element-web-Github/src/i18n/strings/lt.json

676 lines
48 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"This email address is already in use": "Šis el. pašto adresas jau naudojamas",
"This phone number is already in use": "Šis telefono numeris jau naudojamas",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Nepavyko patvirtinti el. pašto adreso: įsitikinkite, kad gautame el. laiške spustelėjote nuorodą",
"The platform you're on": "Jūsų naudojama platforma",
"The version of Riot.im": "Riot.im versija",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "Nesvarbu ar esate prisijungę ar ne (mes neįrašome jūsų naudotojo vardo)",
"Your language of choice": "Jūsų pasirinkta kalba",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kurį oficialiai pateiktą egzempliorių naudojate",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Nesvarbu jūs naudojate ar ne raiškiojo teksto režimą Raiškiojo tekto redaktoriuje",
"Your homeserver's URL": "Jūsų serverio URL adresas",
"Your identity server's URL": "Jūsų identifikavimo serverio URL adresas",
"Analytics": "Statistika",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Informacijoje, kuri yra siunčiama Riot.im tobulinimui yra:",
"Fetching third party location failed": "Nepavyko gauti trečios šalies vietos",
"A new version of Riot is available.": "Yra prieinama nauja Riot versija.",
"I understand the risks and wish to continue": "Aš suprantu riziką ir noriu tęsti",
"Couldn't load home page": "Nepavyksta užkrauti namų puslapio",
"Send Account Data": "Siųsti paskyros duomenis",
"Advanced notification settings": "Išplėstiniai pranešimų nustatymai",
"Uploading report": "Išsiunčiama ataskaita",
"Sunday": "Sekmadienis",
"Guests can join": "Svečiai gali prisijungti",
"Notification targets": "Pranešimo objektai",
"Today": "Šiandien",
"Files": "Failai",
"You are not receiving desktop notifications": "Jūs negaunate darbalaukio pranešimų",
"Friday": "Penktadienis",
"Update": "Atnaujinti",
"Notifications": "Pranešimai",
"Unable to fetch notification target list": "Nėra galimybės rasti pranešimo objektų sąrašui",
"Add an email address above to configure email notifications": "Norėdami gauti pranešimus el. paštu įveskite į aukščiau esantį laukelį el. pašto adresą",
"Expand panel": "Išskleisti skydelį",
"On": "Įjungta",
"%(count)s Members|other": "%(count)s nariai",
"Filter room names": "Filtruoti kambarių pavadinimus",
"Changelog": "Keitinių žurnalas",
"Waiting for response from server": "Laukiama atsakymo iš serverio",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Nepavyko pakeisti slaptažodžio. Ar Jūsų slaptažodis teisingas?",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Atnaujinta %(date)s vartotojo %(user)s",
"OK": "Gerai",
"Send Custom Event": "Siųsti pasirinktinį įvykį",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Šiuo metu visi pranešimai visiems objektams yra išjungti.",
"Operation failed": "Operacija nepavyko",
"delete the alias.": "ištrinti slapyvardį.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>": "Ateityje, norėdami grįžti prie savo paskyros turite <u>nusistatyti slaptažodį</u>",
"Forget": "Pamiršti",
"World readable": "Visiems skaitomas",
"Mute": "Nutildyti",
"Hide panel": "Slėpti skydelį",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Jūs negalite ištrinti šio paveikslėlio. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Atšaukti siuntimą",
"Warning": "Įspėjimas",
"This Room": "Šis pokalbių kambarys",
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Serveris gali būti per senas ir negali palaikyti trečių šalių tinklų",
"Resend": "Siųsti iš naujo",
"Room not found": "Kambarys nerastas",
"Downloading update...": "Atsiunčiamas atnaujinimas...",
"Messages in one-to-one chats": "Žinutės asmeniniuose pokalbiuose",
"Unavailable": "Neprieinamas",
"Error saving email notification preferences": "Klaida, įrašant pranešimų el. paštu nuostatas",
"View Decrypted Source": "Peržiūrėti iššifruotą šaltinį",
"Failed to update keywords": "Nepavyko atnaujinti raktažodžių",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Pranešimai šiems raktažodžiams yra uždrausti taisyklėmis:",
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.": "Naudojant <safariLink>Safari</safariLink> ir <operaLink>Opera</operaLink> taip pat gerai veikia.",
"Please set a password!": "Prašau įrašykite slaptažodį!",
"powered by Matrix": "veikia su Matrix",
"You have successfully set a password!": "Jūs sėkmingai įrašėte slaptažodį!",
"Favourite": "Svarbūs",
"All Rooms": "Visi pokalbių kambariai",
"Explore Room State": "Peržiūrėti pokalbių kambario būseną",
"Source URL": "Šaltinio URL adresas",
"Messages sent by bot": "Roboto siunčiamos žinutės",
"Cancel": "Atšaukti",
"Filter results": "Išfiltruoti rezultatus",
"Members": "Nariai",
"No update available.": "Nėra prieinamų atnaujinimų.",
"Noisy": "Triukšmingas",
"Failed to get protocol list from Home Server": "Nepavyko gauti protokolų sąrašo iš serverio",
"Collecting app version information": "Renkama programėlės versijos informacija",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ar ištrinti kambarį %(alias)s ir %(name)s kambario pavadinimą iš katalogo?",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Tai leis Jums grįžti prie paskyros po atsijungimo ir prisijungti kituose įrenginiuose.",
