"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Du hast bereits ein Konto?</0><1><0>Anmelden</0> Oder <2>Als Gast betreten</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Konto erstellen</0> Oder <2>Als Gast betreten</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Warum vergibst du nicht abschließend ein Passwort, um dein Konto zu erhalten?</0><1>Du kannst deinen Namen behalten und ein Profilbild für zukünftige Anrufe festlegen.</1>",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Wenn du auf „Los geht’s“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen</2>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Wenn du auf „Anruf beitreten“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Andere Benutzer versuchen, diesem Aufruf von einer inkompatiblen Softwareversion aus beizutreten. Diese Benutzer sollten ihre Web-Browser Seite neu laden:<1>{userLis}</1>",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Diese Website wird durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung</2> und <6>Nutzungsbedingungen</6> von Google.<9></9>Indem Du auf „Registrieren“ klickst, stimmst du unseren <12>Geschäftsbedingungen</12> zu",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Dies wird die Audiowiedergabe eines Sprechers wirken lassen, als käme sie von der Stelle des zugehörigen Videobildes. (Experimentelle Funktion: Dies könnte die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Mit der Teilnahme an der Beta akzeptierst du die Sammlung von anonymen Daten, die wir zur Verbesserung des Produkts verwenden. Weitere Informationen zu den von uns erhobenen Daten findest du in unserer <2>Datenschutzerklärung</2> und unseren <5>Cookie-Richtlinien</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Du kannst deine Zustimmung durch Abwählen dieses Kästchens zurückziehen. Falls du dich aktuell in einem Anruf befindest, wird diese Einstellung nach dem Ende des Anrufs wirksam.",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Falls du auf Probleme stößt oder einfach nur eine Rückmeldung geben möchtest, sende uns bitte eine kurze Beschreibung.",
"Your feedback":"Deine Rückmeldung",
"Thanks, we received your feedback!":"Danke, wir haben deine Rückmeldung erhalten!",