"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains":"Teksta ziņa tika nosūtīta +%(msisdn)s. Lūdzu ievadi tajā atrodamo verifikācijas kodu",
"You may need to manually permit Riot to access your microphone/webcam":"Tev varētu būt nepieciešams manuāli atļaut Riot pieslēgties tavam mikrofonam/webkamerai",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri. Pārbaudi tīkla savienojumu un pārliecinies, ka <a> bāzes servera SSL sertifikāts</a> ir uzticams, kā arī pārlūkā instalētie paplašinājumi nebloķē pieprasījumus.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad Tava pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
"Can't load user settings":"Neizdevās ielādēt lietotāja iestatījumus",
"%(senderName)s changed their profile picture.":"%(senderName)s nomainīja profila attēlu.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.":"%(senderName)s nomainīja statusa līmeni %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.":"%(senderDisplayName)s nomainīja istabas nosaukumu uz %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.":"%(senderDisplayName)s dzēsa istabas nosaukumu.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".":"%(senderDisplayName)s nomainīja tēmas nosaukumu uz \"%(topic)s\".",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room":"Izmaiņas attiecībā uz to, kurš varēs lasīt vēstures ziņas, stāsies spēkā tikai uz ziņām,kuras vēl tiks pievienotas šajā istabā",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.":"Paroles maiņa dzēsīs pašreizējās šifrēšanas atslēgas visās savstarpēji saistītajās ierīcēs, padarot čata vēsturi neizlasāmu, ja vien vien istabas atslēgas nav tikušas iepriekš eksportētas un no jauna importētas atpakaļ. Nākotnē to plānojam uzlabot.",
"Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room":"Ierīces nevarēs atšifrēt to ziņu vēsturi, kuras ir tikušas pievienotas, pirms ierīce pieslēdzās istabai",
"Encrypted by a verified device":"Šifrēts ar verificētu ierīci",
"Encrypted by an unverified device":"Šifrēts ar neverificētu ierīci",
"Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption":"Šifrētas ziņas nebūs redzamas tajās klienta programmās, kuras neatbalsta šifrēšanu",
"Power level must be positive integer.":"Statusa līmenim ir jābūt pozitīvam skaitlim.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.":"Tu nevarēsi atcelt šo darbību, jo šim lietotājam piešķir tādu pašu statusa līmeni, kāds ir Tev.",
"Failed to fetch avatar URL":"Neizdevās noteikt avatara URL adresi",
"Failed to forget room %(errCode)s":"Neizdevās \"aizmirst\" istabu %(errCode)s",
"Failed to join room":"Neizdevās pievienoties istabai",
"Failed to upload profile picture!":"Neizdevās augšuplādēt profila attēlu!",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email":"Neizdevās apstiprināt epasta adresi. Pārbaudi, vai Tu esi noklikšķinājis/usi saiti epasta ziņā",
"Failure to create room":"Neizdevās izveidot istabu",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.":"Drošības nolūkos, šī sesija ir beigusies. Lūdzu, pieraksties par jaunu.",
"For security, logging out will delete any end-to-end encryption keys from this browser. If you want to be able to decrypt your conversation history from future Riot sessions, please export your room keys for safe-keeping.":"Drošības nolūkos, izrakstīšanās dzēsīs jebkādas ierīce-ierīce šifrēšanas atslēgas no šī pārlūka. Ja Tu vēlies saglabāt iespēju atšifrēt tavu saziņas vēsturi no Riot nākotnes sesijām, lūdzu eksportē tavas istabas atslēgas, saglabājot tās drošā vietā.",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s":"%(userId)s no %(fromPowerLevel)s uz %(toPowerLevel)s",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.":"Pievienoties kā <voiceText>AUDIO</voiceText> vai <videoText>VIDEO</videoText>.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem no brīža, kad tie tika uzaicināti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem ar brīdi, kad tie pievienojās.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu ikvienam.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu nepazīstamajiem (%(visibility)s).",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device":"Nekad nesūtīt no šīs ierīces šifrētas ziņas uz neverificētām ierīcēm",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device":"Nekad nesūtīt no šīs ierīces šifrētas ziņas neverificētām ierīcēm šajā istabā",
"New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)":"Jaunā adrese (piemēram #kautkas:%(localDomain)s)",
