element-web-Github/src/i18n/strings/ga.json

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

726 lines
29 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Sign in with": "Sínigh isteach le",
"Sign in": "Sínigh Isteach",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "An bhfuil cuntas agat cheana? <a>Sínigh isteach anseo</a>",
"Show less": "Taispeáin níos lú",
"Show more": "Taispeáin níos mó",
"Show %(count)s more|one": "Taispeáin %(count)s níos mó",
"Show %(count)s more|other": "Taispeáin %(count)s níos mó",
"Switch to dark mode": "Athraigh go mód dorcha",
"Switch to light mode": "Athraigh go mód geal",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "An bhfuil cuntas agat? <a>Sínigh isteach</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"All settings": "Gach Socrú",
"Security & Privacy": "Slándáil ⁊ Príobháideachas",
"What's new?": "Cad é nua?",
"New? <a>Create account</a>": "Céaduaire? <a>Cruthaigh cuntas</a>",
"Forgotten your password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"Forgot password?": "An nDearna tú dearmad ar do fhocal faire?",
"Sign In or Create Account": "Sínigh Isteach nó Déan cuntas a chruthú",
"Are you sure you want to reject the invitation?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cuireadh a dhiúltú?",
"Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an seomra '%(roomName)s' a fhágáil?",
"Are you sure?": "An bhfuil tú cinnte?",
"An error has occurred.": "Dimigh earráid éigin.",
"A new password must be entered.": "Caithfear focal faire nua a iontráil.",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s agus %(lastItem)s",
"Always show message timestamps": "Taispeáin stampaí ama teachtaireachta i gcónaí",
"Default Device": "Gléas Réamhshocraithe",
"No media permissions": "Gan cheadanna meáin",
"No Webcams detected": "Níor braitheadh aon ceamara gréasáin",
"No Microphones detected": "Níor braitheadh aon micreafón",
"Waiting for answer": "ag Fanacht le freagra",
"%(senderName)s started a call": "Thosaigh %(senderName)s an glao",
"You started a call": "Thosaigh tú an glao",
"Call ended": "Críochnaíodh an glao",
"%(senderName)s ended the call": "Chríochnaigh %(senderName)s an glao",
"You ended the call": "Chríochnaigh tú an glao",
"Call in progress": "Glaoch ar siúl",
"Unable to access microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar mhicreafón",
"Try using turn.matrix.org": "Déan iarracht turn.matrix.org a úsáid",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "De rogha air sin, is féidir leat iarracht a dhéanamh an freastalaí poiblí ag <code>turn.matrix.org</code> a úsáid, ach ní bheidh sé seo chomh iontaofa, agus roinnfidh sé do sheoladh ip leis an freastalaí sin. Is féidir leat é seo a bhainistiú sa socruithe freisin.",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Iarr ar an riarthóir do fhreastalaí baile (<code>%(homeserverDomain)s</code>) freastalaí TURN a chumrú go bhfeidhmeoidh glaonna go hiontaofa.",
"Call failed due to misconfigured server": "Theip an glaoch de bharr freastalaí mícumraithe",
"Answered Elsewhere": "Tógtha in áit eile",
