mirror of
https://github.com/vector-im/element-call.git
synced 2024-11-15 00:04:59 +08:00
5e6a682b9b
Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/ru/
120 lines
10 KiB
JSON
120 lines
10 KiB
JSON
{
|
||
"Register": "Зарегистрироваться",
|
||
"Registering…": "Регистрация…",
|
||
"Logging in…": "Вход…",
|
||
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
|
||
"Waiting for other participants…": "Ожидание других участников…",
|
||
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Этот сайт защищён ReCAPTCHA от Google, ознакомьтесь с их <2>Политикой конфиденциальности</2> и <6>Пользовательским соглашением</6>.<9></9>Нажимая \"Зарегистрироваться\", вы также принимаете наши <12>Положения и условия</12>.",
|
||
"This call already exists, would you like to join?": "Этот звонок уже существует, хотите присоединиться?",
|
||
"Thanks! We'll get right on it.": "Спасибо! Мы учтём ваш отзыв.",
|
||
"Submit feedback": "Отправить отзыв",
|
||
"Sending debug logs…": "Отправка журнала отладки…",
|
||
"Select an option": "Выберите вариант",
|
||
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Другие пользователи пытаются присоединиться с неподдерживаемых версий программы. Этим участникам надо перезагрузить браузер: <1>{userLis}</1>",
|
||
"Grid layout menu": "Меню \"Расположение сеткой\"",
|
||
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Нажимая \"Присоединиться сейчас\", вы соглашаетесь с нашими <2>положениями и условиями</2>",
|
||
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Нажимая \"Далее\", вы соглашаетесь с нашими <2>положениями и условиями</2>",
|
||
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Почему бы не задать пароль, тем самым сохранив аккаунт?</0><1>Так вы можете оставить своё имя и задать аватар для будущих звонков.</1>",
|
||
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Создать аккаунт</0> или <2>Зайти как гость</2>",
|
||
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Уже есть аккаунт?</0><1><0>Войти с ним</0> или <2>Зайти как гость</2></1>",
|
||
"Your recent calls": "Ваши недавние звонки",
|
||
"Yes, join call": "Да, присоединиться",
|
||
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC не поддерживается или заблокирован в этом браузере.",
|
||
"Walkie-talkie call name": "Название звонка-рации",
|
||
"Walkie-talkie call": "Звонок-рация",
|
||
"Video call name": "Название видео-звонка",
|
||
"Video call": "Видео-звонок",
|
||
"Video": "Видео",
|
||
"Version: {{version}}": "Версия: {{version}}",
|
||
"Username": "Имя пользователя",
|
||
"User menu": "Меню пользователя",
|
||
"Unmute microphone": "Включить микрофон",
|
||
"Turn on camera": "Включить камеру",
|
||
"Turn off camera": "Отключить камеру",
|
||
"Take me Home": "Перейти в Начало",
|
||
"Stop sharing screen": "Остановить показ экрана",
|
||
"Spotlight": "Внимание",
|
||
"Speaker": "Динамик",
|
||
"Sign out": "Выйти",
|
||
"Sign in": "Войти",
|
||
"Show call inspector": "Показать инспектор",
|
||
"Share screen": "Поделиться экраном",
|
||
"Settings": "Настройки",
|
||
"Sending…": "Отправка…",
|
||
"Local volume": "Местная громкость",
|
||
"Call type menu": "Меню \"Тип звонка\"",
|
||
"Include debug logs": "Приложить журнал отладки",
|
||
"Download debug logs": "Скачать журнал отладки",
|
||
"Debug log request": "Запрос журнала отладки",
|
||
"Debug log": "Журнал отладки",
|
||
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "У одного из участников звонка есть неполадки. Чтобы лучше диагностировать похожие проблемы, нам нужен журнал отладки.",
|
||
"Send debug logs": "Отправить журнал отладки",
|
||
"Return to home screen": "Вернуться в Начало",
|
||
"Remove": "Удалить",
|
||
"Recaptcha not loaded": "Невозможно начать проверку",
|
||
"Recaptcha dismissed": "Проверка не пройдена",
|
||