"Once encryption is enabled for a room it cannot be turned off again (for now)":"Tiklīdz istabai tiks iespējota šifrēšana, tā vairs nebūs atslēdzama (pašlaik)",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.":"Lūdzu pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
"Resetting password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.":"Paroles atiestatīšana atiestatīs visas ierīce-ierīce šifrēšanas atslēgas visās ierīcēs, padarot čata šifrēto ziņu vēsturi nelasāmu, ja vien Tu pirms tam neesi eksportējis savas istabas atslēgas un atkārtoti importējis tās atpakaļ. Nākotnē šo ir plānots uzlabot.",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings":"Riot nav atļauts nosūtīt Tev paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again":"Riot nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
"Unable to enable Notifications":"Nav iespējams iespējot paziņojumus",
"You have been logged out of all devices and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device":"Tu izrakstījies no visām ierīcēm un vairs nesaņemsi pašpiegādes (push) paziņojumus. Lai iespējotu paziņojumus, pieraksties atkārtoti katrā no ierīcēm",
"You have no visible notifications":"Tev nav redzamo paziņojumu",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other devices until you log back in to them":"Tava parole tika veiksmīgi nomainīta. Tu vairs nesaņemsi pašpiegādes (push) paziņojumus citās ierīcēs kamēr tajās nebūs veikta atkārtota pierakstīšanās",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.":"Tas atļaus Tev atiestatīt paroli un saņemt paziņojumus.",
"Room %(roomId)s not visible":"Istaba %(roomId)s nav redzama",
"%(roomName)s does not exist.":"%(roomName)s neeksistē.",
"%(roomName)s is not accessible at this time.":"%(roomName)s šobrīd nav pieejama.",
"%(senderDisplayName)s sent an image.":"%(senderDisplayName)s nosūtīja attēlu.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.":"%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
"%(senderName)s set a profile picture.":"%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.":"Tevis uzdotā pierakstīšanās atslēga sakrīt ar atslēgu, kuru Tu saņēmi no %(userId)s ierīces %(deviceId)s. Ierīce tika atzīmēta kā verificēta.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads":"Faila '%(fileName)s' izmērs pārsniedz šī Bāzes servera augšupielādes lieluma ierobežojumu",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!":"BRĪDINĀJUMS: NEIZDEVĀS VERIFICĒT ATSLĒGU! Pierakstīšanās atslēga priekš %(userId)s un ierīces %(deviceId)s ir \"%(fprint)s\", kura nesakrīt ar ievadīto atslēgu \"%(fingerprint)s\". Tas var nozīmēt, ka Tava saziņa var tikt pārtverta!",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?":"Notiek Tevis novirzīšana uz ārēju trešās puses vietni. Tu vari atļaut savam kontam piekļuvi ar %(integrationsUrl)s. Vai vēlies turpināt?",
"You added a new device '%(displayName)s', which is requesting encryption keys.":"Tu pievienoji jaunu ierīci '%(displayName)s', kas prasa šifrēšanas atslēgas.",
"Server may be unavailable or overloaded":"Serveris ir nesasniedzams vai pārslogots",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(":"Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
"Server may be unavailable, overloaded, or the file too big":"Serveris ir nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī faila izmērs ir par lielu",
"This invitation was sent to an email address which is not associated with this account:":"Šis uzaicinājums tika nosūtīts uz epasta adresi, kura nav piesaistīta šim kontam:",
"This room has no local addresses":"Šai istabai nav lokālo adrešu",
"This room is not recognised.":"Šī istaba netika atpazīta.",
"These are experimental features that may break in unexpected ways":"Šīs ir eksperimentālas funkcijas, kuras reizēm var novest pie pārsteidzošiem rezultātiem",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.":"Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.":"Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.":"Mēģinājums ielādēt šīs istabas čata vēstures izvēlēto posmu neizdevās, jo tas netika atrasts.",
