element-call-Github/public/locales/id/app.json
Linerly fa97f51907 Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (143 of 143 strings)

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/id/
2023-03-07 16:33:44 +00:00

146 lines
9.5 KiB
JSON

{
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Sudah punya akun?</0><1><0>Masuk</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Buat akun</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kenapa tidak selesaikan dengan mengatur sebuah kata sandi untuk menjaga akun Anda?</0><1>Anda akan dapat tetap menggunakan nama Anda dan atur sebuah avatar untuk digunakan dalam panggilan di masa mendatang</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Terima izin kamera/mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Terima izin mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Pengguna yang lain di panggilan ini sedang mengalami masalah. Supaya dapat mendiagnosa masalah ini, kami ingin mengumpulkan sebuah catatan pengawakutuan.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Dengan mengeklik \"Bergabung\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Dengan mengeklik \"Bergabung ke panggilan sekarang\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"Call link copied": "Tautan panggilan disalin",
"Call type menu": "Menu jenis panggilan",
"Camera": "Kamera",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Izin kamera/mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan.",
"Change layout": "Ubah tata letak",
"Close": "Tutup",
"Confirm password": "Konfirmasi kata sandi",
"Connection lost": "Koneksi hilang",
"Copied!": "Disalin!",
"Copy and share this call link": "Salin dan bagikan tautan panggilan ini",
"Create account": "Buat akun",
"Debug log": "Catatan pengawakutuan",
"Debug log request": "Permintaan catatan pengawakutuan",
"Description (optional)": "Deskripsi (opsional)",
"Details": "Detail",
"Developer": "Pengembang",
"Display name": "Nama tampilan",
"Download debug logs": "Unduh catatan pengawakutuan",
"Exit full screen": "Keluar dari layar penuh",
"Fetching group call timed out.": "Waktu pendapatan panggilan grup habis.",
"Freedom": "Bebas",
"Full screen": "Layar penuh",
"Go": "Bergabung",
"Grid layout menu": "Menu tata letak kisi",
"Having trouble? Help us fix it.": "Mengalami masalah? Bantu kami memperbaikinya.",
"Home": "Beranda",
"Include debug logs": "Termasuk catatan pengawakutuan",
"Incompatible versions": "Versi tidak kompatibel",
"Incompatible versions!": "Versi tidak kompatibel!",
"Inspector": "Inspektur",
"Invite": "Undang",
"Invite people": "Undang orang",
"Join call": "Bergabung ke panggilan",
"Join call now": "Bergabung ke panggilan sekarang",
"Join existing call?": "Bergabung ke panggilan yang sudah ada?",
"Leave": "Keluar",
"Loading room…": "Memuat ruangan…",
"Loading…": "Memuat…",
"Local volume": "Volume lokal",
"Logging in…": "Memasuki…",
"Login": "Masuk",
"Login to your account": "Masuk ke akun Anda",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone permissions needed to join the call.": "Izin mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan ini.",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"More": "Lainnya",
"More menu": "Menu lainnya",
"Mute microphone": "Bisukan mikrofon",
"No": "Tidak",
"Not now, return to home screen": "Tidak sekarang, kembali ke layar beranda",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Belum terdaftar? <2>Buat sebuah akun</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Pengguna lain sedang mencoba bergabung ke panggilan ini dari versi yang tidak kompatibel. Pengguna berikut seharusnya memastikan bahwa mereka telah memuat ulang peramban mereka: <1>{userLis}</1>",
"Password": "Kata sandi",
"Passwords must match": "Kata sandi harus cocok",
"Press and hold spacebar to talk": "Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara pada {{name}}",
"Press and hold to talk": "Tekan dan tahan untuk berbicara",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan untuk berbicara pada {{name}}",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha ditutup",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha tidak dimuat",
"Register": "Daftar",
"Registering…": "Mendaftarkan…",
"Release spacebar key to stop": "Lepaskan bilah spasi untuk berhenti",