"Keywords": "Raktažodžiai",
"Unpin Message": "Atsegti žinutę",
"Enable notifications for this account": "Įjungti pranešimus šiai paskyrai",
"Remove": "Šalinti",
"Directory": "Katalogas",
"Invite to this community": "Pakviesti į šią bendruomenę",
"Search for a room": "Ieškoti kambario",
"Messages containing <span>keywords</span>": "Žinutės, kuriose yra <span>raktažodžiai</span>",
"When I'm invited to a room": "Kai aš esu pakviestas į pokalbių kambarį",
"Tuesday": "Antradienis",
"Enter keywords separated by a comma:": "Įveskite kableliais atskirtus raktažodžius:",
"Search…": "Paieška…",
"You have successfully set a password and an email address!": "Jūs sėkmingai įrašėte slaptažodį ir el. pašto adresą!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ar ištrinti %(name)s iš katalogo?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Riot naudoja daug išplėstinių naršyklės funkcionalumų, kai kurie iš jų yra neprieinami ar eksperimentinei Jūsų naršyklėje.",
"Event sent!": "Įvykis išsiųstas!",
"Unnamed room": "Kambarys be pavadinimo",
"Dismiss": "Atmesti",
"Explore Account Data": "Peržiūrėti paskyros duomenis",
"Remove from Directory": "Šalinti iš katalogo",
"Download this file": "Atsisiųsti šį failą",
"Saturday": "Šeštadienis",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Nepamirškite, kad galite, bet kada įrašyti savo el. pašto adresą paskyros nustatymuose.",
"Direct Chat": "Tiesioginis pokalbis",
"The server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris yra neprieinamas arba perkrautas",
"Online": "Prisijungęs",
"Failed to set Direct Message status of room": "Nepavyko nustatyti tiesioginio pranešimo kambario būklės",
"Monday": "Pirmadienis",
"All messages (noisy)": "Visos žinutės (triukšmingas)",
"Enable them now": "Įjungti juos dabar",
"Enable audible notifications in web client": "Įgalinti garsinius pranešimus internetinėje aplinkoje",
"Messages containing my user name": "Žinutės, kuriose paminėtas mano naudotojo vardas",
"Toolbox": "Įrankinė",
"Collecting logs": "Renkami žurnalai",
"more": "daugiau",
"Rooms": "Kambariai",
"Failed to get public room list": "Nepavyko gauti viešų pokalbių kambarių sąrašo",
"Search": "Ieškoti",
"You must specify an event type!": "Privalote nurodyti įvykio tipą!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP būsena %(httpStatus)s)",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepavyko pašalinti pokalbių kambario %(errCode)s",
"What's New": "Kas naujo",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.": "Prašau įdiekite <chromeLink>Chrome</chromeLink> arba <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> geriausiam rezultatui gauti.",
"Wednesday": "Trečiadienis",
"Send": "Siųsti",
"Error": "Klaida",
"Send logs": "Siųsti žurnalus",
"All messages": "Visos žinutės",
"unknown error code": "nežinomas klaidos kodas",
"Call invitation": "Pakvietimas skambinant",
"Messages containing my display name": "Žinutės, kuriose paminėtas mano vardas",
"State Key": "Būklės raktas",
"Failed to send custom event.": "Nepavyko išsiųsti pasirinktinio įvykio.",
"What's new?": "Kas naujo?",
"Notify me for anything else": "Pranešti man apie visa kita",
"View Source": "Peržiūrėti šaltinį",
"Close": "Užverti",
"Can't update user notification settings": "Nepavyksta atnaujinti naudotojo pranešimų nustatymų",
"Notify for all other messages/rooms": "Pranešti apie visas kitas žinutes/pokalbių kambarius",
"Unable to look up room ID from server": "Nepavyko gauti kambario ID iš serverio",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Nepavyko rasti atitinkamo Matrix kambario",
"Invite to this room": "Pakviesti į šį kambarį",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Jūs negalite trinti šios žinutės. (%(code)s)",
"Thursday": "Ketvirtadienis",
"Forward Message": "Persiųsti žinutę",
"Back": "Atgal",
"Reply": "Atsakyti",
"Show message in desktop notification": "Rodyti žinutes darbalaukio pranešimuose",
"Reject": "Atmesti",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Jūs turbūt juos sukonfigūravote kitoje programėlėje nei Riot. Negalite jų koreguoti Riot programėlėje, bet jie vistiek yra taikomi",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.": "Atleiskite, jūsų naršyklė <b>negali</b> paleisti Riot.",
"Quote": "Citata",
"Messages in group chats": "Žinutės grupės pokalbiuose",
"Yesterday": "Vakar",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Susidurta su klaida (%(errorDetail)s).",
"Login": "Prisijungti",
"Low Priority": "Nesvarbūs",
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot nežino kaip prisijungti prie kambario šiame tinkle",
"Set Password": "Nustatyti slaptažodį",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Įrašant pranešimų el. paštu nuostatas, įvyko klaida.",
"Unable to join network": "Nepavyko prisijungti prie tinklo",
"Register": "Registruotis",
"Off": "Išjungta",
"Edit": "Koreguoti",
"#example": "#pavyzdys",
"Mentions only": "Tik paminėjimai",
"remove %(name)s from the directory.": "šalinti %(name)s iš katalogo.",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Po atsijungimo galite grįžti prie savo paskyros ir prisijungti kituose įrenginiuose.",
"Continue": "Tęsti",
"Enable desktop notifications": "Įjungti darbalaukio pranešimus",
