From 1dfc228954ac84a62e25f3257fa465e0dec53bb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amandine Date: Tue, 30 May 2017 11:04:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.7% (673 of 675 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/ --- src/i18n/strings/fr.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json index 4b091c95d5..673ff8ad1a 100644 --- a/src/i18n/strings/fr.json +++ b/src/i18n/strings/fr.json @@ -139,7 +139,7 @@ "Encrypted room": "Salon encrypté", "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s a terminé l’appel.", "End-to-end encryption information": "Information sur l'encryption bout-en-bout", - "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "L’encryption bout-en-bout est en béta et risque de ne pas être fiable", + "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "L’encryption bout-en-bout est en bêta et risque de ne pas être fiable", "Enter Code": "Entrer le code", "Error": "Erreur", "Event information": "Event information", @@ -221,7 +221,7 @@ "Changes to who can read history will only apply to future messages in this room": "Les changements de visibilité de l’historique de ce salon ne s’appliquent qu’aux messages futurs", "Changes your display nickname": "Change votre nom d'affichage", "Claimed Ed25519 fingerprint key": "Clé empreinte Ed25519 revendiquée", - "Clear Cache and Reload": "Vider le cache et recharger", + "Clear Cache and Reload": "Vider le cache et rafraîchir", "Clear Cache": "Vider le cache", "Click here": "Cliquer ici", "Click here to fix": "Cliquer ici pour réparer", @@ -349,7 +349,7 @@ "Mobile phone number": "Numéro de téléphone mobile", "Moderator": "Modérateur", "Must be viewing a room": "Doit être en train de visualiser un salon", - "my Matrix ID": "mon Matrix ID", + "my Matrix ID": "mon identifiant Matrix", "Name": "Nom", "Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés depuis cet appareil", "Never send encrypted messages to unverified devices in this room": "Ne jamais envoyer de message encryptés aux appareils non-vérifiés dans ce salon", @@ -375,9 +375,9 @@ "or": "ou", "Password": "Mot de passe", "Passwords can't be empty": "Le mot de passe ne peut pas être vide", - "People": "Personne", + "People": "Personnes", "Permissions": "Permissions", - "Phone": "Téléphone", + "Phone": "Numéro de téléphone", "Operation failed": "L'opération a échoué", "Bulk Options": "Option en vrac", "Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Changer le mot de passe actuellement réinitialise les clés d’encryption sur tous les appareils, rendant l’historique encrypté illisible, à moins d’exporter les clés du salon en avance de phase puis de les ré-importer. Ceci sera amélioré prochainement.",