"The call could not be established": "Níor féidir an glaoch a bhunú",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Ní féidir a lódáil! Seiceáil do nascacht líonra agus bain triail eile as.",
"The call was answered on another device.": "Do ghníomhaire úsáideora.",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Níor cinntíodh an seoladh ríomhphoist: déan cinnte gur chliceáil tú an nasc sa ríomhphost",
"Reject & Ignore user": "Diúltaigh ⁊ Neamaird do úsáideoir",
"Ignore": "Neamhaird",
"Ignored users": "Úsáideoirí neamhairde",
"Ignored/Blocked": "Neamhairde/Tachta",
"Message Pinning": "Ceangal teachtaireachta",
"Avoid sequences": "Seachain seicheamh",
"Unrecognised address": "Seoladh nár aithníodh",
"Displays action": "Taispeáin gníomh",
"Verified key": "Eochair deimhnithe",
"Unignored user": "Úsáideoir leis aird",
"Ignored user": "Úsáideoir neamhairde",
"Unignore": "Stop ag tabhairt neamhaird air",
"Leave room": "Fág an seomra",
"Missing roomId.": "Comhartha aitheantais seomra ar iarraidh.",
"Operation failed": "Chlis an oibríocht",
"Unnamed Room": "Seomra gan ainm",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s ar a %(time)s",
"Upload Failed": "Chlis an uaslódáil",
"Permission Required": "Is Teastáil Cead",
"Call Failed": "Chlis an glaoch",
"Support": "Tacaíocht",
"Random": "Randamach",
"Spaces": "Spásanna",
"Private": "Príobháideach",
"Public": "Poiblí",
"Delete": "Bain amach",
"Value:": "Luach:",
"Level": "Leibhéal",
"Caution:": "Faichill:",
"Setting:": "Socrú:",
"Value": "Luach",
"Abort": "Tobscoir",
"Transfer": "Aistrigh",
"Hold": "Fan",
"Resume": "Tosaigh arís",
"Effects": "Tionchair",
"Homeserver": "Freastalaí baile",
"Approve": "Ceadaigh",
"Zimbabwe": "an tSiombáib",
"Zambia": "an tSaimbia",
"Yemen": "Éimin",
"Vietnam": "Vítneam",
"Venezuela": "Veiniséala",
"Vanuatu": "Vanuatú",
"Uzbekistan": "an Úisbéiceastáin",
"Uruguay": "Uragua",
"Ukraine": "an Úcráin",
"Uganda": "Uganda",
"Tuvalu": "Túvalú",
"Turkmenistan": "an Tuircméanastáin",
"Turkey": "an Tuirc",
"Tunisia": "an Túinéis",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Oileáin Tokelau",
"Togo": "Tóga",
"Timor-Leste": "Tíomór Thoir",
"Thailand": "an Téalainn",
"Tanzania": "an Tansáin",
"Tajikistan": "an Táidsíceastáin",
"Taiwan": "an Téaváin",
"Syria": "an tSiria",
"Switzerland": "an Eilvéis",
"Sweden": "an tSualainn",
"Swaziland": "an tSuasalainn",
"Suriname": "Suranam",
"Sudan": "an tSúdáin",
"Spain": "an Spáinn",
"Somalia": "an tSomáil",
"Slovenia": "an tSlóivéin",
"Slovakia": "an tSlóvaic",
"Singapore": "Singeapór",
"Seychelles": "na Séiséil",
"Serbia": "an tSeirbia",
"Senegal": "an tSeineagáil",
"Samoa": "Samó",
"Réunion": "La Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "an Rúis",
"Romania": "an Rómáin",
"Qatar": "Catar",
"Portugal": "an Phortaingéil",
"Poland": "an Pholainn",
"Philippines": "na hOileáin Fhilipíneacha",
"Peru": "Peiriú",
"Paraguay": "Paragua",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "an Phalaistín",
"Palau": "Oileáin Palau",
"Pakistan": "an Phacastáin",
"Oman": "Óman",
"Norway": "an Iorua",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "an Nigéir",
"Niger": "an Nígir",
"Nicaragua": "Nicearagua",
