diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..6aee9110ef --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavní změny v této verzi: Přidání podpory přítomnosti pro místnost s přímými zprávami (poznámka: přítomnost je na matrix.org zakázána). Opět přidána podpora Android Auto. +Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..ef29377a46 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavní změny v této verzi: Přidání podpory přítomnosti pro místnost s přímými zprávami (poznámka: přítomnost je na matrix.org zakázána). Opět přidána podpora Android Auto. +Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..c68db70b6a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Põhilised muutused selles versioonis: Lisasime otsevestlustele kasutaja võrguolekute toe (matrix.org puhul on välja lülitatud) ja uuesti lisasime Android Auto toe. +Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..d1c44870fa --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Põhilised muutused selles versioonis: Lisasime otsevestlustele kasutaja võrguolekute toe (matrix.org puhul on välja lülitatud) ja uuesti lisasime Android Auto toe. +Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..08143ead2f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principaux changements pour cette version : ajout du support pour les indicateurs de présence, dans les conversations privées (attention : les indicateurs de présence sont désactivés sur matrix.org). Réactivation de la prise en charge de Android Auto. +Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..0187c4bf88 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principaux changements pour cette version : ajout du support pour les indicateurs de présence, dans les conversations privées (attention : les indicateurs de présence sont désactivés sur matrix.org). Réactivation de la prise en charge de Android Auto. +Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/fy/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/fy/short_description.txt index ddc559b59c..f0f44ad06c 100644 --- a/fastlane/metadata/android/fy/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/fy/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Groepsberjochtetsjinst - fersifere berjochten, groeps petearen en fideo skilje +Groepsberjochtetsjinst - fersifere berjochten, groepspetearen en fideobelje diff --git a/fastlane/metadata/android/fy/title.txt b/fastlane/metadata/android/fy/title.txt index c4b5b596fc..0c77d7d613 100644 --- a/fastlane/metadata/android/fy/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/fy/title.txt @@ -1 +1 @@ -Element - Feilige Berjochtetsjinst +Element - Feilige berjochtetsjinst diff --git a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..e46bf39f83 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Fő változás ebben a verzióban: Állapot állítási lehetőség közvetlen beszélgetéseknél (megj.: a matrix.org-on az állapot jelzés ki van kapcsolva). Újra elérhető az Android Auto. +Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..1fc6ce5b8a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Fő változás ebben a verzióban: Állapot állítási lehetőség közvetlen beszélgetéseknél (megj.: a matrix.org-on az állapot jelzés ki van kapcsolva). Újra elérhető az Android Auto. +Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103040.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103040.txt index 60e2e3a4de..0641f72ffd 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103040.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103040.txt @@ -1,2 +1,2 @@ -Perubahan utama di versi ini: Menambahkan dukungan presensi, untuk ruangan Pesan Langsung (diingat bahwa presensi dinonaktifkan di matrix.org). Menambahkan lagi dukungan Android Auto. +Perubahan utama di versi ini: Tambahkan dukungan presensi, untuk ruangan Pesan Langsung (diingat bahwa presensi dinonaktifkan di matrix.org). Tambahkan lagi dukungan Android Auto. Changelog lanjutan: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.4 diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..ec7c9423bf --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Perubahan utama dalam versi ini: Tambahkan dukungan presensi, untuk ruangan Pesan Langsung (diingat bahwa presensi dinonaktifkan di matrix.org). Tambahkan lagi dukungan Android Auto. +Changelog lanjutan: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..4265699d2f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Perubahan utama dalam versi ini: Tambahkan dukungan presensi, untuk ruangan Pesan Langsung (catatan: presensi dinonaktifkan di matrix.org). Tambahkan lagi dukungan Android Auto. +Changelog lanjutan: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt index dfa9c8c826..d28ae8b004 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt @@ -1,42 +1,42 @@ -Element adalah perpesanan yang aman dan aplikasi kolaborasi tim produktivitas yang ideal untuk obrolan grup saat bekerja jarak jauh. Aplikasi obrolan ini menggunakan enkripsi ujung-ke-ujung untuk memberikan konferensi video, berbagi file, dan