mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 05:55:00 +08:00
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
1282845f55
@ -101,7 +101,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "لم تقدّم التصريح اللازم كي يُرسل %(brand)s التنبيهات. من فضلك أعِد المحاولة",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "تعذر تفعيل التنبيهات",
|
||||
"This email address was not found": "لم يوجد عنوان البريد الإلكتروني هذا",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "لا يظهر بأن عنوان بريدك مرتبط بمعرّف «ماترِكس» على الخادوم المنزل هذا.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "لِج أو أنشِئ حسابًا",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "استعمل حسابك أو أنشِئ واحدًا جديدًا للمواصلة.",
|
||||
"Create Account": "أنشِئ حسابًا",
|
||||
@ -320,8 +319,6 @@
|
||||
"Error decrypting video": "تعذر فك تشفير الفيديو",
|
||||
"You sent a verification request": "أنت أرسلت طلب تحقق",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s يريد التحقق",
|
||||
"Declining …": "جارٍ الرفض …",
|
||||
"Accepting …": "جارٍ القبول …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s رفض",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s رفض",
|
||||
"You cancelled": "أنت رفضت",
|
||||
@ -664,7 +661,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "اربط هذا الاتصال باحتياطي مفتاح",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "اربط هذا الاتصال باحتياطي قبل تسجيل الخروج لتجنب فقدان أي مفاتيح قد تكون موجودة فقط في هذا الاتصال.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "هذا الاتصال <b>لم يعتمد الاحتياطي لمفاتيحك</b> لكن لديك احتياطي يمكنك الاتسرجاع منه والإضافة إليه فيما بعد.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "هذا الاتصال اعتمد الاحتياطي لمفاتيحك. ",
|
||||
"Restore from Backup": "استعادة من الاحتياطي",
|
||||
"Unable to load key backup status": "تعذر حمل حالة النسخ الاحتياطي للمفتاح",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "هل أنت واثق؟ ستفقد رسائلك المشفرة إذا لم يتم نسخ المفاتيح احتياطيًا بشكل صحيح.",
|
||||
|
@ -192,7 +192,6 @@
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s-un sizə bildiriş göndərmək icazəsi yoxdur - brauzerinizin parametrlərini yoxlayın",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s bildiriş göndərmək üçün icazə verilmədi - lütfən yenidən cəhd edin",
|
||||
"This email address was not found": "Bu e-poçt ünvanı tapılmadı",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-poçt adresiniz bu Ana serverdəki Matrix ID ilə əlaqəli görünmür.",
|
||||
"Restricted": "Məhduddur",
|
||||
"Failed to invite": "Dəvət alınmadı",
|
||||
"Unable to create widget.": "Widjet yaratmaq olmur.",
|
||||
|
@ -62,7 +62,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s не е получил разрешение да изпраща известия - моля опитайте отново",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Неупешно включване на известия",
|
||||
"This email address was not found": "Този имейл адрес не беше открит",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изглежда вашият имейл адрес не може да се асоциира с Matrix ID на този Home сървър.",
|
||||
"Default": "По подразбиране",
|
||||
"Restricted": "Ограничен",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
@ -1323,7 +1322,6 @@
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Кеширай шифровани съобщения локално по сигурен начин за да се появяват в резултати от търсения.",
|
||||
"Enable": "Включи",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "Липсват задължителни компоненти в %(brand)s, за да могат да бъдат складирани локално и по сигурен начин шифровани съобщения. Ако искате да експериментирате с тази функция, \"компилирайте\" версия на %(brand)s Desktop с <nativeLink>добавени компоненти за търсене</nativeLink>.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Тази сесия прави резервни копия на ключовете ви. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Тази сесия <b>не прави резервни копия на ключовете</b>, но имате съществуващо резервно копие, което да възстановите и към което да добавяте от тук нататък.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Свържете тази сесия с резервно копие на ключове преди да се отпишете от нея, за да не загубите ключове, които може би съществуват единствено в тази сесия.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Свържи тази сесия с резервно копие на ключовете",
|
||||
@ -1412,8 +1410,6 @@
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "Шифроването използвано от тази стая не се поддържа.",
|
||||
"You declined": "Отказахте",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s отказа",
|
||||
"Accepting …": "Приемане…",
|
||||
"Declining …": "Отказване…",
|
||||
"Can't load this message": "Съобщението не може да се зареди",
|
||||
"Submit logs": "Изпрати логове",
|
||||
"Enter a server name": "Въведете име на сървър",
|
||||
|
@ -64,7 +64,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions, torna-ho a provar",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "No s'han pogut activar les notificacions",
|
||||
"This email address was not found": "Aquesta adreça de correu electrònic no s'ha trobat",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La teva adreça de correu electrònic no sembla estar associada amb un ID de Matrix en aquest servidor.",
|
||||
"Default": "Predeterminat",
|
||||
"Restricted": "Restringit",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
|
@ -206,7 +206,6 @@
|
||||
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Vaše e-mailová adresa zřejmě nepatří k žádnému Matrix ID na tomto domovském serveru.",
|
||||
"Failed to invite": "Pozvání se nezdařilo",
|
||||
"You need to be logged in.": "Musíte být přihlášeni.",
|
||||
"You are now ignoring %(userId)s": "Nyní ignorujete %(userId)s",
|
||||
@ -1258,7 +1257,6 @@
|
||||
"Manage": "Spravovat",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečně uchovávat zprávy na tomto zařízení aby se v nich dalo vyhledávat.",
|
||||
"Enable": "Povolit",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Tato relace zálohuje vaše klíče. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tato relace <b>nezálohuje vaše klíče</b>, ale už máte zálohu ze které je můžete obnovit.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Než se odhlásíte, připojte tuto relaci k záloze klíčů, abyste nepřišli o klíče, které mohou být jen v této relaci.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Připojit k zálohování klíčů",
|
||||
@ -1385,8 +1383,6 @@
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Váš domovský server nepodporuje křížové podepisování.",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Funkce podporovaná domovským serverem:",
|
||||
"Accepting…": "Přijímání…",
|
||||
"Accepting …": "Přijímání…",
|
||||
"Declining …": "Odmítání…",
|
||||
"exists": "existuje",
|
||||
"Displays information about a user": "Zobrazuje informace o uživateli",
|
||||
"Mark all as read": "Označit vše jako přečtené",
|
||||
@ -3653,7 +3649,6 @@
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Při použití této relace se nebudete moci účastnit místností, kde je povoleno šifrování.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Tato relace nepodporuje šifrování, a proto ji nelze ověřit.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pro co nejlepší zabezpečení a ochranu soukromí je doporučeno používat Matrix klienty, které podporují šifrování.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Tato relace nepodporuje šifrování, takže ji nelze ověřit.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil(a) <a>hlasové vysílání</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili jste <a>hlasové vysílání</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Zprávy ve vláknech",
|
||||
@ -3722,7 +3717,6 @@
|
||||
"Polls history": "Historie hlasování",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "Nelze dešifrovat hlasové vysílání",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "V editoru zpráv použít formátovaný text namísto Markdown.",
|
||||
"There are no polls in this room": "V této místnosti nejsou žádná hlasování",
|
||||
"Thread Id: ": "Id vlákna: ",
|
||||
"Threads timeline": "Časová osa vláken",
|
||||
"Sender: ": "Odesílatel: ",
|
||||
@ -3745,5 +3739,9 @@
|
||||
"Notifications debug": "Ladění oznámení",
|
||||
"unknown": "neznámé",
|
||||
"Red": "Červená",
|
||||
"Grey": "Šedá"
|
||||
"Grey": "Šedá",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Opravdu chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Zdá se, že vaše e-mailová adresa není přiřazena k Matrix ID na tomto domovském serveru.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Tato relace zálohuje vaše klíče.",
|
||||
"Declining…": "Odmítání…"
|
||||
}
|
||||
|
@ -83,7 +83,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fik ikke tilladelse til at sende notifikationer - Vær sød at prøve igen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kunne ikke slå Notifikationer til",
|
||||
"This email address was not found": "Denne emailadresse blev ikke fundet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din emailadresse lader ikke til at være tilknyttet et Matrix ID på denne Homeserver.",
|
||||
"Restricted": "Begrænset",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
"Operation failed": "Operation mislykkedes",
|
||||
|
@ -88,7 +88,6 @@
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Benachrichtigungen konnten nicht aktiviert werden",
|
||||
"Upload Failed": "Hochladen fehlgeschlagen",
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Du kannst keinen Anruf mit dir selbst starten.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Deine E-Mail-Adresse scheint nicht mit einer Matrix-ID auf diesem Heim-Server verbunden zu sein.",
|
||||
"Sun": "So",
|
||||
"Mon": "Mo",
|
||||
"Tue": "Di",
|
||||
@ -1056,7 +1055,6 @@
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Dein bereitgestellter Signaturschlüssel passt zum von der Sitzung %(deviceId)s von %(userId)s empfangendem Schlüssel. Sitzung wurde als verifiziert markiert.",
|
||||
"Match system theme": "An Systemdesign anpassen",
|
||||
"Unable to load session list": "Sitzungsliste kann nicht geladen werden",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Diese Sitzung sichert deine Schlüssel. ",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Verbinde diese Sitzung mit einer Schlüsselsicherung",
|
||||
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Die Sicherung hat eine Signatur von einer <verify>unbekannten</verify> Sitzung mit der ID %(deviceId)s",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Die Sicherung hat eine <validity>gültige</validity> Signatur von dieser Sitzung",
|
||||
@ -1322,8 +1320,6 @@
|
||||
"You accepted": "Du hast angenommen",
|
||||
"You declined": "Du hast abgelehnt",
|
||||
"You cancelled": "Du brachst ab",
|
||||
"Accepting …": "Annehmen …",
|
||||
"Declining …": "Ablehnen …",
|
||||
"You sent a verification request": "Du hast eine Verifizierungsanfrage gesendet",
|
||||
"Show all": "Alles zeigen",
|
||||
"Reactions": "Reaktionen",
|
||||
@ -3653,7 +3649,6 @@
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Aus Sicherheits- und Datenschutzgründen, wird die Nutzung von verschlüsselungsfähigen Matrix-Anwendungen empfohlen.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Du wirst dich mit dieser Sitzung nicht an Unterhaltungen in Räumen mit aktivierter Verschlüsselung beteiligen können.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Diese Sitzung unterstützt keine Verschlüsselung und kann deshalb nicht verifiziert werden.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s beendete eine <a>Sprachübertragung</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Du hast eine <a>Sprachübertragung</a> beendet",
|
||||
"Unable to decrypt message": "Nachrichten-Entschlüsselung nicht möglich",
|
||||
@ -3722,7 +3717,6 @@
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "Betrachte Raumumfragen in Listenform. (In aktiver Entwicklung)",
|
||||
"Polls history": "Umfrageverlauf",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Verwende Textverarbeitung (Rich-Text) statt Markdown im Eingabefeld.",
|
||||
"There are no polls in this room": "In diesem Raum gibt es keine Umfragen",
|
||||
"Thread Id: ": "Thread-ID: ",
|
||||
"Threads timeline": "Thread-Verlauf",
|
||||
"Type: ": "Typ: ",
|
||||
@ -3746,5 +3740,10 @@
|
||||
", count:": ", Anzahl:",
|
||||
"Room unread status: ": "Ungelesenstatus des Raumes: ",
|
||||
"Notifications debug": "Debug-Modus für Benachrichtigungen",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Möchtest du deine Übertragung wirklich beenden? Dies wird die Übertragung abschließen und die vollständige Aufnahme im Raum bereitstellen."
