"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam":"Tev varētu būt nepieciešams manuāli atļaut %(brand)s pieslēgties tavam mikrofonam/webkamerai",
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri. Pārbaudi tīkla savienojumu un pārliecinies, ka <a> bāzes servera SSL sertifikāts</a> ir uzticams, kā arī pārlūkā instalētie paplašinājumi nebloķē pieprasījumus.",
"Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or <a>enable unsafe scripts</a>.":"Neizdodas savienoties ar bāzes serveri izmantojot HTTP protokolu, kad Tava pārlūka adreses laukā norādīts HTTPS protokols. Tā vietā izmanto HTTPS vai <a>iespējo nedrošos skriptus</a>.",
"Power level must be positive integer.":"Statusa līmenim ir jābūt pozitīvam skaitlim.",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.":"Tu nevarēsi atcelt šo darbību, jo šim lietotājam piešķir tādu pašu statusa līmeni, kāds ir Tev.",
"Failed to fetch avatar URL":"Neizdevās noteikt avatara URL adresi",
"Failed to forget room %(errCode)s":"Neizdevās \"aizmirst\" istabu %(errCode)s",
"Failed to join room":"Neizdevās pievienoties istabai",
"Failed to upload profile picture!":"Neizdevās augšuplādēt profila attēlu!",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email":"Neizdevās apstiprināt epasta adresi. Pārbaudi, vai Tu esi noklikšķinājis/usi saiti epasta ziņā",
"Failure to create room":"Neizdevās izveidot istabu",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.":"Pievienoties kā <voiceText>AUDIO</voiceText> vai <videoText>VIDEO</videoText>.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem no brīža, kad tie tika uzaicināti.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem ar brīdi, kad tie pievienojās.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu visiem istabas biedriem.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu ikvienam.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).":"%(senderName)s padarīja istabas ziņu turpmāko vēsturi redzamu nepazīstamajiem (%(visibility)s).",
"Passwords can't be empty":"Paroles nevar būt tukšas",
"Permissions":"Atļaujas",
"Phone":"Telefons",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.":"Lūdzu pārbaudi savu epastu un noklikšķini tajā esošo saiti. Tiklīdz tas ir izdarīts, klikšķini \"turpināt\".",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings":"%(brand)s nav atļauts nosūtīt Tev paziņojumus. Lūdzu pārbaudi sava pārlūka iestatījumus",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again":"%(brand)s nav piešķirta atļauja nosūtīt paziņojumus. Lūdzu mēģini vēlreiz",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.":"%(senderName)s nosūtīja uzaicinājumu %(targetDisplayName)s pievienoties istabai.",
"%(senderName)s set a profile picture.":"%(senderName)s uzstādīja profila attēlu.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.":"%(senderName)s nomainīja attēlojamo/redzamo vārdu uz: %(displayName)s.",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?":"Notiek Tevis novirzīšana uz ārēju trešās puses vietni. Tu vari atļaut savam kontam piekļuvi ar %(integrationsUrl)s. Vai vēlies turpināt?",
"Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(":"Serveris izskatās nesasniedzams, ir pārslogots, vai arī meklēšana beigusies ar savienojuma noildzi :(",
"This room is not accessible by remote Matrix servers":"Šī istaba nav pieejama no attālinātajiem Matrix serveriem",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.":"Lai to izmantotu, vienkārši gaidi, kamēr ielādējas automātiski ieteiktie rezultāti, un pārvietojies caur tiem.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.":"Notika mēģinājums ielādēt šīs istabas specifisku laikpaziņojumu sadaļu, bet Tev nav atļaujas skatīt šo ziņu.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.":"Mēģinājums ielādēt šīs istabas čata vēstures izvēlēto posmu neizdevās, jo tas netika atrasts.",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.":"Tava epasta adrese nav piesaistīta pie Matrix Id šajā Bāzes serverī.",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.":"%(brand)s ievāc anonīmus analītikas datus, lai varētu uzlabot aplikācijas darbību.",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.":"Šī darbība ļauj Tev uz lokālo failu eksportēt atslēgas priekš tām ziņām, kuras Tu saņēmi šifrētās istabās. Tu varēsi importēt šo failu citā Matrix klientā, lai tajā būtu iespējams lasīt šīs ziņas atšifrētas.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.":"Eksportētais fails ļaus ikvienam, kurš to spēj lasīt, atšifrēt jebkuras Tavas šifrētās ziņas, tāpēc ievēro piesardzību, un glabā šo failu drošā vietā. Lai palīdzētu to nodrošināt, Tev jāievada paroles frāze, kura tiks izmantota eksportēto datu šifrēšanai. Datu importēšana būs iespējama tikai izmantojot šo pašu paroles frāzi.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.":"Šis process ļaus Tev importēt šifrēšanas atslēgas, kuras Tu iepriekš eksportēji no cita Matrix klienta. Tas ļaus Tev atšifrēt čata vēsturi.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.":"Eksporta fails būs aizsargāts ar paroles frāzi. Tā ir jāievada šeit, lai atšifrētu failu.",