panggilan suara. +Element adalah perpesanan yang aman dan aplikasi kolaborasi tim produktivitas yang ideal untuk obrolan grup saat bekerja jarak jauh. Aplikasi perpesanan ini menggunakan enkripsi ujung-ke-ujung untuk memberikan konferensi video, pembagian file, dan panggilan suara yang aman. -Fitur Element termasuk: +Fitur Element termasuk - Alat komunikasi online yang canggih -- Pesan terenkripsi sepenuhnya untuk memungkinkan komunikasi perusahaan yang lebih aman, bahkan untuk pekerja jarak jauh -- Obrolan terdesentralisasi berdasarkan framework sumber-terbuka Matrix -- Berbagi file dengan aman dengan data terenkripsi saat mengelola proyek -- Obrolan video dengan VoIP dan berbagi layar +- Pesan-pesan yang dienkripsi sepenuhnya untuk memungkinkan komunikasi perusahaan yang lebih aman, bahkan untuk pekerja jarak jauh +- Obrolan terdesentralisasi berdasarkan kerangka Matrix yang sumber terbuka +- Pembagian file aman dengan data terenkripsi saat mengelola proyek +- Obrolan video dengan VoIP dan pembagian layar - Integrasi yang mudah dengan alat kolaborasi online favorit Anda, alat manajemen proyek, layanan VoIP dan aplikasi perpesanan tim lainnya -Element benar-benar berbeda dari aplikasi perpesanan dan kolaborasi lainnya. Element beroperasi pada Matrix, jaringan terbuka untuk pengiriman pesan yang aman dan komunikasi terdesentralisasi. Matrix memungkinkan hosting sendiri untuk memberi pengguna kepemilikan maksimum dan kontrol data dan pesan mereka. +Element benar-benar berbeda dari aplikasi perpesanan dan aplikasi kolaborasi lainnya. Element beroperasi pada Matrix, jaringan terbuka untuk pengiriman pesan yang aman dan komunikasi terdesentralisasi. -Pesan privasi dan terenkripsi -Element melindungi Anda dari iklan yang tidak diinginkan, penambangan data dan taman berdinding. Element juga mengamankan semua data Anda, komunikasi video dan suara satu-ke-satu melalui enkripsi ujung-ke-ujung dan verifikasi perangkat yang ditandatangani secara silang. +Perpesanan dengan privasi dan enkripsi +Element melindungi Anda dari iklan yang tidak diinginkan, penambangan data dan taman berdinding. Element juga mengamankan semua data Anda, komunikasi video dan suara satu-ke-satu dengan enkripsi ujung-ke-ujung dan verifikasi perangkat menggunakan penandatanganan silang. -Element memberi Anda kendali atas privasi Anda sambil memungkinkan Anda untuk berkomunikasi dengan aman dengan siapa pun di jaringan Matrix, atau alat kolaborasi bisnis lainnya dengan mengintegrasikan dengan aplikasi seperti Slack. +Element memberikan Anda kendali atas privasi Anda sambil memungkinkan Anda untuk berkomunikasi dengan siapa saja secara aman di jaringan Matrix, atau alat kolaborasi bisnis lainnya dengan mengintegrasikan aplikasi-aplikasi seperti Slack. Element dapat dihost sendiri -Untuk memungkinkan lebih banyak kendali atas data dan percakapan sensitif Anda, Element bisa dihost sendiri atau Anda dapat memilih host berbasis Matrix - standar untuk komunikasi terdesentralisasi sumber-terbuka. Element memberi Anda privasi, kepatuhan keamanan, dan fleksibilitas integrasi. +Untuk memungkinkan lebih banyak kendali atas data dan pesan-pesan sensitif Anda, Element dapat dihost sendiri atau Anda dapat memilih host berbasis Matrix, standar untuk komunikasi terdesentralisasi sumber terbuka. Element memberi Anda privasi, kepatuhan keamanan, dan fleksibilitas integrasi. Miliki data Anda -Anda memutuskan di mana menyimpan data dan pesan Anda. Tanpa risiko penambangan data atau akses dari pihak ketiga. +Anda memutuskan di mana untuk menyimpan data dan pesan-pesan Anda, tanpa risiko penambangan data atau akses dari pihak ketiga. Element menempatkan Anda dalam kendali dengan cara yang berbeda: 1. Dapatkan akun gratis pada server publik matrix.org yang dihost oleh pengembang Matrix, atau memilih dari ribuan server publik yang dihost oleh sukarelawan 2. Host sendiri akun Anda dengan menjalankan server pada infrastruktur IT Anda sendiri -3. Daftar untuk akun di server khusus dengan hanya berlangganan platform hosting Element Matrix Services +3. Daftar untuk akun di server khusus dengan berlangganan platform hosting Layanan Matrix Element Pesan terbuka dan kolaborasi -Anda dapat mengobrol dengan siapa saja di jaringan Matrix, apakah mereka menggunakan Element, aplikasi Matrix lain atau bahkan jika mereka menggunakan aplikasi perpesanan yang berbeda. +Anda dapat mengobrol dengan siapa saja di jaringan Matrix, jika mereka menggunakan Element, aplikasi Matrix lain atau bahkan menggunakan aplikasi perpesanan yang berbeda. Sangat aman -Enkripsi ujung-ke-ujung yang nyata (hanya mereka yang dalam percakapan dapat mendekripsi pesan), dan verifikasi perangkat menggunakan penandatanganan-silang. +Enkripsi ujung-ke-ujung yang nyata (hanya mereka yang dalam obrolan dapat mendekripsi pesan), dan verifikasi perangkat menggunakan penandatanganan silang. Komunikasi dan integrasi lengkap -Perpesanan, panggilan suara dan video, berbagi file, berbagi layar dan banyak integrasi, bot dan widget. Buat ruangan, komunitas, tetap terhubung dan selesaikan