mirror of
https://github.com/vector-im/element-web.git
synced 2024-11-17 05:55:00 +08:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.6% (2958 of 2968 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/de/
This commit is contained in:
parent
34f902229e
commit
00024c794c
@ -1017,7 +1017,7 @@
|
|||||||
"Language and region": "Sprache und Region",
|
"Language and region": "Sprache und Region",
|
||||||
"Theme": "Design",
|
"Theme": "Design",
|
||||||
"Account management": "Benutzerkontenverwaltung",
|
"Account management": "Benutzerkontenverwaltung",
|
||||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Um Hilfe zur Benutzung von %(brand)s zu erhalten, klicke <a>hier</a>.",
|
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "<a>Um Hilfe zur Benutzung von %(brand)s zu erhalten, klicke hier</a>.",
|
||||||
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Um Hilfe zur Benutzung von %(brand)s zu erhalten, klicke <a>hier</a> oder beginne einen Chat mit unserem Bot. Klicke dazu auf den unteren Knopf.",
|
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Um Hilfe zur Benutzung von %(brand)s zu erhalten, klicke <a>hier</a> oder beginne einen Chat mit unserem Bot. Klicke dazu auf den unteren Knopf.",
|
||||||
"Chat with %(brand)s Bot": "Chatte mit dem %(brand)s-Bot",
|
"Chat with %(brand)s Bot": "Chatte mit dem %(brand)s-Bot",
|
||||||
"Help & About": "Hilfe und Über",
|
"Help & About": "Hilfe und Über",
|
||||||
@ -1236,7 +1236,7 @@
|
|||||||
"Name or Matrix ID": "Name oder Matrix-ID",
|
"Name or Matrix ID": "Name oder Matrix-ID",
|
||||||
"Your %(brand)s is misconfigured": "Dein %(brand)s ist falsch konfiguriert",
|
"Your %(brand)s is misconfigured": "Dein %(brand)s ist falsch konfiguriert",
|
||||||
"You cannot modify widgets in this room.": "Du darfst in diesem Raum keine Widgets verändern.",
|
"You cannot modify widgets in this room.": "Du darfst in diesem Raum keine Widgets verändern.",
|
||||||
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Ob du die \"Breadcrumbs\"-Funktion nutzt oder nicht (Avatare oberhalb der Raumliste)",
|
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Ob du die Liste der kürzlich besuchten Räume oberhalb der Raumliste nutzt",
|
||||||
"The server does not support the room version specified.": "Der Server unterstützt die angegebene Raumversion nicht.",
|
"The server does not support the room version specified.": "Der Server unterstützt die angegebene Raumversion nicht.",
|
||||||
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Achtung</b>: Ein Raum-Upgrade wird <i>die Mitglieder des Raumes nicht automatisch auf die neue Version migrieren.</i> Wir werden in der alten Raumversion einen Link zum neuen Raum posten - Raummitglieder müssen dann auf diesen Link klicken um dem neuen Raum beizutreten.",
|
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Achtung</b>: Ein Raum-Upgrade wird <i>die Mitglieder des Raumes nicht automatisch auf die neue Version migrieren.</i> Wir werden in der alten Raumversion einen Link zum neuen Raum posten - Raummitglieder müssen dann auf diesen Link klicken um dem neuen Raum beizutreten.",
|
||||||
"Replying With Files": "Mit Dateien antworten",
|
"Replying With Files": "Mit Dateien antworten",
|
||||||
@ -2156,7 +2156,7 @@
|
|||||||
"Liberate your communication": "Befreie deine Kommunikation",
|
"Liberate your communication": "Befreie deine Kommunikation",
|
||||||
"Message downloading sleep time(ms)": "Wartezeit zwischen dem Herunterladen von Nachrichten (ms)",
|
"Message downloading sleep time(ms)": "Wartezeit zwischen dem Herunterladen von Nachrichten (ms)",
|
||||||
"Navigate recent messages to edit": "Letzte Nachrichten zur Bearbeitung ansehen",
|
"Navigate recent messages to edit": "Letzte Nachrichten zur Bearbeitung ansehen",
|
||||||
"Jump to start/end of the composer": "Springe zum Anfang/Ende der Nachrichteneingabe",
|
"Jump to start/end of the composer": "Zu Anfang/Ende des Textfelds springen",
|
||||||
"Navigate composer history": "Verlauf der Nachrichteneingabe durchsuchen",
|
"Navigate composer history": "Verlauf der Nachrichteneingabe durchsuchen",
|
||||||
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Wenn du dies versehentlich getan hast, kannst du in dieser Sitzung \"sichere Nachrichten\" einrichten, die den Nachrichtenverlauf dieser Sitzung mit einer neuen Wiederherstellungsmethode erneut verschlüsseln.",
|