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Möchtest du deine Übertragung wirklich beenden? Dies wird die Übertragung abschließen und die vollständige Aufnahme im Raum bereitstellen.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Deine E-Mail-Adresse scheint nicht mit einer Matrix-ID auf diesem Heim-Server verknüpft zu sein.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Diese Sitzung sichert deine Schlüssel.",
|
||||
"Declining…": "Ablehnen …",
|
||||
"There are no past polls in this room": "In diesem Raum gibt es keine abgeschlossenen Umfragen",
|
||||
"There are no active polls in this room": "In diesem Raum gibt es keine aktiven Umfragen"
|
||||
}
|
||||
|
@ -256,7 +256,6 @@
|
||||
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Απόρριψη όλων των προσκλήσεων %(invitedRooms)s",
|
||||
"Deops user with given id": "Deop χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
|
||||
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Εμφάνιση χρονικών σημάνσεων σε 12ωρη μορφή ώρας (π.χ. 2:30 μ.μ.)",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Η διεύθυνση της ηλ. αλληλογραφίας σας δεν φαίνεται να συσχετίζεται με μια ταυτότητα Matrix σε αυτόν τον Διακομιστή Φιλοξενίας.",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Δεν θα μπορέσετε να αναιρέσετε αυτήν την αλλαγή καθώς προωθείτε τον χρήστη να έχει το ίδιο επίπεδο δύναμης με τον εαυτό σας.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Τα απεσταλμένα μηνύματα θα αποθηκευτούν μέχρι να αακτηθεί η σύνδεσή σας.",
|
||||
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε (διαγράψετε) αυτό το συμβάν; Σημειώστε ότι αν διαγράψετε το όνομα δωματίου ή αλλάξετε το θέμα, θα μπορούσε να αναιρέσει την αλλαγή.",
|
||||
@ -1391,7 +1390,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Συνδέστε αυτήν την συνεδρία με το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιού",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Συνδέστε αυτήν την συνεδρία με το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιού πριν αποσυνδεθείτε για να αποφύγετε την απώλεια κλειδιών που μπορεί να υπάρχουν μόνο σε αυτήν την συνεδρία.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Αυτή η συνεδρία <b>δεν δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας</b>, αλλά έχετε ένα υπάρχον αντίγραφο ασφαλείας από το οποίο μπορείτε να επαναφέρετε και να προσθέσετε στη συνέχεια.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Αυτή η συνεδρία δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας. ",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Είσαι σίγουρος? Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν δε δημιουργηθούν σωστά αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας.",
|
||||
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Αναβάθμιση</a> στη δικήσας διεύθυνση διαδικτύου",
|
||||
"Global": "Γενικές ρυθμίσεις",
|
||||
@ -2087,7 +2085,6 @@
|
||||
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Αυτός ο κεντρικός διακομιστής δεν προσφέρει κάποιο τρόπο σύνδεσης που να υποστηρίζεται από αυτό το πρόγραμμα πελάτη.",
|
||||
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Η προεπισκόπηση διευθύνσεων URL είναι απενεργοποιημένη από προεπιλογή για τους συμμετέχοντες σε αυτό το δωμάτιο.",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s θέλει να επαληθεύσει",
|
||||
"Accepting …": "Αποδοχή …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s ακύρωσε",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s αρνήθηκε",
|
||||
"You cancelled": "Ακυρώσατε",
|
||||
@ -2503,7 +2500,6 @@
|
||||
"<reactors/><reactedWith>reacted with %(shortName)s</reactedWith>": "<reactors/><reactedWith>αντέδρασε με %(shortName)s</reactedWith>",
|
||||
"Shared a location: ": "Μοιράστηκε μια τοποθεσία: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Μοιράστηκαν την τοποθεσία τους: ",
|
||||
"Declining …": "Απόρριψη…",
|
||||
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Έχετε αγνοήσει αυτόν τον χρήστη, επομένως τα μηνύματα του είναι κρυφά. <a>Εμφάνιση ούτως ή άλλως.</a>",
|
||||
"They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Δε θα μπορούν να έχουν πρόσβαση σε λειτουργίες δεν είστε διαχειριστής.",
|
||||
"Ban them from specific things I'm able to": "Αποκλεισμός από συγκεκριμένες λειτουργίες που έχω δικαίωμα",
|
||||
|
@ -191,7 +191,6 @@
|
||||
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "You have <a>enabled</a> URL previews by default.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "You need to be able to invite users to do that.",
|
||||
"You need to be logged in.": "You need to be logged in.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.",
|
||||
|
@ -36,7 +36,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ne ricevis permeson sendi sciigojn – bonvolu reprovi",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Ne povas ŝalti sciigojn",
|
||||
"This email address was not found": "Tiu ĉi retpoŝtadreso ne troviĝis",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Via retpoŝtareso ŝajne ne ligiĝas al Matrix-identigilo sur tiu ĉi hejmservilo.",
|
||||
"Default": "Ordinara",
|
||||
"Restricted": "Limigita",
|
||||
"Moderator": "Ĉambrestro",
|
||||
@ -1271,7 +1270,6 @@
|
||||
"Enable": "Ŝalti",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s malhavas kelkajn partojn bezonajn por sekura loka kaŝmemorado de ĉirfitaj mesaĝoj. Se vi volas eksperimenti pri ĉi tiu kapablo, kunmetu propran klienton «%(brand)s Dekstop» kun <nativeLink>aldonitaj serĉopartoj</nativeLink>.",
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Konektante al kunigilo…",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Ĉi tiu salutaĵo savkopias viajn ŝlosilojn. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Ĉi tiu salutaĵo <b>ne savkopias viajn ŝlosilojn</b>, sed vi jam havas savkopion, el kiu vi povas rehavi datumojn, kaj ilin kreskigi plue.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Konektu ĉi tiun salutaĵon al savkopiado de ŝlosiloj antaŭ ol vi adiaŭos, por ne perdi ŝlosilojn, kiuj povus troviĝi nur en ĉi tiu salutaĵo.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Konekti ĉi tiun salutaĵon al Savkopiado de ŝlosiloj",
|
||||
@ -1354,8 +1352,6 @@
|
||||
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Vi malatentis ĉi tiun uzanton, ĝia mesaĝo estas do kaŝita. <a>Tamen montri.</a>",
|
||||
"You declined": "Vi rifuzis",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s rifuzis",
|
||||
"Accepting …": "Akceptante…",
|
||||
"Declining …": "Rifuzante…",
|
||||
"Any of the following data may be shared:": "Ĉiu el la jenaj datumoj povas kunhaviĝi:",
|
||||
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Uzo de tiu ĉi fenestraĵo eble havigos datumojn <helpIcon /> kun %(widgetDomain)s.",
|
||||
"Language Dropdown": "Lingva falmenuo",
|
||||
|
@ -230,7 +230,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "<a>Regístrate</a> para usar esta funcionalidad",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Debes tener permisos para invitar usuarios para hacer eso.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Necesitas haber iniciado sesión.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tu dirección de correo electrónico no parece estar asociada a una ID de Matrix en este servidor base.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Parece estar en medio de una llamada, ¿esta seguro que desea salir?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Pareces estar subiendo archivos, ¿seguro que quieres salir?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podrás deshacer este cambio porque estás promoviendo al usuario para tener el mismo nivel de autoridad que tú.",
|
||||
@ -954,7 +953,6 @@
|
||||
"Unable to load session list": "No se pudo cargar la lista de sesiones",
|
||||
"Manage": "Gestionar",
|
||||
"Enable": "Activar",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Esta sesión está haciendo una copia de seguridad de tus claves. ",
|
||||
"not stored": "no almacenado",
|
||||
"Message search": "Búsqueda de mensajes",
|
||||
"Upgrade this room to the recommended room version": "Actualizar esta sala a la versión de sala recomendada",
|
||||
@ -1323,8 +1321,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Cancelaste",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s declinó",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s canceló",
|
||||
"Accepting …": "Aceptando…",
|
||||
"Declining …": "Declinando…",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s quiere verificar",
|
||||
"You sent a verification request": "Has enviado solicitud de verificación",
|
||||
"Show all": "Ver todo",
|
||||
|
@ -208,8 +208,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Sa tühistasid",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s keeldus",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s tühistas",
|
||||
"Accepting …": "Nõustun …",
|
||||
"Declining …": "Keeldun …",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s soovib verifitseerida",
|
||||
"You sent a verification request": "Sa saatsid verifitseerimispalve",
|
||||
"Error decrypting video": "Viga videovoo dekrüptimisel",
|
||||
@ -933,7 +931,6 @@
|
||||
"Setting up keys": "Võtame krüptovõtmed kasutusele",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Teavituste kasutusele võtmine ei õnnestunud",
|
||||
"This email address was not found": "Seda e-posti aadressi ei leidunud",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Sinu e-posti aadress ei tundu olema selles koduserveris seotud Matrixi kasutajatunnusega.",
|
||||
"Enter a server name": "Sisesta serveri nimi",
|
||||
"Looks good": "Tundub õige",
|
||||
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "E-posti teel kutse saatmiseks kasuta isikutuvastusserverit. Võid kasutada <default>vaikimisi serverit (%(defaultIdentityServerName)s)</default> või määrata muud serverid <settings>seadistustes</settings>.",
|
||||
@ -1521,7 +1518,6 @@
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Krüptitud sõnumid kasutavad läbivat krüptimist. Ainult sinul ja saaja(te)l on võtmed selliste sõnumite lugemiseks.",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Võtmete varunduse oleku laadimine ei õnnestunud",
|
||||
"Restore from Backup": "Taasta varukoopiast",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "See sessioon <b>ei varunda sinu krüptovõtmeid</b>, aga sul on olemas varundus, millest saad taastada ning millele saad võtmeid lisada.",
|
||||
"Success": "Õnnestus",
|
||||
"Agree to the identity server (%(serverName)s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.": "Selleks, et sind võiks leida e-posti aadressi või telefoninumbri alusel, nõustu isikutuvastusserveri (%(serverName)s) kasutustingimustega.",
|
||||
@ -3653,7 +3649,6 @@
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Parima turvalisuse ja privaatsuse nimel palun kasuta selliseid Matrix'i kliente, mis toetavad krüptimist.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Selle sessiooniga ei saa sa osaleda krüptitud jututubades.",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s lõpetas <a>ringhäälingukõne</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Sa lõpetasid <a>ringhäälingukõne</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Sõnumid jutulõngana",
|
||||
@ -3740,10 +3735,13 @@
|
||||
", count:": ", kokku:",
|
||||
"Room unread status: ": "Jututoa lugemata sõnumite olek: ",
|
||||
"Room status": "Jututoa sõnumite olek",
|
||||
"There are no polls in this room": "Selles jututoas pole küsitlusi",
|
||||
"Notifications debug": "Teavituste silumine",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Sõnumite kirjutamisel kasuta Markdown'i asemel täisfunktsionaalset küljendust.",
|
||||
"unknown": "teadmata",
|
||||
"Red": "Punane",
|
||||
"Grey": "Hall"
|
||||
"Grey": "Hall",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Kas sa oled kindel, et soovid otseeetri lõpetada? Sellega ringhäälingukõne salvestamine lõppeb ja salvestis on kättesaadav kõigile jututoas.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Sinu e-posti aadress ei tundu olema selles koduserveris seotud Matrixi kasutajatunnusega.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.",
|
||||
"Declining…": "Keeldumisel…"
|
||||
}
|
||||
|
@ -206,7 +206,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Funtzionaltasun hau erabiltzeko <a>erregistratu</a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Erabiltzaileak gonbidatzeko baimena behar duzu hori egiteko.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Saioa hasi duzu.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zure e-mail helbidea ez dago antza hasiera zerbitzari honetako Matrix ID batekin lotuta.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Badirudi dei batean zaudela, ziur irten nahi duzula?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Badirudi fitxategiak iotzen zaudela, ziur irten nahi duzula?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Ezin izango duzu hau atzera bota erabiltzailea zure botere maila berera igotzen ari zarelako.",
|
||||
@ -1290,7 +1289,6 @@
|
||||
"Unable to load session list": "Ezin izan da saioen zerrenda kargatu",
|
||||
"Manage": "Kudeatu",
|
||||
"Enable": "Gaitu",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Saio honek zure gakoen babes-kopia egiten du. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Saio honek <b>ez du zure gakoen babes-kopia egiten</b>, baina badago berreskuratu eta gehitu deakezun aurreko babes-kopia bat.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Konektatu saio hau gakoen babes-kopiara saioa amaitu aurretik saio honetan bakarrik dauden gakoak ez galtzeko.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Konektatu saio hau gakoen babes-kopiara",
|
||||
@ -1368,8 +1366,6 @@
|
||||
"Verify by scanning": "Egiaztatu eskaneatuz",
|
||||
"You declined": "Ukatu egin duzu",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s erabiltzaileak ukatu du",
|
||||
"Accepting …": "Onartzen…",
|
||||
"Declining …": "Ukatzen…",
|
||||
"Destroy cross-signing keys?": "Suntsitu zeharkako sinatzerako gakoak?",
|
||||
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Zeharkako sinatzerako gakoak ezabatzea behin betiko da. Egiaztatu dituzunak segurtasun abisu bat jasoko dute. Ziur aski ez duzu hau egin nahi, zeharkako sinatzea ahalbidetzen dizun gailu oro galdu ez baduzu.",
|
||||
"Clear cross-signing keys": "Garbitu zeharkako sinatzerako gakoak",
|
||||
|
@ -496,7 +496,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "افغانستان",
|
||||
"United States": "ایالات متحده",
|
||||
"United Kingdom": "انگلستان",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "به نظر نمیرسد آدرس ایمیل شما با هیچ کدام از شناسه ماتریکس در این سرور مرتبط باشد.",
|
||||
"This email address was not found": "این آدرس ایمیل یافت نشد",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "فعال کردن اعلان ها امکان پذیر نیست",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "به %(brand)s اجازه ارسال اعلان داده نشده است - لطفاً دوباره امتحان کنید",
|
||||
@ -1408,8 +1407,6 @@
|
||||
"Error decrypting video": "خطا در رمزگشایی ویدیو",
|
||||
"You sent a verification request": "شما یک درخواست تأیید هویت ارسال کردهاید",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s میخواهد تأیید هویت کند",
|
||||
"Declining …": "در حال رد کردن …",
|
||||
"Accepting …": "در حال پذیرش …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s لغو کرد",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s رد کرد",
|
||||
"You cancelled": "شما لغو کردید",
|
||||
@ -1554,7 +1551,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "این نشست را به کلید پشتیبانگیر متصل کن",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "پیش از خروج از حساب کاربری، این نشست را به کلید پشتیبانگیر متصل نمائید. با این کار مانع از گمشدن کلیدهای که فقط بر روی این نشست وجود دارند میشوید.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "این نشست <b>از کلیدهای شما پشتیبانگیری نمیکند</b>، با این حال شما یک نسخهی پشتیبان موجود دارید که میتوانید آن را بازیابی کنید.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "این نشست در حال پشتیبانگیری از کلیدهای شماست. ",
|
||||
"Restore from Backup": "بازیابی از نسخهی پشتیبان",
|
||||
"Unable to load key backup status": "امکان بارگیری و نمایش وضعیت کلید پشتیبان وجود ندارد",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "آیا اطمینان دارید؟ در صورتی که از کلیدهای شما به درستی پشتیبانگیری نشده باشد، تمام پیامهای رمزشدهی خود را از دست خواهید داد.",