"You must join the room to see its files":"Tev ir jāpievienojas istabai, lai redzētu tās failus",
"Failed to invite":"Neizdevās uzaicināt",
"Confirm Removal":"Apstiprini dzēšanu",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.":"Vai tiešām vēlies dzēst šo notikumu? Ņem vērā, ka istabas nosaukuma vai tēmas nosaukuma maiņa var ietekmēt (atsaukt) izmaiņas.",
"Unknown error":"Nezināma kļūda",
"Incorrect password":"Nepareiza parole",
"Unable to restore session":"Nav iespējams atjaunot sesiju",
"If you have previously used a more recent version of %(brand)s, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.":"Ja Tu iepriekš izmantoji jaunāku %(brand)s versiju, tava sesija var nebūt saderīga ar šo versiju. Aizver šo logu un atgriezies jaunākajā versijā.",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?":"Ja Tu nenorādīsi epasta adresi, tev nebūs iespējams izmantot paroles atiestatīšanu. Vai to vēlies?",
"This will be your account name on the <span></span> homeserver, or you can pick a <a>different server</a>.":"Šis būs Tavs konta vārds <span></span> Bāzes serverī, vai arī vari izvēlēties <a>citu serveri</a>.",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:":"Informācija, kura mums tiek nosūtīta, lai ļautu padarīt %(brand)s labāku, ietver:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.":"Ja šī lapa ietver identificējamu informāciju, tādu kā istaba, lietotājs, grupas Id, šie dati tiek noņemti pirms nosūtīšanas uz serveri.",
"Who would you like to add to this community?":"Kurus cilvēkus Tu vēlētos pievienot šai kopienai?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID":"Brīdinājums: ikviens, kurš tiek pievienots kopienai būs publiski redzams visiem, kuri zin kopienas Id",
"Invite new community members":"Uzaicināt jaunus kopienas biedrus",
"Invite to Community":"Uzaicināt kopienā",
"Which rooms would you like to add to this community?":"Kuras istabas vēlies pievienot šai kopienai?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?":"Vai ne-biedriem rādīt kopienas lapā un istabu sarakstā šīs istabas?",
"Add rooms to the community":"Istabu pievienošana kopienai",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.":"Jūs nevarēsiet atcelt šīs izmaiņas pēc sava statusa pazemināšanas. Gadījumā, ja esat pēdējais priviliģētais lietotājs istabā, būs neiespējami atgūt šīs privilēģijas.",
"Unignore":"Atcelt ignorēšanu",
"Ignore":"Ignorēt",
"Jump to read receipt":"Pāriet uz izlasīšanas apstiprinājumu",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?":"Vidžeta dzēšana to dzēš visiem šīs istabas lietotājiem. Vai tiešām vēlies dzēst šo vidžetu?",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.":"Mēģiniet izmantot vienu no sekojošiem pieļautajiem adrešu tipiem: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.":"Ievadīta nederīga adrese.",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|other":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times|one":"%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n":"<h1>Tavas kopienas lapas HTML</h1>\n<p>\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām <a href=\"foo\">web-saitēm</a>\n</p>\n<p>\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary":"Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
"Which rooms would you like to add to this summary?":"Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
"Add to summary":"Pievienot kopsavilkumam",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:":"Neizdevās sekojošās istabas pievienot %(groupId)s kopsavilkumam:",
"Add a Room":"Pievienot istabu",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s":"Neizdevās dzēst istabu no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.":"Istabu '%(roomName)s' neizdevās dzēst no kopsavilkuma.",
"Leave Community":"Atstāt kopienu",
"Community Settings":"Kopienas iestatījumi",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.":"Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!":"Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.<br />Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
"Description":"Apraksts",
"Failed to load %(groupId)s":"Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.":"Šīs istaba nav publiska. Tu nevari tajā ieiet bez uzaicinājuma.",
"Old cryptography data detected":"Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.":"Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.":"Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
"Error whilst fetching joined communities":"Ielādējot kopienas radās kļūda",
"%(count)s of your messages have not been sent.|one":"Tava ziņa netika nosūtīta.",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|one":"<resendText>Atkārtoti sūtīt ziņu</resendText> vai <cancelText>atcelt sūtīšanu</cancelText>.",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?":"Šeit neviena nav. Ja vēlies <inviteText>kādu uzaicināt</inviteText> vai <nowarnText>atslēgt paziņojumu par tukšu istabu</nowarnText>?",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.":"Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.":"Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!":"Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu %(brand)s pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.":"Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community":"Izveidot jaunu kopienu",