"Enable email notifications": "Įjungti pranešimus el. paštu",
"Event Type": "Įvykio tipas",
"No rooms to show": "Nėra kambarių rodymui",
"Add rooms to this community": "Įtraukti kambarius į šią bendruomenę",
"Pin Message": "Prisegti žinutę",
"Failed to change settings": "Nepavyko pakeisti nustatymų",
"Leave": "Atsijungti",
"View Community": "Peržiūrėti bendruomenes",
"%(count)s Members|one": "%(count)s narys",
"Developer Tools": "Programuotojo įrankiai",
"Unhide Preview": "Rodyti paržiūrą",
"Custom Server Options": "Tinkinto serverio parametrai",
"Event Content": "Įvykio turinys",
"Thank you!": "Ačiū!",
"Collapse panel": "Suskleisti skydelį",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Naudojant šią naršyklę aplikacija gali atrodyti ir reaguoti neteisingai. Kai kurios arba visos funkcijos gali neveikti. Jei vis tiek norite pabandyti gali tęsti, tačiau iškilusios problemos yra jūsų pačių reikalas!",
"Checking for an update...": "Tikrinama ar yra atnaujinimų...",
"There are advanced notifications which are not shown here": "Yra išplėstinių pranešimų, kurie nėra čia rodomi",
"e.g. %(exampleValue)s": "pvz., %(exampleValue)s",
"e.g. <CurrentPageURL>": "pvz., <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "Jūsų įrenginio raiška",
"Call Failed": "Skambutis nepavyko",
"Call Anyway": "Vis tiek skambinti",
"Answer Anyway": "Vis tiek atsiliepti",
"Call": "Skambinti",
"Answer": "Atsiliepti",
"Unable to capture screen": "Nepavyko nufotografuoti ekraną",
"You are already in a call.": "Jūs jau dalyvaujate skambutyje.",
"VoIP is unsupported": "VoIP yra nepalaikoma",
"Could not connect to the integration server": "Nepavyko prisijungti prie integracijos serverio",
"Permission Required": "Reikalingas leidimas",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "Nepavyko įkelti failo \"%(fileName)s\"",
"Upload Failed": "Įkėlimas nepavyko",
"Sun": "Sek",
"Mon": "Pir",
"Tue": "Ant",
"Wed": "Tre",
"Thu": "Ket",
"Fri": "Pen",
"Sat": "Šeš",
"Jan": "Sau",
"Feb": "Vas",
"Mar": "Kov",
"Apr": "Bal",
"May": "Geg",
"Jun": "Bir",
"Jul": "Lie",
"Aug": "Rgp",
"Sep": "Rgs",
"Oct": "Spa",
"Nov": "Lap",
"Dec": "Gru",
"PM": "PM",
"AM": "AM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s %(monthName)s %(day)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(fullYear)s %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "Ką norėtumėte pridėti į šią bendruomenę?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Įspėjimas: bet kuris pridėtas asmuo bus matomas visiems, žinantiems bendruomenės ID",
"Name or matrix ID": "Vardas ar matrix ID",
"Invite to Community": "Pakviesti į bendruomenę",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Kuriuos kambarius norėtumėte pridėti į šią bendruomenę?",
"Add rooms to the community": "Pridėti kambarius į bendruomenę",
"Add to community": "Pridėti į bendruomenę",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Nepavyko pakviesti šių naudotojų į %(groupId)s:",
"Failed to invite users to community": "Nepavyko pakviesti naudotojus į bendruomenę",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "Nepavyko pakviesti naudotojų į %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "Nepavyko pridėti šiuos kambarius į %(groupId)s:",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "Riot neturi leidimo siųsti jums pranešimus - patikrinkite savo naršyklės nustatymus",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "Riot nebuvo suteiktas leidimas siųsti pranešimus - bandykite dar kartą",
"Unable to enable Notifications": "Nepavyko įjungti Pranešimus",
"This email address was not found": "Šis el. pašto adresas nebuvo rastas",
"Admin": "Administratorius",
"Start a chat": "Pradėti pokalbį",
"Email, name or matrix ID": "El. paštas, vardas ar matrix ID",
"Start Chat": "Pradėti pokalbį",
"Who would you like to add to this room?": "Ką norėtumėte pridėti į šį kambarį?",
"Send Invites": "Siųsti pakvietimus",
"Failed to invite user": "Nepavyko pakviesti naudotojo",
"Failed to invite": "Nepavyko pakviesti",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "Nepavyko pakviesti šių naudotojų į kambarį %(roomName)s :",
"You need to be logged in.": "Turite būti prisijungę.",
"Unable to create widget.": "Nepavyko sukurti valdiklio.",
"Failed to send request.": "Nepavyko išsiųsti užklausos.",
"This room is not recognised.": "Šis kambarys neatpažintas.",
"You are not in this room.": "Jūs nesate šiame kambaryje.",
"You do not have permission to do that in this room.": "Jūs neturite leidimo tai atlikti šiame kambaryje.",
"Room %(roomId)s not visible": "Kambarys %(roomId)s nematomas",
"/ddg is not a command": "/ddg nėra komanda",
"Changes your display nickname": "Pakeičia jūsų rodomą slapyvardį",
"Sets the room topic": "Nustato kambario temą",
"Invites user with given id to current room": "Pakviečia naudotoją su nurodytu id į esamą kambarį",
"You are now ignoring %(userId)s": "Dabar nepaisote %(userId)s",
"Opens the Developer Tools dialog": "Atveria kūrėjo įrankių dialogą",
"Unknown (user, device) pair:": "Nežinoma pora (naudotojas, įrenginys):",
"Device already verified!": "Įrenginys jau patvirtintas!",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "ĮSPĖJIMAS: Įrenginys jau patvirtintas, tačiau raktai NESUTAMPA!",