"Netherlands": "an Ísiltír",
"Nepal": "Neipeal",
"Nauru": "Nárú",
"Namibia": "an Namaib",
"Myanmar": "Maenmar",
"Mozambique": "Mósaimbíc",
"Morocco": "Maracó",
"Montserrat": "Montsarat",
"Montenegro": "Montainéagró",
"Mongolia": "an Mhongóil",
"Monaco": "Monacó",
"Moldova": "an Mholdóiv",
"Micronesia": "an Mhicrinéis",
"Mexico": "Meicsiceo",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Oileán Mhuirís",
"Mauritania": "an Mháratáin",
"Martinique": "Martinique",
"Malta": "Málta",
"Mali": "Mailí",
"Maldives": "Oileáin Mhaildíve",
"Malaysia": "an Mhalaeisia",
"Malawi": "an Mhaláiv",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "an Mhacadóin",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Lucsamburg",
"Lithuania": "an Liotuáin",
"Liechtenstein": "Lichtinstéin",
"Libya": "an Libia",
"Liberia": "an Libéir",
"Lesotho": "Leosóta",
"Lebanon": "an Liobáin",
"Latvia": "an Laitvia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "an Chirgeastáin",
"Kuwait": "Cuáit",
"Kosovo": "an Chosaiv",
"Kiribati": "Ciribeas",
"Kenya": "an Chéinia",
"Kazakhstan": "an Chasacstáin",
"Jordan": "an Iordáin",
"Jersey": "Geirsí",
"Japan": "an tSeapáin",
"Jamaica": "Iamáice",
"Italy": "an Iodáil",
"Israel": "Iosrael",
"Ireland": "Éire",
"Iraq": "an Iaráic",
"Iran": "an Iaráin",
"Indonesia": "an Indinéis",
"India": "an India",
"Iceland": "an Íoslainn",
"Hungary": "an Ungáir",
"Honduras": "Hondúras",
"Haiti": "Háití",
"Guyana": "an Ghuáin",
"Guinea-Bissau": "Guine Bissau",
"Guinea": "an Ghuine",
"Guernsey": "Geansaí",
"Guatemala": "Guatamala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadalúip",
"Grenada": "Greanáda",
"Greenland": "an Ghraonlainn",
"Greece": "an Ghréig",
"Gibraltar": "Giobráltar",
"Ghana": "Gána",
"Germany": "an Ghearmáin",
"Georgia": "an tSeoirsia",
"Gambia": "an Ghaimbia",
"Gabon": "an Ghabúin",
"France": "an Fhrainc",
"Finland": "an Fhionlainn",
"Fiji": "Fidsí",
"Ethiopia": "an Aetóip",
"Estonia": "an Eastóin",
"Eritrea": "an Eirtré",
"Egypt": "an Éigipt",
"Ecuador": "Eacuadór",
"Dominica": "Doiminice",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "an Danmhairg",
"Cyprus": "an Chipir",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cúba",
"Croatia": "an Chróit",
"Comoros": "Oileáin Chomóra",
"Colombia": "an Cholóim",
"China": "an tSín",
"Chile": "an tSile",
"Chad": "Sead",
"Canada": "Ceanada",
"Cameroon": "Camarún",
"Cambodia": "an Chambóid",
"Burundi": "an Bhurúin",
"Bulgaria": "an Bhulgáir",
"Brunei": "Brúiné",
"Brazil": "an Bhrasaíl",
"Botswana": "an Bhotsuáin",
"Bosnia": "an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin",
"Bolivia": "an Bholaiv",
"Bhutan": "an Bhútáin",
"Bermuda": "Beirmiúda",
"Benin": "Beinin",
"Belize": "an Bheilís",
"Belgium": "an Bheilg",
"Belarus": "an Bhealarúis",
"Barbados": "Barbadós",
"Bangladesh": "an Bhanglaidéis",
"Bahrain": "Bairéin",
"Bahamas": "na Bahámaí",
"Azerbaijan": "an Asarbaiseáin",
"Austria": "an Ostair",
"Australia": "an Astráil",
"Aruba": "Arúba",
"Armenia": "an Airméin",
"Argentina": "an Airgintín",
"Antarctica": "Antartaice",
"Anguilla": "Angaíle",
"Angola": "Angóla",
"Andorra": "Andóra",