|
||||
|
@ -160,7 +160,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Sinun pitää <a>rekisteröityä</a> käyttääksesi tätä toiminnallisuutta",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Sinun pitää pystyä kutsua käyttäjiä voidaksesi tehdä tuon.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Sinun pitää olla kirjautunut.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Sähköpostiosoitteesi ei vaikuta olevan liitetty mihinkään Matrix-tunnukseen tällä kotipalvelimella.",
|
||||
"Sun": "su",
|
||||
"Mon": "ma",
|
||||
"Tue": "ti",
|
||||
@ -1345,8 +1344,6 @@
|
||||
"Local Addresses": "Paikalliset osoitteet",
|
||||
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "Aseta osoitteita tälle huoneelle, jotta käyttäjät löytävät tämän huoneen kotipalvelimeltasi (%(localDomain)s)",
|
||||
"Your messages are not secure": "Viestisi eivät ole turvassa",
|
||||
"Accepting …": "Hyväksytään …",
|
||||
"Declining …": "Kieltäydytään …",
|
||||
"Enter a server name": "Syötä palvelimen nimi",
|
||||
"Looks good": "Hyvältä näyttää",
|
||||
"Can't find this server or its room list": "Tätä palvelinta tai sen huoneluetteloa ei löydy",
|
||||
@ -1439,7 +1436,6 @@
|
||||
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Varmenna jokainen istunto erikseen, äläkä luota ristiinvarmennettuihin laitteisiin.",
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Pidä salatut viestit turvallisessa välimuistissa, jotta ne näkyvät hakutuloksissa.",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)sissa ei ole joitain komponentteja, joita tarvitaan viestien turvalliseen välimuistitallennukseen. Jos haluat kokeilla tätä ominaisuutta, käännä mukautettu %(brand)s Desktop, jossa on mukana <nativeLink>hakukomponentit</nativeLink>.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Tämä istunto varmuuskopioi avaimesi. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Tämä istunto <b>ei varmuuskopioi avaimiasi</b>, mutta sillä on olemassaoleva varmuuskopio, jonka voit palauttaa ja lisätä jatkaaksesi.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Yhdistä tämä istunto avainten varmuuskopiointiin ennen uloskirjautumista, jotta et menetä avaimia, jotka ovat vain tässä istunnossa.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Yhdistä tämä istunto avainten varmuuskopiointiin",
|
||||
|
@ -157,7 +157,6 @@
|
||||
"You do not have permission to post to this room": "Vous n’avez pas la permission de poster dans ce salon",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Vous devez avoir l’autorisation d’inviter des utilisateurs pour faire ceci.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Vous devez être identifié.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Votre adresse e-mail ne semble pas être associée à un identifiant Matrix sur ce serveur d’accueil.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Vous semblez avoir un appel en cours, voulez-vous vraiment partir ?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Vous semblez être en train d’envoyer des fichiers, voulez-vous vraiment partir ?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre.",
|
||||
@ -1313,7 +1312,6 @@
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Votre compte a une identité de signature croisée dans le coffre secret, mais cette session ne lui fait pas encore confiance.",
|
||||
"in memory": "en mémoire",
|
||||
"Unable to load session list": "Impossible de charger la liste de sessions",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Cette session sauvegarde vos clés. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Cette session <b>ne sauvegarde pas vos clés</b>, mais vous n’avez pas de sauvegarde existante que vous pouvez restaurer ou compléter à l’avenir.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Connectez cette session à la sauvegarde de clés avant de vous déconnecter pour éviter de perdre des clés qui seraient uniquement dans cette session.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Connecter cette session à la sauvegarde de clés",
|
||||
@ -1384,8 +1382,6 @@
|
||||
"exists": "existant",
|
||||
"Cancelling…": "Annulation…",
|
||||
"Accepting…": "Acceptation…",
|
||||
"Accepting …": "Acceptation…",
|
||||
"Declining …": "Refus…",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Se connecter ou créer un compte",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Utilisez votre compte ou créez en un pour continuer.",
|
||||
"Create Account": "Créer un compte",
|
||||
@ -3649,7 +3645,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pour de meilleures sécurité et confidentialité, il est recommandé d’utiliser des clients Matrix qui prennent en charge le chiffrement.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Vous ne pourrez pas participer aux salons qui ont activé le chiffrement en utilisant cette session.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Cette session ne prend pas en charge le chiffrement, elle ne peut donc pas être vérifiée.",
|
||||
"Apply": "Appliquer",
|
||||
"Search users in this room…": "Chercher des utilisateurs dans ce salon…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Donne plus de privilèges à un ou plusieurs utilisateurs de ce salon",
|
||||
@ -3721,7 +3716,6 @@
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "Voir une liste des sondages présents dans un salon. (En cours de développement)",
|
||||
"Polls history": "Historique des sondages",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "Impossible de décrypter la diffusion audio",
|
||||
"There are no polls in this room": "Il n’y a aucun sondage dans ce salon",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Utilise le texte formaté au lieu de Markdown dans le compositeur de message.",
|
||||
"Thread Id: ": "Id du fil de discussion : ",
|
||||
"Threads timeline": "Historique des fils de discussion",
|
||||
@ -3745,5 +3739,9 @@
|
||||
"Notifications debug": "Débogage des notifications",
|
||||
"unknown": "inconnu",
|
||||
"Red": "Rouge",
|
||||
"Grey": "Gris"
|
||||
"Grey": "Gris",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter votre diffusion en direct ? Cela terminera la diffusion et l’enregistrement complet sera disponible dans le salon.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Cette session sauvegarde vos clés.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Votre adresse e-mail ne semble pas être associée à un identifiant Matrix sur ce serveur d’accueil.",
|
||||
"Declining…": "Refus…"
|
||||
}
|
||||
|
@ -34,7 +34,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s non ten permiso para enviar notificacións: inténteo de novo",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Non se puideron activar as notificacións",
|
||||
"This email address was not found": "Non se atopou este enderezo de correo",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu enderezo de correo semella non estar asociado a un ID Matrix neste servidor.",
|
||||
"Default": "Por defecto",
|
||||
"Restricted": "Restrinxido",
|
||||
"Moderator": "Moderador",
|
||||
@ -910,7 +909,6 @@
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "As mensaxes cifradas están seguras con cifrado de extremo-a-extremo. Só ti e o correpondente(s) tedes as chaves para ler as mensaxes.",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Non se puido cargar o estado das chaves de apoio",
|
||||
"Restore from Backup": "Restaurar desde copia de apoio",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Esta sesión está gardando as túas chaves. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Esta sesión <b>non está facendo copia das chaves</b>, pero tes unha copia de apoio existente que podes restablecer e engadir para seguir adiante.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Conecta esta sesión ao gardado das chaves antes de desconectarte para evitar perder calquera chave que só puidese estar nesta sesión.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Conecta esta sesión a Copia de Apoio de chaves",
|
||||
@ -1245,8 +1243,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Cancelaches",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s declinou",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s cancelou",
|
||||
"Accepting …": "Aceptando…",
|
||||
"Declining …": "Declinando…",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s desexa verificar",
|
||||
"You sent a verification request": "Enviaches unha solicitude de verificación",
|
||||
"Show all": "Mostrar todo",
|
||||
|
@ -242,7 +242,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "אפגניסטן",
|
||||
"United States": "ארצות הברית",
|
||||
"United Kingdom": "אנגליה",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "המייל שלכם לא משוייך לחשבון בשרת הזה.",
|
||||
"This email address was not found": "המייל הזה לא נמצא",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "לא ניתן להפעיל התראות",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s לא נתנו הרשאות לשלוח התרעות - אנא נסו שוב",
|
||||
@ -691,7 +690,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "חבר את התחברות הזו לגיבוי מפתח",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "חבר את ההפעלה הזו לגיבוי המפתח לפני היציאה, כדי למנוע אובדן מפתחות שיכולים להיות רק בפגישה זו.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "הפעלה זו <b> אינה מגבה את המפתחות שלך </b>, אך יש לך גיבוי קיים ממנו תוכל לשחזר ולהוסיף להמשך.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "ההתחברות הזו תגבה את כל המפתחות שלכם. ",
|
||||
"Restore from Backup": "שחזר מגיבוי",
|
||||
"Unable to load key backup status": "לא ניתן לטעון את מצב גיבוי המפתח",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "האם אתה בטוח? תאבד את ההודעות המוצפנות שלך אם המפתחות שלך לא מגובים כראוי.",
|
||||
@ -1116,8 +1114,6 @@
|
||||
"Error decrypting video": "שגיאה בפענוח וידאו",
|
||||
"You sent a verification request": "שלחתם בקשה לקוד אימות",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s רוצה לאמת",
|
||||
"Declining …": "מסרב…",
|
||||
"Accepting …": "מקבל…",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s ביטל",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s סרב",
|
||||
"You cancelled": "ביטלתם",
|
||||
|
@ -40,7 +40,6 @@
|
||||
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "अधिसूचनाएं सक्षम करने में असमर्थ",
|
||||
"This email address was not found": "यह ईमेल पता नहीं मिला था",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "आपका ईमेल पता इस होमसर्वर पर मैट्रिक्स आईडी से जुड़ा प्रतीत नहीं होता है।",
|
||||
"Register": "पंजीकरण करें",
|
||||
"Default": "डिफ़ॉल्ट",
|
||||
"Restricted": "वर्जित",
|
||||
|
@ -82,7 +82,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "Afganistan",
|
||||
"United States": "Sjedinjene Države",
|
||||
"United Kingdom": "Ujedinjeno Kraljevstvo",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Čini se da Vaša email adresa nije povezana s Matrix ID-om na ovom kućnom poslužitelju.",
|
||||
"This email address was not found": "Ova email adresa nije pronađena",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Omogućavanje notifikacija nije uspjelo",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s nema dopuštenje slati Vam notifikacije - molimo pokušajte ponovo",
|
||||
|
@ -199,7 +199,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "<a>Regisztrálnod kell</a> hogy ezt használhasd",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Hogy ezt tegye, meg kell tudnia hívni felhasználókat.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Be kell jelentkeznie.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ez az e-mail-cím úgy tűnik, hogy nincs összekötve Matrix-azonosítóval ezen a Matrix-kiszolgálón.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik hívásban vagy, biztosan kilépsz?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Úgy tűnik fájlokat töltesz fel, biztosan kilépsz?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Nem leszel képes visszavonni ezt a változtatást mivel a felhasználót ugyanarra a szintre emeled amin te vagy.",
|
||||
@ -1302,7 +1301,6 @@
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "A fiókodhoz tartozik egy eszköz-közti hitelesítési identitás, de ez a munkamenet még nem jelölte megbízhatónak.",
|
||||
"in memory": "memóriában",
|
||||
"Unable to load session list": "A munkamenet listát nem lehet betölteni",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Ez a munkamenet elmenti a kulcsaidat. ",
|
||||
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "FIGYELEM: KULCSELLENŐRZÉS SIKERTELEN! %(userId)s aláírási kulcsa és a %(deviceId)s munkamenet ujjlenyomata „%(fprint)s”, amely nem egyezik meg a megadott ujjlenyomattal: „%(fingerprint)s”. Ez azt is jelentheti, hogy a kommunikációt lehallgatják.",
|
||||
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "A megadott aláírási kulcs megegyezik %(userId)s felhasználótól kapott aláírási kulccsal ebben a munkamenetben: %(deviceId)s. A munkamenet ellenőrzöttnek lett jelölve.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Ez az munkamenet <b>nem menti el a kulcsait</b>, de van létező mentése, amelyből vissza tud állni és amihez hozzá tud adni a továbbiakban.",
|
||||
@ -1384,8 +1382,6 @@
|
||||
"Homeserver feature support:": "Matrix szerver támogatja-e a szolgáltatást:",
|
||||
"exists": "létezik",
|
||||
"Accepting…": "Elfogadás…",
|
||||
"Accepting …": "Elfogadás …",
|
||||
"Declining …": "Elutasítás …",
|
||||
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Gyorselérési gombok megjelenítése a nemrég meglátogatott szobákhoz a szobalista felett",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Bejelentkezés vagy fiók létrehozása",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "A folytatáshoz használja a fiókját, vagy hozzon létre egy újat.",
|
||||
@ -3625,7 +3621,6 @@
|
||||
"Error starting verification": "Ellenőrzés indításakor hiba lépett fel",
|
||||
"Change layout": "Képernyőbeosztás megváltoztatása",
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Ez a munkamenet nem támogatja a titkosítást, így nem lehet ellenőrizni sem.",
|
||||
"Early previews": "Lehetőségek korai megjelenítése",
|
||||
"What's next for %(brand)s? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch.": "Mi várható a(z) %(brand)s fejlesztésében? A labor a legjobb hely az új dolgok kipróbálásához, visszajelzés adásához és a funkciók éles indulás előtti kialakításában történő segítséghez.",
|
||||
"Upcoming features": "Készülő funkciók",
|
||||
@ -3717,5 +3712,34 @@
|
||||
"Enable MSC3946 (to support late-arriving room archives)": "MSC3946 engedélyezése (a későn érkező szoba archívum támogatáshoz)",
|
||||
"Dynamic room predecessors": "Dinamikus szoba előfutára",
|
||||
"Indent decrease": "Behúzás csökkentés",
|
||||
"Indent increase": "Behúzás növelés"
|
||||
"Indent increase": "Behúzás növelés",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Szövegszerkesztő használata a Markdown formázás helyett az üzenet írásakor.",
|
||||
"Thread Id: ": "Üzenetszál azon.: ",
|
||||
"Threads timeline": "Üzenetszálak idővonala",
|
||||
"Sender: ": "Küldő: ",
|
||||
"Type: ": "Típus: ",
|
||||
"ID: ": "Azon.: ",
|
||||
"Last event:": "Utolsó esemény:",
|
||||
"No receipt found": "Nincs visszajelzés",
|
||||
"User read up to: ": "A felhasználó eddig olvasta el: ",
|
||||
"Dot: ": "Pont: ",
|
||||
"Highlight: ": "Kiemelt: ",
|
||||
"Total: ": "Összesen: ",
|
||||
"Main timeline": "Fő idővonal",
|
||||
"not encrypted 🚨": "nem titkosított 🚨",
|
||||
"encrypted ✅": "titkosított ✅",
|
||||
"Room is ": "Szoba: ",
|
||||
"Notification state is": "Értesítések állapota:",
|
||||
", count:": ", számláló:",
|
||||
"Room unread status: ": "Szoba olvasási állapota: ",
|
||||
"Room status": "Szoba állapota",
|
||||
"Notifications debug": "Értesítések hibakeresése",
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "Szavazások listájának a megjelenítése a szobában. (Fejlesztés alatt)",
|
||||
"Polls history": "Szavazások",
|
||||
"unknown": "ismeretlen",
|
||||
"Red": "Piros",
|
||||
"Grey": "Szürke",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Biztos, hogy befejezi az élő közvetítést? Ez megállítja a közvetítést és a felvétel az egész szoba számára elérhető lesz.",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "A hang közvetítést nem lehet visszafejteni",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Ez az e-mail cím, úgy néz ki, nincs összekötve a Matrix azonosítóval ezen a Matrix-kiszolgálón."