hal-hal. +Perpesanan, panggilan suara dan video, pembagian file, pembagian layar dan banyak integrasi bot dan widget. Buat ruangan dan komunitas, tetap terhubung dan selesaikan hal-hal penting. Ambil di mana Anda tinggalkan -Tetap terhubung di mana pun Anda berada dengan riwayat pesan yang sepenuhnya disinkronkan di semua perangkat Anda dan di web di https://app.element.io +Tetap terhubung di mana Anda berada, dengan riwayat pesan yang disinkronkan di semua perangkat Anda dan web di https://app.element.io -Open source -Element Android adalah proyek sumber terbuka, di-host oleh GitHub. Silakan melaporkan bug dan/atau membuat kontribusi ke pengembangannya di https://github.com/vector-im/element-android +Sumber terbuka +Element Android adalah proyek sumber terbuka, dihost oleh GitHub. Silakan laporkan masalah yang Anda temukan, atau membuat kontribusi ke pengembangannya di https://github.com/vector-im/element-android diff --git a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt index e6c3a2f7a9..1cd770dd73 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Perpesanan grup - pesan terenkripsi, panggilan grup dan video +Perpesanan grup - perpesanan, panggilan suara dan video grup terenkripsi diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..2762949682 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Modifiche principali in questa versione: aggiunto supporto alla presenza per messaggi diretti (nota: la presenza è disattivata su matrix.org). Aggiunto di nuovo il supporto ad Android Auto. +Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..f241fa9e57 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Modifiche principali in questa versione: aggiunto supporto alla presenza per i messaggi diretti (nota: la presenza è disattivata su matrix.org). Aggiunto di nuovo il supporto a Android Auto. +Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..e565d269ed --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principais mudanças nesta versão: Adicionar suporte a Presença, para sala de Mensagem Direta (nota: presença está desabilitada em matrix.org). Adicionar de novo suporte a Android Auto. +Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..b246759d26 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principais mudanças nesta versão: Adicionar suporte a Presença, para sala de Mensagem Direta (nota: presença está desabilitada em matrix.org). Adicionar de novo suporte a Android Auto. +Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103040.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103040.txt index 7f37e82801..6ad044b6a4 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103040.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103040.txt @@ -1,2 +1,2 @@ -Ndryshimet kryesore në këtë version: Shtim mbulimi për Prani, për dhomë Mesazh i Drejtpërdrejtë (shënim: në matrix.org prania është e çaktivizuar. Shtim sërish i mbulimit për Android Auto. +Ndryshimet kryesore në këtë version: Shtim mbulimi për Prani, për dhomë Mesazh i Drejtpërdrejtë (shënim: në matrix.org prania është e çaktivizuar). Shtim sërish i mbulimit për Android Auto. Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.4 diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..bb609da987 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Ndryshimet kryesore në këtë version: Shtim mbulimi për Prani, për dhomën Mesazh i Drejtpërdrejtë (shënim: prania është e çaktivizuar në matrix.org). Shtim sërish i mbulimit për Android Auto. +Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..96afd47a5d --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Ndryshimet kryesore në këtë version: Shtim mbulimi për Prani, për dhomën Mesazh i Drejtpërdrejtë (shënim: prania është e çaktivizuar në matrix.org). Shtim sërish i mbulimit për Android Auto. +Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..57ee7189e3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Lägg till närvarostöd för direktmeddelanden (obs: närvaro är inaktiverat på matrix.org). Lägg till stöd för Android Auto igen. +Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..bac3775a2a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Lägg till närvarostöd för direktmeddelanden (obs: närvaro är inaktiverat på matrix.org). Lägg till stöd för Android Auto igen. +Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103040.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103040.txt index 3e65e0bc07..b6d237241b 100644 --- a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103040.txt +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103040.txt @@ -1,2 +1,2 @@ -Основні зміни в цій версії: Додано підтримку присутності для кімнати особистих повідомлень (примітка: присутність вимкнено на matrix.org. Знову додано підтримку Android Auto. +Основні зміни в цій версії: Додано підтримку присутності для кімнати особистих повідомлень (примітка: присутність вимкнено на matrix.org). Знову додано підтримку Android Auto. Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.4 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..846d1a2d84 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Основні зміни у цій версії: Додано підтримку присутності для кімнати особистих повідомлень (примітка: присутність вимкнена на matrix.org). Знову додано підтримку Android Auto. +Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..a1eec4d4de --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Основні зміни у цій версії: Додано підтримку присутності для кімнати особистих повідомлень (примітка: присутність вимкнена на matrix.org). Знову додано підтримку Android Auto. +Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103040.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103040.txt index 0c3d4d57c3..c879c3d036 100644 --- a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103040.txt +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103040.txt @@ -1,2 +1,2 @@ -此版本主要变化:为 Direct Message 聊天室添加 Presence 支持 (注意:Presence 在matrix.org 上是禁用的。再次添加 Android Auto 支持。 +此版本主要变化:为 Direct Message 聊天室添加 Presence 支持 (注意:presence 在 matrix.org 上是禁用的)。再次添加 Android Auto 支持。 完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.4 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..7343ae0b9f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本的主要变化:为私信聊天室添加 Presence 支持 (注意:在 matrix.org 上 Presence 是禁用的)。再次添加 Android Auto 支持。 +完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..8322539927 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本的主要变化:为私信聊天室添加 Presence 支持(注意:在 matrix.org 上 Presence 是禁用的)。再次添加 Android Auto 支持。 +完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..659be479f5 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本中的主要變動:為直接訊息聊天室新增 Presence 支援(請注意:此功能在 matrix.org 上停用)。加回 Android Auto 支援。 +完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..e1223a40e5 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本中的主要變動:為直接訊息聊天室新增 Presence 支援(請注意:此功能在 matrix.org 上停用)。加回 Android Auto 支援。 +完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/vector/src/main/res/values-ang/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ang/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6b3daec93 --- /dev/null +++ b/vector/src/main/res/values-ang/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml index 49d98fabb2..cc7ce149dc 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -8,27 +8,27 @@ غادرَ ⁨%1$s⁩ الغرفة رفضَ ⁨%1$s⁩ الدعوة طردَ ⁨%1$s⁩ ⁨%2$s⁩ - رفعَ ⁨%1$s⁩ المنع عن ⁨%2$s⁩ - منعَ ⁨%1$s⁩ ⁨%2$s⁩ + رفعَ ⁨%1$s⁩ الحظر عن ⁨%2$s⁩ + حظرَ ⁨%1$s⁩ ⁨%2$s⁩ غيّر ⁨%1$s⁩ صورته الشخصية - غيّر %1$s اسمه الظاهر من %2$s إلى %3$s - أزال %1$s اسمه الظاهر (كان %2$s) + غيّر %1$s اسمه العلنيّ من %2$s إلى %3$s + أزال %1$s اسمه العلنيّ(كان %2$s) غيّر %1$s الموضوع إلى: %2$s - إنَّ %1$s قد غيَّرَ اسم الغُرفة إلى: %2$s - إنَّ %s قد أجابَ على المُكالمة. - إنَّ %s قد أنهى المُكالمة. - إنَّ %1$s قد جعلَ التأريخ المُستقبلي للغُرفة مرئيًا لـ %2$s + غيّر %1$s اسم الغُرفة إلى: %2$s + أجابَ %s على المُكالمة. + أنهى %s المُكالمة. + جعلَ %1$s التأريخ المُستقبلي للغُرفة مرئيًا لـ %2$s جميع أعضاء الغُرفة، مِنَ اللَّحظة التي تمَّت دعوتهم. - جميع أعضاء الغُرفة، مِن لحظة انضمامهم. + جميع أعضاء الغُرفة، مِن لحظة إنضمامهم. جميع أعضاء الغُرفة. أيُّ شخص. - غير معروف (%s). - إنَّ %1$s قد فعَّلَ تعمية النهاية-إلى-النهاية (%2$s) - إنَّ %1$s قد طلبَ اجتماع VoIP - إنَّ اجتماع VoIP قد بدأ - إنَّ اجتماع VoIP قد انتهى - إنَّ %1$s قد أزالَ اسم الغُرفة - إنَّ %1$s قد أزالَ موضوع الغُرفة + مجهول (%s). + فعَّلَ %1$s تشفير طرف لطرف (%2$s) + طلبَ %1$s اجتماع VoIP + بدأ اجتماع VoIP + انتهى اجتماع VoIP + أزالَ %1$s اسم الغُرفة + أزالَ %1$s موضوع الغُرفة إنَّ %1$s قد حدَّثَ ملفه الشخصي %2$s إنَّ %1$s قد أرسلَ دعوة إلى %2$s للإنضمام إلى الغُرفة ** يتعذَّر فك تعمية: ⁨%s⁩ ** @@ -42,12 +42,12 @@ رقم الهاتف ‏‏⁨%1$s⁩: ‏⁨%2$s⁩ سحبَ ⁨%1$s⁩ الدعوة الموجّهة إلى ⁨%2$s - إنَّ %s قد أجرى مُكالمة مرئية. - إنَّ %s قد أجرى مُكالمة صوتية. + أجرى %s مُكالمة مرئية. + أجرى %s مُكالمة صوتية. إنَّ %1$s قد قَبَل دعوة %2$s يتعذَّر التنقيح أرسلَ ⁨%1$s⁩ ملصقًا. - (تمَّ تغيِّير الصُّورة أيضًا) + (غُيرت الصُّورة أيضًا) دَعوة مِن ⁨%s⁩ غُرفة فارِغة %1$s وَ %2$s @@ -70,30 +70,30 @@ غادرتَ الغرفة رفضتَ الدعوة طردتَ ⁨%1$s⁩ - رفعتَ المنع عن ⁨%1$s⁩ - منعتَ ⁨%1$s⁩ + رفعتَ الحظر عن ⁨%1$s⁩ + حظرتَ ⁨%1$s⁩ سحبتَ الدعوة الموجّهة إلى ⁨%1$s⁩ غيّرتَ صورتك الشخصية - عيَّنتَ اسمك الظاهر إلى %1$s - غيّرتَ اسمك الظاهر من ⁨%1$s⁩ إلى ⁨%2$s⁩ - أزلتَ اسمك الظاهر (كان ⁨%1$s⁩) + عيَّنتَ اسمك العلنيّ إلى %1$s + غيّرتَ اسمك العلنيّ من ⁨%1$s⁩ إلى ⁨%2$s⁩ + أزلتَ اسمك العلنيّ (كان ⁨%1$s⁩) غيَّرتَ الموضوع إلى: ⁨%1$s⁩ - إنَّ %1$s قد غيَّرَ صورة الغُرفة - أنتَ قد غيَّرتَ صورة الغُرفة - أنتَ قد غيَّرتَ اسم الغُرفة إلى: %1$s - أنتَ قد أجريتَ مُكالمة مرئية. - أنتَ قد أجريتَ مُكالمة صوتية. - إنَّ %s قد أرسلَ بيانات لإعداد مُكالمة. - أنتَ قد أرسلتَ بيانات لإعداد مُكالمة. - أنتَ قد أجبتَ على المُكالمة. - أنتَ قد أنهيتَ المُكالمة. - أنتَ قد جعلتَ التأريخ المُستقبلي للغُرفة مرئيًا لـ %1$s - أنتَ قد فعَّلتَ تعيمية النهاية-إلى-النهاية (%1$s) - إنَّ %s قد قامَ بترقية هذه الغرفة. - أنتَ قد رقَّيتَ هذه الغرفة. - أنتَ قد طلبتَ اجتماع VoIP - أنتَ قد أزلتَ اسم الغُرفة - أنتَ قد أزلتَ موضوع الغُرفة + غيَّرَ %1$s صورة الغُرفة + غيَّرتَ صورة الغُرفة + غيَّرتَ اسم الغُرفة إلى: %1$s + جريتَ مُكالمة مرئية. + أجريتَ مُكالمة صوتية. + أرسلَ %s بيانات لإعداد مُكالمة. + أرسلتَ بيانات لإعداد مُكالمة. + أجبتَ على المُكالمة. + أنهيتَ المُكالمة. + جعلتَ التأريخ المُستقبلي للغُرفة مرئيًا لـ %1$s + فعَّلتَ تشفير طرف لطرف (%1$s) + رقّى %s هذه الغرفة. + رقَّيتَ هذه الغرفة. + طلبتَ اجتماع VoIP + أزلتَ اسم الغُرفة + أزلتَ موضوع الغُرفة إنَّ %1$s قد أزالَ صورة الغُرفة أنتَ قد أزلتَ صورة الغُرفة تمَّت إزالة الرسالة @@ -118,7 +118,7 @@ إنَّ %1$s قد غيَّرَ مُستوى قوة %2$s. %1$s مِن %2$s إلى %3$s المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد الحِساب… +\nيستورد الحِساب… 🎉 جميع الخوادِم محظورة مِنَ المُشاركة! لم يعُد من المُمكِن استخدام هذه الغُرفة. لا تغيير. • خوادِم مُطابقة IP الحرفية محظورة الآن. @@ -127,18 +127,18 @@ • الخوادِم المُطابقة لـ %s أُزيلت مِن قائمة الحظر. • الخوادِم المُطابقة لـ %s محظورة الآن. • خوادِم مُطابقة IP الحرفية مسموحة الآن. - أنتَ قد غيَّرتَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. - إنَّ %s قد غيَّرَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. - • الخوادِم تحظُر مُطابقة القيم الحرفية للـIP. + يَّرتَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. + غيَّرَ %s خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. + • الخوادِم المطابقة للقيم الحرفية للـIP محظورة. • الخوادِم المُطابقة لـ %s مسموحة. • الخوادِم المُطابقة لـ %s محظورة. - • الخوادِم تسمح بمُطابقة القيم الحرفية للـIP. - أنتَ قد عيَّنتَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. - إنَّ %s قد عيَّنَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. - أنتَ قد قمتَ بالترقية هُنا. - إنَّ %s قد قامَ بالترقية هُنا. - أنتَ قد جعلتَ الرسائل المُستقبلية مرئية لـ %1$s - إنَّ %1$s قد جعلَ الرسائل المُستقبلية مرئية لـ %2$s + • الخوادِم المطابقة للقيم الحرفية للـIP مسموحة. + عيَّنتَ خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. + عيَّنَ %s خادِم الـACLs لهذه الغُرفة. + رقيتَ هُنا. + رقّى %s هُنا. + جعلتَ الرسائل المُستقبلية مرئية لـ %1$s + جعلَ %1$s الرسائل المُستقبلية مرئية لـ %2$s غادرتَ الغرفة غادرَ ⁨%1$s⁩ الغرفة انضممت @@ -177,17 +177,18 @@ محو قائمة انتظار الإرسال يجري إرسال الرِّسالة… المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد مَعلومات الحِساب +\nيستورد بيانات الحِساب المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد المُجتمعات +\nيستورد المُجتمعات المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد الغُرف المُغادَر مِنها +\nيستورد الغُرف المُغادَر مِنها المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد الغُرف المَدعو إليها +\nيستورد الغُرف المَدعو إليها المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد الغُرف المُنضم فيها +\nيستورد المحادثات +\nهذا قد يستغرق بعض الوقت حسب عدد الغرف المنضم إليها المُزامنة الأولية: -\nيجري إستيرد الغُرف +\nيستورد الغُرف المُزامنة الأولية: \nيجري إستيرد التَعمية غُرفة فارِغة (كانت %s) @@ -1132,10 +1133,10 @@ غير %1$s عنوان الغرفة الى %2$s. أُرسلت الرسالة المزامنة الأولية: -\nينزل البيانات… +\nينزّل البيانات… المزامنة الأولية: \nينتظر رد الخادم… - غير %1$s اسمه الى %2$s + غير %1$s اسمه العلنيّ الى %2$s %1$s أضاف %2$s كعنوان لهذه الغرفة. %1$s أضاف %2$s كعنوان لهذه الغرفة. @@ -1336,4 +1337,27 @@ %1$s فعّل تشفير طرف لطرف (لم يُتعرف على خوارزمية %2$s). عطلتّ تشفير طرف لطرف. %1$s فعّل تشفير طرف لطرف. + غيّر الموضوع + عدّل الأذونات + غيّر اسم الفضاء + غيّر اسم الغرفة + فعّل تشفير الفضاء + غيّر العنوان الرئيسي للفضاء + غيّر العنوان الرئيسي للغرفة + غيّر الصورة الرمزية للفضاء + غيّر الصورة الرمزية للغرفة + عدّل الودجات + نبّه الكل + أزل رسائل الآخرين + احظر مستخدمين + أطرد مستخدمين + غيّر الإعدادات + أدعوا مستخدمين + أرسل رسائل + فعّل تشفير الغرفة + أُستعيد النسخ الاحتياطي %s ! + رجاءً أدخل مفتاح الاستعادة + فك قفل التأريخ + يستورد المفاتيح… + ينزّل المفاتيح… \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml index b509b3a9e8..bd89c0011b 100644 --- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -69,7 +69,8 @@ Úvodní synchronizace: \nImportuji místnosti Úvodní synchronizace: -\nImportuji místností, jichž jste členy +\nNačítání konverzací +\nPokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat Úvodní synchronizace: \nImportuji místnost, jež jste opustili Úvodní synchronizace: @@ -78,7 +79,7 @@ \nImportuji data účtu Odesílám zprávu… Úvodní synchronizace: -\nImportuji pozvání +\nImportuji pozvánky do místností Vymazat frontu neodeslaných zpráv %1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s %1$s vás pozvali. Důvod: %2$s @@ -381,7 +382,7 @@ Přečíst Vstoupit do místnosti Uživatelské jméno - Založit účet + Vytvořit účet Přihlásit se Odhlásit se Adresa domovského serveru @@ -587,7 +588,7 @@ Opustit místnost Opravdu chcete opustit tuto místnost\? Opravdu chcete vyhodit %s z této konverzace\? - Založit + Vytvořit On-line Off-line Nečinný @@ -720,7 +721,7 @@ NÍZKÁ PRIORITA POZVÁNKY Začít konverzaci - Založit místnost + Vytvořit místnost Vstoupit do místnosti Vstoupit do místnosti Zadejte ID nebo přezdívku místnosti @@ -1223,7 +1224,7 @@ Hledej v minulosti Pro správu widgetů v této místnosti potřebujete oprávnění Založení widgetu se nezdařilo - Založit konferenční hovor s jitsi + Vytvořit