"Algeria": "an Ailgéir",
"Albania": "an Albáin",
"Afghanistan": "an Afganastáin",
"Comment": "Trácht",
"Pin": "Biorán",
"Widgets": "Giuirléidí",
"ready": "réidh",
"Algorithm:": "Algartam:",
"Unpin": "Neamhceangail",
"About": "Faoi",
"Privacy": "Príobháideachas",
"Information": "Eolas",
"Away": "Imithe",
"Favourited": "Roghnaithe",
"Restore": "Athbhunaigh",
"Dark": "Dorcha",
"Light": "Geal",
"A-Z": "A-Z",
"Activity": "Gníomhaíocht",
"Feedback": "Aiseolas",
"People": "Daoine",
"Ok": "Togha",
"Categories": "Catagóire",
"Appearance": "Cuma",
"End": "End",
"Space": "Spás",
"Enter": "Enter",
"Esc": "Esc",
"Ctrl": "Ctrl",
"Shift": "Shift",
"Alt": "Alt",
"Autocomplete": "Uathiomlánaigh",
"Calls": "Glaonna",
"Navigation": "Nascleanúint",
"Matrix": "Matrix",
"Accepting…": "ag Glacadh leis…",
"Cancelling…": "ag Cealú…",
"exists": "a bheith ann",
"Copy": "Cóipeáil",
"Mod": "Mod",
"Bridges": "Droichid",
"Disable": "Cuir as feidhm",
"Enable": "Tosaigh",
"Manage": "Bainistigh",
"Review": "Athbhreithnigh",
"Later": "Níos deireanaí",
"Done": "Críochnaithe",
"Start": "Tosaigh",
"Lock": "Glasáil",
"Suggestions": "Moltaí",
"Go": "Téigh",
"Cross-signing": "Cros-síniú",
"Reactions": "Freagartha",
"Unencrypted": "Gan chriptiú",
"Upgrade": "Uasghrádaigh",
"Verify": "Cinntigh",
"Security": "Slándáil",
"Trusted": "Dílis",
"Subscribe": "Liostáil",
"Unsubscribe": "Díliostáil",
"None": "Níl aon cheann",
"Trust": "Cuir muinín i",
"React": "Freagair",
"Flags": "Bratacha",
"Symbols": "Siombailí",
"Objects": "Rudaí",
"Activities": "Gníomhaíochtaí",
"Document": "Cáipéis",
"Complete": "Críochnaigh",
"View": "Amharc",
"Strikethrough": "Líne a chur trí",
"Italics": "Iodálach",
"Bold": "Trom",
"Disconnect": "Dícheangail",
"Share": "Roinn le",
"Revoke": "Cúlghair",
"Discovery": "Aimsiú",
"Actions": "Gníomhartha",
"Messages": "Teachtaireachtaí",
"Retry": "Atriail",
"Success!": "Rath!",
"Download": "Íoslódáil",
"Import": "Iompórtáil",
"Export": "Easpórtáil",
"Name": "Ainm",
"Users": "Úsáideoirí",
"Emoji": "Straoiseog",
"Commands": "Ordú",
"Guest": "Cuairteoir",
"Room": "Seomra",
"Logout": "Logáil amach",
"Description": "Cuntas",
"Other": "Eile",
"Change": "Athraigh",
"Phone": "Guthán",
"Username": "Ainm úsáideora",
"Email": "Ríomhphost",
"Submit": "Cuir isteach",
"Code": "Cód",
"Home": "Tús",
"Favourite": "Cuir mar ceanán",
"Leave": "Fág",
"Quote": "Luaigh",
"Resend": "Athsheol",
"Upload": "Uaslódáil",
"Next": "Ar Aghaidh",
"Summary": "Achoimre",
"Service": "Seirbhís",
"Skip": "Léim",
"Refresh": "Athnuaigh",
"Toolbox": "Uirlisí",
"Back": "Ar Ais",
"Create": "Cruthaigh",
"Removing…": "ag Baint…",
"Changelog": "Loga na n-athruithe",
"Unavailable": "Níl sé ar fáil",
"Notes": "Nótaí",
"expand": "méadaigh",
"collapse": "cumaisc",
"%(oneUser)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(oneUser)s",
"%(severalUsers)sleft %(count)s times|one": "D'fhág %(severalUsers)s",
"%(oneUser)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(oneUser)s isteach",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times|one": "Tháinig %(severalUsers)s isteach",
"Join": "Téigh isteach",
"Warning": "Rabhadh",
"Update": "Uasdátaigh",
