mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 14:05:04 +08:00
Update from Weblate. (#966)
* Translated using Weblate (German) Currently translated at 95.4% (727 of 762 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.5% (736 of 762 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.3% (737 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 97.9% (749 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.0% (750 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.1% (751 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.2% (759 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.3% (760 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (761 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (762 of 765 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
9975514850
commit
3261f5777a
@ -729,5 +729,92 @@
|
|||||||
"Unmute": "Stummschalten aufheben",
|
"Unmute": "Stummschalten aufheben",
|
||||||
"Invalid file%(extra)s": "Ungültige Datei%(extra)s",
|
"Invalid file%(extra)s": "Ungültige Datei%(extra)s",
|
||||||
"Remove %(threePid)s?": "Entferne %(threePid)s?",
|
"Remove %(threePid)s?": "Entferne %(threePid)s?",
|
||||||
"Please select the destination room for this message": "Bitte den Raum auswählen, an den diese Nachricht gesendet werden soll"
|
"Please select the destination room for this message": "Bitte den Raum auswählen, an den diese Nachricht gesendet werden soll",
|
||||||
|
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s löschte den Raumnamen.",
|
||||||
|
"Passphrases must match": "Passphrase muss übereinstimmen",
|
||||||
|
"Passphrase must not be empty": "Passphrase darf nicht leer sein",
|
||||||
|
"Export room keys": "Exportiere Raum-Schlüssel",
|
||||||
|
"Enter passphrase": "Gebe Passphrase ein",
|
||||||
|
"Confirm passphrase": "Bestätige Passphrase",
|
||||||
|
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Die Export-Datei wird mit einer Passphrase geschützt sein. Du solltest die Passphrase hier eingeben um die Datei zu entschlüsseln.",
|
||||||
|
"You must join the room to see its files": "Du musst dem Raum beitreten um seine Dateien zu sehen",
|
||||||
|
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Server ist nicht verfügbar, überlastet oder du bist auf einen Fehler gestoßen.",
|
||||||
|
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Lehne alle %(invitedRooms)s Einladungen ab",
|
||||||
|
"Start new Chat": "Starte neuen Chat",
|
||||||
|
"Guest users can't invite users. Please register.": "Gäste können keine Nutzer einladen. Bitte registrieren.",
|
||||||
|
"Failed to invite": "Einladen fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Failed to invite user": "Einladen des Nutzers fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Confirm Removal": "Entfernen bestätigen",
|
||||||
|
"Unknown error": "Unbekannter Fehler",
|
||||||
|
"Incorrect password": "Inkorrektes Passwort",
|
||||||
|
"This action is irreversible.": "Diese Aktion ist irreversibel.",
|
||||||
|
"To continue, please enter your password.": "Zum fortfahren bitte Passwort eingeben.",
|
||||||
|
"Device name": "Geräte-Name",
|
||||||
|
"Device key": "Geräte-Schlüssel",
|
||||||
|
"In future this verification process will be more sophisticated.": "In Zukunft wird der Verifikationsprozess eleganter.",
|
||||||
|
"Verify device": "Gerät verifizieren",
|
||||||
|
"I verify that the keys match": "Ich bestätige, dass die Schlüssel passen",
|
||||||
|
"Unable to restore session": "Sitzungswiederherstellung fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Continue anyway": "Fahre trotzdem fort",
|
||||||
|
"Your display name is how you'll appear to others when you speak in rooms. What would you like it to be?": "Dein Anzeigename ist dein Name der anderen gezeigt wird, wenn du in Räumen sprichst. Wie möchtest du ihn haben?",
|
||||||
|
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Do blockst aktuell unverifizierte Geräte. Um Nachrichten an diese Geräte zu senden must du sie verifizieren",
|
||||||
|
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" enthält Geräte die du noch nicht gesehen hast.",
|
||||||
|
"Unknown devices": "Unbekannte Geräte",
|
||||||
|
"Unknown Address": "Unbekannte Adresse",
|
||||||
|
"Verify...": "Verifizieren...",
|
||||||
|
"ex. @bob:example.com": "z.B. @bob:example.com",
|
||||||
|
"Add User": "Nutzer hinzufügen",
|
||||||
|
"Sign in with CAS": "Mit CAS anmelden",
|
||||||
|
"Custom Server Options": "Erweiterte Server-Optionen",
|
||||||
|
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Du kannst die erweiterten Server-Optionen nutzen um dich an anderen Matrix-Servern anzumelden indem die eine andere Heimserver-URL angibst.",
|
||||||
|
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Dies erlaubt dir diese App mit einem existierenden Matrix-Konto auf einem anderen Heimserver zu verwenden.",
|
||||||
|
"Dismiss": "Ablehnen",
|
||||||
|
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Du kannst auch einen angepassten Idantitätsserver angeben aber dies wird typischerweise Interaktionen mit anderen Nutzern auf Basis der E-Mail-Adresse verhindern.",
|
||||||
|
"Please check your email to continue registration.": "Bitte prüfe deine E-Mail um mit der Registrierung fortzufahren.",
|
||||||
|
"Token incorrect": "Token inkorrekt",
|
||||||
|
"A text message has been sent to": "Eine Textnachricht wurde gesandt an",
|
||||||
|
