", "Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, exceto visitantes", "Anyone who knows the room's link, including guests": "Qualquer pessoa que tenha o link da sala, incluindo visitantes", "Are you sure you want to reject the invitation?": "Você tem certeza que deseja recusar este convite?", @@ -62,7 +62,7 @@ "Passwords can't be empty": "As senhas não podem estar em branco", "Permissions": "Permissões", "Phone": "Telefone", - "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Por favor verifique seu e-mail e clique no link enviado. Quando finalizar este processo, clique para continuar.", + "Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Por favor, verifique o seu e-mail e clique no link enviado. Quando finalizar esse processo, clique em continuar.", "Privileged Users": "Usuárias/os privilegiadas/os", "Profile": "Perfil", "Reject invitation": "Recusar o convite", @@ -80,7 +80,7 @@ "Sign out": "Sair", "Someone": "Alguém", "Success": "Sucesso", - "The email address linked to your account must be entered.": "O endereço de e-mail relacionado a sua conta precisa ser informado.", + "The email address linked to your account must be entered.": "O e-mail vinculado à sua conta precisa ser informado.", "This doesn't appear to be a valid email address": "Este não aparenta ser um endereço de e-mail válido", "This room is not accessible by remote Matrix servers": "Esta sala não é acessível para servidores Matrix remotos", "Unable to add email address": "Não foi possível adicionar endereço de e-mail", @@ -135,7 +135,7 @@ "Existing Call": "Chamada em andamento", "Failed to send email": "Não foi possível enviar e-mail", "Failed to send request.": "Não foi possível mandar requisição.", - "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Não foi possível verificar o endereço de e-mail: verifique se você realmente clicou no link que está no seu e-mail", + "Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Falha ao verificar o endereço de e-mail: certifique-se de clicar no link do e-mail", "Failure to create room": "Não foi possível criar a sala", "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s para %(toPowerLevel)s", "%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s convidou %(targetName)s.", @@ -165,7 +165,7 @@ "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s definiu o nome e sobrenome para %(displayName)s.", "This email address is already in use": "Este endereço de e-mail já está em uso", "This email address was not found": "Este endereço de e-mail não foi encontrado", - "The remote side failed to pick up": "Houve alguma falha que não permitiu a outra pessoa atender à chamada", + "The remote side failed to pick up": "A pessoa não atendeu a chamada", "This room is not recognised.": "Esta sala não é reconhecida.", "This phone number is already in use": "Este número de telefone já está sendo usado", "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para usar esta funcionalidade, espere o carregamento dos resultados de autocompletar e então escolha entre as opções.", @@ -285,7 +285,7 @@ "Add User": "Adicionar usuária(o)", "Custom Server Options": "Opções para Servidor Personalizado", "Dismiss": "Descartar", - "Please check your email to continue registration.": "Por favor, verifique o seu e-mail para continuar o processo de registro.", + "Please check your email to continue registration.": "Por favor, verifique o seu e-mail para continuar a inscrição.", "Token incorrect": "Token incorreto", "Please enter the code it contains:": "Por favor, entre com o código que está na mensagem:", "powered by Matrix": "oferecido por Matrix", @@ -629,7 +629,7 @@ "Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A privacidade é importante para nós, portanto nós não coletamos nenhum dado pessoa ou identificável para nossas estatísticas.", "Learn more about how we use analytics.": "Saiba mais sobre como nós usamos os dados estatísticos.", "Check for update": "Verificar atualizações", - "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Um e-mail foi enviado para %(emailAddress)s. Quando você tiver seguido o link que está nesta mensagem, clique abaixo.", + "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Um e-mail foi enviado para %(emailAddress)s. Após clicar no link contido no e-mail, clique abaixo.", "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Note que você está se conectando ao servidor %(hs)s, e não ao servidor matrix.org.", "This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Este servidor de base (homeserver) não oferece fluxos de login que funcionem neste cliente.", "Define the power level of a user": "Definir o nível de permissões de um(a) usuário(a)", @@ -850,7 +850,7 @@ "This room is a continuation of another conversation.": "Esta sala é uma continuação de outra conversa.", "Click here to see older messages.": "Clique aqui para ver as mensagens mais antigas.", "Please review and accept all of the homeserver's policies": "Por favor, revise e aceite todas as políticas do homeserver", - "Please review and accept the policies of this homeserver:": "Por favor, revise e aceite as políticas deste homeserver:", + "Please review and accept the policies of this homeserver:": "Por favor, revise e aceite as políticas deste servidor local:", "Code": "Código", "The email field must not be blank.": "O campo de e-mail não pode estar em branco.", "The phone number field must not be blank.": "O campo do número de telefone não pode estar em branco.", @@ -2089,7 +2089,7 @@ "Remove for everyone": "Remover para todo mundo", "Remove for me": "Remover para mim", "User Status": "Status do usuário", - "This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Este servidor local gostaria se certificar de que você não é um robô.", + "This homeserver would like to make sure you are not a robot.": "Este servidor local quer se certificar de que você não é um robô.", "Confirm your identity by entering your account password below.": "Confirme sua identidade digitando sua senha abaixo.", "Unable to validate homeserver/identity server": "Não foi possível validar seu servidor local/servidor de identidade", "Server Name": "Nome do servidor",