"edited": "curtha in eagar",
"Copied!": "Cóipeáilte!",
"Attachment": "Ceangaltán",
"Options": "Roghanna",
"Edit": "Cuir in eagar",
"Reply": "Freagair",
"Yesterday": "Inné",
"Today": "Inniu",
"Saturday": "Dé Sathairn",
"Friday": "Dé hAoine",
"Thursday": "Déardaoin",
"Wednesday": "Dé Céadaoin",
"Tuesday": "Dé Máirt",
"Monday": "Dé Luain",
"Sunday": "Dé Domhnaigh",
"Stickerpack": "Pacáiste greamáin",
"Search…": "Cuardaigh…",
"Reject": "Diúltaigh",
"Re-join": "Téigh ar ais isteach",
"Historical": "Stairiúil",
"Rooms": "Seomraí",
"Favourites": "Ceanáin",
"Invites": "Cuirí",
"Search": "Cuardaigh",
"Settings": "Socruithe",
"Replying": "Ag freagairt",
"Unknown": "Anaithnid",
"Offline": "As líne",
"Idle": "Díomhaoin",
"Online": "Ar Líne",
"%(duration)sd": "%(duration)sl",
"%(duration)sh": "%(duration)su",
"%(duration)sm": "%(duration)sn",
"%(duration)ss": "%(duration)ss",
"Delete Backup": "Scrios cúltaca",
"Email Address": "Seoladh Ríomhphoist",
"Change Password": "Athraigh focal faire",
"Confirm password": "Deimhnigh focal faire",
"New Password": "Focal Faire Nua",
"Current password": "Focal faire reatha",
"Light bulb": "Bolgán solais",
"Thumbs up": "Ordógí suas",
"Got It": "Tuigthe",
"Call invitation": "Nuair a fhaighim cuireadh glaoigh",
"Collecting logs": "ag Bailiú logaí",
"Invited": "Le cuireadh",
"Close": "Dún",
"Mute": "Ciúinaigh",
"Unmute": "Stop ag ciúnú",
"Invite": "Tabhair cuireadh",
"Mention": "Luaigh",
"Demote": "Bain ceadanna",
"Encrypted": "Criptithe",
"Encryption": "Criptiúchán",
"Anyone": "Aon duine",
"Permissions": "Ceadanna",
"Unban": "Bain an cosc",
"Browse": "Brabhsáil",
"Reset": "Athshocraigh",
"Sounds": "Fuaimeanna",
"Camera": "Ceamara",
"Microphone": "Micreafón",
"Cryptography": "Cripteagrafaíocht",
"Timeline": "Amlíne",
"Composer": "Eagarthóir",
"Preferences": "Roghanna",
"Notifications": "Fógraí",
"Versions": "Leaganacha",
"Labs": "Turgnaimh",
"FAQ": "Ceisteanna Coitianta - CC",
"Credits": "Creidiúintí",
"Legal": "Dlí",
"General": "Ginearálta",
"Theme": "Téama",
"Account": "Cuntas",
"Profile": "Próifíl",
"Success": "Rath",
"Save": "Sábháil",
"Noisy": "Callánach",
"On": "Ar siúl",
"Off": "Múchta",
"Advanced": "Forbartha",
"Add": "Cuir",
"Remove": "Bain",
"No": "Níl",
"Yes": "Tá",
"Authentication": "Fíordheimhniú",
"Password": "Pasfhocal",
"Warning!": "Aire!",
"Folder": "Fillteán",
"Headphones": "Cluasáin",
"Anchor": "Ancaire",
"Bell": "Cloigín",
"Trumpet": "Trumpa",
"Guitar": "Giotár",
"Ball": "Liathróid",
"Trophy": "Corn",
"Rocket": "Roicéad",
"Aeroplane": "Eitleán",
"Bicycle": "Rothar",
"Train": "Traein",
"Flag": "Bratach",
"Telephone": "Guthán",
"Hammer": "Casúr",
"Key": "Eochair",
"Scissors": "Siosúr",
"Paperclip": "Fáiscín páipéir",
"Pencil": "Peann luaidhe",
"Book": "Leabhar",
"Gift": "Bronntanas",
"Clock": "Clog",
"Hourglass": "Orláiste",
"Umbrella": "Scáth báistí",
"Santa": "Daidí na Nollag",
"Spanner": "Castaire",
"Glasses": "Spéaclaí",
"Hat": "Hata",
"Robot": "Róbat",
"Smiley": "Straoiseog",
"Heart": "Croí",
"Cake": "Cáca",
"Pizza": "Píotsa",
"Corn": "Grán buí",
"Strawberry": "Sú talún",
"Apple": "Úll",
"Banana": "Banana",
"Fire": "Tine",
