{ "Spotlight": "Stredobod", "Local volume": "Lokálna hlasitosť", "Include debug logs": "Zahrnúť záznamy o ladení", "Fetching group call timed out.": "Vypršal čas načítania skupinového volania.", "Element Call Home": "Domov Element Call", "You can't talk at the same time": "Nemôžete hovoriť naraz", "Whether to enable single-key keyboard shortcuts, e.g. 'm' to mute/unmute the mic.": "Či chcete povoliť jednotlačidlové klávesové skratky, napr. \"m\" na stlmenie/zapnutie mikrofónu.", "Waiting for other participants…": "Čaká sa na ďalších účastníkov…", "Waiting for network": "Čakanie na sieť", "This will send anonymised data (such as the duration of a call and the number of participants) to the Element Call team to help us optimise the application based on how it is used.": "Týmto spôsobom sa budú posielať anonymizované údaje (napríklad trvanie hovoru a počet účastníkov) tímu Element Call, aby nám pomohli optimalizovať aplikáciu na základe toho, ako sa používa.", "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Zvuk reproduktora tak bude vyzerať, akoby vychádzal z miesta, kde je na obrazovke umiestnená jeho ikona. (Experimentálna funkcia: môže to mať vplyv na stabilitu zvuku.)", "Thanks! We'll get right on it.": "Vďaka! Hneď sa do toho pustíme.", "Talking…": "Rozprávanie…", "Talk over speaker": "Hovor cez reproduktor", "Take me Home": "Zober ma domov", "Submitting feedback…": "Odosielanie spätnej väzby…", "Submit feedback": "Odoslať spätnú väzbu", "Stop sharing screen": "Zastaviť zdieľanie obrazovky", "Single-key keyboard shortcuts": "Jednotlačidlové klávesové skratky", "Show call inspector": "Zobraziť inšpektora hovorov", "Share screen": "Zdieľať obrazovku", "Sending…": "Odosielanie…", "Sending debug logs…": "Odosielanie záznamov o ladení…", "Send debug logs": "Odoslať záznamy o ladení", "Select an option": "Vyberte možnosť", "Saving…": "Ukladanie…", "Save": "Uložiť", "Return to home screen": "Návrat na domovskú obrazovku", "Remove": "Odstrániť", "Release spacebar key to stop": "Pustite medzerník pre ukončenie", "Release to stop": "Pustite pre ukončenie", "Registering…": "Registrácia…", "Register": "Registrovať sa", "Recaptcha not loaded": "Recaptcha sa nenačítala", "Recaptcha dismissed": "Recaptcha zamietnutá", "Profile": "Profil", "Press and hold to talk over {{name}}": "Stlačte a podržte pre hovor cez {{name}}", "Press and hold to talk": "Stlačte a podržte pre hovor", "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Stlačte a podržte medzerník, ak chcete hovoriť cez {{name}}", "Press and hold spacebar to talk": "Stlačte a podržte medzerník, ak chcete hovoriť", "Passwords must match": "Heslá sa musia zhodovať", "Password": "Heslo", "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Ostatní používatelia sa pokúšajú pripojiť k tomuto hovoru z nekompatibilných verzií. Títo používatelia by sa mali uistiť, že si obnovili svoje prehliadače:<1>{userLis}", "Not registered yet? <2>Create an account": "Ešte nie ste zaregistrovaný? <2>Vytvorte si účet", "Not now, return to home screen": "Teraz nie, vrátiť sa na domovskú obrazovku", "No": "Nie", "Mute microphone": "Stlmiť mikrofón", "More menu": "Ponuka viac", "More": "Viac", "Microphone permissions needed to join the call.": "Povolenie mikrofónu je potrebné na pripojenie k hovoru.", "Microphone {{n}}": "Mikrofón {{n}}", "Microphone": "Mikrofón", "Login to your account": "Prihláste sa do svojho konta", "Login": "Prihlásiť sa", "Logging in…": "Prihlasovanie…", "Loading…": "Načítanie…", "Loading room…": "Načítanie miestnosti…", "Leave": "Opustiť", "Join existing call?": "Pripojiť sa k existujúcemu hovoru?", "Join call now": "Pripojiť sa k hovoru teraz", "Join call": "Pripojiť sa k hovoru", "Invite people": "Pozvať ľudí", "Invite": "Pozvať", "Inspector": "Inšpektor", "Incompatible versions!": "Nekompatibilné verzie!", "Incompatible versions": "Nekompatibilné verzie", "Home": "Domov", "Having trouble? Help us fix it.": "Máte problém? Pomôžte nám ho opraviť.", "Grid layout menu": "Ponuka rozloženia mriežky", "Go": "Prejsť", "Full screen": "Zobrazenie na celú obrazovku", "Freedom": "Sloboda", "Exit full screen": "Ukončiť zobrazenie na celú obrazovku", "Download debug logs": "Stiahnuť záznamy ladenia", "Your recent calls": "Vaše nedávne hovory", "Yes, join call": "Áno, pripojiť