"Unable to ascertain that the address this invite was sent to matches one associated with your account.":"Nav iespējams pārliecināties, ka šis uzaicinājums tika nosūtīts uz to pašu adresi, kura ir piesaistīta Tavam kontam.",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.":"Tu šobrīd esi iekļāvis/usi neverificētas ierīces melnajā sarakstā. Lai nosūtītu ziņas uz šādām ierīcēm, Tev tās ir jāverificē.",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.":"Mēs rekomendējam Tev pārskatīt verifikācijas procesu katrai ierīcei, lai apstiprinātu tās piederību īstajam īpašniekam, bet Tu vari nosūtīt ziņu vēlreiz bez verificēšanas, ja vēlies.",
"Who would you like to communicate with?":"Ar kuru vēlies komunicēt?",
"Would you like to <acceptText>accept</acceptText> or <declineText>decline</declineText> this invitation?":"Vai vēlies <acceptText>apstiprināt</acceptText> vai <declineText>noraidīt</declineText> šo uzaicinājumu?",
"You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory":"Šobrīd Tu vēl neatrodies nevienā istabā! Klikšķini <CreateRoomButton> lai izveidotu istabu, vai <RoomDirectoryButton>, lai skatītu istabu katalogu",
"You may wish to login with a different account, or add this email to this account.":"Tu varētu, iespējams, vēlēties pierakstīties no cita konta vai piesaistīt šo epastu šim kontam.",
"You must <a>register</a> to use this functionality":"Lai izmantotu šo funkcionalitāti, Tev ir <a>jāreģistrējas</a>",
"You need to be able to invite users to do that.":"Lai to darītu, Tev ir jāspēj uzaicināt lietotājus.",
"You need to be logged in.":"Tev ir jāpierakstās.",
"You need to enter a user name.":"Tev ir jāievada lietotāja vārds.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.":"Tava epasta adrese nav piesaistīta pie Matrix Id šajā Bāzes serverī.",
"This server does not support authentication with a phone number.":"Šis serveris neatbalsta autentifikāciju pēc telefona numura.",
"Missing password.":"Trūkst parole.",
"Passwords don't match.":"Paroles nesakrīt.",
"This doesn't look like a valid email address.":"Šī neizskatās pēc derīgas epasta adreses.",
"This doesn't look like a valid phone number.":"Šis neizskatās pēc derīga telefona numura.",
"User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores.":"Lietotājvārdi drīkst saturēt vienīgi alfabēta burtus, skaitļus, punktus, defises un apakšsvītras.",
"Riot collects anonymous analytics to allow us to improve the application.":"Riot ievāc anonīmus analītikas datus, lai varētu uzlabot aplikācijas darbību.",
"Passphrases must match":"Paroles frāzēm ir jāsakrīt",
"Passphrase must not be empty":"Paroles frāze nevar būt tukša",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.":"Šī darbība ļauj Tev uz lokālo failu eksportēt atslēgas priekš tām ziņām, kuras Tu saņēmi šifrētās istabās. Tu varēsi importēt šo failu citā Matrix klientā, lai tajā būtu iespējams lasīt šīs ziņas atšifrētas.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.":"Eksportētais fails ļaus ikvienam, kurš to spēj lasīt, atšifrēt jebkuras Tavas šifrētās ziņas, tāpēc ievēro piesardzību, un glabā šo failu drošā vietā. Lai palīdzētu to nodrošināt, Tev jāievada paroles frāze, kura tiks izmantota eksportēto datu šifrēšanai. Datu importēšana būs iespējama tikai izmantojot šo pašu paroles frāzi.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.":"Šis process ļaus Tev importēt šifrēšanas atslēgas, kuras Tu iepriekš eksportēji no cita Matrix klienta. Tas ļaus Tev atšifrēt čata vēsturi.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.":"Eksporta fails būs aizsargāts ar paroles frāzi. Tā ir jāievada šeit, lai atšifrētu failu.",
"You must join the room to see its files":"Tev ir jāpievienojas istabai, lai redzētu tās failus",
"Failed to invite user":"Neizdevās uzaicināt lietotāju",
"Confirm Removal":"Apstiprini dzēšanu",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.":"Vai tiešām vēlies dzēst šo notikumu? Ņem vērā, ka istabas nosaukuma vai tēmas nosaukuma maiņa var ietekmēt (atsaukt) izmaiņas.",
"Unknown error":"Nezināma kļūda",
"Incorrect password":"Nepareiza parole",
"To continue, please enter your password.":"Lai turpinātu, ievadi savu paroli.",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:":"Lai verificētu šīs ierīces uzticamību, lūdzu sazinies ar tās īpašnieku, izmantojot citu saziņas veidu (piemēram, sazinoties personiski vai telefoniski) un pajautā, vai atslēga, kuru īpašnieks redz savos lietotāja iestatījumos, sakrīt ar šo atslēgu:",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.":"Ja tā sakrīt, tad nospied zemāk esošo verifikācijas pogu . Ja nesakrīt, tad kāds cits ir piekļuvis šai ierīcei un šādā gadījumā Tu, iespējams, vēlies izmantot \"melnais saraksts\" iespēju.",