"Cloud": "Scamall",
"Moon": "Gealach",
"Globe": "Cruinneog",
"Mushroom": "Muisiriún",
"Cactus": "Cachtas",
"Tree": "Crann",
"Flower": "Bláth",
"Butterfly": "Féileacán",
"Octopus": "Ochtapas",
"Fish": "Iasc",
"Turtle": "Turtar",
"Penguin": "Piongain",
"Rooster": "Coileach",
"Panda": "Panda",
"Rabbit": "Coinín",
"Elephant": "Eilifint",
"Pig": "Muc",
"Unicorn": "Aonbheannach",
"Horse": "Capall",
"Lion": "Leon",
"Cat": "Cat",
"Dog": "Madra",
"Cancel": "Cuir ar ceal",
"Verified!": "Deimhnithe!",
"OK": "Togha",
"Accept": "Glac",
"Decline": "Diúltaigh",
"Someone": "Duine éigin",
"Reason": "Cúis",
"Usage": "Úsáid",
"Admin": "Riarthóir",
"Moderator": "Modhnóir",
"Restricted": "Teoranta",
"Default": "Réamhshocrú",
"Register": "Cláraigh",
"Error": "Earráid",
"AM": "RN",
"PM": "IN",
"Dec": "Nol",
"Nov": "Saṁ",
"Oct": "DFó",
"Sep": "MFó",
"Aug": "Lún",
"Jul": "Iúil",
"Jun": "Meiṫ",
"May": "Beal",
"Apr": "Aib",
"Mar": "Már",
"Feb": "Feaḃ",
"Jan": "Ean",
"Sat": "Saṫ",
"Fri": "Aoi",
"Thu": "Déa",
"Wed": "Céa",
"Tue": "Mái",
"Mon": "Lua",
"Sun": "Doṁ",
"Send": "Seol",
"Continue": "Lean ar aghaidh",
"Analytics": "Anailísiú sonraí",
"Add Phone Number": "Cuir uimhir ghutháin",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an uimhir ghutháin nua a dheimhniú.",
"Confirm adding phone number": "Deimhnigh an uimhir ghutháin nua",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an uimhir ghutháin seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Add Email Address": "Cuir seoladh ríomhphoist",
"Confirm": "Deimhnigh",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Cliceáil an cnaipe thíos chun an seoladh ríomhphoist nua a dheimhniú.",
"Confirm adding email": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist nua",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Deimhnigh an seoladh ríomhphoist seo le SSO mar cruthúnas céannachta.",
"Explore rooms": "Breathnaigh thart ar na seomraí",
"Create Account": "Déan cuntas a chruthú",
"Sign In": "Sínigh Isteach",
"Dismiss": "Cuir uait",
"Use Single Sign On to continue": "Lean ar aghaidh le SSO",
"This phone number is already in use": "Úsáidtear an uimhir ghutháin seo chean féin",
"This email address is already in use": "Úsáidtear an seoladh ríomhphoist seo chean féin",
"Sign out and remove encryption keys?": "Sínigh amach agus scrios eochracha criptiúcháin?",
"Clear Storage and Sign Out": "Scrios Stóras agus Sínigh Amach",
"You're signed out": "Tá tú sínithe amach",
"Sign out": "Sínigh amach",
"Are you sure you want to sign out?": "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait sínigh amach?",
"Signed Out": "Sínithe Amach",
"Unable to query for supported registration methods.": "Ní féidir iarratas a dhéanamh faoi modhanna cláraithe tacaithe.",
"Host account on": "Óstáil cuntas ar",
"Create account": "Déan cuntas a chruthú",
"Deactivate Account": "Cuir cuntas as feidhm",
"Account management": "Bainistíocht cuntais",
"Phone numbers": "Uimhreacha guthán",
"Email addresses": "Seoltaí r-phost",
"Display Name": "Ainm Taispeána",
"Profile picture": "Pictiúr próifíle",
"Phone Number": "Uimhir Fóin",
"Verification code": "Cód fíoraithe",