"Verified key": "Patvirtintas raktas",
"Displays action": "Rodo veiksmą",
"Unrecognised command:": "Neatpažinta komanda:",
"Reason": "Priežastis",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s priėmė pakvietimą.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s pakvietė naudotoją %(targetName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s pasikeitė savo rodomą vardą į %(displayName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s nusistatė savo rodomą vardą į %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s pašalino savo rodomą vardą (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s pašalino savo profilio paveikslą.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s pasikeitė savo profilio paveikslą.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s nusistatė profilio paveikslą.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s atmetė pakvietimą.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s pakeitė temą į \"%(topic)s\".",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s pakeitė kambario pavadinimą į %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s išsiuntė paveikslą.",
"Someone": "Kažkas",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s atsiliepė į skambutį.",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(nežinoma lemtingoji klaida: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s užbaigė skambutį.",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s rašo",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s ir dar kiti %(count)s rašo",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s ir %(lastPerson)s rašo",
"Send anyway": "Vis tiek siųsti",
"Unnamed Room": "Kambarys be pavadinimo",
"Hide removed messages": "Slėpti pašalintas žinutes",
"Hide display name changes": "Slėpti rodomo vardo pakeitimus",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Rodyti laiko žymas 12 valandų formatu (pvz., 2:30pm)",
"Always show message timestamps": "Visada rodyti žinučių laiko žymas",
"Always show encryption icons": "Visada rodyti šifravimo piktogramas",
"Room Colour": "Kambario spalva",
"Decline": "Atmesti",
"Accept": "Priimti",
"Incorrect verification code": "Neteisingas patvirtinimo kodas",
"Submit": "Pateikti",
"Phone": "Telefonas",
"Add phone number": "Pridėti telefono numerį",
"Add": "Pridėti",
"Failed to upload profile picture!": "Nepavyko įkelti profilio paveikslą!",
"Upload new:": "Įkelti naują:",
"No display name": "Nėra rodomo vardo",
"New passwords don't match": "Nauji slaptažodžiai nesutampa",
"Passwords can't be empty": "Slaptažodžiai negali būti tušti",
"Warning!": "Įspėjimas!",
"Do you want to set an email address?": "Ar norite nustatyti el. pašto adresą?",
"Current password": "Dabartinis slaptažodis",
"Password": "Slaptažodis",
"New Password": "Naujas slaptažodis",
"Unable to load device list": "Nepavyko įkelti įrenginių sąrašo",
"Delete %(count)s devices|one": "Ištrinti įrenginį",
"Device ID": "Įrenginio ID",
"Device Name": "Įrenginio pavadinimas",
"Failed to set display name": "Nepavyko nustatyti rodomą vardą",
"Disable Notifications": "Išjungti pranešimus",
"Enable Notifications": "Įjungti pranešimus",
"Cannot add any more widgets": "Nepavyksta pridėti daugiau valdiklių",
"Add a widget": "Pridėti valdiklį",
"Drop File Here": "Vilkite failą čia",
"Drop file here to upload": "Norėdami įkelti, vilkite failą čia",
" (unsupported)": " (nepalaikoma)",
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s išsiuntė paveikslą",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s išsiuntė vaizdo įrašą",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s įkėlė failą",
"Options": "Parametrai",
"Key request sent.": "Rakto užklausa išsiųsta.",
"Unencrypted message": "Nešifruota žinutė",
"device id: ": "įrenginio id: ",
"Failed to mute user": "Nepavyko nutildyti naudotoją",
"Are you sure?": "Ar tikrai?",
"Devices": "Įrenginiai",
"Ignore": "Nepaisyti",
"Invite": "Pakviesti",
"User Options": "Naudotojo parametrai",
"Admin Tools": "Administratoriaus įrankiai",
"bold": "pusjuodis",
"italic": "kursyvas",
"Attachment": "Priedas",
"Upload Files": "Įkelti failus",
"Are you sure you want to upload the following files?": "Ar tikrai norite įkelti šiuos failus?",
"Encrypted room": "Šifruotas kambarys",
"Unencrypted room": "Nešifruotas kambarys",
"Voice call": "Balso skambutis",
"Video call": "Vaizdo skambutis",
"Upload file": "Įkelti failą",
"Show Text Formatting Toolbar": "Rodyti teksto formatavimo įrankių juostą",
"Send an encrypted reply…": "Siųsti šifruotą atsakymą…",
"Send a reply (unencrypted)…": "Siųsti atsakymą (nešifruotą)…",
"Send an encrypted message…": "Siųsti šifruotą žinutę…",
"Send a message (unencrypted)…": "Siųsti žinutę (nešifruotą)…",
"Hide Text Formatting Toolbar": "Slėpti teksto formatavimo įrankių juostą",
"Server error": "Serverio klaida",
"Command error": "Komandos klaida",
"Unable to reply": "Nepavyko atsakyti",
"Loading...": "Įkeliama...",
"Pinned Messages": "Prisegtos žinutės",
"Unknown": "Nežinoma",
"Save": "Įrašyti",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s rezultatų(-ai))",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s rezultatas)",
"Upload avatar": "Įkelti avatarą",
"Remove avatar": "Šalinti avatarą",
"Settings": "Nustatymai",
