{ "{{count, number}}|one": "{{count, number}}", "{{count, number}}|other": "{{count, number}}", "{{count}} stars|one": "{{count}} stelle", "{{count}} stars|other": "{{count}} stelle", "{{displayName}} is presenting": "{{displayName}} sta presentando", "{{names, list(style: short;)}}": "{{names, list(style: short;)}}", "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Hai già un profilo?<1><0>Accedi o <2>Accedi come ospite", "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Crea un profilo o <2>Accedi come ospite", "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Entra nella chiamata<1>o<2>Copia il collegamento ed entra dopo", "<0>Oops, something's gone wrong.": "<0>Ops, qualcosa è andato storto.", "<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>L'invio di registri di debug ci aiuterà ad individuare il problema.", "<0>Thanks for your feedback!": "<0>Grazie per la tua opinione!", "<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.": "<0>Vorremmo sapere la tua opinione in modo da migliorare l'esperienza.", "Audio": "Audio", "Avatar": "Avatar", "By clicking \"Go\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)": "Cliccando \"Vai\", accetti il nostro <2>accordo di licenza con l'utente finale (EULA)", "Call link copied": "Collegamento alla chiamata copiato", "Call type menu": "Menu del tipo di chiamata", "Camera": "Fotocamera", "Close": "Chiudi", "Confirm password": "Conferma password", "Connectivity to the server has been lost.": "La connessione al server è stata persa.", "Copied!": "Copiato!", "Copy": "Copia", "Copy and share this call link": "Copia e condividi questo collegamento alla chiamata", "Create account": "Crea profilo", "Debug log": "Registro di debug", "Debug log request": "Richiesta registro di debug", "Developer": "Sviluppatore", "Developer Settings": "Impostazioni per sviluppatori", "Display name": "Nome da mostrare", "Download debug logs": "Scarica registri di debug", "Element Call Home": "Inizio di Element Call", "Enable end-to-end encryption (password protected calls)": "Attiva crittografia end-to-end (chiamate protette da password)", "Encrypted": "Cifrata", "End call": "Termina chiamata", "Exit full screen": "Esci da schermo intero", "Expose developer settings in the settings window.": "Mostra le impostazioni per sviluppatori nella finestra delle impostazioni.", "Feedback": "Feedback", "Full screen": "Schermo intero", "Go": "Vai", "Grid": "Griglia", "Home": "Pagina iniziale", "How did it go?": "Com'è andata?", "Include debug logs": "Includi registri di debug", "Join call": "Entra in chiamata", "Join call now": "Entra in chiamata ora", "Loading…": "Caricamento…", "Local volume": "Volume locale", "Logging in…": "Accesso…", "Login": "Accedi", "Login to your account": "Accedi al tuo profilo", "Microphone": "Microfono", "Microphone off": "Microfono spento", "Microphone on": "Microfono acceso", "More": "Altro", "No": "No", "Not encrypted": "Non cifrata", "Inspector": "Ispettore", "Join existing call?": "Entrare in una chiamata esistente?", "Not registered yet? <2>Create an account": "Non hai ancora un profilo? <2>Creane uno", "Password": "Password", "Passwords must match": "Le password devono coincidere", "Profile": "Profilo", "Recaptcha dismissed": "Recaptcha annullato", "Recaptcha not loaded": "Recaptcha non caricato", "Reconnect": "Riconnetti", "Register": "Registra", "Registering…": "Registrazione…", "Remove": "Rimuovi", "Retry sending logs": "Riprova l'invio dei registri", "Return to home screen": "Torna alla schermata di iniziale", "Select an option": "Seleziona un'opzione", "Send debug logs": "Invia registri di debug", "Sending debug logs…": "Invio dei registri di debug…", "Sending…": "Invio…", "Settings": "Impostazioni", "Share": "Condividi", "Share screen": "Condividi schermo", "Share this call": "Condividi questa chiamata", "Sharing screen": "Condivisione schermo", "Show connection stats": "Mostra statistiche connessione", "Sign in": "Accedi", "Sign out": "Disconnetti", "Speaker": "Altoparlante", "Submit": "Invia", "Submit feedback": "Invia commento", "Take me Home": "Portami all'inizio", "Show call inspector": "Mostra ispettore della chiamata", "Spotlight": "In primo piano", "Thanks, we received your feedback!": "Grazie, abbiamo ricevuto il tuo commento!", "Thanks!": "Grazie!", "This call already exists, would you like to join?": "Questa chiamata esiste già, vuoi entrare?", "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>End User Licensing Agreement (EULA)": "Questo sito è protetto da ReCAPTCHA e si applicano l'<2>informativa sulla privacy e i <6>termini di servizio di Google.<9>Cliccando \"Registra\", accetti il nostro <12>accordo di licenza con l'utente finale (EULA)", "User menu": "Menu utente", "Username": "Nome utente", "Version: {{version}}": "Versione: {{version}}", "Video": "Video", "Video call": "Videochiamata", "Video call name": "Nome della videochiamata", "Video off": "Video spento", "Video on": "Video acceso", "Waiting for other participants…": "In attesa di altri partecipanti…", "Walkie-talkie call": "Chiamata walkie-talkie", "Walkie-talkie call name": "Nome della chiamata walkie-talkie", "Yes, join call": "Sì, entra in chiamata", "You were disconnected from the call": "Sei stato disconnesso dalla chiamata", "Your feedback": "Il tuo commento", "Your recent calls": "Le tue chiamate recenti", "{{displayName}}, your call has ended.": "{{displayName}}, la chiamata è terminata.", "<0><1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0><1>Puoi revocare il consenso deselezionando questa casella. Se attualmente sei in una chiamata, avrà effetto al termine di essa.", "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Ti va di terminare impostando una password per mantenere il profilo?<1>Potrai mantenere il tuo nome e impostare un avatar da usare in chiamate future", "Element Call is temporarily not end-to-end encrypted while we test scalability.": "Element Call temporaneamente non è cifrato end-to-end mentre proviamo la scalabilità.", "If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.": "Se stai riscontrando problemi o semplicemente vuoi dare un'opinione, inviaci una breve descrizione qua sotto.", "Not now, return to home screen": "Non ora, torna alla schermata principale", "Submitting…": "Invio…", "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Un altro utente in questa chiamata sta avendo problemi. Per diagnosticare meglio questi problemi, vorremmo raccogliere un registro di debug.", "End-to-end encryption isn't supported on your browser.": "La crittografia end-to-end non è supportata nel tuo browser.", "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)": "Cliccando \"Entra in chiamata ora\", accetti il nostro <2>accordo di licenza con l'utente finale (EULA)", "By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy and our <5>Cookie Policy.": "Partecipando a questa beta, acconsenti alla raccolta di dati anonimi che usiamo per migliorare il prodotto. Puoi trovare più informazioni su quali dati monitoriamo nella nostra <2>informativa sulla privacy e nell'<5>informativa sui cookie." }