"Unable to restore session":"Nav iespējams atjaunot sesiju",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.":"Ja Tu iepriekš izmantoji jaunāku Riot versiju, tava sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizver šo logu un atgriezies jaunākajā versijā.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.":"Tu vari izmantot īpašos servera uzstādījumus, lai pierakstītos citos Matrix serveros, norādot citu Bāzes servera URL adresi.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.":"Tas atļauj Tev izmantot šo aplikāciju ar esošu Matrix kontu citā Bāzes serverī.",
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.":"Tu vari arī iestatīt īpašu Identitātes serveri, bet tas parasti liedz iespēju mijiedarboties ar lietotājiem, kuri izmanto epasta adresi.",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?":"Ja Tu nenorādīsi epasta adresi, tev nebūs iespējams izmantot paroles atiestatīšanu. Vai to vēlies?",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.":"Šis būs Tavs konta vārds <span></span> Bāzes serverī, vai arī vari izvēlēties <a>citu serveri</a>.",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)":"Slēpt ziņas par pievienošanos istabai vai došanos prom no tās (tas neietekmē uzaicinājumus, vai izsperšanas/banošanas darbības)",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s":"%(senderName)s pievienoja %(widgetName)s vidžetu",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s":"%(senderName)s dzēsa vidžetu %(widgetName)s",
"Robot check is currently unavailable on desktop - please use a <a>web browser</a>":"Robotu pārbaude šobrīd nav pieejama darbvirsmas versijā. Lūdzu izmanto <a>web pārlūku</a>",
"The platform you're on":"Izmantotā operētājsistēma",
"The version of Riot.im":"Riot.im versija",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)":"Neatkarīgi no tā, vai esi vai neesi iegājis sistēmā (netiek fiksēts Tavs lietotājvārds)",
"Your language of choice":"Izvēlētā valoda",
"Which officially provided instance you are using, if any":"Kuru oficiāli izlaisto versiju izmantojat (ja to darat)",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor":"Neatkarīgi no tā, vai izmantojat Richtext režīmu redaktorā Rich Text Editor",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:":"Informācija, kura mums tiek nosūtīta, lai ļautu padarīt Riot.im labāku, ietver:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.":"Ja šī lapa ietver identificējamu informāciju, tādu kā istaba, lietotājs, grupas Id, šie dati tiek noņemti pirms nosūtīšanas uz serveri.",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.":"Šajā istabā ir nepazīstamas ierīces: ja Tu turpināsi bez to pārbaudes, ir iespējams, ka kāda nepiederoša persona var noklausīties Tavas sarunas.",
"Who would you like to add to this community?":"Kurus cilvēkus Tu vēlētos pievienot šai kopienai?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID":"Brīdinājums: ikviens, kurš tiek pievienots kopienai būs publiski redzams visiem, kuri zin kopienas Id",
"Invite new community members":"Uzaicināt jaunus kopienas biedrus",
"Name or matrix ID":"Vārds vai Matrix Id",
"Invite to Community":"Uzaicināt kopienā",
"Which rooms would you like to add to this community?":"Kuras istabas vēlies pievienot šai kopienai?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?":"Vai ne-biedriem rādīt kopienas lapā un istabu sarakstā šīs istabas?",
"Add rooms to the community":"Istabu pievienošana kopienai",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.":"Jūs nevarēsiet atcelt šīs izmaiņas pēc sava statusa pazemināšanas. Gadījumā, ja esat pēdējais priviliģētais lietotājs istabā, būs neiespējami atgūt šīs privilēģijas.",
"Unignore":"Atcelt ignorēšanu",
"Ignore":"Ignorēt",
"Jump to read receipt":"Pāriet uz izlasīšanas apstiprinājumu",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?":"Vidžeta dzēšana to dzēš visiem šīs istabas lietotājiem. Vai tiešām vēlies dzēst šo vidžetu?",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.":"Mēģiniet izmantot vienu no sekojošiem pieļautajiem adrešu tipiem: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.":"Ievadīta nederīga adrese.",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n":"<h1>Tavas kopienas lapas HTML</h1>\n<p>\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām <a href=\"foo\">web-saitēm</a>\n</p>\n<p>\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary":"Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
