element-call-Github/public/locales/id/app.json
Linerly dcbc3ed865 Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (141 of 141 strings)

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/id/
2023-01-06 09:33:22 +00:00

144 lines
9.2 KiB
JSON

{
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Sudah punya akun?</0><1><0>Masuk</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Buat akun</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kenapa tidak selesaikan dengan mengatur sebuah kata sandi untuk menjaga akun Anda?</0><1>Anda akan dapat tetap menggunakan nama Anda dan atur sebuah avatar untuk digunakan dalam panggilan di masa mendatang</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Terima izin kamera/mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Terima izin mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Pengguna yang lain di panggilan ini sedang mengalami masalah. Supaya dapat mendiagnosa masalah ini, kami ingin mengumpulkan sebuah catatan pengawakutuan.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Dengan mengeklik \"Bergabung\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Dengan mengeklik \"Bergabung ke panggilan sekarang\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"Call link copied": "Tautan panggilan disalin",
"Call type menu": "Menu jenis panggilan",
"Camera": "Kamera",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Izin kamera/mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan.",
"Change layout": "Ubah tata letak",
"Close": "Tutup",
"Confirm password": "Konfirmasi kata sandi",
"Connection lost": "Koneksi hilang",
"Copied!": "Disalin!",
"Copy and share this call link": "Salin dan bagikan tautan panggilan ini",
"Create account": "Buat akun",
"Debug log": "Catatan pengawakutuan",
"Debug log request": "Permintaan catatan pengawakutuan",
"Description (optional)": "Deskripsi (opsional)",
"Details": "Detail",
"Developer": "Pengembang",
"Display name": "Nama tampilan",
"Download debug logs": "Unduh catatan pengawakutuan",
"Exit full screen": "Keluar dari layar penuh",
"Fetching group call timed out.": "Waktu pendapatan panggilan grup habis.",
"Freedom": "Bebas",
"Full screen": "Layar penuh",
"Go": "Bergabung",
"Grid layout menu": "Menu tata letak kisi",
"Having trouble? Help us fix it.": "Mengalami masalah? Bantu kami memperbaikinya.",
"Home": "Beranda",
"Include debug logs": "Termasuk catatan pengawakutuan",
"Incompatible versions": "Versi tidak kompatibel",
"Incompatible versions!": "Versi tidak kompatibel!",
"Inspector": "Inspektur",
"Invite": "Undang",
"Invite people": "Undang orang",
"Join call": "Bergabung ke panggilan",
"Join call now": "Bergabung ke panggilan sekarang",
"Join existing call?": "Bergabung ke panggilan yang sudah ada?",
"Leave": "Keluar",
"Loading room…": "Memuat ruangan…",
"Loading…": "Memuat…",
"Local volume": "Volume lokal",
"Logging in…": "Memasuki…",
"Login": "Masuk",
"Login to your account": "Masuk ke akun Anda",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone permissions needed to join the call.": "Izin mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan ini.",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"More": "Lainnya",
"More menu": "Menu lainnya",
"Mute microphone": "Bisukan mikrofon",
"No": "Tidak",
"Not now, return to home screen": "Tidak sekarang, kembali ke layar beranda",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Belum terdaftar? <2>Buat sebuah akun</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Pengguna lain sedang mencoba bergabung ke panggilan ini dari versi yang tidak kompatibel. Pengguna berikut seharusnya memastikan bahwa mereka telah memuat ulang peramban mereka: <1>{userLis}</1>",
"Password": "Kata sandi",
"Passwords must match": "Kata sandi harus cocok",
"Press and hold spacebar to talk": "Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara pada {{name}}",
"Press and hold to talk": "Tekan dan tahan untuk berbicara",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan untuk berbicara pada {{name}}",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha ditutup",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha tidak dimuat",
"Register": "Daftar",