sa k hovoru", "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC nie je podporované alebo je v tomto prehliadači blokované.", "Walkie-talkie call name": "Názov vysielačkového hovoru", "Walkie-talkie call": "Vysielačkový hovor", "Video call name": "Názov video hovoru", "Video call": "Video hovor", "Video": "Video", "Version: {{version}}": "Verzia: {{version}}", "Username": "Meno používateľa", "User menu": "Používateľské menu", "User ID": "ID používateľa", "Unmute microphone": "Zrušiť stlmenie mikrofónu", "Turn on camera": "Zapnúť kameru", "Turn off camera": "Vypnúť kameru", "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Táto stránka je chránená systémom ReCAPTCHA a platia na ňu <2>Pravidlá ochrany osobných údajov a <6>Podmienky poskytovania služieb spoločnosti Google.<9>Kliknutím na tlačidlo \"Registrovať sa\" vyjadrujete súhlas s našimi <12>Podmienkami poskytovania služieb", "This call already exists, would you like to join?": "Tento hovor už existuje, chceli by ste sa k nemu pripojiť?", "Speaker {{n}}": "Reproduktor {{n}}", "Speaker": "Reproduktor", "Spatial audio": "Priestorový zvuk", "Sign out": "Odhlásiť sa", "Sign in": "Prihlásiť sa", "Settings": "Nastavenia", "Display name": "Zobrazované meno", "Developer": "Vývojár", "Details": "Podrobnosti", "Description (optional)": "Popis (voliteľné)", "Debug log request": "Žiadosť o záznam ladenia", "Debug log": "Záznam o ladení", "Create account": "Vytvoriť účet", "Copy and share this call link": "Skopírovať a zdieľať tento odkaz na hovor", "Copy": "Kopírovať", "Copied!": "Skopírované!", "Connection lost": "Strata spojenia", "Confirm password": "Potvrdiť heslo", "Close": "Zatvoriť", "Change layout": "Zmeniť rozloženie", "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Povolenie kamery/mikrofónu je potrebné na pripojenie k hovoru.", "Camera {{n}}": "Kamera {{n}}", "Camera": "Kamera", "Call type menu": "Ponuka typu hovoru", "Call link copied": "Odkaz na hovor skopírovaný", "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Kliknutím na \"Pripojiť sa k hovoru\" súhlasíte s našimi <2>Podmienkami", "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Kliknutím na tlačidlo \"Prejsť\" súhlasíte s našimi <2>Podmienkami", "Avatar": "Obrázok", "Audio": "Audio", "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ďalší používateľ v tomto hovore má problém. Aby sme mohli lepšie diagnostikovať tieto problémy, chceli by sme získať záznam o ladení.", "Allow analytics": "Povoliť analytiku", "Advanced": "Pokročilé", "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Prijmite povolenia kamery/mikrofónu, aby ste sa mohli pripojiť k hovoru.", "Accept microphone permissions to join the call.": "Prijmite povolenia mikrofónu, aby ste sa mohli pripojiť k hovoru.", "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Prečo neskončiť nastavením hesla, aby ste si zachovali svoj účet? <1>Budete si môcť ponechať svoje meno a nastaviť obrázok, ktorý sa bude používať pri budúcich hovoroch", "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Pripojiť sa k hovoru teraz<1>alebo<2>Kopírovať odkaz na hovor a pripojiť sa neskôr", "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Vytvoriť konto Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť", "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Už máte konto?<1><0>Prihláste sa Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť", "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Vysielačkový hovor", "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", "{{name}} is talking…": "{{name}} rozpráva…", "{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje", "{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Čaká sa na video...)", "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Pripájanie...)", "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, váš hovor je teraz ukončený", "{{count}} people connected|other": "{{count}} osôb pripojených", "{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba pripojená", "This feature is only supported on Firefox.": "Táto funkcia je podporovaná len v prehliadači Firefox.", "<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Odoslanie záznamov ladenia nám pomôže nájsť problém.", "<0>Oops, something's gone wrong.": "<0>Hups, niečo sa pokazilo." }