"Which rooms would you like to add to this summary?":"Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
"Add to summary":"Pievienot kopsavilkumam",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:":"Neizdevās sekojošās istabas pievienot %(groupId)s kopsavilkumam:",
"Add a Room":"Pievienot istabu",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s":"Neizdevās dzēst istabu no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.":"Istabu '%(roomName)s' neizdevās dzēst no kopsavilkuma.",
"Leave Community":"Atstāt kopienu",
"Community Settings":"Kopienas iestatījumi",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.":"Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!":"Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.<br />Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
"Description":"Apraksts",
"Failed to load %(groupId)s":"Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
"Data from an older version of Riot has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.":"Uzieti dati no vecākas Riot versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.":"Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
"Error whilst fetching joined communities":"Ielādējot kopienas radās kļūda",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one":"Tava ziņa netika nosūtīta.",
"<showDevicesText>Show devices</showDevicesText>, <sendAnywayText>send anyway</sendAnywayText> or <cancelText>cancel</cancelText>.":"<showDevicesText>Parādīt ierīces</showDevicesText>, <sendAnywayText>vienalga nosūtīt</sendAnywayText> vai <cancelText>sūtīšanu atcelt</cancelText>.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one":"<resendText>Atkārtoti sūtīt ziņu</resendText> vai <cancelText>atcelt sūtīšanu</cancelText>.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?":"Šeit neviena nav. Ja vēlies <inviteText>kādu uzaicināt</inviteText> vai <nowarnText>atslēgt paziņojumu par tukšu istabu</nowarnText>?",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.":"Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.":"Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.":"Lūdzu ņem vērā, ka Tu pieraksties %(hs)s serverī, nevis matrix.org serverī.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.":"Šis bāzes serveris neatbalsta nevienu pierakstīšanās metodi, kuru piedāvā šis Riot klients.",
"Sign in to get started":"Pierakstīties, lai sāktu",
"Ignores a user, hiding their messages from you":"Ignorē lietotāju, Tev nerādot viņa sūtītās ziņas",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward":"Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
"Your key share request has been sent - please check your other devices for key share requests.":"Tavs atslēgu apmaiņas pieprasījums nosūtīts - lūdzu pārbaudi citas savas ierīces attiecībā uz atslēgu apmaiņu.",
"Key share requests are sent to your other devices automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other devices, click here to request the keys for this session again.":"Atslēgu apmaiņas pieprasījumi Tavām citām ierīcēm tiek nosūtīti automātiski. Ja citās savās ierīcēs atslēdzi vai noraidīji atslēgu apmaiņas pieprasījumu, spiediet šeit lai pieprasītu atslēgas šai sesijai atkārtoti.",
"If your other devices do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.":"Ja citās Tavās ierīcēs nav atslēgas priekš šīs ziņas, Tu nevarēsi to atšifrēt.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other devices.":"<requestLink>Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas</requestLink> no citām savām ierīcēm.",
"%(user)s is a %(userRole)s":"%(user)s ir %(userRole)s",
"Code":"Kods",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other":"%(oneUser)snoraidīja viņu uzaicinājumu %(count)s reizes",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one":"%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu",
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times|one":"%(severalUsers)satsauca uzaicinājumus",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|other":"%(oneUser)satsauca savus uzaicinājumus %(count)s reizes",
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times|one":"%(oneUser)satsauca savu uzaicinājumu",
"Community %(groupId)s not found":"Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
"Your Communities":"Tavas kopienas",