|
||||
}
|
||||
|
@ -539,7 +539,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "Afganistan",
|
||||
"United States": "Amerika Serikat",
|
||||
"United Kingdom": "Britania Raya",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Alamat email Anda tidak tertaut dengan ID Matrix di homeserver ini.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Tidak dapat mengaktifkan Notifikasi",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — silakan coba lagi",
|
||||
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s tidak memiliki izin untuk mengirim Anda notifikasi — mohon periksa pengaturan browser Anda",
|
||||
@ -1241,7 +1240,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Hubungkan sesi ini ke Pencadangan Kunci",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Hubungkan sesi ini ke pencadangan kunci sebelum keluar untuk menghindari kehilangan kunci apa saja yang mungkin hanya ada di sesi ini.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Sesi ini <b>tidak mencadangkan kunci Anda</b>, tetapi Anda memiliki cadangan yang ada yang dapat Anda pulihkan dan tambahkan untuk selanjutnya.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Sesi ini mencadangkan kunci Anda. ",
|
||||
"Restore from Backup": "Pulihkan dari Cadangan",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Tidak dapat memuat status pencadangan kunci",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Apakah Anda yakin? Anda akan kehilangan pesan terenkripsi jika kunci Anda tidak dicadangkan dengan benar.",
|
||||
@ -1931,8 +1929,6 @@
|
||||
"Error decrypting video": "Terjadi kesalahan mendekripsi video",
|
||||
"You sent a verification request": "Anda mengirim sebuah permintaan verifikasi",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s ingin memverifikasi",
|
||||
"Declining …": "Menolak…",
|
||||
"Accepting …": "Menerima…",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s membatalkan",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s menolak",
|
||||
"You cancelled": "Anda membatalkan",
|
||||
@ -3649,7 +3645,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Sesi ini tidak mendukung enkripsi dan tidak dapat diverifikasi.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Untuk keamanan dan privasi yang terbaik, kami merekomendasikan menggunakan klien Matrix yang mendukung enkripsi.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Anda tidak akan dapat berpartisipasi dalam ruangan di mana enkripsi diaktifkan ketika menggunakan sesi ini.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Sesi ini tidak mendukung enkripsi, jadi ini tidak dapat diverifikasi.",
|
||||
"Apply": "Terapkan",
|
||||
"Search users in this room…": "Cari pengguna di ruangan ini…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Berikan satu atau beberapa pengguna dalam ruangan ini lebih banyak izin",
|
||||
@ -3722,7 +3717,6 @@
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "Tampilkan peminkam. (Dalam pengemabgan aktif)",
|
||||
"Polls history": "Riwatar pegunungan next2 i1 ak suara",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "Menggunakan teks kaya daripada Markdown dalam komposer pesan.",
|
||||
"There are no polls in this room": "Tidak ada pemungutan suara di ruangan ini",
|
||||
"Thread Id: ": "ID utasan: ",
|
||||
"Threads timeline": "Lini masa utasan",
|
||||
"Sender: ": "Pengirim: ",
|
||||
@ -3745,5 +3739,9 @@
|
||||
"Notifications debug": "Pengawakutuan notifikasi",
|
||||
"unknown": "tidak diketahui",
|
||||
"Red": "Merah",
|
||||
"Grey": "Abu-Abu"
|
||||
"Grey": "Abu-Abu",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Apakah Anda ingin menghentikan siaran langsung Anda? Ini akan mengakhiri siarannya, dan rekamanan lengkap akan tersedia dalam ruangan.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Alamat email Anda terlihat tidak diasosiasikan dengan sebuah ID Matrix di homeserver ini.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Sesi ini mencadangkan kunci Anda.",
|
||||
"Declining…": "Menolak…"
|
||||
}
|
||||
|
@ -1291,7 +1291,6 @@
|
||||
"Some invites couldn't be sent": "Sumar boðsbeiðnir var ekki hægt að senda",
|
||||
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Við sendum hin boðin, en fólkinu hér fyrir neðan var ekki hægt að bjóða í <RoomName/>",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Notaðu aðganginn þinn eða búðu til nýjan til að halda áfram.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tölvupóstfangið þitt lítur ekki út fyrir að vera tengt við Matrix-auðkenni á þessum heimaþjóni.",
|
||||
"We couldn't log you in": "Við gátum ekki skráð þig inn",
|
||||
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Ekki halda áfram nema þú treystir eiganda netþjónsins.",
|
||||
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Þessi aðgerð krefst þess að til að fá aðgang að sjálfgefna auðkennisþjóninum <server /> þurfi að sannreyna tölvupóstfang eða símanúmer, en netþjónninn er hins vegar ekki með neina þjónustuskilmála.",
|
||||
@ -1806,7 +1805,6 @@
|
||||
"Backup version:": "Útgáfa öryggisafrits:",
|
||||
"All keys backed up": "Allir lyklar öryggisafritaðir",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Þessi seta er <b>ekki að öryggisafrita dulritunarlyklana þína</b>, en þú ert með fyrirliggjandi öryggisafrit sem þú getur endurheimt úr og notað til að halda áfram.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Þessi seta öryggisafritar dulritunarlyklana þína. ",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Tókst ekki að hlaða inn stöðu öryggisafritunar dulritunarlykla",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ertu viss? Þú munt tapa dulrituðu skilaboðunum þínum ef dulritunarlyklarnir þínir eru ekki rétt öryggisafritaðir.",
|
||||
"You aren't signed into any other devices.": "Þú ert ekki skráð/ur inn í nein önnur tæki.",
|
||||
@ -2022,8 +2020,6 @@
|
||||
"Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Því miður, þú getur ekki breytt könnun eftir að atkvæði hafa verið greidd.",
|
||||
"Can't edit poll": "Get ekki breytt könnun",
|
||||
"Expand map": "Stækka landakort",
|
||||
"Declining …": "Hafna …",
|
||||
"Accepting …": "Samþykki…",
|
||||
"Error decrypting image": "Villa við afkóðun myndar",
|
||||
"Invalid file%(extra)s": "Ógild skrá%(extra)s",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Afkóða %(text)s",
|
||||
|
@ -74,7 +74,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Non è stata data a %(brand)s l'autorizzazione ad inviare notifiche - riprova",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Impossibile attivare le notifiche",
|
||||
"This email address was not found": "Indirizzo email non trovato",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Il tuo indirizzo email sembra non essere associato ad un ID Matrix su questo Homeserver.",
|
||||
"Default": "Predefinito",
|
||||
"Restricted": "Limitato",
|
||||
"Moderator": "Moderatore",
|
||||
@ -1294,7 +1293,6 @@
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Il tuo account ha un'identità a firma incrociata nell'archivio segreto, ma non è ancora fidata da questa sessione.",
|
||||
"in memory": "in memoria",
|
||||
"Unable to load session list": "Impossibile caricare l'elenco sessioni",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Questa sessione sta facendo il backup delle tue chiavi. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Questa sessione <b>non sta facendo il backup delle tue chiavi</b>, ma hai un backup esistente dal quale puoi ripristinare e che puoi usare da ora in poi.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Connetti questa sessione al backup chiavi prima di disconnetterti per non perdere eventuali chiavi che possono essere solo in questa sessione.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Connetti questa sessione al backup chiavi",
|
||||
@ -1392,8 +1390,6 @@
|
||||
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Per segnalare un problema di sicurezza relativo a Matrix, leggi la <a>Politica di divulgazione della sicurezza</a> di Matrix.org .",
|
||||
"Mark all as read": "Segna tutto come letto",
|
||||
"Accepting…": "Accettazione…",
|
||||
"Accepting …": "Accettazione …",
|
||||
"Declining …": "Rifiuto …",
|
||||
"Not currently indexing messages for any room.": "Attualmente non si stanno indicizzando i messaggi di alcuna stanza.",
|
||||
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s di %(totalRooms)s",
|
||||
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s ha cambiato il nome della stanza da %(oldRoomName)s a %(newRoomName)s.",
|
||||
@ -3648,7 +3644,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Questa sessione non supporta la crittografia, perciò non può essere verificata.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Per maggiore sicurezza e privacy, è consigliabile usare i client di Matrix che supportano la crittografia.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Non potrai partecipare in stanze dove la crittografia è attiva mentre usi questa sessione.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Questa sessione non supporta la crittografia, perciò non può essere verificata.",
|
||||
"Apply": "Applica",
|
||||
"Search users in this room…": "Cerca utenti in questa stanza…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Dai più privilegi a uno o più utenti in questa stanza",
|
||||
@ -3717,7 +3712,6 @@
|
||||
"Manage account": "Gestisci account",
|
||||
"Your account details are managed separately at <code>%(hostname)s</code>.": "I dettagli del tuo account sono gestiti separatamente su <code>%(hostname)s</code>.",
|
||||
"Enable MSC3946 (to support late-arriving room archives)": "Attiva MSC3946 (per supportare archivi della stanza arrivati in ritardo)",
|
||||
"There are no polls in this room": "Non ci sono sondaggi in questa stanza",
|
||||
"Dynamic room predecessors": "Predecessori della stanza dinamici",
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "Vedi una lista di sondaggi in una stanza. (In sviluppo attivo)",
|
||||
"Polls history": "Cronologia sondaggi",
|
||||
@ -3745,5 +3739,7 @@
|
||||
"Notifications debug": "Debug notifiche",
|
||||
"unknown": "sconosciuto",
|
||||
"Red": "Rosso",
|
||||
"Grey": "Grigio"
|
||||
"Grey": "Grigio",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Vuoi davvero fermare la tua trasmissione in diretta? Verrà terminata la trasmissione e la registrazione completa sarà disponibile nella stanza.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Il tuo indirizzo email non sembra associato a nessun ID utente registrato su questo homeserver."