"Show panel": "Rodyti skydelį",
"Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Norėdami pradėti su kuo nors pokalbį, paspauskite <StartChatButton>",
"Community Invites": "",
"People": "Žmonės",
"Reason: %(reasonText)s": "Priežastis: %(reasonText)s",
"%(roomName)s does not exist.": "%(roomName)s nėra.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s šiuo metu nėra pasiekiamas.",
"<a>Click here</a> to join the discussion!": "<a>Spustelėkite čia</a>, norėdami prisijungti prie diskusijos!",
"To change the topic, you must be a": "Norėdami pakeisti temą, privalote būti",
"Enable encryption": "Įjungti šifravimą",
"To send messages, you must be a": "Norėdami siųsti žinutes, privalote būti",
"To invite users into the room, you must be a": "Norėdami pakviesti naudotojus į kambarį, privalote būti",
"To configure the room, you must be a": "Norėdami konfigūruoti kambarį, privalote būti",
"To remove other users' messages, you must be a": "Norėdami šalinti kitų naudotojų žinutes, privalote būti",
"%(user)s is a %(userRole)s": "%(user)s yra %(userRole)s",
"Muted Users": "Nutildyti naudotojai",
"Click here to fix": "Spustelėkite čia, norėdami pataisyti",
"To send events of type <eventType/>, you must be a": "Norėdami siųsti <eventType/> tipo įvykius, privalote būti",
"Only people who have been invited": "Tik žmonės, kurie buvo pakviesti",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Bet kas, žinantis kambario nuorodą, išskyrus svečius",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Bet kas, žinantis kambario nuorodą, įskaitant svečius",
"Anyone": "Bet kas",
"Permissions": "Leidimai",
"Advanced": "Išplėstiniai",
"This room's internal ID is": "Šio kambario vidinis ID yra",
"Add a topic": "Pridėti temą",
"Invalid address format": "Neteisingas adreso formatas",
"Addresses": "Adresai",
"The main address for this room is": "Pagrindinis šio kambario adresas yra",
"Local addresses for this room:": "Vietiniai šio kambario adresai:",
"This room has no local addresses": "Šis kambarys neturi jokių vietinių adresų",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Naujas adresas (pvz., #betkoks:%(localDomain)s)",
"Invalid community ID": "Neteisingas bendruomenės ID",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "\"%(groupId)s\" nėra teisingas bendruomenės ID",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Naujas bendruomenės ID (pvz., +betkoks:%(localDomain)s)",
"URL Previews": "URL nuorodų peržiūros",
"Error decrypting audio": "Klaida iššifruojant garsą",
"Error decrypting attachment": "Klaida iššifruojant priedą",
"Decrypt %(text)s": "Iššifruoti %(text)s",
"Download %(text)s": "Atsisiųsti %(text)s",
"Error decrypting image": "Klaida iššifruojant paveikslą",
"Error decrypting video": "Klaida iššifruojant vaizdo įrašą",
"Copied!": "Nukopijuota!",
"Failed to copy": "Nepavyko nukopijuoti",
"Message removed by %(userId)s": "Žinutę pašalino %(userId)s",
"Message removed": "Žinutė pašalinta",
"To continue, please enter your password.": "Norėdami tęsti, įveskite savo slaptažodį.",
"Password:": "Slaptažodis:",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "El. laiškas buvo išsiųstas į %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Norėdami tęsti registraciją, patikrinkite savo el. paštą.",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Tekstinė žinutė buvo išsiųsta į %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Įveskite joje esantį kodą:",
"Code": "Kodas",
"The email field must not be blank.": "El. pašto laukas negali būti tuščias.",
"The user name field must not be blank.": "Naudotojo vardo laukas negali būti tuščias.",
"The phone number field must not be blank.": "Telefono numerio laukas negali būti tuščias.",
"The password field must not be blank.": "Slaptažodžio laukas negali būti tuščias.",
"User name": "Naudotojo vardas",
"Mobile phone number": "Mobiliojo telefono numeris",
"Forgot your password?": "Pamiršote slaptažodį?",
"Email address": "El. pašto adresas",
"Email address (optional)": "El. pašto adresas (nebūtinas)",
"Mobile phone number (optional)": "Mobiliojo telefono numeris (nebūtinas)",
"Default server": "Numatytasis serveris",
"Custom server": "Tinkintas serveris",
"What does this mean?": "Ką tai reiškia?",
"Remove from community": "Šalinti iš bendruomenės",
"Remove this user from community?": "Šalinti šį naudotoją iš bendruomenės?",
"Failed to remove user from community": "Nepavyko pašalinti naudotoją iš bendruomenės",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Ar tikrai norite pašalinti \"%(roomName)s\" iš %(groupId)s?",
"Failed to remove room from community": "Nepavyko pašalinti kambarį iš bendruomenės",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "Nepavyko pašalinti \"%(roomName)s\" iš %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Kažkas nutiko!",
"Visibility in Room List": "Matomumas kambarių sąraše",
"Visible to everyone": "Matomas visiems",
"Yes, I want to help!": "Taip, aš noriu padėti!",
"Unknown Address": "Nežinomas adresas",
"Warning: This widget might use cookies.": "Įspėjimas: Šis valdiklis gali naudoti slapukus.",
"Do you want to load widget from URL:": "Ar norite įkelti valdiklį iš URL:",
"Allow": "Leisti",
"Delete Widget": "Ištrinti valdiklį",
"Delete widget": "Ištrinti valdiklį",