"Did you know: you can use communities to filter your Riot.im experience!":"Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu Riot.im pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.":"Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community":"Izveidot jaunu kopienu",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other":"Tagad<resendText>visas atkārtoti sūtīt</resendText> vai <cancelText>visas atcelt</cancelText>. Tu vari atzīmēt arī individuālas ziņas, kuras atkārtoti sūtīt vai atcelt.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas logfaili var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas logfaili satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu Id vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s":"Skatījis %(displayName)s (%(userName)s) %(dateTime)s",
"Fetching third party location failed":"Neizdevās iegūt trešās puses atrašanās vietu",
"A new version of Riot is available.":"Pieejama jauna Riot versija.",
"Couldn't load home page":"Neizdevās ielādēt sākumlapu",
"Send Account Data":"Sūtīt konta datus",
"All notifications are currently disabled for all targets.":"Visiem saņēmējiem visi paziņojumi ir atspējoti.",
"Uploading report":"Augšuplādē atskaiti",
"Sunday":"svētdiena",
"Notification targets":"Paziņojuma mērķi",
"Today":"šodien",
"Failed to get protocol list from Home Server":"Neizdevās iegūt protokolu sarakstu no Bāzes servera",
"You are not receiving desktop notifications":"Darbvirsmas paziņojumi netiek saņemti",
"Friday":"piektdiena",
"Update":"Aktualizēt",
"What's New":"Kas jauns",
"Add an email address above to configure email notifications":"Lai konfigurētu epasta paziņojumus, pievieno epasta adresi",
"Expand panel":"Izvērst paneli",
"On":"ieslēgts",
"%(count)s Members|other":"%(count)s biedru",
"Filter room names":"Filtrēt pēc istabu nosaukuma",
"Changelog":"Izmaiņu saraksts (vēsture)",
"Waiting for response from server":"Gaidām atbildi no servera",
"Send Custom Event":"Sūtīt individuālu notikumu",
"Advanced notification settings":"Paziņojumu papildus iestatījumi",
"Failed to send logs: ":"Neizdevās nosūtīt logfailus: ",
"delete the alias.":"dzēst aliasi/aizstājējvārdu.",
"To return to your account in future you need to <u>set a password</u>":"Lai nākotnē atgrieztos savā kontā, nepieciešams <u>iestatīt paroli</u>",
"Forget":"Aizmirst",
"#example":"#piemērs",
"Hide panel":"Slēpt paneli",
"You cannot delete this image. (%(code)s)":"Šo attēlu nevar izdzēst (%(code)s)",
"Cancel Sending":"Atcelt sūtīšanu",
"This Room":"šajā istabā",
"The Home Server may be too old to support third party networks":"Bāzes serveris var būt pārāk novecojis, lai ļautu izmantot trešo pušu tīmekļa resursus",
"Messages containing my display name":"Ziņas, kuras satur manu redzamo vārdu",
"Messages in one-to-one chats":"Ziņas viens-pret-vienu čatos",
"Unavailable":"Nesasniedzams",
"View Decrypted Source":"Skatīt atšifrētu avotu",
"Failed to update keywords":"Neizdevās aktualizēt atslēgvārdus",
"Notes:":"Piezīmes:",
"remove %(name)s from the directory.":"dzēst %(name)s no kataloga.",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:":"Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
"<safariLink>Safari</safariLink> and <operaLink>Opera</operaLink> work too.":"<safariLink>Safari</safariLink> un <operaLink>Opera</operaLink> arī nav skādējami.",
"Please set a password!":"Lūdzu iestati paroli!",
"You have successfully set a password!":"Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli!",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.":"Saglabājot Tavus epasta paziņojumu uzstādījumus, radās kļūda.",
"No update available.":"Nav pieejamu aktualizāciju.",
"Resend":"Nosūtīt atkārtoti",
"Files":"Faili",
"Collecting app version information":"Tiek iegūta programmas versijas informācija",
"Delete the room alias %(alias)s and remove %(name)s from the directory?":"Dzēst istabas aliasi/aizstājējvārdu %(alias)s un dzēst %(name)s no kataloga?",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other devices.":"Tas atļaus Tev atgriezties savā kontā pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
"Keywords":"Atslēgvārdi",
"Enable notifications for this account":"Iespējot paziņojumus šim kontam",
"Directory":"Katalogs",
"Invite to this community":"Uzaicināt šajā kopienā",
"Failed to get public room list":"Neizdevās iegūt publisko istabu sarakstu",
"Messages containing <span>keywords</span>":"Ziņas, kuras satur <span>atslēgvārdus</span>",
"Room not found":"Istaba netika atrasta",
"Tuesday":"otrdiena",