|
||||
}
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -39,7 +39,6 @@
|
||||
"Unnamed Room": "na da cmene",
|
||||
"Unable to enable Notifications": ".i na kakne lo nu co'a kakne lo nu benji lo sajgau",
|
||||
"This email address was not found": ".i na da zo'u facki le du'u samymri judri da",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": ".i za'a le samymri judri na ckini pa judri be fi la .meitriks. be'o pe le samtcise'u",
|
||||
"Register": "nu co'a na'o jaspu",
|
||||
"Default": "zmiselcu'a",
|
||||
"Restricted": "vlipa so'u da",
|
||||
|
@ -312,7 +312,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ur d-yefk ara tisirag i tuzna n yilɣa - ttxil-k/m εreḍ tikkelt-nniḍen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Sens irmad n yilɣa",
|
||||
"This email address was not found": "Tansa-a n yimayl ulac-it",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Tansa-ik/im n yimayl ur d-tban ara akken ad tettwacudd d usulay Matrix deg usebter-a agejdan.",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Kcem ɣer neɣ rnu amiḍan",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Seqdec amiḍan-ik/im neɣ snulfu-d yiwen akken ad tkemmleḍ.",
|
||||
"Custom (%(level)s)": "Sagen (%(level)s)",
|
||||
@ -450,7 +449,6 @@
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Ur nessaweḍ ara ad neqqen ɣer umsefrak n useddu",
|
||||
"Delete Backup": "Kkes aḥraz",
|
||||
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Iznan yettwawgelhen ttuḥerzen s uwgelhen n yixef ɣer yixef. Ala kečč d uɣerwaḍ (yiɣerwaḍen) i yesεan tisura akken ad ɣren iznan-a.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Tiɣimit tḥerrez tisura-inek·inem. ",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Qqen tiɣimit-a ɣer uḥraz n tsarut",
|
||||
"Enter password": "Sekcem awal n uffir",
|
||||
"Nice, strong password!": "Igerrez, d awal uffir iǧhed aṭas!",
|
||||
@ -912,7 +910,6 @@
|
||||
"Room avatar": "Avaṭar n texxamt",
|
||||
"Accepting…": "Aqbal…",
|
||||
"Your homeserver": "Aqeddac-ik·im agejdan",
|
||||
"Accepting …": "Aqbal…",
|
||||
"Your display name": "Isem-ik·im yettwaskanen",
|
||||
"Your avatar URL": "URL n avatar-inek·inem",
|
||||
"%(brand)s URL": "%(brand)s URL",
|
||||
@ -1438,7 +1435,6 @@
|
||||
"Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages.": "Anedbal-ik·im n uqeddac issens awgelhen seg yixef ɣer yixef s wudem amezwer deg texxamin tusligin & yiznan usriden.",
|
||||
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Tzegleḍ useqdac-a, ihi iznan-ines ffren. <a>Ɣas akken sken-iten-id.</a>",
|
||||
"You cancelled verifying %(name)s": "Tesfesxeḍ asenqed n %(name)s",
|
||||
"Declining …": "Tigtin…",
|
||||
"You sent a verification request": "Tuzneḍ asuter n usenqed",
|
||||
"Error decrypting video": "Tuccḍa deg uwgelhen n tvidyut",
|
||||
"Reactions": "Tisedmirin",
|
||||
|
@ -202,7 +202,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "이 기능을 쓰려면 <a>등록</a>해야 합니다",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "그러려면 사용자를 초대할 수 있어야 합니다.",
|
||||
"You need to be logged in.": "로그인을 해야 합니다.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "이메일 주소가 이 홈서버의 Matrix ID와 관련이 없는 것 같습니다.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "전화 중인데, 끊겠습니까?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "파일을 업로드 중인데, 그만두겠습니까?",
|
||||
"Sun": "일",
|
||||
|
@ -187,7 +187,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "ອັຟການິສຖານ",
|
||||
"United States": "ສະຫະລັດອາເມລິກາ",
|
||||
"United Kingdom": "ປະເທດອັງກິດ",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານບໍ່ປະກົດວ່າກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix ID ໃນ Homeserver ນີ້.",
|
||||
"This email address was not found": "ບໍ່ພົບທີ່ຢູ່ອີເມວນີ້",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນໄດ້",
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນ - ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ",
|
||||
@ -2393,8 +2392,6 @@
|
||||
"Expand map": "ຂະຫຍາຍແຜນທີ່",
|
||||
"You sent a verification request": "ທ່ານໄດ້ສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຢັ້ງຢືນ",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s ຕ້ອງການກວດສອບ",
|
||||
"Declining …": "ຫຼຸດລົງ…",
|
||||
"Accepting …": "ກຳລັງຍອມຮັບ…",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s ຖືກຍົກເລີກ",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s ປະຕິເສດ",
|
||||
"You cancelled": "ທ່ານໄດ້ຍົກເລີກ",
|
||||
@ -2924,7 +2921,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "ເຊື່ອມຕໍ່ລະບົບນີ້ກັບ ກະເເຈສຳຮອງ",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "ເຊື່ອມຕໍ່ລະບົບນີ້ກັບການສໍາຮອງກະແຈກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍກະແຈທີ່ອາດຢູ່ໃນລະບົບນີ້ເທົ່ານັ້ນ.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "ລະບົບນີ້ແມ່ນ <b>ບໍ່ໄດ້ສໍາຮອງລະຫັດຂອງທ່ານ</b>, ແຕ່ທ່ານມີການສໍາຮອງຂໍ້ມູນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່ທ່ານສາມາດກູ້ຄືນຈາກ ແລະເພີ່ມຕໍ່ໄປ.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "ລະບົບນີ້ກໍາລັງສໍາຮອງລະຫັດຂອງທ່ານ. ",
|
||||
"Restore from Backup": "ກູ້ຄືນຈາກການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ",
|
||||
"Unable to load key backup status": "ບໍ່ສາມາດໂຫຼດສະຖານະສຳຮອງລະຫັດໄດ້",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່? ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຫາກກະແຈຂອງທ່ານບໍ່ຖືກສຳຮອງຂໍ້ມູນຢ່າງຖືກຕ້ອງ.",
|
||||
|
@ -245,7 +245,6 @@
|
||||
"File to import": "Failas, kurį importuoti",
|
||||
"Import": "Importuoti",
|
||||
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame serveryje būtų susietas su Matrix ID.",
|
||||
"Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id",
|
||||
"Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id",
|
||||
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
|
||||
@ -1045,7 +1044,6 @@
|
||||
"in account data": "paskyros duomenyse",
|
||||
"Homeserver feature support:": "Serverio funkcijų palaikymas:",
|
||||
"exists": "yra",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Šis seansas kuria atsargines jūsų raktų kopijas. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Šis seansas <b>nekuria atsarginių raktų kopijų</b>, bet jūs jau turite atsarginę kopiją iš kurios galite atkurti ir pridėti.",
|
||||
"All keys backed up": "Atsarginės kopijos sukurtos visiems raktams",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Atsarginė kopija turi <validity>galiojantį</validity> šio vartotojo parašą",
|
||||
@ -1496,14 +1494,12 @@
|
||||
"Reactions": "Reakcijos",
|
||||
"Add reaction": "Pridėti reakciją",
|
||||
"Error processing voice message": "Klaida apdorojant balso pranešimą",
|
||||
"Declining …": "Atmetama …",
|
||||
"Ignored attempt to disable encryption": "Bandymas išjungti šifravimą buvo ignoruotas",
|
||||
"Verification timed out.": "Pasibaigė laikas patikrinimui.",
|
||||
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Paprašykite %(displayName)s nuskaityti jūsų kodą:",
|
||||
"Unmute": "Atšaukti nutildymą",
|
||||
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Dideliam žinučių kiekiui tai gali užtrukti kurį laiką. Prašome neperkrauti savo kliento.",
|
||||
"No recent messages by %(user)s found": "Nerasta jokių naujesnių %(user)s žinučių",
|
||||
"Accepting …": "Priimame …",
|
||||
"You cancelled": "Jūs atšaukėte",
|
||||
"You declined": "Jūs atsisakėte",
|
||||
"You accepted": "Jūs priėmėte",
|
||||
|
@ -207,7 +207,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Lai izmantotu šo funkcionalitāti, Tev ir <a>jāreģistrējas</a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Lai to darītu, Tev ir jāspēj uzaicināt lietotājus.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Tev ir jāpierakstās.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Jūsu epasta adrese nav piesaistīta nevienam Matrix ID šajā bāzes serverī.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka atrodies zvana režīmā. Vai tiešām vēlies iziet?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Izskatās, ka šobrīd notiek failu augšupielāde. Vai tiešām vēlaties iziet?",
|
||||
"Sun": "Sv.",
|
||||
@ -984,8 +983,6 @@
|
||||
"%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|one": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas",
|
||||
"%(severalUsers)smade no changes %(count)s times|other": "%(severalUsers)sneveica nekādas izmaiņas %(count)s reizes",
|
||||
"Declining …": "Noraida …",
|
||||
"Accepting …": "Akceptē …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s atcēla",
|
||||
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s atcēla verifikāciju",
|
||||
"Deactivate user": "Deaktivizēt lietotāju",
|
||||
|
@ -84,7 +84,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fikk ikke tillatelse til å sende deg varsler - vennligst prøv igjen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Klarte ikke slå på Varslinger",
|
||||
"This email address was not found": "Denne e-postadressen ble ikke funnet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-postadressen din ser ikke ut til å være koplet til en Matrix-ID på denne hjemmetjeneren.",
|
||||
"Register": "Registrer",
|
||||
"Default": "Standard",
|
||||
"Restricted": "Begrenset",
|
||||
@ -531,8 +530,6 @@
|
||||
"You accepted": "Du aksepterte",
|
||||
"You declined": "Du avslo",
|
||||
"You cancelled": "Du avbrøt",
|
||||
"Accepting …": "Aksepterer …",
|
||||
"Declining …": "Avslår …",
|
||||
"edited": "redigert",
|
||||
"What's new?": "Hva er nytt?",
|
||||
"Your user ID": "Din bruker-ID",
|
||||
|
@ -222,7 +222,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Je dient je te <a>registreren</a> om deze functie te gebruiken",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Dit vereist de bevoegdheid om personen uit te nodigen.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Hiervoor dien je ingelogd te zijn.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zo te zien is jouw e-mailadres op deze homeserver niet aan een Matrix-ID gekoppeld.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat je in gesprek bent, weet je zeker dat je wil afsluiten?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Het ziet er naar uit dat je bestanden aan het uploaden bent, weet je zeker dat je wil afsluiten?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Je zal deze veranderingen niet terug kunnen draaien, omdat je de persoon tot je eigen machtsniveau promoveert.",
|
||||
@ -1154,7 +1153,6 @@
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Verbinding maken met de integratiebeheerder…",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Kan geen verbinding maken met de integratiebeheerder",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "De integratiebeheerder is offline of kan je homeserver niet bereiken.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Deze sessie maakt back-ups van je sleutels. ",
|
||||
"not stored": "niet opgeslagen",
|
||||
"Ignored/Blocked": "Genegeerd/geblokkeerd",
|
||||
"Error adding ignored user/server": "Fout bij het toevoegen van een genegeerde persoon/server",
|
||||
@ -1306,8 +1304,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Je hebt geannuleerd",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s heeft geweigerd",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s heeft geannuleerd",
|
||||
"Accepting …": "Toestaan…",
|
||||
"Declining …": "Weigeren…",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s wil verifiëren",
|
||||
"You sent a verification request": "Je hebt een verificatieverzoek verstuurd",
|
||||
"Reactions": "Reacties",
|
||||
|
@ -34,7 +34,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s fekk ikkje tillating til å senda varsel - ver venleg og prøv igjen",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Klarte ikkje å skru på Varsel",
|
||||
"This email address was not found": "Denne epostadressa var ikkje funnen",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Epostadressa di ser ikkje ut til å vera tilknytta ein Matrix-ID på denne heimtenaren.",
|
||||
"Default": "Opphavleg innstilling",
|
||||
"Restricted": "Avgrensa",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
@ -895,7 +894,6 @@
|
||||
"Use default": "Bruk standard",
|
||||
"Delete Backup": "Slett sikkerheitskopi",
|
||||
"Restore from Backup": "Gjenopprett frå sikkerheitskopi",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Denne økta har aktivert sikkerheitskopiering av nøklane dine ",
|
||||
"Encryption": "Kryptografi",
|
||||
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Bruk Ctrl + Enter for å sende meldingar",
|
||||
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Skriv namnet på skrifttypen(fonten) og %(brand)s forsøka å henta den frå operativsystemet.",
|
||||
|
@ -235,7 +235,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Musisz się <a>zarejestrować</a> aby móc używać tej funkcji",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Aby to zrobić musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Musisz być zalogowany.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Twój adres e-mail zdaje się nie być powiązany z żadnym Matrix ID na tym serwerze.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Wygląda na to, że prowadzisz z kimś rozmowę; jesteś pewien że chcesz wyjść?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Wygląda na to, że jesteś w trakcie przesyłania plików; jesteś pewien, że chcesz wyjść?",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Ten serwer nie wspiera autentykacji za pomocą numeru telefonu.",
|
||||
@ -1978,7 +1977,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Połącz tę sesję z kopią zapasową kluczy",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Połącz tę sesję z kopią zapasową kluczy przed wylogowaniem, aby uniknąć utraty kluczy które mogą istnieć tylko w tej sesji.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Ta sesja <b>nie wykonuje kopii zapasowej twoich kluczy</b>, ale masz istniejącą kopię którą możesz przywrócić i uzupełniać w przyszłości.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Ta sesja wykonuje kopię zapasową twoich kluczy. ",
|
||||
"There was an error loading your notification settings.": "Wystąpił błąd podczas wczytywania twoich ustawień powiadomień.",
|
||||
"Mentions & keywords": "Wzmianki i słowa kluczowe",
|
||||
"Global": "Globalne",
|
||||
|
@ -132,7 +132,6 @@
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Para fazer isso, você tem que ter permissão para convidar outras pessoas.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Você tem que estar logado.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu endereço de email não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
|
@ -132,7 +132,6 @@
|
||||