"Failed to remove widget": "Nepavyko pašalinti valdiklį",
"Scroll to bottom of page": "Slinkti į puslapio apačią",
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.": "<showDevicesText>Rodyti įrenginius</showDevicesText>, <sendAnywayText>vis tiek siųsti</sendAnywayText> ar <cancelText>atsisakyti</cancelText>.",
"%(count)s of your messages have not been sent.|other": "Kai kurios iš jūsų žinučių nebuvo išsiųstos.",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one": "Jūsų žinutė nebuvo išsiųsta.",
"Connectivity to the server has been lost.": "Jungiamumas su šiuo serveriu buvo prarastas.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Išsiųstos žinutės bus saugomos tol, kol atsiras ryšys.",
"%(count)s new messages|other": "%(count)s naujų žinučių",
"%(count)s new messages|one": "%(count)s nauja žinutė",
"Active call": "Aktyvus skambutis",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "Čia daugiau nieko nėra! Ar norėtumėte <inviteText>pakviesti kitus</inviteText> ar <nowarnText>išjungti įspėjimą apie tuščią kambarį</nowarnText>?",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad jūs įkelinėjate failus, ar tikrai norite išeiti?",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Atrodo, kad dalyvaujate skambutyje, ar tikrai norite išeiti?",
"Failed to upload file": "Nepavyko įkelti failo",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba failas yra per didelis",
"Search failed": "Paieška nepavyko",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba pasibaigė paieškai skirtas laikas :(",
"No more results": "Daugiau nėra jokių rezultatų",
"Unknown room %(roomId)s": "Nežinomas kambarys %(roomId)s",
"Room": "Kambarys",
"Failed to save settings": "Nepavyko įrašyti nustatymų",
"Failed to reject invite": "Nepavyko atmesti pakvietimo",
"Fill screen": "Užpildyti ekraną",
"Click to unmute video": "Spustelėkite, norėdami įjungti vaizdą",
"Click to mute video": "Spustelėkite, norėdami išjungti vaizdą",
"Click to unmute audio": "Spustelėkite, norėdami įjungti garsą",
"Click to mute audio": "Spustelėkite, norėdami nutildyti garsą",
"Clear filter": "Išvalyti filtrą",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|other": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failai",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|zero": "Įkeliamas %(filename)s",
"Uploading %(filename)s and %(count)s others|one": "Įkeliamas %(filename)s ir dar %(count)s failas",
"Light theme": "Šviesi tema",
"Dark theme": "Tamsi tema",
"Status.im theme": "Status.im tema",
"Can't load user settings": "Nepavyksta įkelti naudotojo nustatymų",
"Server may be unavailable or overloaded": "Gali būti, kad serveris neprieinamas arba perkrautas",
"Success": "Pavyko",
"Remove Contact Information?": "Šalinti kontaktinę informaciją?",
"Remove %(threePid)s?": "Šalinti %(threePid)s?",
"Unable to remove contact information": "Nepavyko pašalinti kontaktinę informaciją",
"Interface Language": "Sąsajos kalba",
"User Interface": "Naudotojo sąsaja",
"<not supported>": "<nepalaikoma>",
"Device ID:": "Įrenginio ID:",
"Device key:": "Įrenginio raktas:",
"Ignored Users": "Nepaisomi naudotojai",
"Debug Logs Submission": "Derinimo žurnalų pateikimas",
"These are experimental features that may break in unexpected ways": "Šios yra eksperimentinės ypatybės, kurios veikti netikėtais būdais",
"Deactivate my account": "Pasyvinti mano paskyrą",
"Clear Cache": "Išvalyti podėlį",
"Clear Cache and Reload": "Išvalyti podėlį ir įkelti iš naujo",
"Updates": "Atnaujinimai",
"Check for update": "Tikrinti, ar yra atnaujinimų",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Atmesti visus %(invitedRooms)s pakvietimus",
"Bulk Options": "Masiniai parametrai",
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam": "Jums gali tekti rankiniu būdu leisti Riot prieigą prie savo mikrofono/kameros",
"Missing Media Permissions, click here to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite čia, norėdami užklausti.",
"No Audio Outputs detected": "Neaptikta jokių garso išvesčių",
"No Microphones detected": "Neaptikta jokių mikrofonų",
"No Webcams detected": "Neaptikta jokių kamerų",
"Default Device": "Numatytasis įrenginys",
"Audio Output": "Garso išvestis",
"Microphone": "Mikrofonas",
"Camera": "Kamera",
"VoIP": "VoIP",
"Email": "El. paštas",
"Add email address": "Pridėti el. pašto adresą",
"Profile": "Profilis",
"Account": "Paskyra",
"To return to your account in future you need to set a password": "Norėdami ateityje sugrįžti į savo paskyrą, turite nusistatyti slaptažodį",
"Logged in as:": "Esate prisijungę kaip:",
"click to reveal": "spustelėkite, norėdami atskleisti",
"matrix-react-sdk version:": "matrix-react-sdk versija:",
"riot-web version:": "riot-web versija:",
"olm version:": "olm versija:",
"Failed to send email": "Nepavyko išsiųsti el. laiško",
"The email address linked to your account must be entered.": "Privalo būti įvestas su jūsų paskyra susietas el. pašto adresas.",
"A new password must be entered.": "Privalo būti įvestas naujas slaptažodis.",
"New passwords must match each other.": "Nauji slaptažodžiai privalo sutapti.",
"I have verified my email address": "Aš patvirtinau savo el. pašto adresą",
"Your password has been reset": "Jūsų slaptažodis buvo atstatytas",
