element-call-Github/public/locales/de/app.json
Element Translate Bot e23c946f99
Translations update from Weblate (#1864)
* Added translation using Weblate (Albanian)

* Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/

---------

Co-authored-by: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
2023-11-06 18:13:03 +01:00

121 lines
8.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Du hast bereits ein Konto?</0><1><0>Anmelden</0> Oder <2>Als Gast betreten</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Konto erstellen</0> Oder <2>Als Gast betreten</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Warum vergibst du nicht abschließend ein Passwort, um dein Konto zu erhalten?</0><1>Du kannst deinen Namen behalten und ein Profilbild für zukünftige Anrufe festlegen.</1>",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
"Camera": "Kamera",
"Close": "Schließen",
"Confirm password": "Passwort bestätigen",
"Copied!": "Kopiert!",
"Create account": "Konto erstellen",
"Debug log request": "Debug-Log Anfrage",
"Developer": "Entwickler",
"Display name": "Anzeigename",
"Exit full screen": "Vollbildmodus verlassen",
"Full screen": "Vollbild",
"Go": "Los gehts",
"Home": "Startseite",
"Include debug logs": "Debug-Protokolle einschließen",
"Join call": "Anruf beitreten",
"Join call now": "Anruf beitreten",
"Join existing call?": "An bestehendem Anruf teilnehmen?",
"Loading…": "Lade …",
"Local volume": "Lokale Lautstärke",
"Logging in…": "Anmelden …",
"Login": "Anmelden",
"Login to your account": "Melde dich mit deinem Konto an",
"Microphone": "Mikrofon",
"More": "Mehr",
"No": "Nein",
"Not now, return to home screen": "Nicht jetzt, zurück zur Startseite",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Noch nicht registriert? <2>Konto erstellen</2>",
"Password": "Passwort",
"Passwords must match": "Passwörter müssen übereinstimmen",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha abgelehnt",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha nicht geladen",
"Register": "Registrieren",
"Registering…": "Registrierung …",
"Remove": "Entfernen",
"Return to home screen": "Zurück zur Startseite",
"Select an option": "Wähle eine Option",
"Send debug logs": "Debug-Logs senden",
"Sending…": "Senden …",
"Settings": "Einstellungen",
"Share screen": "Bildschirm teilen",
"Sign in": "Anmelden",
"Sign out": "Abmelden",
"Speaker": "Wiedergabegerät",
"Spotlight": "Rampenlicht",
"Submit feedback": "Rückmeldung geben",
"This call already exists, would you like to join?": "Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?",
"User menu": "Benutzermenü",
"Username": "Benutzername",
"Version: {{version}}": "Version: {{version}}",
"Video": "Video",
"Waiting for other participants…": "Warte auf weitere Teilnehmer …",
"Yes, join call": "Ja, Anruf beitreten",
"Sending debug logs…": "Sende Debug-Protokolle …",
"Copy": "Kopieren",
"Element Call Home": "Element Call-Startseite",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Übermittelte Problemberichte helfen uns, Fehler zu beheben.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Hoppla, etwas ist schiefgelaufen.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Zeige die Entwicklereinstellungen im Einstellungsfenster.",
"Developer Settings": "Entwicklereinstellungen",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "Mit der Teilnahme an der Beta akzeptierst du die Sammlung von anonymen Daten, die wir zur Verbesserung des Produkts verwenden. Weitere Informationen zu den von uns erhobenen Daten findest du in unserer <2>Datenschutzerklärung</2> und unseren <5>Cookie-Richtlinien</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>Du kannst deine Zustimmung durch Abwählen dieses Kästchens zurückziehen. Falls du dich aktuell in einem Anruf befindest, wird diese Einstellung nach dem Ende des Anrufs wirksam.",
"Feedback": "Rückmeldung",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.": "Falls du auf Probleme stößt oder einfach nur eine Rückmeldung geben möchtest, sende uns bitte eine kurze Beschreibung.",
"Your feedback": "Deine Rückmeldung",
"Thanks, we received your feedback!": "Danke, wir haben deine Rückmeldung erhalten!",
"Submitting…": "Sende …",
"Submit": "Absenden",
"{{count}} stars|other": "{{count}} Sterne",
"{{displayName}}, your call has ended.": "{{displayName}}, dein Anruf wurde beendet.",
"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>": "<0>Wir würden uns freuen, deine Rückmeldung zu hören, um deine Erfahrung verbessern zu können.</0>",
"How did it go?": "Wie ist es gelaufen?",
"{{count}} stars|one": "{{count}} Stern",
"<0>Thanks for your feedback!</0>": "<0>Danke für deine Rückmeldung!</0>",
"{{displayName}} is presenting": "{{displayName}} präsentiert",
"Show connection stats": "Verbindungsstatistiken zeigen",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>": "Mit einem Klick auf „Anruf beitreten“ akzeptierst du unseren <2>Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA)</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>": "Mit einem Klick auf „Los gehts“ akzeptierst du unseren <2>Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA)</2>",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>End User Licensing Agreement (EULA)</12>": "Diese Seite wird durch reCAPTCHA geschützt und es gelten Googles <2>Datenschutzerklärung</2> und <6>Nutzungsbedingungen</6>. <9></9>Mit einem Klick auf „Registrieren“ akzeptierst du unseren <2>Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA)</2>",
"Connectivity to the server has been lost.": "Die Verbindung zum Server wurde getrennt.",
"Thanks!": "Danke!",
"You were disconnected from the call": "Deine Verbindung wurde getrennt",
"Reconnect": "Erneut verbinden",
"Retry sending logs": "Protokolle erneut senden",
"Encrypted": "Verschlüsselt",
"End call": "Anruf beenden",
"Grid": "Raster",
"Not encrypted": "Nicht verschlüsselt",
"Microphone off": "Mikrofon aus",
"Microphone on": "Mikrofon an",
"{{count, number}}|one": "{{count, number}}",
"{{count, number}}|other": "{{count, number}}",
"Sharing screen": "Bildschirm wird geteilt",
"You": "Du",
"Continue in browser": "Weiter im Browser",
"Name of call": "Name des Anrufs",
"Open in the app": "In der App öffnen",
"Ready to join?": "Bereit, beizutreten?",
"Unmute microphone": "Mikrofon aktivieren",
"Start video": "Video aktivieren",
"Stop video": "Video deaktivieren",
"Back to recents": "Zurück zu kürzlichen Anrufen",
"Select app": "App auswählen",
"Mute microphone": "Mikrofon deaktivieren",
"Start new call": "Neuen Anruf beginnen",
"Call not found": "Anruf nicht gefunden",
"Calls are now end-to-end encrypted and need to be created from the home page. This helps make sure everyone's using the same encryption key.": "Anrufe sind nun Ende-zu-Ende-verschlüsselt und müssen auf der Startseite erstellt werden. Damit stellen wir sicher, dass alle denselben Schlüssel verwenden.",
"Your web browser does not support media end-to-end encryption. Supported Browsers are Chrome, Safari, Firefox >=117": "Dein Webbrowser unterstützt keine Medien-Ende-zu-Ende-Verschlüsselung. Unterstützte Browser sind Chrome, Safari, Firefox >=117",
"Copy link": "Link kopieren",
"Invite": "Einladen",
"Invite to this call": "Zu diesem Anruf einladen",
"Link copied to clipboard": "Link in Zwischenablage kopiert",
"Participants": "Teilnehmende"
}