"You cannot place a call with yourself.": "Você não pode iniciar uma chamada consigo mesmo.",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Para fazer isso, precisa ter permissão para convidar outras pessoas.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Você precisa estar logado.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "O seu endereço de e-mail não parece estar associado a uma conta de usuária/o Matrix neste servidor.",
|
||||
"This server does not support authentication with a phone number.": "Este servidor não permite a autenticação através de números de telefone.",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost.": "A conexão com o servidor foi perdida. Verifique sua conexão de internet.",
|
||||
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Imagens enviadas ficarão armazenadas até que sua conexão seja reestabelecida.",
|
||||
@ -976,7 +975,6 @@
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Conectando ao gestor de integrações...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Não foi possível conectar ao gerenciador de integrações",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Ou o gerenciador de integrações está indisponível, ou ele não conseguiu acessar o seu servidor.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Esta sessão está fazendo backup das suas chaves. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Esta sessão <b>não está fazendo backup de suas chaves</b>, mas você tem um backup existente que pode restaurar para continuar.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Autorize esta sessão a fazer o backup de chaves antes de se desconectar, para evitar perder chaves que possam estar apenas nesta sessão.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Autorize esta sessão a fazer o backup de chaves",
|
||||
@ -1101,8 +1099,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Você cancelou",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s recusou",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s cancelou",
|
||||
"Accepting …": "Aceitando…",
|
||||
"Declining …": "Recusando…",
|
||||
"You sent a verification request": "Você enviou uma solicitação de confirmação",
|
||||
"Show all": "Mostrar tudo",
|
||||
"Reactions": "Reações",
|
||||
|
@ -103,7 +103,6 @@
|
||||
"Thu": "Чт",
|
||||
"Fri": "Пт",
|
||||
"Sat": "Сб",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Ваш email не связан ни с одним пользователем на этом сервере.",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Не удалось включить уведомления",
|
||||
"Upload Failed": "Сбой отправки файла",
|
||||
"Usage": "Использование",
|
||||
@ -1226,7 +1225,6 @@
|
||||
"Connecting to integration manager...": "Подключение к менеджеру интеграций...",
|
||||
"Cannot connect to integration manager": "Не удалось подключиться к менеджеру интеграций",
|
||||
"The integration manager is offline or it cannot reach your homeserver.": "Менеджер интеграций не работает или не может подключиться к вашему домашнему серверу.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Этот сеанс сохраняет резервную копию ваших ключей. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Это сеанс <b>не сохраняет ваши ключи</b>, но у вас есть резервная копия, из которой вы можете их восстановить.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Подключите этот сеанс к резервированию ключей до выхода, чтобы избежать утраты доступных только в этом сеансе ключей.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Подключить этот сеанс к резервированию ключей",
|
||||
@ -1358,8 +1356,6 @@
|
||||
"You cancelled": "Вы отменили",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s отказал(а)",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s отменил(а)",
|
||||
"Accepting …": "Принимаем …",
|
||||
"Declining …": "Отказываем …",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s желает подтвердить",
|
||||
"You sent a verification request": "Вы отправили запрос подтверждения",
|
||||
"Reactions": "Реакции",
|
||||
@ -3517,7 +3513,6 @@
|
||||
"Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.": "Удаление неактивных сеансов улучшает безопасность и производительность, делая своевременным обнаружение любого сомнительного сеанса.",
|
||||
"Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.": "Неактивные сеансы — это сеансы, которые вы не использовали какое-то время, но продолжающие получать ключи шифрования.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Через этот сеанс вы не можете участвовать в комнатах с шифрованием.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Этот сеанс не поддерживает шифрование, поэтому он не может быть подтверждён.",
|
||||
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Вам следует особенно отметить их наличие, поскольку они могут представлять неавторизованное применение вашей учётной записи.",
|
||||
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Неподтверждённые сеансы — это сеансы, вошедшие с вашими учётными данными, но до сих пор не подтверждённые.",
|
||||
"This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.": "Это означает наличие у вас всех ключей, необходимых для расшифровки сообщений, и способ другим пользователям понять, что вы доверяете этому сеансу.",
|
||||
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "Aplikácii %(brand)s nebolo udelené povolenie potrebné pre posielanie oznámení - prosím, skúste to znovu",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Nie je možné povoliť oznámenia",
|
||||
"This email address was not found": "Túto emailovú adresu sa nepodarilo nájsť",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom serveri.",
|
||||
"Default": "Predvolené",
|
||||
"Moderator": "Moderátor",
|
||||
"Admin": "Správca",
|
||||
@ -1065,7 +1064,6 @@
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Bezpečne lokálne ukladať zašifrované správy do vyrovnávacej pamäte, aby sa zobrazovali vo výsledkoch vyhľadávania.",
|
||||
"Enable": "Povoliť",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)su chýbajú niektoré komponenty potrebné na bezpečné cachovanie šifrovaných správ lokálne. Pokiaľ chcete experimentovať s touto funkciou, spravte si svoj vlastný %(brand)s Desktop s <nativeLink>pridanými vyhľadávacími komponentami</nativeLink>.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Táto relácia <b>nezálohuje vaše kľúče</b>, ale máte jednu existujúcu zálohu, ktorú môžete obnoviť a pridať do budúcnosti.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Pred odhlásením pripojte túto reláciu k zálohe kľúčov, aby ste predišli strate kľúčov, ktoré môžu byť len v tejto relácii.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Pripojiť túto reláciu k Zálohe kľúčov",
|
||||
@ -1679,8 +1677,6 @@
|
||||
"Room List": "Zoznam miestností",
|
||||
"Server name": "Názov servera",
|
||||
"Your server": "Váš server",
|
||||
"Declining …": "Odmietanie …",
|
||||
"Accepting …": "Akceptovanie…",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s odmietol/a",
|
||||
"You declined": "Zamietli ste overenie",
|
||||
"Session key": "Kľúč relácie",
|
||||
@ -1962,7 +1958,7 @@
|
||||
"View all %(count)s members|one": "Zobraziť 1 člena",
|
||||
"Topic: %(topic)s": "Téma: %(topic)s",
|
||||
"Server isn't responding": "Server neodpovedá",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Upravené dňa %(date)s",
|
||||
"Edited at %(date)s": "Upravené %(date)s",
|
||||
"Confirm Security Phrase": "Potvrdiť bezpečnostnú frázu",
|
||||
"Upgrade your encryption": "Aktualizujte svoje šifrovanie",
|
||||
"Show %(count)s more|one": "Zobraziť %(count)s viac",
|
||||
@ -2009,7 +2005,7 @@
|
||||
"Re-join": "Znovu sa pripojiť",
|
||||
"Connectivity to the server has been lost": "Spojenie so serverom bolo prerušené",
|
||||
"Message edits": "Úpravy správy",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Upravené dňa %(date)s. Kliknutím zobrazíte úpravy.",
|
||||
"Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Upravené %(date)s. Kliknutím zobrazíte úpravy.",
|
||||
"Click to view edits": "Kliknutím zobrazíte úpravy",
|
||||
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Téma: %(topic)s (<a>upraviť</a>)",
|
||||
"Switch theme": "Prepnúť motív",
|
||||
@ -3178,7 +3174,7 @@
|
||||
"Forget this space": "Zabudnúť tento priestor",
|
||||
"You were removed by %(memberName)s": "Odstránil vás %(memberName)s",
|
||||
"Loading preview": "Načítavanie náhľadu",
|
||||
"Joining …": "Pripájanie sa…",
|
||||
"Joining …": "Pripájanie…",
|
||||
"View older version of %(spaceName)s.": "Zobraziť staršiu verziu %(spaceName)s.",
|
||||
"Upgrade this space to the recommended room version": "Aktualizovať tento priestor na odporúčanú verziu miestnosti",
|
||||
"Failed to join": "Nepodarilo sa pripojiť",
|
||||
@ -3292,7 +3288,7 @@
|
||||
"Check your email to continue": "Pre pokračovanie skontrolujte svoj e-mail",
|
||||
"Click to read topic": "Kliknutím si prečítate tému",
|
||||
"Edit topic": "Upraviť tému",
|
||||
"Joining…": "Pripájanie sa…",
|
||||
"Joining…": "Pripájanie…",
|
||||
"%(count)s people joined|one": "%(count)s človek sa pripojil",
|
||||
"%(count)s people joined|other": "%(count)s ľudí sa pripojilo",
|
||||
"Check if you want to hide all current and future messages from this user.": "Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa.",
|
||||
@ -3652,7 +3648,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Táto relácia nepodporuje šifrovanie, a preto ju nemožno overiť.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Pre čo najlepšie zabezpečenie a ochranu súkromia sa odporúča používať klientov Matrix, ktorí podporujú šifrovanie.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Pri používaní tejto relácie sa nebudete môcť zúčastňovať v miestnostiach, v ktorých je zapnuté šifrovanie.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Táto relácia nepodporuje šifrovanie, a preto ju nemožno overiť.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s ukončil/a <a>hlasové vysielanie</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ukončili ste <a>hlasové vysielanie</a>",
|
||||
"Defaults to room member list.": "Predvolené nastavenie je zoznam členov miestnosti.",
|
||||
@ -3741,10 +3736,12 @@
|
||||
"Notification state is": "Stav oznámenia je",
|
||||
", count:": ", počet:",
|
||||
"Room status": "Stav miestnosti",
|
||||
"There are no polls in this room": "V tejto miestnosti nie sú žiadne ankety",
|
||||
"Notifications debug": "Ladenie oznámení",
|
||||
"unknown": "neznáme",
|
||||
"Red": "Červená",
|
||||
"Grey": "Sivá",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Určite chcete zastaviť vysielanie naživo? Tým sa vysielanie ukončí a v miestnosti bude k dispozícii celý záznam."
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Určite chcete zastaviť vysielanie naživo? Tým sa vysielanie ukončí a v miestnosti bude k dispozícii celý záznam.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Zdá sa, že vaša emailová adresa nie je priradená k žiadnemu Matrix ID na tomto domovskom serveri.",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Táto relácia zálohuje vaše kľúče.",
|
||||
"Declining…": "Odmietanie …"
|
||||
}
|
||||
|
@ -38,7 +38,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-it s’iu dha leje të dërgojë njoftime - ju lutemi, riprovoni",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "S’arrihet të aktivizohen njoftimet",
|
||||
"This email address was not found": "Kjo adresë email s’u gjet",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Adresa juaj email s’duket të jetë e përshoqëruar me një ID Matrix në këtë shërbyes Home.",
|
||||
"Default": "Parazgjedhje",
|
||||
"Restricted": "E kufizuar",
|
||||
"Moderator": "Moderator",
|
||||
@ -1298,7 +1297,6 @@
|
||||
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Llogaria juaj ka një identitet <em>cross-signing</em> në depozitë të fshehtë, por s’është ende i besuar në këtë sesion.",
|
||||
"in memory": "në kujtesë",
|
||||
"Unable to load session list": "S’arrihet të ngarkohet listë sesionesh",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Kjo sesion po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Ky sesion <b>nuk po bën kopjeruajtje të kyçeve tuaja</b>, por keni një kopjeruajtje ekzistuese që mund ta përdorni për rimarrje dhe ta shtoni më tej.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Lidheni këtë sesion kopjeruajtje kyçesh, përpara se të dilni, që të shmangni humbje të çfarëdo kyçi që mund të gjendet vetëm në këtë pajisje.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Lidhe këtë sesion me Kopjeruajtje Kyçesh",
|
||||
@ -1381,8 +1379,6 @@
|
||||
"Homeserver feature support:": "Mbulim veçorish nga shërbyesi Home:",
|
||||
"exists": "ekziston",
|
||||
"Accepting…": "Po pranohet…",
|
||||
"Accepting …": "Po pranohet …",
|
||||
"Declining …": "Po hidhet poshtë …",
|
||||
"Sign In or Create Account": "Hyni ose Krijoni një Llogari",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "Që të vazhdohet, përdorni llogarinë tuaj të përdoruesit ose krijoni një të re.",
|
||||
"Create Account": "Krijoni Llogari",
|
||||
@ -2977,7 +2973,7 @@
|
||||
"Space home": "Shtëpia e hapësirës",
|
||||
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s e përfundoi anketimin",
|
||||
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s nisi një anketim - %(pollQuestion)s",
|
||||
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s tregoi vendndodhjen e vet",
|
||||
"%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s dha vendndodhjen e vet",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you joined.": "S’keni leje të shihni mesazhe nga koha para se të merrnit pjesë.",
|
||||
"You don't have permission to view messages from before you were invited.": "S’keni leje të shihni mesazhe nga koha para se t’ju ftonin.",
|
||||
"Internal room ID": "ID e brendshme dhome",
|
||||
@ -3069,7 +3065,7 @@
|
||||
"No virtual room for this room": "S’ka dhomë virtuale për këtë dhomë",
|
||||
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Kalohet te dhoma virtuale e kësaj dhome, në pastë",
|
||||
"Export Cancelled": "Eksportimi u Anulua",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Ç’llok vendndodhje doni të ndahet me të tjerë?",
|
||||
"What location type do you want to share?": "Ç’lloj vendndodhjeje doni të jepet?",
|
||||
"My current location": "Vendndodhja ime e tanishme",
|
||||
"%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s s’dërgoi dot vendndodhjen tuaj. Ju lutemi, riprovoni.",
|
||||
"We couldn't send your location": "S’e dërguam dot vendndodhjen tuaj",
|
||||
@ -3095,8 +3091,8 @@
|
||||
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "S’mund të krijohet një rrjedhë prej një akti me një marrëdhënie ekzistuese",
|
||||
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Nëse keni parashtruar një të metë përmes GitHub-i, regjistrat e diagnostikimit na ndihmojnë të kapim problemin. ",
