mirror of
https://github.com/vector-im/element-android.git
synced 2024-11-16 02:05:06 +08:00
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2217 of 2217 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/
This commit is contained in:
parent
ce899eae52
commit
f473e747ea
@ -1256,7 +1256,9 @@
|
||||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">اگر مدیر کارساز خبر از مورد انتظار بودنش داده، مطمئن شوید که اثر انگشت زیر با اثر انگشت ارائه شده به دستشان مطابق است.</string>
|
||||
<string name="ssl_cert_not_trust">میتواند به این معنی باشد که کسی شدامدتان را بدخواهانه دستکاری کرده یا تلفنتان، به گواهی فراهمشده به دست کارساز دوردست، اطمینان ندارد.</string>
|
||||
<string name="room_participants_unban_prompt_msg">با لغو مسدودیت، کاربر میتواند مجددا به اتاق اضافه شود.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">لغو نادیدهگیری کاربر سبب میشود دوباره همه پیامهای او نمایش داده شود.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">ناچشمپوشی این کاربر موجب نمایانی تمامی پیامها از سویش خواهد شد.
|
||||
\n
|
||||
\nبه خاطر داشته باشید که این کنش کاره را دوباره آغاز خواهد کرد و ممکن است مدّتی زمان ببرد.</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">نادیدهگرفتن این کاربر پیامهایش را از اتاقهای مشترکتان حذف خواهد کرد.
|
||||
\n
|
||||
\nهرگاه که بخواهید میتوانید این کنش را در تنظیمات کلی لغو کنید.</string>
|
||||
@ -2457,4 +2459,32 @@
|
||||
<string name="ftue_account_created_take_me_home">مرا به خانه ببر</string>
|
||||
<string name="ftue_account_created_personalize">شخصی سازی نمایه</string>
|
||||
<string name="action_disable">از کار انداختن</string>
|
||||
<string name="send_feedback_threads_info">رشتهها کاری در حال پیشرفت با ویژگیهای جذّاب جدید مانند آگاهیهای بهبودیافته هستند. دوست داریم بازخوردتان را بشنویم!</string>
|
||||
<string name="threads_labs_enable_notice_message">کارساز خانگیتان در حال حاضر از رشتهها پشتیبانی نمیکند؛ بنابراین ممکن است این ویژگی قابل اتّکا نباشد. ممکن است برخی پیامهای رشتهای همواره موجود نباشند. %sدر هر صورت میخواهید رشتهها را به کار بیندازید؟</string>
|
||||
<string name="threads_beta_enable_notice_message">رشتهها به روی موضوع نگه داشتن گفتوگوها کمک کرده و ردیابیشان را آسان میکنند. %sبه کارانداختن رشتهها کاره را دوباره آغاز خواهد کرد. ممکن است این کار برای برخی حسابها بیشتر طول بکشد.</string>
|
||||
<string name="location_share_live_started">بار کردن مکان زنده…</string>
|
||||
<string name="location_share_live_select_duration_option_3">۸ ساعت</string>
|
||||
<string name="location_share_live_select_duration_option_2">۱ ساعت</string>
|
||||
<string name="location_share_live_select_duration_option_1">۱۵ دقیقه</string>
|
||||
<string name="location_share_live_select_duration_title">همرسانی مکان زندهتان برای</string>
|
||||
<string name="audio_message_file_size">(%1$s)</string>
|
||||
<string name="audio_message_reply_content">%1$s (%2$s)</string>
|
||||
<string name="error_audio_message_unable_to_play">ناتوان در پخش %1$s</string>
|
||||
<string name="a11y_pause_audio_message">مکث %1$s</string>
|
||||
<string name="a11y_play_audio_message">پخش %1$s</string>
|
||||
<string name="a11y_audio_playback_duration">%1$d دقیقه و %2$d ثانیه</string>
|
||||
<string name="a11y_audio_message_item">%1$s، %2$s، %3$s</string>
|
||||
<string name="sent_live_location">مکان زندهاش را همرساند</string>
|
||||
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_body">${app_name} برای محل کار نیز عالیست. مورد اعتماد امنترین سازمانهای جهان است.</string>
|
||||
<string name="beta">آزمایشی</string>
|
||||
<string name="send_feedback_threads_title">بازخورد رشتههای آزمایشی</string>
|
||||
<string name="give_feedback_threads">بازخورد دادن</string>
|
||||
<string name="beta_title_bottom_sheet_action">آزمایشی</string>
|
||||
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">اگر به کار افتاده باشد، برای دیگر کاربران، همواره برونخط ظاهر خواهید شد، حتا هنگام استفاده از برنامه.</string>
|
||||
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">حالت برونخط</string>
|
||||
<string name="settings_presence">حضور</string>
|
||||
<string name="threads_labs_enable_notice_title">رشتههای آزمایشی</string>
|
||||
<string name="threads_beta_enable_notice_title">رشتههای آزمایشی</string>
|
||||
<string name="action_learn_more">بیش تر بدانید</string>
|
||||
<string name="action_try_it_out">بیازماییدش</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user