"%(count)s <resendText>Resend all</resendText> or <cancelText>cancel all</cancelText> now. You can also select individual messages to resend or cancel.|other":"Tagad<resendText>visas atkārtoti sūtīt</resendText> vai <cancelText>visas atcelt</cancelText>. Tu vari atzīmēt arī individuālas ziņas, kuras atkārtoti sūtīt vai atcelt.",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas logfaili var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas logfaili satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu Id vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Messages containing my display name":"Ziņas, kuras satur manu redzamo vārdu",
"Messages in one-to-one chats":"Ziņas viens-pret-vienu čatos",
"Unavailable":"Nesasniedzams",
"View Decrypted Source":"Skatīt atšifrētu avotu",
"Failed to update keywords":"Neizdevās aktualizēt atslēgvārdus",
"remove %(name)s from the directory.":"dzēst %(name)s no kataloga.",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:":"Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
"Please set a password!":"Lūdzu iestati paroli!",
"You have successfully set a password!":"Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli!",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.":"Saglabājot Tavus epasta paziņojumu uzstādījumus, radās kļūda.",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.":"%(brand)s izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
"Preparing to send logs":"Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
"Explore Account Data":"Aplūkot konta datus",
"All messages (noisy)":"Visas ziņas (ar skaņu)",
"Saturday":"sestdiena",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.":"Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
"Direct Chat":"Tiešais čats",
"The server may be unavailable or overloaded":"Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
"Reject":"Noraidīt",
"Failed to set Direct Message status of room":"Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
"Monday":"pirmdiena",
"Remove from Directory":"Dzēst no kataloga",
"Enable them now":"Iespējot tos tagad",
"Forward Message":"Pārsūtīt ziņu",
"Toolbox":"Instrumentārijs",
"Collecting logs":"Tiek iegūti logfaili",
"You must specify an event type!":"Jānorāda notikuma tips!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)":"(HTTP statuss %(httpStatus)s)",
"All Rooms":"visās istabās",
"Wednesday":"trešdiena",
"You cannot delete this message. (%(code)s)":"Tu nevari dzēst šo ziņu. (%(code)s)",
"Failed to send custom event.":"Individuālo notikumu nosūtīt neizdevās.",
"What's new?":"Kas jauns?",
"Notify me for anything else":"Paziņot man par jebko citu",
"When I'm invited to a room":"Kad esmu uzaicināts/a istabā",
"Can't update user notification settings":"Neizdodas atjaunot lietotāja paziņojumu iestatījumus",
"Notify for all other messages/rooms":"Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
"Unable to look up room ID from server":"Nav iespējams no servera iegūt istabas Id",
"Couldn't find a matching Matrix room":"Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
"Invite to this room":"Uzaicināt uz šo istabu",
"Thursday":"ceturtdiena",
"I understand the risks and wish to continue":"Apzinos riskus un vēlos turpināt",
"Logs sent":"Logfaili nosūtīti",
"Back":"Atpakaļ",
"Reply":"Atbildēt",
"Show message in desktop notification":"Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.":"Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Unhide Preview":"Rādīt priekšskatījumu",
"Unable to join network":"Nav iespējams pievienoties tīklam",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.":"Tagad vari atgriezties savā kontā arī pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
"Enable email notifications":"Iespējot paziņojumus pa epastu",
"Event Type":"Notikuma tips",
"Download this file":"Lejupielādēt šo failu",
"Pin Message":"Piekabināt ziņu",
"Failed to change settings":"Neizdevās nomainīt iestatījumus",
"View Community":"Skatīt kopienu",
"Developer Tools":"Attīstītāja instrumenti",
"View Source":"Skatīt avotu",
"Event Content":"Notikuma saturs",
"Thank you!":"Tencinam!",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!":"Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
"Checking for an update...":"Lūkojos pēc aktualizācijas...",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)":"Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)":"Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
"Every page you use in the app":"Katra lapa, ko lietojat lietotnē",
"Call in Progress":"Notiek zvans",
"A call is currently being placed!":"Pašlaik notiek saruna!",
"A call is already in progress!":"Zvans jau notiek!",
"Permission Required":"Nepieciešama atļauja",
"You do not have permission to start a conference call in this room":"Šajā istabā nav atļaujas sākt konferences zvanu",
"Replying With Files":"Atbildot ar failiem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?":"Šobrīd nav iespējams atbildēt ar failu. Vai vēlaties augšupielādēt šo failu, neatbildot?",