konferenční hovor s jitsi Jste si jisti, že chcete smazat widget z této místnosti\? %d aktivní widget @@ -1253,7 +1254,7 @@ Použít fotoaparát Použít mikrofon Číst media chráněná DRM - Nelze založit widget. + Nelze vytvořit widget. Odeslání požadavku selhalo. Energetická hladina musí být pozitivní celé číslo. Nejste v této místnosti. @@ -1310,8 +1311,8 @@ Vypnout Tiché Hlučné - Založit - Založit komunitu + Vytvořit + Vytvořit komunitu Jméno komunity Příklad Id komunity @@ -1384,7 +1385,7 @@ +%d %d+ Žádný platný APK Google Plaz Services nenalezen. Oznámení možná nebudou pracovat spolehlivě. - Založit přístupovou frázi + Vytvořit přístupovou frázi Potvrdit přístupovou frázi Zadat přístupovou frázi Přistupová fráze se neshoduje @@ -1550,7 +1551,7 @@ Událost moderována správcem místnosti Naposledy upravil %1$s dne %2$s Nečitelná událost, nelze zobrazit - Založit novou místnost + Vytvořit novou místnost Žádná síť. Prosím, zkontrolujte své spojení do internetu. Změnit Změnit síť @@ -1561,7 +1562,7 @@ Místnosti Přímé zprávy Nová místnost - ZALOŽIT + VYTVOŘIT Název Veřejná Kdokoli smí vstoupit do této místnosti @@ -1608,7 +1609,7 @@ Úpravy nenalezeny Filtrovat konverzace… Nemůžete najít, co hledáte\? - Založit novou místnost + Vytvořit novou místnost Poslat novou přímou zprávu Ukázat adresář místností Jméno nebo ID (#example:matrix.org) @@ -1623,7 +1624,7 @@ Ukázat historii úprav Všeobecné podmínky Pročíst všeobecné podmínky - Nechte se nalézt druhými + Nechte se najít druhými Použijte boty, můstky, widgety a nálepkové sady Čtěte na Server pro identity @@ -1631,11 +1632,11 @@ Nastavit server pro identity Změnit server pro identity Nyní používáte %1$s, abyste nalezli a byli nalezeni existujícími kontakty, které znáte. - Nyní nepoužíváte server pro identity. Abyste existující známé kontakty nalezli a nechali se jimi nalézt, nastavte nějaký níže. + Nyní nepoužíváte server pro identity. Abyste známé kontakty našli a nechali se jimi najít, nastavte nějaký níže. Emailová adresa k nalezení Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte email. Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte telefonní číslo. - Odpojení od serveru identit bude znamenat, že Vás jiní uživatelé nebudou moci nalézt a Vy nebudete moci pozvat druhé pomocí emailu nebo telefonního čísla. + Odpojení od serveru identit bude znamenat, že Vás jiní uživatelé nebudou moci najít a Vy nebudete moci pozvat druhé pomocí emailu nebo telefonního čísla. Telefonní čísla pro nalezení Poslali jsme Vám potvrzovací email na %s, podívejte se do emailu a klikněte na protvrzovací odkaz Nevyřízený @@ -1655,8 +1656,8 @@ Otevřít navigační zásuvku Otevřít menu založení místnosti Zavřít menu založení místnosti… - Založit novou přímou konverzaci - Založit novou místnost + Vytvořit novou přímou konverzaci + Vytvořit novou místnost Zavřít titulek zálohy klíčů Ukázat heslo Skrýt heslo @@ -1734,7 +1735,7 @@ Připojit k Element Matrix Services Upravit připojení k serveru Přihlásit se na %1$s - Založit účet + Vytvořit účet Přihlásit se Pokračovat s SSO Adresa Element Matrix Services @@ -1746,7 +1747,7 @@ \n \nChcete se přihlásit webovým klientem\? Omlouváme se, tento server již nepřijímá nové účty. - Aplikace nemůže založit účet na tomto domovském serveru. + Aplikace nemůže vytvořit účet na tomto domovském serveru. \n \nChcete se přihlásit webovým klientem\? Tato emailová adresa se nevztahuje k žádnému účtu. @@ -1951,15 +1952,15 @@ Porovnejte kód s tím na obrazovce druhého uživatele. Zprávy s tímto uživatelem jsou koncově šifrovány a nemohou být čteny třetími stranami. Vaše nová relace je nyní ověřena. Má přístup k Vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé ji uvidi jako důvěryhodnou. - Křížový podpis - Křížový podpis je zapnut. + Křížové podepisování + Křížové podpisování je zapnuto. \nPrivátní klíče v zařízení. - Křížový podpis je zapnut + Křížové podpisování je zapnuto \nKlíče jsou důvěryhodné. \nPrivátní klíče nejsou známy - Křížový podpis je zapnut. + Křížové podpisování je zapnuto. \nKlíče nejsou důvěryhodné - Křížový podpis není zapnut + Křížové podpisování není zapnuto Aktivní relace Ukázat všechny relace Správa relací @@ -2006,7 +2007,7 @@ %d hlasů - Konečné výsledky Zvolená možnost - Založí jednoduchou anketu + Vytvoří jednoduché hlasování Použijte metodu obnovy Pokud se nemůžete dostat do existující relace Nové přihlášení @@ -2142,19 +2143,19 @@ %1$s %2$s V této místnosti nejsou žádné soubory Jinak, máte-li již účet a znáte-li svůj identifikátor a heslo, můžete použít tuto metodu: - Přihlásit se s mým identifikátorem Matrixu + Přihlásit se identifikátorem Matrixu Přihlásit se Pokud založíte účet na domovském serveru, použijte své Matrix ID (např. @user:domain.com) a heslo níže. Identifikátor uživatele To není platný identifikátor uživatele. Platný formát: \'@uživatel:homeserver.org\' Nemohu najít platný domovský server. Prosím, zkontrolujte svůj identifikátor Režim letadlo je zapnut - Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pro Android nebo jiný Matrix klient schopný křížového přihlášení + Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pro Android nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování ${app_name} Web \n${app_name} Desktop ${app_name} iOS \n${app_name} Android - nebo jiný Matrix klient schopný křížového přihlášení + nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}: Vynutí zahození probíhající skupinové relace v šifrované místnosti Podporováno jen v šifrovaných místnostech @@ -2228,7 +2229,7 @@ Podařilo se Oznámení Volání ${app_name}u se nezdařilo - Založit spojení v reálném čase se nezdařilo. + Nezdařilo se navázat spojení v reálném čase. \nProsím, požádejte správce svého domovského serveru o konfiguraci TURN serveru, aby volání fungovala spolehlivě. Vybrat zvukové zařízení Telefon @@ -2276,7 +2277,7 @@ Ujistěte se, že kliknete na odkaz v e-mailu, který jsme Vám poslali. Bezpečná záloha Správa - Založit bezpečnou zálohu + Vytvořit bezpečnou zálohu Resetovat bezpečnou zálohu Nastavit na tomto zařízení Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům pomocí zálohy šifrovacích klíčů na Vašem serveru. @@ -2402,7 +2403,7 @@ Zapomněli jste PIN\? Resetovat PIN Nový PIN - Pro resetování svého PINu se budete muset nově přihlásit a založit nový. + Pro resetování svého PINu se budete muset nově přihlásit a vytvořit nový. Zapnout PIN Chcete-li resetovat svůj PIN, klepněte na Zapomenutý PIN pro odhlášení a resetování. Pro vypnutí PINu potvrďte PIN @@ -2415,7 +2416,7 @@ Zobrazit stavové události účastníků v místnosti Zahrnuje události pozvat/vstoupit/opustit/vykopnout/vykázat a změny avatara/veřejného jména. - Průzkum + Hlasování Tlačítka botů Reagoval(a): %s Výsledek ověření @@ -2526,8 +2527,8 @@ Skrýt pokročilé Ukázat pokročilé %1$d z %2$d - Založit novou přímou konverzaci pomocí Matrix ID - Založit novou přímou konverzaci pomocí skenu QR kódu + Vytvořit novou přímou konverzaci pomocí Matrix ID + Vytvořit novou přímou konverzaci pomocí skenu QR kódu Abyste nalezli existující kontakty, jež znáte, souhlasíte s odesláním svých kontaktních údajů (telefonní čísla nebo emailové adresy) na nastavený server identit (%1$s)\? \n \nZa účelem soukromí budou data před odesláním hašována. @@ -2570,7 +2571,7 @@ Zveřejnit tuto adresu Přidat lokální adresu Tato místnost nemá žádné lokální adresy - Nastavte adresy pro tuto místnost, aby uživatelé mohli tuto místnost nalézt přes Váš domovský server (%1$s) + Nastavte adresy pro tuto místnost, aby uživatelé mohli tuto místnost najít přes Váš domovský server (%1$s) Lokální adresa Nová zveřejněná adresa (např. #alias:server) Zatím žádné zveřejněné adresy. @@ -2750,7 +2751,7 @@ \nZkuste znovu později nebo se obraťte na správce místnosti, máte-li přístup. I tak vstoupit Vstoupit do prostoru - Založit prostor + Vytvořit prostor Nyní přeskočit Připojte se k mému prostoru %1$s %2$s Nebudou součástí %s @@ -2770,7 +2771,7 @@ Jaké diskuse si přejete vést v %s\? Dejte prostoru jméno a pokračujte. Doplňte nějaké podrobnosti, aby zaujal. Můžete je kdykoli změnit. - Založit prostor + Vytvořit prostor Pouze na pozvání, nejlepší pro Vás nebo týmy Privátní Otevřený pro všechny, nejlepší pro komunity @@ -2783,19 +2784,19 @@ S kým pracujete\? Ke vstupu do existujícího prostoru potřebujete pozvání. Můžete změnit později - Jaký typ prostoru chcete založit\? + Jaký typ prostoru chcete vytvořit\? Váš privátní prostor Váš veřejný prostor Přidat prostor Opustit místnost s daným id (nebo nynější místnost pokud prázdné) Vstoupit do prostoru s daným id - Založit prostor + Vytvořit prostor Hledat jméno - Kdokoli v prostoru s touto místností ji může nalézt a vstoupit. Jen správci místnosti ji mohou připojit k prostoru. + Kdokoli v prostoru s touto místností ji může najít a vstoupit do ní. Do prostoru ji mohou připojit jen správci místnosti. Pouze členové prostoru - Kdokoli může místnost nalézt a vstoupit - Veřejná - Pouze pozvaní mohou místnost nalézt a vstoupit + Kdokoliv může místnost najít a připojit se do ní + Veřejný + Pouze pozvaní mohou místnost najít a vstoupit do ní Privátní Neznámé nastavení přístupu (%s) Každý může na místnost zaklepat, členové pak mohou přijmout či odmítnout @@ -2930,7 +2931,7 @@ Prostory, které mají přístup Umožněte členům prostoru ho najít a zpřístupnit. Členové prostoru %s mohou vyhledávat, prohlížet a připojovat se. - Soukromé (pouze pro pozvané) + Soukromý (pouze pro pozvané) Chcete-li odesílat hlasové zprávy, povolte oprávnění mikrofonu. Aktualizace místnosti Zprávy od bota @@ -3024,7 +3025,7 @@ Nevypadá to jako platná e-mailová adresa Otevřít nastavení objevování Vyhledávání podle jména, ID nebo emailu - Založit nový prostor + Vytvořit nový prostor Každý může prostor najít a připojit se k němu Adresa prostoru Kdo má přístup\? @@ -3061,4 +3062,7 @@ Nedostupný Offline Online + Naslouchání oznámením + Vyberte domovský server + Nelze se spojit s domovským serverem na adrese %s. Zkontrolujte prosím svůj odkaz nebo vyberte domovský server ručně. \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index 4312898f17..db652492e4 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -1949,8 +1949,8 @@ Raum