"Release to stop": "Lepaskan untuk berhenti",
"Remove": "Hapus",
"Return to home screen": "Kembali ke layar beranda",
"Save": "Simpan",
"Saving…": "Menyimpan…",
"Select an option": "Pilih sebuah opsi",
"Send debug logs": "Kirim catatan pengawakutuan",
"Sending…": "Mengirimkan…",
"Settings": "Pengaturan",
"Share screen": "Bagikan layar",
"Show call inspector": "Tampilkan inspektur panggilan",
"Sign in": "Masuk",
"Sign out": "Keluar",
"Spatial audio": "Audio spasial",
"Speaker": "Pembicara",
"Speaker {{n}}": "Pembicara {{n}}",
"Spotlight": "Sorotan",
"Stop sharing screen": "Berhenti membagikan layar",
"Submit feedback": "Kirim masukan",
"Submitting feedback…": "Mengirimkan masukan…",
"Take me Home": "Bawa saya ke Beranda",
"Talk over speaker": "Bicara pada pembicara",
"Talking…": "Berbicara…",
"Thanks! We'll get right on it.": "Terima kasih! Kami akan melihatnya.",
"This call already exists, would you like to join?": "Panggilan ini sudah ada, apakah Anda ingin bergabung?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Situs ini dilindungi oleh ReCAPTCHA dan <2>Kebijakan Privasi</2> dan <6>Ketentuan Layanan</6> Google berlaku.<9>Dengan mengeklik \"Daftar\", Anda terima <12>syarat dan ketentuan</12> kami",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Ini akan membuat suara pembicara seolah-olah berasal dari tempat ubin mereka diposisikan di layar. (Fitur uji coba: ini dapat memengaruhi stabilitas audio.)",
"Turn off camera": "Matikan kamera",
"Turn on camera": "Nyalakan kamera",
"Unmute microphone": "Suarakan mikrofon",
"User ID": "ID pengguna",
"User menu": "Menu pengguna",
"Username": "Nama pengguna",
"Version: {{version}}": "Versi: {{version}}",
"Video": "Video",
"Video call": "Panggilan video",
"Video call name": "Nama panggilan video",
"Waiting for network": "Menunggu jaringan",
"Waiting for other participants…": "Menunggu peserta lain…",
"Walkie-talkie call": "Panggilan protofon",
"Walkie-talkie call name": "Nama panggilan protofon",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC tidak didukung atau diblokir di peramban ini.",
"Yes, join call": "Ya, bergabung ke panggilan",
"You can't talk at the same time": "Anda tidak dapat berbicara pada waktu yang sama",
"Your recent calls": "Panggilan Anda terkini",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} orang terhubung",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} orang terhubung",
"{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, panggilan Anda sekarang telah berakhir",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} sedang mempresentasi",
"{{name}} is talking…": "{{name}} sedang berbicara…",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Panggilan protofon",
"Sending debug logs…": "Mengirimkan catatan pengawakutuan…",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Bergabung panggilan sekarang</0><1>Atau</1><2>Salin tautan dan bergabung nanti</2>",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Menghubungkan...)",
"Element Call Home": "Beranda Element Call",
"Copy": "Salin",
"Whether to enable single-key keyboard shortcuts, e.g. 'm' to mute/unmute the mic.": "Apakah pintasan papan ketik seharusnya diaktifkan, mis. 'm' untuk membisukan/menyuarakan mikrofon.",
"Single-key keyboard shortcuts": "Pintasan papan ketik satu tombol",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Menunggu video...)",
"This feature is only supported on Firefox.": "Fitur ini hanya didukung di Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Mengirim catatan pengawakutuan akan membantu kami melacak masalahnya.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Aduh, ada yang salah.</0>",
"Use the upcoming grid system": "Gunakan sistem kisi yang akan segera datang",
"Privacy Policy": "Kebijakan Privasi kami",
"Expose developer settings in the settings window.": "Ekspos pengaturan pengembang dalam jendela pengaturan.",
"Developer Settings": "Pengaturan Pengembang",
"By ticking this box you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve your experience. You can find more information about which data we track in our ": "Dengan mencentang kotak ini Anda setuju untuk pengumpulan data anonim, yang kami gunakan untuk meningkatkan pengalaman. Anda dapat mempelajari lebih banyak informasi tentang data yang kami lacak di "
}