"Profile": "Профиль",
|
||
"Passwords must match": "Пароли должны совпадать",
|
||
"Password": "Пароль",
|
||
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Ещё не зарегистрированы? <2>Создайте аккаунт</2>",
|
||
"Not now, return to home screen": "Не сейчас, вернуться в Начало",
|
||
"No": "Нет",
|
||
"Mute microphone": "Отключить микрофон",
|
||
"More": "Больше",
|
||
"Microphone": "Микрофон",
|
||
"Login to your account": "Войдите в свой аккаунт",
|
||
"Login": "Вход",
|
||
"Loading…": "Загрузка…",
|
||
"Leave": "Покинуть",
|
||
"Join existing call?": "Присоединиться к существующему звонку?",
|
||
"Join call now": "Присоединиться сейчас",
|
||
"Join call": "Присоединиться",
|
||
"Invite people": "Пригласить участников",
|
||
"Invite": "Пригласить",
|
||
"Inspector": "Инспектор",
|
||
"Incompatible versions!": "Несовместимые версии!",
|
||
"Incompatible versions": "Несовместимые версии",
|
||
"Home": "Начало",
|
||
"Go": "Далее",
|
||
"Full screen": "Полноэкранный режим",
|
||
"Freedom": "Свобода",
|
||
"Fetching group call timed out.": "Истекло время ожидания для группового звонка.",
|
||
"Exit full screen": "Выйти из полноэкранного режима",
|
||
"Display name": "Видимое имя",
|
||
"Developer": "Разработчику",
|
||
"Details": "Подробности",
|
||
"Create account": "Создать аккаунт",
|
||
"Copy and share this call link": "Скопируйте и поделитесь этой ссылкой на звонок",
|
||
"Copied!": "Скопировано!",
|
||
"Confirm password": "Подтвердите пароль",
|
||
"Close": "Закрыть",
|
||
"Change layout": "Изменить расположение",
|
||
"Camera": "Камера",
|
||
"Call link copied": "Ссылка на звонок скопирована",
|
||
"Avatar": "Аватар",
|
||
"Audio": "Аудио",
|
||
"Element Call Home": "Главная Element Call",
|
||
"Copy": "Копировать",
|
||
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Присоединиться сейчас</0><1>или<1><2>Скопировать ссылку и присоединиться позже</2>",
|
||
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Отправка журналов поможет нам найти и устранить проблему.</0>",
|
||
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Упс, что-то пошло не так.</0>",
|
||
"Expose developer settings in the settings window.": "Раскрыть настройки разработчика в окне настроек.",
|
||
"Developer Settings": "Настройки Разработчика",
|
||
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "Участвуя в этой бета-версии, вы соглашаетесь на сбор анонимных данных, которые мы используем для улучшения продукта. Более подробную информацию о том, какие данные мы отслеживаем, вы можете найти в нашей <2> Политике конфиденциальности</2> и нашей <5> Политике использования файлов cookie</5>.",
|
||
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>Вы можете отозвать согласие, сняв этот флажок. Если вы в данный момент находитесь в разговоре, эта настройка вступит в силу по окончании разговора.",
|
||
"{{displayName}} is presenting": "{{displayName}} представляет",
|
||
"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>": "<0>Мы будем рады видеть ваши отзывы, чтобы мы могли улучшить ваш опыт.</0>",
|
||
"Thanks, we received your feedback!": "Спасибо. Мы получили ваш отзыв!",
|
||
"Feedback": "Отзыв",
|
||
"Submit": "Отправить",
|
||
"Submitting…": "Отправляем…",
|
||
"{{count}} stars|one": "{{count}} отмечен",
|
||
"{{count}} stars|other": "{{count}} отмеченных",
|
||
"{{displayName}}, your call has ended.": "{{displayName}}, ваш звонок окончен.",
|
||
"<0>Thanks for your feedback!</0>": "<0>Спасибо за обратную связь!</0>",
|
||
"Your feedback": "Ваш отзыв",
|
||
"How did it go?": "Как всё прошло?",
|
||
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.": "Если у вас возникли проблемы или вы просто хотите оставить отзыв, отправьте нам краткое описание ниже.",
|
||
"Show connection stats": "Показать статистику соединения"
|
||
}
|