|
||||
"Toggle Code Block": "Shfaq/Fshih Bllok Kodi",
|
||||
"You are sharing your live location": "Po tregoni vendndodhjen tuaj drejtpërdrejt",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Vendndodhje e %(displayName)s drejtpërdrejt",
|
||||
"You are sharing your live location": "Po jepni vendndodhjen tuaj aty për aty",
|
||||
"%(displayName)s's live location": "Vendndodhje aty për aty e %(displayName)s",
|
||||
"Preserve system messages": "Ruaji mesazhet e sistemit",
|
||||
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Hiqini shenjën, nëse doni të hiqni mesazhe sistemi në këtë përdorues (p.sh., ndryshime anëtarësimi, ndryshime profili…)",
|
||||
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Ju ndan një hap nga heqja e %(count)s mesazheve nga %(user)s. Kjo do t’i heqë përgjithnjë për këdo te biseda. Doni të vazhdohet?",
|
||||
@ -3108,8 +3104,8 @@
|
||||
"%(value)sm": "%(value)sm",
|
||||
"%(value)sh": "%(value)sh",
|
||||
"%(value)sd": "%(value)sd",
|
||||
"Shared a location: ": "Tregoi një vendndodhje: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Tregoi vendndodhjen e vet: ",
|
||||
"Shared a location: ": "Dha një vendndodhje: ",
|
||||
"Shared their location: ": "Dha vendndodhjen e vet: ",
|
||||
"Busy": "I zënë",
|
||||
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Fut dy pika pas përmendjesh përdoruesi, në fillim të një mesazhi",
|
||||
"Command error: Unable to handle slash command.": "Gabim urdhri: S’arrihet të trajtohet urdhër i dhënë me / .",
|
||||
@ -3214,12 +3210,12 @@
|
||||
"Unread email icon": "Ikonë email-esh të palexuar",
|
||||
"Check your email to continue": "Ju lutemi, që të vazhdohet, kontrolloni email-in tuaj",
|
||||
"An error occurred whilst sharing your live location, please try again": "Ndodhi një gabim teksa tregohej vendndodhja juaj aty për aty, ju lutemi, riprovoni",
|
||||
"Live location enabled": "Vendndodhje Live e aktivizuar",
|
||||
"Live location enabled": "Vendndodhje aty për aty e aktivizuar",
|
||||
"An error occurred whilst sharing your live location": "Ndodhi një gabim teksa tregohej vendndodhja juaj “live”",
|
||||
"An error occurred while stopping your live location": "Ndodhi një gabim teksa ndalej dhënia aty për aty e vendndodhjes tuaj",
|
||||
"Close sidebar": "Mbylle anështyllën",
|
||||
"No live locations": "Pa vendndodhje “live”",
|
||||
"Live location error": "Gabim vendndodhjeje “live”",
|
||||
"No live locations": "Pa vendndodhje aty për aty",
|
||||
"Live location error": "Gabim vendndodhjeje aty për aty",
|
||||
"Live location ended": "Vendndodhja “live” përfundoi",
|
||||
"Updated %(humanizedUpdateTime)s": "Përditësuar më %(humanizedUpdateTime)s",
|
||||
"Joining the beta will reload %(brand)s.": "Pjesëmarrja në beta do të sjellë ringarkim të %(brand)s.",
|
||||
@ -3258,7 +3254,7 @@
|
||||
"Backspace": "Tasti Backspace",
|
||||
"Minimise": "Minimizoje",
|
||||
"Un-maximise": "Çmaksimizoje",
|
||||
"View live location": "Shihni vendndodhje “live”",
|
||||
"View live location": "Shihni vendndodhje aty për aty",
|
||||
"Ban from room": "Dëboje nga dhomë",
|
||||
"Unban from room": "Hiqjani dëbimin nga dhoma",
|
||||
"Ban from space": "Dëboje prej hapësire",
|
||||
@ -3312,7 +3308,7 @@
|
||||
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Ricaktimi i fjalëkalimit tuaj në këtë shërbyes Home do të sjellë daljen prej krejt pajisjeve tuaja. Kjo do të sjellë fshirjen e kyçeve të fshehtëzimit të mesazheve të depozituar në to, duke e bërë kështu të palexueshme historikun e fjalosjes së fshehtëzuar.",
|
||||
"To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.": "Që të krijoni llogarinë tuaj, hapni lidhjen te email-i që sapo dërguam për %(emailAddress)s.",
|
||||
"Stop and close": "Resht dhe mbylle",
|
||||
"Loading live location...": "Po ngarkohet vendndodhje “live”…",
|
||||
"Loading live location...": "Po ngarkohet vendndodhje aty për aty…",
|
||||
"Live until %(expiryTime)s": "“Live” deri më %(expiryTime)s",
|
||||
"You cannot search for rooms that are neither a room nor a space": "S’mund të kërkoni për dhoma që s’janë as dhomë, as hapësirë",
|
||||
"When you sign out, these keys will be deleted from this device, which means you won't be able to read encrypted messages unless you have the keys for them on your other devices, or backed them up to the server.": "Kur dilni nga llogaria, këto kyçe do të fshihen te kjo pajisje, që do të thotë se s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar, veç në paçi kyçet për ta në pajisjet tuaja të tjera, ose të kopjeruajtur te shërbyesi.",
|
||||
@ -3325,11 +3321,11 @@
|
||||
"We'll help you get connected.": "Do t’ju ndihmojmë të lidheni.",
|
||||
"Who will you chat to the most?": "Me kë do të bisedoni më të shumtën?",
|
||||
"Choose a locale": "Zgjidhni vendore",
|
||||
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Që të mund të ndani me të tjerë në këtë dhomë vendndodhje, lypset të keni lejet e duhura.",
|
||||
"You don't have permission to share locations": "S’keni leje të ndani vendndodhje me të tjerë",
|
||||
"Enable live location sharing": "Aktivizo tregim vendndodhjeje “live”",
|
||||
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "Ju lutemi, kini parasysh: kjo është një veçori në zhvillim, që përdor një sendërtim të përkohshëm. Kjo do të thotë se s’do të jeni në gjendje të fshini historikun e vendndodhjeve tuaja dhe përdoruesit e përparuar do të jenë në gjendje të shohin historikun e vendndodhjeve tuaja edhe pasi të keni ndalur dhënien “live” kësaj dhome të vendndodhjes tuaj.",
|
||||
"Live location sharing": "Tregim “Live” Vendndodhjeje",
|
||||
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Që të mund të jepni në këtë dhomë vendndodhje, lypset të keni lejet e duhura.",
|
||||
"You don't have permission to share locations": "S’keni leje të jepni vendndodhje",
|
||||
"Enable live location sharing": "Aktivizo dhënie vendndodhjeje aty për aty",
|
||||
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "Ju lutemi, kini parasysh: kjo është një veçori në zhvillim, që përdor një sendërtim të përkohshëm. Kjo do të thotë se s’do të jeni në gjendje të fshini historikun e vendndodhjeve tuaja dhe përdoruesit e përparuar do të jenë në gjendje të shohin historikun e vendndodhjeve tuaja edhe pasi të keni ndalur në këtë dhomë dhënien aty për aty të vendndodhjes tuaj.",
|
||||
"Live location sharing": "Dhënie vendndodhjeje aty për aty",
|
||||
"Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Mesazhet në këtë fjalosje do të jenë të fshehtëzuar skaj-më-skaj.",
|
||||
"To join, please enable video rooms in Labs first": "Për t’u bërë pjesë, ju lutemi, së pari aktivizoni te Labs dhoma me video",
|
||||
"To view, please enable video rooms in Labs first": "Për të parë, ju lutemi, së pari aktivizoni te Labs dhoma me video",
|
||||
@ -3620,7 +3616,7 @@
|
||||
"Low bandwidth mode": "Mënyra gjerësi e ulët bande",
|
||||
"Under active development.": "Nën zhvillim aktiv.",
|
||||
"Temporary implementation. Locations persist in room history.": "Sendërtim i përkohshëm. Vendndodhjet mbeten te historiku i dhomës.",
|
||||
"Live Location Sharing": "Dhënie Drejtpërsëdrejti e Vendndodhjes",
|
||||
"Live Location Sharing": "Dhënie Aty Për Aty e Vendndodhjes",
|
||||
"Under active development, cannot be disabled.": "Nën zhvillim aktiv, s’mund të çaktivizohet.",
|
||||
"Defaults to room member list.": "Si parazgjedhje, lista e anëtarëve të dhomës.",
|
||||
"Right panel stays open": "Paneli i djathtë mbetet i hapur",
|
||||
@ -3637,7 +3633,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Ky sesion s’mbulon fshehtëzim, ndaj s’mund të verifikohet.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Për sigurinë dhe privatësinë më të mirë, rekomandohet të përdoren klientë Matrix që mbulojnë fshehtëzim.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "S’do të jeni në gjendje të merrni pjesë në dhoma ku fshehtëzimi është aktivizuar, kur përdoret ky sesion.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Ky sesion nuk mbulon fshehtëzim, ndaj s’mund të verifikohet.",
|
||||
"Apply": "Aplikoje",
|
||||
"Search users in this room…": "Kërkoni për përdorues në këtë dhomë…",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "Jepini një ose disa përdoruesve më tepër privilegje në këtë dhomë",
|
||||
@ -3706,7 +3701,7 @@
|
||||
"Sender: ": "Dërgues: ",
|
||||
"Type: ": "Lloj: ",
|
||||
"ID: ": "ID: ",
|
||||
"Last event:": "Veprimtaria e fundit",
|
||||
"Last event:": "Veprimtaria e fundit:",
|
||||
"No receipt found": "S’u gjet dëftesë",
|
||||
"Highlight: ": "Theksoje: ",
|
||||
"Total: ": "Gjithsej: ",
|
||||
@ -3717,7 +3712,6 @@
|
||||
"Notification state is": "Gjendje njoftimesh është",
|
||||
", count:": ", numër:",
|
||||
"Room status": "Gjendje dhome",
|
||||
"There are no polls in this room": "S’ka pyetësorë në këtë dhomë",
|
||||
"Notifications debug": "Diagnostikim njoftimesh",
|
||||
"%(displayName)s (%(matrixId)s)": "%(displayName)s (%(matrixId)s)",
|
||||
"Indent decrease": "Zvogëlim shmangieje kryeradhe",
|
||||
@ -3728,5 +3722,6 @@
|
||||
"unknown": "e panjohur",
|
||||
"Red": "E kuqe",
|
||||
"Grey": "Gri",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "S’arrihet të shfshehtëzohet transmetim zanor"
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "S’arrihet të shfshehtëzohet transmetim zanor",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Jeni i sigurt se doni të ndalet transmetimi juaj i drejtpërdrejtë? Kjo do të përfundojë transmetimin dhe regjistrimi i plotë do të jetë i passhëm te dhoma."
|
||||
}
|
||||
|
@ -33,7 +33,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s-у није дато овлашћење за слање обавештења, пробајте поново касније",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Нисам успео да омогућим обавештења",
|
||||
"This email address was not found": "Ова мејл адреса није нађена",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Изгледа да ваша е-адреса није повезана са Матрикс ИД на овом домаћем серверу.",
|
||||
"Default": "Подразумевано",
|
||||
"Restricted": "Ограничено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
|
@ -262,7 +262,6 @@
|
||||
"Members only (since they joined)": "Endast medlemmar (från när de gick med)",
|
||||
"This room has no local addresses": "Det här rummet har inga lokala adresser",
|
||||
"Check for update": "Leta efter uppdatering",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Din e-postadress verkar inte vara kopplad till något Matrix-ID på den här hemservern.",
|
||||
"Restricted": "Begränsad",
|
||||
"Unable to create widget.": "Kunde inte skapa widgeten.",
|
||||
"Ignored user": "Ignorerad användare",
|
||||
@ -1208,7 +1207,6 @@
|
||||
"Enable": "Aktivera",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s saknar vissa komponenter som krävs som krävs för att säkert cacha krypterade meddelanden lokalt. Om du vill experimentera med den här funktionen, bygg en anpassad %(brand)s Skrivbord med <nativeLink>sökkomponenter tillagda</nativeLink>.",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s kan inte säkert cacha krypterade meddelanden lokalt när den kör i en webbläsare. Använd <desktopLink>%(brand)s Skrivbord</desktopLink> för att krypterade meddelanden ska visas i sökresultaten.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Den här sessionen säkerhetskopierar dina nycklar. ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Den här servern <b>säkerhetskopierar inte dina nycklar</b>, men du har en existerande säkerhetskopia du kan återställa ifrån och lägga till till i framtiden.",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Anslut den här sessionen till nyckelsäkerhetskopiering innan du loggar ut för att undvika att du blir av med nycklar som kanske bara finns på den här sessionen.",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Anslut den här sessionen till nyckelsäkerhetskopiering",
|
||||
@ -1421,8 +1419,6 @@
|
||||
"The encryption used by this room isn't supported.": "Krypteringen som används i det här rummet stöds inte.",
|
||||
"You declined": "Du avslog",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s avslog",
|
||||
"Accepting …": "Accepterar …",
|
||||
"Declining …": "Avslår …",
|
||||
"Message deleted": "Meddelande raderat",
|
||||
"Message deleted by %(name)s": "Meddelande raderat av %(name)s",
|
||||
"Message deleted on %(date)s": "Meddelande raderat vid %(date)s",
|
||||
@ -3577,7 +3573,6 @@
|
||||
"Inactive sessions": "Inaktiva sessioner",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "För bäst säkerhet och sekretess så rekommenderas du använda Matrixklienter som stöder kryptering.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Du kommer inte kunna delta i rum där kryptering är aktiverad när du använder den här sessionen.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Den här sessionen stöder inte kryptering, så den kan inte verifieras.",
|
||||
"Unverified session": "Overifierad session",
|
||||
"You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.": "Du bör speciellt försäkra dig om att du känner igen alla dessa sessioner eftersom att de kan representera en oauktoriserad användning av ditt konto.",
|
||||
"Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but have not been cross-verified.": "Overifierade sessioner är sessioner där du har loggat in med dina uppgifter men som inte har korsverifierats.",
|
||||
@ -3733,7 +3728,6 @@
|
||||
", count:": ", antal:",
|
||||
"Room unread status: ": "Rummets oläststatus: ",
|
||||
"Room status": "Rumsstatus",
|
||||
"There are no polls in this room": "Det finns inga omröstningar i det här rummet",
|
||||
"Notifications debug": "Aviseringsfelsökning",
|
||||
"All messages and invites from this user will be hidden. Are you sure you want to ignore them?": "Alla meddelanden och inbjudningar från den här användaren kommer att döljas. Är du säker på att du vill ignorera denne?",
|
||||
"Ignore %(user)s": "Ignorera %(user)s",
|
||||
@ -3745,5 +3739,9 @@
|
||||
"unknown": "okänd",
|
||||
"Red": "Röd",
|
||||
"Grey": "Grå",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "Kunde inte kryptera röstsändning"
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "Kunde inte kryptera röstsändning",
|
||||
"Declining…": "Nekar…",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Den här sessionen säkerhetskopierar dina nycklar.",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Är du säker på att du vill avsluta din direktsändning? Det här kommer att avsluta sändningen och den fulla inspelningen kommer att bli tillgänglig i rummet.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Din e-postadress verkar inte vara associerad med ett Matrix-ID på den här hemservern."