"Return to login screen": "Grįžti į prisijungimo ekraną",
"To reset your password, enter the email address linked to your account": "Norėdami atstatyti slaptažodį, įveskite su jūsų paskyra susietą el. pašto adresą",
"New password": "Naujas slaptažodis",
"Confirm your new password": "Patvirtinkite savo naują slaptažodį",
"Send Reset Email": "Siųsti atstatymo el. laišką",
"Create an account": "Sukurti paskyrą",
"Incorrect username and/or password.": "Neteisingas naudotojo vardas ir/ar slaptažodis.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Turėkite omenyje, kad jūs prisijungiate prie %(hs)s serverio, o ne matrix.org.",
"Sign in to get started": "Norėdami pradėti, prisijunkite",
"Failed to fetch avatar URL": "Nepavyko gauti avataro URL",
"Missing password.": "Trūksta slaptažodžio.",
"Passwords don't match.": "Slaptažodžiai nesutampa.",
"Password too short (min %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).": "Slaptažodis per trumpas (mažiausiai, %(MIN_PASSWORD_LENGTH)s).",
"This doesn't look like a valid email address.": "Tai nepanašu į teisingą el. pašto adresą.",
"This doesn't look like a valid phone number.": "Tai nepanašu į teisingą telefono numerį.",
"You need to enter a user name.": "Turite įvesti naudotojo vardą.",
"An unknown error occurred.": "Įvyko nežinoma klaida.",
"I already have an account": "Aš jau turiu paskyrą",
"Commands": "Komandos",
"Results from DuckDuckGo": "Rezultatai iš DuckDuckGo",
"Notify the whole room": "Pranešti visam kambariui",
"Users": "Naudotojai",
"unknown device": "nežinomas įrenginys",
"Ed25519 fingerprint": "Ed25519 kontrolinis kodas",
"User ID": "Naudotojo ID",
"Curve25519 identity key": "Curve25519 tapatybės raktas",
"none": "nėra",
"Algorithm": "Algoritmas",
"Decryption error": "Iššifravimo klaida",
"Session ID": "Seanso ID",
"End-to-end encryption information": "Ištisinio šifravimo informacija",
"Event information": "Įvykio informacija",
"Sender device information": "Siuntėjo įrenginio informacija",
"Passphrases must match": "Slaptafrazės privalo sutapti",
"Passphrase must not be empty": "Slaptafrazė negali būti tuščia",
"Export room keys": "Eksportuoti kambario raktus",
"Enter passphrase": "Įveskite slaptafrazę",
"Confirm passphrase": "Patvirtinkite slaptafrazę",
"Export": "Eksportuoti",
"Import room keys": "Importuoti kambario raktus",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Eksportavimo failas bus apsaugotas slaptafraze. Norėdami iššifruoti failą, čia turėtumėte įvesti slaptafrazę.",
"File to import": "Failas, kurį importuoti",
"Import": "Importuoti",
"Your User Agent": "Jūsų naudotojo agentas",
"Review Devices": "Peržiūrėti įrenginius",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Jūs neturite leidimo šiame kambaryje pradėti konferencinį pokalbį",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "Failas \"%(fileName)s\" viršija šio namų serverio įkeliamų failų dydžio apribojimą",
"Room name or alias": "Kambario pavadinimas ar slapyvardis",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "Neatrodo, kad jūsų el. pašto adresas šiame namų serveryje būtų susietas su Matrix ID.",
"Who would you like to communicate with?": "Su kuo norėtumėte susisiekti?",
"Missing room_id in request": "Užklausoje trūksta room_id",
"Missing user_id in request": "Užklausoje trūksta user_id",
"Unrecognised room alias:": "Neatpažintas kambario slapyvardis:",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "ĮSPĖJIMAS: RAKTO PATVIRTINIMAS NEPAVYKO! Pasirašymo raktas, skirtas %(userId)s ir įrenginiui %(deviceId)s yra \"%(fprint)s\", o tai nesutampa su pateiktu raktu \"%(fingerprint)s\". Tai gali reikšti, kad kažkas perima jūsų komunikavimą!",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "Jūsų pateiktas pasirašymo raktas sutampa su pasirašymo raktus, kuris gautas iš naudotojo %(userId)s įrenginio %(deviceId)s. Įrenginys pažymėtas kaip patvirtintas.",
"VoIP conference started.": "VoIP konferencija pradėta.",
"VoIP conference finished.": "VoIP konferencija užbaigta.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s pašalino kambario pavadinimą.",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s įjungė ištisinį šifravimą (%(algorithm)s algoritmas).",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s modifikavo %(widgetName)s valdiklį",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s pridėjo %(widgetName)s valdiklį",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s pašalino %(widgetName)s valdiklį",
"Failure to create room": "Nepavyko sukurti kambarį",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Gali būti, kad serveris neprieinamas, perkrautas arba susidūrėte su klaida.",
"Use compact timeline layout": "Naudoti kompaktišką laiko juostos išdėstymą",
"Autoplay GIFs and videos": "Automatiškai atkurti GIF ir vaizdo įrašus",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotų žinučių į nepatvirtintus įrenginius",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "Niekada nesiųsti iš šio įrenginio šifruotas žinutes į nepatvirtintus įrenginius šiame kambaryje",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "Tekstinė žinutė išsiųsta į +%(msisdn)s. Įveskite žinutėje esantį patvirtinimo kodą",
"Enter Code": "Įvesti kodą",
