"Call link copied":"Skopiowano link do połączenia",
"Avatar":"Awatar",
"Audio":"Dźwięk",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swojąnazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Utwórz konto</0> lub <2>Dołącz jako gość</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Masz jużkonto?</0><1><0>Zaloguj się</0> lub <2>Dołącz jako gość</2></1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Dołącz do rozmowy już teraz</0><1>lub</1><2>Skopiuj link do rozmowy i dołącz później</2>",
"Expose developer settings in the settings window.":"Wyświetl opcje programisty w oknie ustawień.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Możesz wycofać swoją zgodę poprzez odznaczenie tego pola. Jeśli już jesteś w trakcie rozmowy, opcja zostanie zastosowana po jej zakończeniu.",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Uczestnicząc w tej becie, upoważniasz nas do zbierania anonimowych danych, które wykorzystamy do ulepszenia produktu. Dowiedz się więcej na temat danych, które zbieramy w naszej <2>Polityce prywatności</2> i <5>Polityce ciasteczek</5>.",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Jeśli posiadasz problemy lub chciałbyś zgłosić swoją opinię, wyślij nam krótki opis.",
"Thanks, we received your feedback!":"Dziękujemy, otrzymaliśmy Twoją opinię!",
"{{displayName}}, your call has ended.":"{{displayName}}, Twoje połączenie zostało zakończone.",
"<0>Thanks for your feedback!</0>":"<0>Dziękujemy za Twoją opinię!</0>",
"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>":"<0>Z przyjemnością wysłuchamy Twojej opinii, aby poprawić Twoje doświadczenia.</0>",
"Element Call is temporarily not end-to-end encrypted while we test scalability.":"Usługa Element Call tymczasowo nie jest szyfrowana end-to-end w trakcie, gdy testujemy możliwość jej rozszerzenia.",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>":"Klikając \"Przejdź\", zgadzasz się na naszą <2>Umowę licencyjną (EULA)</2>",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>End User Licensing Agreement (EULA)</12>":"Ta witryna jest chroniona przez ReCAPTCHA, więc obowiązują <2>Polityka prywatności</2> i <6>Warunki usług</6> Google. Klikając \"Zarejestruj\", zgadzasz się na naszą <12>Umowę licencyjną (EULA)</12>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>":"Klikając \"Dołącz teraz do rozmowy\", zgadzasz się na naszą <2>Umowę licencyjną (EULA)</2>",
"End-to-end encryption isn't supported on your browser.":"Szyfrowanie end-to-end nie jest wspierane przez Twoją przeglądarkę.",
"Retry sending logs":"Wyślij logi ponownie",
"Thanks!":"Dziękujemy!",
"You were disconnected from the call":"Rozłączono Cię z połączenia",
"Connectivity to the server has been lost.":"Utracono połączenie z serwerem.",