"Registering…": "Mendaftarkan…",
"Release spacebar key to stop": "Lepaskan bilah spasi untuk berhenti",
"Release to stop": "Lepaskan untuk berhenti",
"Remove": "Hapus",
"Return to home screen": "Kembali ke layar beranda",
"Save": "Simpan",
"Saving…": "Menyimpan…",
"Select an option": "Pilih sebuah opsi",
"Send debug logs": "Kirim catatan pengawakutuan",
"Sending…": "Mengirimkan…",
"Settings": "Pengaturan",
"Share screen": "Bagikan layar",
"Show call inspector": "Tampilkan inspektur panggilan",
"Sign in": "Masuk",
"Sign out": "Keluar",
"Spatial audio": "Audio spasial",
"Speaker": "Pembicara",
"Speaker {{n}}": "Pembicara {{n}}",
"Spotlight": "Sorotan",
"Stop sharing screen": "Berhenti membagikan layar",
"Submit feedback": "Kirim masukan",
"Submitting feedback…": "Mengirimkan masukan…",
"Take me Home": "Bawa saya ke Beranda",
"Talk over speaker": "Bicara pada pembicara",
"Talking…": "Berbicara…",
"Thanks! We'll get right on it.": "Terima kasih! Kami akan melihatnya.",
"This call already exists, would you like to join?": "Panggilan ini sudah ada, apakah Anda ingin bergabung?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Situs ini dilindungi oleh ReCAPTCHA dan <2>Kebijakan Privasi</2> dan <6>Ketentuan Layanan</6> Google berlaku.<9>Dengan mengeklik \"Daftar\", Anda terima <12>syarat dan ketentuan</12> kami",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Ini akan membuat suara pembicara seolah-olah berasal dari tempat ubin mereka diposisikan di layar. (Fitur uji coba: ini dapat memengaruhi stabilitas audio.)",
"Turn off camera": "Matikan kamera",
"Turn on camera": "Nyalakan kamera",
"Unmute microphone": "Suarakan mikrofon",
"User ID": "ID pengguna",
"User menu": "Menu pengguna",
"Username": "Nama pengguna",
"Version: {{version}}": "Versi: {{version}}",
"Video": "Video",
"Video call": "Panggilan video",
"Video call name": "Nama panggilan video",
"Waiting for network": "Menunggu jaringan",
"Waiting for other participants…": "Menunggu peserta lain…",
"Walkie-talkie call": "Panggilan protofon",
"Walkie-talkie call name": "Nama panggilan protofon",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC tidak didukung atau diblokir di peramban ini.",
"Yes, join call": "Ya, bergabung ke panggilan",
"You can't talk at the same time": "Anda tidak dapat berbicara pada waktu yang sama",
"Your recent calls": "Panggilan Anda terkini",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} orang terhubung",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} orang terhubung",
"{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, panggilan Anda sekarang telah berakhir",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} sedang mempresentasi",
"{{name}} is talking…": "{{name}} sedang berbicara…",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Panggilan protofon",
"Sending debug logs…": "Mengirimkan catatan pengawakutuan…",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Bergabung panggilan sekarang</0><1>Atau</1><2>Salin tautan dan bergabung nanti</2>",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Menghubungkan...)",
"Allow analytics": "Perbolehkan analitik",
"Advanced": "Tingkat lanjut",
"Element Call Home": "Beranda Element Call",
"Copy": "Salin",
"This will send anonymised data (such as the duration of a call and the number of participants) to the Element Call team to help us optimise the application based on how it is used.": "Ini akan mengirimkan data anonim (seperti durasi dan jumlah peserta panggilan) ke tim Element Call untuk membantu kami mengoptimalkan aplikasi berdasarkan bagaimana penggunaannya.",
"Whether to enable single-key keyboard shortcuts, e.g. 'm' to mute/unmute the mic.": "Apakah pintasan papan ketik seharusnya diaktifkan, mis. 'm' untuk membisukan/menyuarakan mikrofon.",
"Single-key keyboard shortcuts": "Pintasan papan ketik satu tombol",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Menunggu video...)",
"This feature is only supported on Firefox.": "Fitur ini hanya didukung di Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Mengirim catatan pengawakutuan akan membantu kami melacak masalahnya.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Aduh, ada yang salah.</0>"
}