"Enter keywords separated by a comma:":"Ievadi atslēgvārdus, atdalītus ar komatu:",
"Search…":"Meklēju…",
"You have successfully set a password and an email address!":"Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli un epasta adresi!",
"Remove %(name)s from the directory?":"Dzēst %(name)s no kataloga?",
"Riot uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.":"Riot izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
"Event sent!":"Notikums nosūtīts!",
"Preparing to send logs":"Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.":"Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
"Direct Chat":"Tiešais čats",
"The server may be unavailable or overloaded":"Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
"Reject":"Noraidīt",
"Failed to set Direct Message status of room":"Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
"Monday":"pirmdiena",
"Remove from Directory":"Dzēst no kataloga",
"Enable them now":"Iespējot tos tagad",
"Forward Message":"Pārsūtīt ziņu",
"Messages containing my user name":"Ziņas, kuras satur manu lietotājvārdu",
"You must specify an event type!":"Jānorāda notikuma tips!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)":"(HTTP statuss %(httpStatus)s)",
"All Rooms":"visās istabās",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink> or <firefoxLink>Firefox</firefoxLink> for the best experience.":"Labāko lietošanas pieredzi gūsi uzstādot pārlūkprogrammu <chromeLink>Chromium</chromeLink> vai <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>.",
"Wednesday":"trešdiena",
"You cannot delete this message. (%(code)s)":"Tu nevari dzēst šo ziņu. (%(code)s)",
"Failed to send custom event.":"Individuālo notikumu nosūtīt neizdevās.",
"What's new?":"Kas jauns?",
"Notify me for anything else":"Paziņot man par jebko citu",
"When I'm invited to a room":"Kad esmu uzaicināts/a istabā",
"Can't update user notification settings":"Neizdodas atjaunot lietotāja paziņojumu iestatījumus",
"Notify for all other messages/rooms":"Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
"Unable to look up room ID from server":"Nav iespējams no servera iegūt istabas Id",
"Couldn't find a matching Matrix room":"Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
"Invite to this room":"Uzaicināt uz šo istabu",
"Search for a room":"Meklēt istabu",
"Thursday":"ceturtdiena",
"I understand the risks and wish to continue":"Apzinos riskus un vēlos turpināt",
"Logs sent":"Logfaili nosūtīti",
"Back":"Atpakaļ",
"Reply":"Atbildēt",
"Show message in desktop notification":"Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Unhide Preview":"Rādīt priekšskatījumu",
"Unable to join network":"Nav iespējams pievienoties tīklam",
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply":"Droši vien Tu konfigurēji tās kādā citā Matrix klientā, nevis Riot. Nav iespējams tos pārkonfigurēt ar Riot, bet tie joprojām tiek izmantoti",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run Riot.":"Atvaino, diemžēl tavs tīmekļa pārlūks <b>nespēj</b> darbināt Riot.",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s":"Augšuplādēja %(user)s %(date)s",
"Unable to fetch notification target list":"Neizdevās iegūt paziņojumu mērķu sarakstu",
"Set Password":"Iestatīt paroli",
"Enable audible notifications in web client":"Iespējot skaņus paziņojumus web klientā",
"Off":"izslēgts",
"Riot does not know how to join a room on this network":"Riot nezin kā pievienoties šajā tīklā esošajai istabai",
"Mentions only":"Vienīgi atsauces",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.":"Tagad vari atgriezties savā kontā arī pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
"Enable email notifications":"Iespējot paziņojumus pa epastu",
"Event Type":"Notikuma tips",
"Download this file":"Lejupielādēt šo failu",
"Pin Message":"Piekabināt ziņu",
"Failed to change settings":"Neizdevās nomainīt iestatījumus",
"View Community":"Skatīt kopienu",
"%(count)s Members|one":"%(count)s biedru",
"Developer Tools":"Attīstītāja instrumenti",
"View Source":"Skatīt avotu",
"Event Content":"Notikuma saturs",
"Thank you!":"Tencinam!",
"Collapse panel":"Sakļaut (saritināt) paneli",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!":"Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
"Checking for an update...":"Lūkojos pēc aktualizācijas...",
"There are advanced notifications which are not shown here":"Pastāv papildus paziņojumi, kuri šeit netiek rādīti"