"Notification targets": "Spriocanna fógraí",
"Results": "Torthaí",
"Hangup": "Cuir síos",
"Dialpad": "Eochaircheap",
"More": "Níos mó",
"Decrypting": "Ag Díchriptiú",
"Access": "Rochtain",
"Image": "Íomhá",
"Sticker": "Greamán",
"Modern": "Comhaimseartha",
"Global": "Uilíoch",
"Keyword": "Eochairfhocal",
"[number]": "[uimhir]",
"Report": "Tuairiscigh",
"Forward": "Seol ar aghaidh",
"Disagree": "Easaontaigh",
"Collapse": "Cumaisc",
"Expand": "Leath",
"Visibility": "Léargas",
"Address": "Seoladh",
"Sent": "Seolta",
"Beta": "Béite",
"Connecting": "Ag Ceangal",
"Play": "Cas",
"Pause": "Cuir ar sos",
"Sending": "Ag Seoladh",
"Avatar": "Abhatár",
"Suggested": "Moltaí",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "Níor éirigh leis an gcomhad '%(fileName)s' a uaslódáil.",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Níl cead agat glao comhdhála a thosú sa seomra seo",
"You cannot place a call with yourself.": "Ní féidir leat glaoch ort féin.",
"The user you called is busy.": "Tá an t-úsáideoir ar a ghlaoigh tú gnóthach.",
"User Busy": "Úsáideoir Gnóthach",
"Share your public space": "Roinn do spás poiblí",
"Invite to %(spaceName)s": "Tabhair cuireadh chun %(spaceName)s",
"Unnamed room": "Seomra gan ainm",
"Command error": "Earráid ordaithe",
"Server error": "Earráid freastalaí",
"Video call": "Físghlao",
"Voice call": "Glao gutha",
"Admin Tools": "Uirlisí Riaracháin",
"Demote yourself?": "Tabhair ísliú céime duit féin?",
"Enable encryption?": "Cumasaigh criptiú?",
"Banned users": "Úsáideoirí toirmiscthe",
"Muted Users": "Úsáideoirí Fuaim",
"Privileged Users": "Úsáideoirí Pribhléideacha",
"Notify everyone": "Tabhair fógraí do gach duine",
"Ban users": "Toirmisc úsáideoirí",
"Change settings": "Athraigh socruithe",
"Invite users": "Tabhair cuirí d'úsáideoirí",
"Send messages": "Seol teachtaireachtaí",
"Default role": "Gnáth-ról",
"Modify widgets": "Mionathraigh giuirléidí",
"Change topic": "Athraigh ábhar",
"Change permissions": "Athraigh ceadanna",
"Notification sound": "Fuaim fógra",
"Uploaded sound": "Fuaim uaslódáilte",
"URL Previews": "Réamhamhairc URL",
"Room Addresses": "Seoltaí Seomra",
"Room version:": "Leagan seomra:",
"Room version": "Leagan seomra",
"Too Many Calls": "Barraíocht Glaonna",
"No other application is using the webcam": "Níl aon fheidhmchlár eile ag úsáid an cheamara gréasáin",
"Permission is granted to use the webcam": "Tugtar cead an ceamara gréasáin a úsáid",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Tá micreafón agus ceamara gréasáin plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar ceamara gréasáin nó mhicreafón. Seiceáil go:",
"Unable to access webcam / microphone": "Ní féidir rochtain a fháil ar ceamara gréasáin / mhicreafón",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Níor glaodh toisc nach raibh rochtain ar mhicreafón. Seiceáil go bhfuil micreafón plugáilte isteach agus curtha ar bun i gceart.",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"Failure to create room": "Níorbh fhéidir an seomra a chruthú",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Sáraíonn an comhad '%(fileName)s' teorainn méide an freastalaí baile seo le haghaidh uaslódálacha",