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Wenn du dies versehentlich getan hast, kannst du in dieser Sitzung \"sichere Nachrichten\" einrichten, die den Nachrichtenverlauf dieser Sitzung mit einer neuen Wiederherstellungsmethode erneut verschlüsseln.",
|
||||||
"Cancel replying to a message": "Nachricht beantworten abbrechen",
|
"Cancel replying to a message": "Nachricht beantworten abbrechen",
|
||||||
@ -3059,7 +3059,7 @@
|
|||||||
"Cookie Policy": "Cookie-Richtlinie",
|
"Cookie Policy": "Cookie-Richtlinie",
|
||||||
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Erfahre mehr in unserer <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> und <cookiePolicyLink />.",
|
"Learn more in our <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> and <cookiePolicyLink />.": "Erfahre mehr in unserer <privacyPolicyLink />, <termsOfServiceLink /> und <cookiePolicyLink />.",
|
||||||
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Verbindung zum Homeserver fehlgeschlagen. Bitte schließe diesen Dialog and versuche es erneut.",
|
"Failed to connect to your homeserver. Please close this dialog and try again.": "Verbindung zum Homeserver fehlgeschlagen. Bitte schließe diesen Dialog and versuche es erneut.",
|
||||||
"Abort": "Abbrechen",
|
"Abort": "Beenden",
|
||||||
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Zu %(hostSignupBrand)s upgraden",
|
"Upgrade to %(hostSignupBrand)s": "Zu %(hostSignupBrand)s upgraden",
|
||||||
"Edit Values": "Werte bearbeiten",
|
"Edit Values": "Werte bearbeiten",
|
||||||
"Value in this room:": "Wert in diesem Raum:",
|
"Value in this room:": "Wert in diesem Raum:",
|
||||||
@ -3239,8 +3239,8 @@
|
|||||||
"Values at explicit levels in this room:": "Werte für explizite Stufen in diesem Raum:",
|
"Values at explicit levels in this room:": "Werte für explizite Stufen in diesem Raum:",
|
||||||
"Values at explicit levels:": "Werte für explizite Stufen:",
|
"Values at explicit levels:": "Werte für explizite Stufen:",
|
||||||
"Values at explicit levels in this room": "Werte für explizite Stufen in diesem Raum",
|
"Values at explicit levels in this room": "Werte für explizite Stufen in diesem Raum",
|
||||||
"Confirm abort of host creation": "Bestätige das Abbrechen der Host-Erstellung",
|
"Confirm abort of host creation": "Bestätige das Beenden der Host-Erstellung",
|
||||||
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Soll die Host-Erstellung wirklich abgebrochen werden? Dieser Prozess kann nicht wieder fortgesetzt werden.",
|
"Are you sure you wish to abort creation of the host? The process cannot be continued.": "Soll die Host-Erstellung wirklich beendet werden? Dieser Prozess kann nicht wieder fortgesetzt werden.",
|
||||||
"Invite to just this room": "Nur in diesen Raum einladen",
|
"Invite to just this room": "Nur in diesen Raum einladen",
|
||||||
"Consult first": "Konsultiere zuerst",
|
"Consult first": "Konsultiere zuerst",
|
||||||
"Reset event store?": "Ereignisspeicher zurück setzen?",
|
"Reset event store?": "Ereignisspeicher zurück setzen?",
|
||||||
@ -3296,7 +3296,7 @@
|
|||||||
"You have no ignored users.": "Du ignorierst keine Benutzer.",
|
"You have no ignored users.": "Du ignorierst keine Benutzer.",
|
||||||
"Error processing voice message": "Fehler beim Verarbeiten der Sprachnachricht",
|
"Error processing voice message": "Fehler beim Verarbeiten der Sprachnachricht",
|
||||||
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Um %(spaceName)s beizutreten, aktiviere die <a>Spaces Betaversion</a>",
|
"To join %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Um %(spaceName)s beizutreten, aktiviere die <a>Spaces Betaversion</a>",
|
||||||
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Um %(spaceName)s zu betreten, aktiviere die <a>Spaces Betaversion</a>",
|
"To view %(spaceName)s, turn on the <a>Spaces beta</a>": "Um %(spaceName)s zu betreten, <a>aktiviere die Spaces Beta</a>",
|
||||||
"Select a room below first": "Wähle zuerst einen Raum aus",
|
"Select a room below first": "Wähle zuerst einen Raum aus",
|
||||||
"Communities are changing to Spaces": "Spaces ersetzen Communities",
|
"Communities are changing to Spaces": "Spaces ersetzen Communities",
|
||||||
"Join the beta": "Beta beitreten",
|
"Join the beta": "Beta beitreten",
|
||||||
@ -3308,9 +3308,9 @@
|
|||||||
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Raum wird hinzugefügt...",
|
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Raum wird hinzugefügt...",
|
||||||
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Räume werden hinzugefügt... (%(progress)s von %(count)s)",
|