"Please enter the code it contains:": "Bitte gebe den Code ein, den sie enthält:",
|
||||||
|
"powered by Matrix": "betrieben mit Matrix",
|
||||||
|
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Wenn du keine E-Mail-Adresse angibst, wirst du nicht in der Lage sein, dein Passwort zurückzusetzen. Bist du sicher?",
|
||||||
|
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Du registrierst dich mit %(SelectedTeamName)s",
|
||||||
|
"Default server": "Standard-Server",
|
||||||
|
"Custom server": "Angepasster Server",
|
||||||
|
"Home server URL": "Heimserver-URL",
|
||||||
|
"Identity server URL": "Identitätsserver-URL",
|
||||||
|
"What does this mean?": "Was bedeutet es?",
|
||||||
|
"Error decrypting audio": "Audio-Entschlüsselung fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Error decrypting image": "Bild-Entschlüsselung fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "Das Bild '%(Body)s' kann nicht angezeigt werden.",
|
||||||
|
"This image cannot be displayed.": "Dieses Bild kann nicht angezeigt werden.",
|
||||||
|
"Error decrypting video": "Video-Entschlüsselung fehlgeschlagen",
|
||||||
|
"Import room keys": "Importiere Raum-Schlüssel",
|
||||||
|
"File to import": "Datei zum Importieren",
|
||||||
|
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Einladen folgender Nutzer in den Raum \"%(roomName)s\" schlug fehl:",
|
||||||
|
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Bist du sicher, dass du dieses Ereignis löschen willst? Wenn du einen Raum-Namen- oder Themen-Änderung löscht, kann dies die Änderung rückgängig machen.",
|
||||||
|
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Dieser Prozess erlaubt dir die Schlüssel für in verschlüsselten Räumen empfangene Nachrichten in eine lokale Datei zu exportieren. In Zukunft wirst du diese Datei in einen anderen Matrix-Client importieren können, sodass dieser Client ebenfalls diese Nachrichten entschlüsseln kann.",
|
||||||
|
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Die exportierte Datei erlaubt jedem, der diese lesen kann, jede verschlüsselte Nachricht zu entschlüsseln die du sehen kannst. Du solltest sie also sicher verwahren. Um dabei zu helfen, solltest du unten eine Passphrase eingeben, die dazu verwendet wird, die exportierten Daten zu verschlüsseln. Anschließend ist es nur möglich die Daten zu lesen, wenn dieselbe Passphrase verwendet wird.",
|
||||||
|
"Analytics": "Analyse",
|
||||||
|
"Opt out of analytics": "Zustimmung zur Analyse verweigern",
|
||||||
|
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "Riot sammeln anonyme Daten damit wir die Anwendung verbessern können.",
|
||||||
|
"Add an Integration": "Eine Integration hinzufügen",
|
||||||
|
"Removed or unknown message type": "Gelöschte oder unbekannter Nachrichten-Typ",
|
||||||
|
"Disable URL previews by default for participants in this room": "Deaktiviere standardmäßig die URL-Vorschau für Teilnehmer dieses Raumes",
|
||||||
|
"URL previews are %(globalDisableUrlPreview)s by default for participants in this room.": "URL-Vorschau ist standardmäßig %(globalDisableUrlPreview)s für Teilnehmer dieses Raumes.",
|
||||||
|
"URL Previews": "URL-Vorschau",
|
||||||
|
"Enable URL previews for this room (affects only you)": "Aktiviere die URL-Vorschau in diesem Raum (betrifft nur dich)",
|
||||||
|
"Offline": "Offline",
|
||||||
|
"Online": "Online",
|
||||||
|
" (unsupported)": " (nicht unterstützt)",
|
||||||
|
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Dieser Prozess erlaubt dir die zuvor von einem anderen Matrix Clienten exportierten Verschlüsselungsschlüssel zu importieren. Danach kannst du alle Nachrichten entschlüsseln die auch auf dem anderen entschlüsselt werden konnten.",
|
||||||
|
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Dies wird dein Konto permanent unbenutzbar machen. Du wirst dich nicht mit derselben Nutzer-ID erneut registrieren können.",
|
||||||
|
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Um zu bestätigen, dass diesem Gerät vertraut werden kann, kontaktiere bitte den Eigentümer über einen anderen Weg (z.B. Telefon-Anruf) und frage, ob der Schlüssel, den sie in den Nutzer-Einstellungen für dieses Gerät sehen dem folgenden gleicht:",
|
||||||
|
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Wenn er passt, betätige den Bestätigen-Button unten. Wenn nicht, fängt jemand anderes dieses Gerät ab und du möchtest wahrscheinlich lieber den Blacklist-Button betätigen.",
|
||||||
|
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Wir sind auf einen Fehler gestoßen während wir deine vorherige Sitzung wiederherstellen wollten. Wenn du fortfährst, wirst du dich erneut anmelden müssen und die verschlüsselte Chat-Historie wir unlesbar sein.",
|
||||||
|
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Wenn du vorher eine aktuellere Version von Riot verwendet hast, ist deine Sitzung wohlmöglich inkompatibel mit dieser Version. Schließe dieses Fenster und kehre zur aktuelleren Version zurück.",
|
||||||
|
"Blacklist": "Blockieren",
|
||||||
|
"Unblacklist": "Entblockieren",
|
||||||
|
"Unverify": "Entverifizieren",
|
||||||
|
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Dieser Heimserver möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist",
|
||||||
|
"Drop file here to upload": "Datei hier loslassen zum hochladen",
|
||||||
|
"Idle": "inaktiv"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user