"The server does not support the room version specified.": "Ní thacaíonn an freastalaí leis an leagan seomra a shonraítear.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "Dfhéadfadh nach mbeadh an freastalaí ar fáil, ró-ualaithe, nó fuair tú fabht.",
"Rooms and spaces": "Seomraí agus spásanna",
"Collapse reply thread": "Cuir na freagraí i bhfolach",
"Thread": "Snáithe",
"Low priority": "Tosaíocht íseal",
"Start chat": "Tosaigh comhrá",
"Share room": "Roinn seomra",
"Forget room": "Déan dearmad ar an seomra",
"Join Room": "Téigh isteach an seomra",
"(~%(count)s results)|one": "(~%(count)s toradh)",
"(~%(count)s results)|other": "(~%(count)s torthaí)",
"No answer": "Gan freagair",
"Unknown failure: %(reason)s": "Teip anaithnid: %(reason)s",
"Enable encryption in settings.": "Tosaigh criptiú sna socruithe.",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Tá tras-sínigh réidh ach ní dhéantar cóip chúltaca d'eochracha.",
"Bans user with given id": "Toirmisc úsáideoir leis an ID áirithe",
"Failed to reject invitation": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to reject invite": "Níorbh fhéidir an cuireadh a dhiúltú",
"Failed to mute user": "Níor ciúnaíodh an úsáideoir",
"Failed to load timeline position": "Níor lódáladh áit amlíne",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Níor dhearnadh dearmad ar an seomra %(errCode)s",
"Failed to change power level": "Níor éiríodh leis an leibhéal cumhachta a hathrú",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Níor éiríodh leis do phasfhocal a hathrú. An bhfuil do phasfhocal ceart?",
"Failed to ban user": "Níor éiríodh leis an úsáideoir a thoirmeasc",
"Export E2E room keys": "Easpórtáil eochracha an tseomra le criptiú ó dheireadh go deireadh",
"Error decrypting attachment": "Earráid le ceangaltán a dhíchriptiú",
"Enter passphrase": "Iontráil pasfrása",
"Email address": "Seoladh ríomhphoist",
"Download %(text)s": "Íoslódáil %(text)s",
"Deops user with given id": "Bain an cumhacht oibritheora ó úsáideoir leis an ID áirithe",
"Decrypt %(text)s": "Díchriptigh %(text)s",
"Custom level": "Leibhéal saincheaptha",
"Changes your display nickname": "Athraíonn sé d'ainm taispeána",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "D'athraigh %(senderDisplayName)s an ábhar go \"%(topic)s\".",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "Bhain %(senderDisplayName)s ainm an tseomra.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "D'athraigh %(senderDisplayName)s ainm an tseomra go %(roomName)s.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "D'athraigh %(senderName)s an leibhéal cumhachta %(powerLevelDiffText)s.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile trí HTTP nuair a bhíonn URL HTTPS i mbarra do bhrabhsálaí. Bain úsáid as HTTPS nó <a> scripteanna neamhshábháilte a chumasú </a>.",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Ní féidir ceangal leis an bhfreastalaí baile - seiceáil do nascacht le do thoil, déan cinnte go bhfuil muinín i dteastas <a>SSL do fhreastalaí baile</a>, agus nach bhfuil síneadh brabhsálaí ag cur bac ar iarratais."
}