|
||||
}
|
||||
|
@ -397,7 +397,6 @@
|
||||
"Afghanistan": "อัฟกานิสถาน",
|
||||
"United States": "สหรัฐอเมริกา",
|
||||
"United Kingdom": "สหราชอาณาจักร",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "ที่อยู่อีเมลของคุณไม่ได้เชื่อมโยงกับ Matrix ID บนโฮมเซิร์ฟเวอร์นี้",
|
||||
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s กำลังขอการตรวจสอบ",
|
||||
"Empty room (was %(oldName)s)": "ห้องว่าง (เดิม %(oldName)s)",
|
||||
"Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "เชิญ %(user)s และ 1 คนอื่นๆ",
|
||||
|
@ -195,7 +195,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Bu işlevi kullanmak için <a> Kayıt Olun </a>",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "Bunu yapmak için kullanıcıları davet etmeye ihtiyacınız var.",
|
||||
"You need to be logged in.": "Oturum açmanız gerekiyor.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "E-posta adresiniz bu Ana Sunucu'da ki Matrix ID'si ile ilişkili gözükmüyor.",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Bir çağrıda gözüküyorsunuz , çıkmak istediğinizden emin misiniz ?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Dosya yüklüyorsunuz gibi görünüyor , çıkmak istediğinizden emin misiniz ?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Kullanıcıyı sizinle aynı güç seviyesine yükseltirken , bu değişikliği geri alamazsınız.",
|
||||
@ -1114,7 +1113,6 @@
|
||||
"Pin": "Şifre",
|
||||
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Ana sunucunuz çapraz imzalamayı desteklemiyor.",
|
||||
"exists": "mevcut",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Bu oturum anahtarlarınızı yedekliyor. ",
|
||||
"Your keys are <b>not being backed up from this session</b>.": "Anahtarlarınız <b>bu oturum tarafından yedeklenmiyor</b>.",
|
||||
"Enable audible notifications for this session": "Bu oturum için sesli bildirimleri aktifleştir",
|
||||
"Change topic": "Başlığı değiştir",
|
||||
@ -1767,8 +1765,6 @@
|
||||
"Your server": "Senin sunucun",
|
||||
"All rooms": "Tüm odalar",
|
||||
"Looks good": "İyi görünüyor",
|
||||
"Declining …": "Reddediliyor…",
|
||||
"Accepting …": "Kabul ediliyor…",
|
||||
"Topic (optional)": "Konu (isteğe bağlı)",
|
||||
"Transfer": "Aktar",
|
||||
"Hold": "Beklet",
|
||||
|
@ -165,7 +165,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s не має дозволу надсилати сповіщення — будь ласка, спробуйте ще раз",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Не вдалося увімкнути сповіщення",
|
||||
"This email address was not found": "Не знайдено адресу електронної пошти",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Схоже, ваша адреса е-пошти не пов'язана з жодним Matrix ID на цьому домашньому сервері.",
|
||||
"Restricted": "Обмежено",
|
||||
"Moderator": "Модератор",
|
||||
"Failed to invite": "Не вдалося запросити",
|
||||
@ -1688,7 +1687,6 @@
|
||||
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Резервне копіювання ключів шифрування з даними вашого облікового запису на випадок втрати доступу до сеансів. Ваші ключі будуть захищені унікальним ключем безпеки.",
|
||||
"Backup key stored:": "Резервну копію ключа розміщено:",
|
||||
"Backup key cached:": "Резервну копію ключа кешовано:",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Цей сеанс створює резервну копію ваших ключів. ",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Не вдалося завантажити стан резервного копіювання ключа",
|
||||
"The operation could not be completed": "Неможливо завершити операцію",
|
||||
"Failed to save your profile": "Не вдалося зберегти ваш профіль",
|
||||
@ -1880,7 +1878,6 @@
|
||||
"were invited %(count)s times|one": "запрошені",
|
||||
"Join": "Приєднатися",
|
||||
"Widget added by": "Вджет додано",
|
||||
"Accepting …": "Прийняття …",
|
||||
"Image": "Зображення",
|
||||
"Sticker": "Наліпка",
|
||||
"Decrypt %(text)s": "Розшифрувати %(text)s",
|
||||
@ -2477,7 +2474,6 @@
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|one": "Остаточний результат на підставі %(count)s голосу",
|
||||
"Final result based on %(count)s votes|other": "Остаточний результат на підставі %(count)s голосів",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s бажає звірити",
|
||||
"Declining …": "Відхилення …",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s скасовує",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s відхиляє",
|
||||
"You cancelled": "Ви скасували",
|
||||
@ -3653,7 +3649,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "Цей сеанс не підтримує шифрування, і його не можна звірити.",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "Для найкращої безпеки та приватності радимо користуватися клієнтами Matrix, які підтримують шифрування.",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "Під час користування цим сеансом ви не зможете брати участь у кімнатах, де ввімкнено шифрування.",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "Цей сеанс не підтримує шифрування, тож його не можна звірити.",
|
||||
"%(senderName)s ended a <a>voice broadcast</a>": "%(senderName)s завершує <a>голосову трансляцію</a>",
|
||||
"You ended a <a>voice broadcast</a>": "Ви завершили <a>голосову трансляцію</a>",
|
||||
"Threaded messages": "Повідомлення в гілках",
|
||||
@ -3741,10 +3736,14 @@
|
||||
", count:": ", кількість:",
|
||||
"Room unread status: ": "Статус непрочитаного в кімнаті: ",
|
||||
"Room status": "Статус кімнати",
|
||||
"There are no polls in this room": "У цій кімнаті немає опитувань",
|
||||
"Notifications debug": "Сповіщення зневадження",
|
||||
"unknown": "невідомо",
|
||||
"Red": "Черврний",
|
||||
"Grey": "Сірий",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Ви впевнені, що хочете припинити пряму трансляцію? Це призведе до завершення трансляції, а повний запис буде доступний у кімнаті."
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "Ви впевнені, що хочете припинити пряму трансляцію? Це призведе до завершення трансляції, а повний запис буде доступний у кімнаті.",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "Ваша електронна адреса не пов'язана з Matrix ID на цьому домашньому сервері.",
|
||||
"Declining…": "Відхилення…",
|
||||
"This session is backing up your keys.": "Під час цього сеансу створюється резервна копія ваших ключів.",
|
||||
"There are no past polls in this room": "У цій кімнаті ще не проводилися опитувань",
|
||||
"There are no active polls in this room": "У цій кімнаті немає активних опитувань"
|
||||
}
|
||||
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s vẫn chưa được cấp quyền để gửi thông báo - vui lòng thử lại",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Không thể bật Thông báo",
|
||||
"This email address was not found": "Địa chỉ email này không tồn tại trong hệ thống",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Có vẻ như địa chỉ email của bạn không được liên kết với bất kỳ ID Matrix nào trên máy chủ này.",
|
||||
"Register": "Đăng ký",
|
||||
"Default": "Mặc định",
|
||||
"Restricted": "Bị hạn chế",
|
||||
@ -1153,8 +1152,6 @@
|
||||
"Error decrypting video": "Lỗi khi giải mã video",
|
||||
"You sent a verification request": "Bạn đã gửi một yêu cầu xác minh",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s muốn xác minh",
|
||||
"Declining …": "Đang từ chối…",
|
||||
"Accepting …": "Đang chấp nhận…",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s đã bị hủy",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s đã từ chối",
|
||||
"You cancelled": "Bạn đã hủy bỏ",
|
||||
@ -2216,7 +2213,6 @@
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "Kết nối phiên này với Khóa Sao lưu",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "Kết nối phiên này với khóa sao lưu trước khi đăng xuất để tránh mất bất kỳ khóa nào có thể chỉ có trong phiên này.",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "Phiên này <b>not backing up your keys</b>, nhưng bạn có một bản sao lưu hiện có, bạn có thể khôi phục và thêm vào để về sau.",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "Phiên này đang sao lưu các khóa của bạn. ",
|
||||
"Restore from Backup": "Khôi phục từ Sao lưu",
|
||||
"Unable to load key backup status": "Không thể tải trạng thái sao lưu khóa",
|
||||
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Bạn có chắc không? Bạn sẽ mất các tin nhắn được mã hóa nếu các khóa của bạn không được sao lưu đúng cách.",
|
||||
|
@ -48,7 +48,6 @@
|
||||
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s èt geen toestemmienge gekreegn ghed vo joun meldiengn te verstuurn - herprobeer ’t e ki",
|
||||
"Unable to enable Notifications": "Kostege meldiengn nie inschoakeln",
|
||||
"This email address was not found": "Dat e-mailadresse hier es nie gevoundn",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "’t Ziet ernoar uut da jen e-mailadresse ip dezen thuusserver nie an e Matrix-ID es gekoppeld.",
|
||||
"Register": "Registreern",
|
||||
"Default": "Standoard",
|
||||
"Restricted": "Beperkten toegank",
|
||||
|
@ -334,7 +334,6 @@
|
||||
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "移除房间标签 %(tagName)s 失败",
|
||||
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "无法为房间新增标签 %(tagName)s",
|
||||
"Submit debug logs": "提交调试日志",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "你的电子邮件地址似乎没有同此主服务器上的Matrix ID绑定。",
|
||||
"Restricted": "受限",
|
||||
"Stickerpack": "贴纸包",
|
||||
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "你目前未启用任何贴纸包",
|
||||
@ -1019,7 +1018,6 @@
|
||||
"Enable": "启用",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s缺少安全地在本地缓存加密信息所必须的部件。如果你想实验此功能,请构建一个自定义的<nativeLink>带有搜索部件的</nativeLink>%(brand)s桌面版。",
|
||||
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s 在浏览器中运行时不能安全地在本地缓存加密信息。请使用<desktopLink>%(brand)s 桌面版</desktopLink>以使加密信息出现在搜索结果中。",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "此会话正在备份你的密钥。 ",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "在登出前连接此会话到密钥备份以避免丢失可能仅在此会话上的密钥。",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "将此会话连接到密钥备份",
|
||||
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "备份有来自此用户的<validity>有效</validity>签名",
|
||||
@ -1323,8 +1321,6 @@
|
||||
"You cancelled": "你取消了",
|
||||
"%(name)s declined": "%(name)s 拒绝了",
|
||||
"%(name)s cancelled": "%(name)s 取消了",
|
||||
"Accepting …": "正在接受…",
|
||||
"Declining …": "正在拒绝…",
|
||||
"%(name)s wants to verify": "%(name)s 想要验证",
|
||||
"You sent a verification request": "你发送了一个验证请求",
|
||||
"Show all": "显示全部",
|
||||
|
@ -212,7 +212,6 @@
|
||||
"You must <a>register</a> to use this functionality": "您必須<a>註冊</a>以使用此功能",
|
||||
"You need to be able to invite users to do that.": "您需要邀請使用者來做這件事。",
|
||||
"You need to be logged in.": "您需要登入。",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "您的電子郵件地址似乎未在此主伺服器上與 Matrix ID 關聯。",
|
||||
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "您似乎尚在通話中,您確定您想要結束通話嗎?",
|
||||
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "您似乎正在上傳檔案,您確定您想要結束嗎?",
|
||||
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "您將無法復原此變更,因為您正在將其他使用者的權限等級提升到與您相同。",
|
||||
@ -1292,7 +1291,6 @@
|
||||
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "將加密的訊息安全地在本機快取以出現在顯示結果中。",
|
||||
"Enable": "啟用",
|
||||
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s 缺少某些在本機快取已加密訊習所需的元件。如果您想要實驗此功能,請<nativeLink>加入搜尋元件</nativeLink>並自行建構 %(brand)s 桌面版。",
|
||||
"This session is backing up your keys. ": "此工作階段正在備份您的金鑰。 ",
|
||||
"This session is <b>not backing up your keys</b>, but you do have an existing backup you can restore from and add to going forward.": "此工作階段<b>不會備份您的金鑰</b>,但您已有既有的備份,您可以從那邊復原,或是稍後再做。",
|
||||
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "在登出前,請先將此工作階段連線到金鑰備份以避免遺失任何可能僅在此工作階段中的金鑰。",
|
||||
"Connect this session to Key Backup": "將此工作階段連線到金鑰備份",
|
||||
@ -1383,8 +1381,6 @@
|
||||
"exists": "存在",
|
||||
"Cancelling…": "正在取消……",
|
||||
"Accepting…": "正在接受……",
|
||||
"Accepting …": "正在接受……",
|
||||
"Declining …": "正在拒絕……",
|
||||
"Sign In or Create Account": "登入或建立帳號",
|
||||
"Use your account or create a new one to continue.": "使用您的帳號或建立新的以繼續。",
|
||||
"Create Account": "建立帳號",
|
||||
@ -3649,7 +3645,6 @@
|
||||
"This session doesn't support encryption and thus can't be verified.": "此工作階段不支援加密,因此無法驗證。",
|
||||
"For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.": "為獲得最佳安全性與隱私,建議使用支援加密的 Matrix 客戶端。",
|
||||
"You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.": "使用此工作階段時,您將無法參與啟用加密的聊天室。",
|
||||
"This session doesn't support encryption, so it can't be verified.": "此工作階段不支援加密,因此無法驗證。",
|
||||
"Apply": "套用",
|
||||
"Search users in this room…": "搜尋此聊天室中的使用者……",
|
||||
"Give one or multiple users in this room more privileges": "給這個聊天室中的一個使用者或多個使用者更多的權限",
|
||||
@ -3721,7 +3716,6 @@
|
||||
"View a list of polls in a room. (Under active development)": "檢視聊天室中的投票清單。(積極開發中)",
|
||||
"Polls history": "投票歷史紀錄",
|
||||
"Unable to decrypt voice broadcast": "無法解密語音廣播",
|
||||
"There are no polls in this room": "此聊天室中沒有投票",
|
||||
"Use rich text instead of Markdown in the message composer.": "在訊息編輯器中使用格式化文字而非 Markdown。",
|
||||
"Thread Id: ": "討論串 ID: ",
|
||||
"Threads timeline": "討論串時間軸",
|
||||
@ -3745,5 +3739,7 @@
|
||||
"Notifications debug": "通知除錯",
|
||||
"unknown": "未知",
|
||||
"Red": "紅",
|
||||
"Grey": "灰"
|
||||
"Grey": "灰",
|
||||
"Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.": "您確定您想要停止您的直播嗎?這將會結束廣播,而完整的紀錄稍後將會在聊天室中提供。",
|
||||
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.": "您的電子郵件地址似乎並未與此家伺服器上的 Matrix ID 相關連。"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user