"Adding rooms... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Räume werden hinzugefügt... (%(progress)s von %(count)s)",
|
||||||
"You can add existing spaces to a space.": "Du kannst existierende Spaces zu einem Space hinzfügen.",
|
"You can add existing spaces to a space.": "Du kannst existierende Spaces zu einem Space hinzfügen.",
|
||||||
"Feeling experimental?": "Lust auf Experimente?",
|
"Feeling experimental?": "Willst du die Entwicklung von Element hautnah miterleben?",
|
||||||
"You are not allowed to view this server's rooms list": "Du darfst diese Raumliste nicht sehen",
|
"You are not allowed to view this server's rooms list": "Du darfst diese Raumliste nicht sehen",
|
||||||
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Auf deinem Gerät kann kein Mikrofon gefunden werden. Bitte überprüfe deine Einstellungen und versuche es nochmal.",
|
"We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Es konnte kein Mikrofon gefunden werden. Überprüfe deine Einstellungen und versuche es erneut.",
|
||||||
"No microphone found": "Kein Mikrofon gefunden",
|
"No microphone found": "Kein Mikrofon gefunden",
|
||||||
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Fehler beim Zugriff auf dein Mikrofon. Überprüfe deine Browsereinstellungen und versuche es nochmal.",
|
"We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Fehler beim Zugriff auf dein Mikrofon. Überprüfe deine Browsereinstellungen und versuche es nochmal.",
|
||||||
"Unable to access your microphone": "Fehler beim Zugriff auf Mikrofon",
|
"Unable to access your microphone": "Fehler beim Zugriff auf Mikrofon",
|
||||||
@ -3327,5 +3327,19 @@
|
|||||||
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt. Um einen existierenden Space beitreten zu können musst du (noch) von jemandem eingeladen werden.",
|
"Spaces are a new way to group rooms and people. To join an existing space you'll need an invite.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt. Um einen existierenden Space beitreten zu können musst du (noch) von jemandem eingeladen werden.",
|
||||||
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt.",
|
"Spaces are a new way to group rooms and people.": "Wir haben Spaces entwickelt, damit ihr eure vielen Räume besser organisieren könnt.",
|
||||||
"Message search initialisation failed": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen",
|
"Message search initialisation failed": "Initialisierung der Nachrichtensuche fehlgeschlagen",
|
||||||
"Send and receive voice messages": "Sprachnachrichten"
|
"Send and receive voice messages": "Sprachnachrichten",
|
||||||
|
"Search names and descriptions": "Nach Name und Beschreibung filtern",
|
||||||
|
"Not all selected were added": "Nicht alle Ausgewählten konnten hinzugefügt werden",
|
||||||
|
"Add reaction": "Reaktion hinzufügen",
|
||||||
|
"<b>This is an experimental feature.</b> For now, new users receiving an invite will have to open the invite on <link/> to actually join.": "<b>Dieses Feature ist experimentell.</b> Falls du eine Einladung erhältst musst du sie momentan noch auf <link/> öffnen, um beizutreten.",
|
||||||
|
"You may contact me if you have any follow up questions": "Kontaktiert mich, falls ihr weitere Fragen zu meinem Feedback habt",
|
||||||
|
"To leave the beta, visit your settings.": "Du kannst die Beta in den Einstellungen deaktivieren.",
|
||||||
|
"Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Die Platform von Element und dein Benutzername werden mitgeschickt, damit wir dein Feedback bestmöglich nachvollziehen können.",
|
||||||
|
"%(featureName)s beta feedback": "%(featureName)s-Beta Feedback",
|
||||||
|
"Thank you for your feedback, we really appreciate it.": "Uns liegt es am Herzen, Element zu verbessern. Deshalb ein großes Danke für dein Feedback.",
|
||||||
|
"Beta feedback": "Beta Feedback",
|
||||||
|
"Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Dein Zugriffstoken gibt vollen Zugriff auf dein Konto. Teile es niemals mit jemanden anderen.",
|
||||||
|
"Access Token": "Zugriffstoken",
|
||||||
|
"Your feedback will help make spaces better. The more detail you can go into, the better.": "Dein Feedback hilfst uns, die Spaces zu verbessern. Je genauer, desto besser.",
|
||||||
|
"If you leave, %(brand)s will reload with Spaces disabled. Communities and custom tags will be visible again.": "Durchs Verlassen lädt %(brand)s mit deaktivierten Spaces neu. Danach kannst du wieder Communities und Custom Tags verwenden."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user