"Your home server does not support device management.": "Jūsų namų serveris nepalaiko įrenginių tvarkymą.",
"Delete %(count)s devices|other": "Ištrinti %(count)s įrenginius",
"This event could not be displayed": "Nepavyko parodyti šio įvykio",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Jeigu jūsų kituose įrenginiuose nėra rakto šiai žinutei, tuomet jūs negalėsite jos iššifruoti.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.": "<requestLink>Iš naujo užklausti šifravimo raktus</requestLink> iš jūsų kitų įrenginių.",
"Undecryptable": "Neiššifruojama",
"Encrypted, not sent": "Šifruota, neišsiųsta",
"Encrypted by a verified device": "Šifruota patvirtintu įrenginiu",
"Encrypted by an unverified device": "Šifruota nepatvirtintu įrenginiu",
"Kick": "Išmesti",
"Kick this user?": "Išmesti šį naudotoją?",
"Failed to kick": "Nepavyko išmesti",
"Unban": "Atblokuoti",
"Ban": "Užblokuoti",
"Unban this user?": "Atblokuoti šį naudotoją?",
"Ban this user?": "Užblokuoti šį naudotoją?",
"Failed to ban user": "Nepavyko užblokuoti naudotoją",
"Failed to toggle moderator status": "Nepavyko perjungti moderatoriaus būseną",
"Invited": "Pakviestas",
"Filter room members": "Filtruoti kambario dalyvius",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "Serveris neprieinamas, perkrautas arba nutiko kažkas kito.",
"%(duration)ss": "%(duration)s sek.",
"%(duration)sm": "%(duration)s min.",
"%(duration)sh": "%(duration)s val.",
"%(duration)sd": "%(duration)s d.",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "%(userName)s matė ties %(dateTime)s",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "%(displayName)s (%(userName)s) matė ties %(dateTime)s",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Ar rodyti šiuos kambarius ne dalyviams bendruomenės puslapyje ir kambarių sąraše?",
"Invite new room members": "Pakviesti naujus kambario dalyvius",
"Changes colour scheme of current room": "Pakeičia esamo kambario spalvų rinkinį",
"Kicks user with given id": "Išmeta naudotoją su nurodytu id",
"Bans user with given id": "Užblokuoja naudotoja su nurodytu id",
"Unbans user with given id": "Atblokuoja naudotoją su nurodytu id",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s užblokavo naudotoją %(targetName)s.",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s atblokavo naudotoją %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s išmetė naudotoją %(targetName)s.",
"(not supported by this browser)": "(nėra palaikoma šios naršyklės)",
"(no answer)": "(nėra atsakymo)",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s padarė kambario ateities istoriją matomą visiems kambario dalyviams nuo to laiko, kai jie buvo pakviesti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s padarė kambario ateities istoriją matomą visiems kambario dalyviams.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s padarė kambario ateities istoriją matomą bet kam.",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s ir dar vienas naudotojas rašo",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Jūsų naršyklė nepalaiko reikalingų kriptografijos plėtinių",
"Not a valid Riot keyfile": "Negaliojantis Riot rakto failas",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Tapatybės nustatymo patikrinimas patyrė nesėkmę: neteisingas slaptažodis?",
"Send analytics data": "Siųsti analitinius duomenis",
"Incoming voice call from %(name)s": "Gaunamasis balso skambutis nuo %(name)s",
"Incoming video call from %(name)s": "Gaunamasis vaizdo skambutis nuo %(name)s",
"Incoming call from %(name)s": "Gaunamasis skambutis nuo %(name)s",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Šiuo metu slaptažodžio pakeitimas atstatys bet kokius ištisinio šifravimo raktus visuose įrenginiuose ir tokiu būdu pavers šifruotą pokalbių istoriją neperskaitoma, nebent, iš pradžių, savo kambario raktus eksportuosite, o po to, juos importuosite iš naujo. Ateityje tai bus patobulinta.",
"Change Password": "Keisti slaptažodį",
"Authentication": "Tapatybės nustatymas",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Į šį kambarį jau yra pridėtas didžiausias leidžiamas valdiklių skaičius.",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.": "Jūsų rakto bendrinimo užklausa išsiųsta - patikrinkite kitus savo įrenginius, ar juose nėra rakto bendrinimo užklausų.",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.": "Rakto bendrinimo užklausos yra išsiunčiamos į jūsų kitus įrenginius automatiškai. Jeigu savo kitame įrenginyje atmetėte ar nepaisėte rakto užklausos, spustelėkite čia, norėdami dar kartą užklausti raktų šiam seansui.",
"Please select the destination room for this message": "Pasirinkite šiai žinutei paskirties kambarį",
"No devices with registered encryption keys": "Nėra jokių įrenginių su registruotais šifravimo raktais",
"Make Moderator": "Padaryti moderatoriumi",
"Level:": "Lygis:",
"Hangup": "Padėti ragelį",
"No pinned messages.": "Nėra jokių prisegtų žinučių.",
"Online for %(duration)s": "Prisijungęs %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Neveiklus %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Atsijungęs %(duration)s",
"Idle": "Neveiklus",
"Offline": "Atsijungęs",
"Failed to set avatar.": "Nepavyko nustatyti avataro.",
"Forget room": "Pamiršti kambarį",
"Share room": "Bendrinti kambarį"
}