verlassen Verlasse den Raum… Administratoren - Moderierende - benutzerdefiniert + Moderatoren + Benutzerdefiniert Eingeladen Nutzer Admin in %1$s diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 2585eaa15a..a74165ac95 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -61,21 +61,22 @@ %1$s ja %2$d muud Tühi jututuba - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin kontot… - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin krüptoseadistusi - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin jututubasid - Alglaadimine: -\nImpordin liitutud jututubasid - Alglaadimine: + Esmane laadimine: +\nLaadin sinu vestluste ja jtututubade andmeid +\nKui sa oled liitunud paljude jututubadega, siis kulub natuke aega + Esmane laadimine: \nImpordin kutsutud jututubasid - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin lahkutud jututubasid - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin kogukondi - Alglaadimine: + Esmane laadimine: \nImpordin kontoandmeid Saadan sõnumit… Tühjenda saatmisjärjekord @@ -3005,4 +3006,7 @@ Pole leitav Võrgust väljas Võrgus + Vali koduserver + Ei õnnestu ühendus koduserveriga aadressil %s. Palun kontrolli kas link on õige või lisa koduserver käsitsi. + Vaatan, kas leidub teavitusi \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml index c2b55bb06c..f99084811e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -62,21 +62,22 @@ اتاق خالی همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی حساب… +\nدرون‌ریزی حساب… همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی رمزنگاری +\nدرون‌ریزی رمزنگاری همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی اتاق‌ها +\nدرون‌ریزی اتاق‌ها همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی اتاق‌های پیوسته +\nبار کردن گفت‌وگوهایتان +\nاگر به اتاق‌های زیادی پیوسته‌اید، ممکن است کمی طول بکشد همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی اتاق‌های دعوت‌شده +\nدرون‌ریزی اتاق‌های دعوت‌شده همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی اتاق‌های ترک‌شده +\nدرون‌ریزی اتاق‌های ترک شده همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی انجمن‌ها +\nدرون‌ریزی اجتماع‌ها همگام‌سازی نخستین: -\nدر حال درون‌ریزی داده‌های حساب +\nدرون‌ریزی داده‌های حساب در حال فرستادن پیام… پاک‌سازی صفِ در حال ارسال دعوت %1$s. دلیل: %2$s @@ -2633,7 +2634,7 @@ %1$s یک نشانی جایگزین %2$s را برای این اتاق اضافه کرد. %1$s نشانی‌های جایگزین %2$s را برای این اتاق اضافه کرد. - همگام‌سازی اولیه: + همگام‌سازی نخستین: \nبارگیری داده‌ها… همگام‌سازی نخستین: \nمنتظر پاسخ کارساز… @@ -3005,4 +3006,7 @@ ناموجود برون‌خط برخط + گزینش کارساز خانگی + نتوانست در نشانی %s به کارساز خاتگی‌ای برسد. لطفاً پیوندتان را بررسی کرده یا کارساز خانگی‌ای را به صورت دستی برگزینید. + شنود کردن برای آگاهی‌ها \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index 12eca6b823..8f4c4a9366 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -68,7 +68,8 @@ Synchronisation initiale : \nImportation des salons Synchronisation initiale : -\nImportation des salons que vous avez rejoints +\nChargement des conversations +\nCela peut prendre du temps si vous avez rejoint beaucoup de salons Synchronisation initiale : \nImportation des salons où vous avez été invité Synchronisation initiale : @@ -3012,4 +3013,7 @@ Indisponible Hors ligne En ligne + Choisir un serveur d’accueil + Impossible de contacter un serveur d’accueil à l’URL %s. Veuillez vérifier votre lien ou choisir manuellement un serveur d’accueil. + Écoute des notifications \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-fy/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fy/strings.xml index 0e31fcbd00..a542951669 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fy/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fy/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Donker tema Swart tema Tsjinst wurdt inisjalisearre - Syngronisearje… + Syngronisaasje… Lústerje nei barrens Lûdsmeldingen Stille meldingen @@ -20,15 +20,15 @@ Kaaireservekopy brûke Apparaat ferifiearje Kaaireservekopy is noch net ree, in amerijke… - As jo jo no ôfmelde, sille jo jo fersifere berjochten kwytreitsje - Kaaireservekopy is dwaande. Asto dy no ôfmeldst, silsto de tagong ta dyn fersifere berjochten kwytreitsje. - Feilige kaaireservekopy moat op al dyn apparaten aktyf wêze om de tagong ta dyn fersifere berjochten net kwyt te reitsjen. + As jo no ôfmelde, sille jo de fersifere berjochten kwytreitsje + Kaaireservekopy is dwaande. As jo no ôfmelde, sille jo de tagong ta jo fersifere berjochten kwytreitsje. + Feilige kaaireservekopy moat op al jo apparaten aktyf wêze om de tagong ta jo fersifere berjochten net kwyt te reitsjen. Ik wol myn fersifere berjochten net Reservekopy fan kaaien wurdt makke… Kaaireservekopy brûke Binne jo wis\? Reservekopy meitsje - Do silst de tagong ta dyn fersifere berjochten ferlieze, útsein asto earst in reservekopy fan dyn kaaien makkest eardatsto dy ôfmeldst. + Jo sille de tagong ta jo fersifere berjochten ferlieze, útsein as jo earst in reservekopy fan jo kaaien meitsje eardat jo ôfmelde. Lisinsjes fan tredde partijen Lade… OK @@ -55,15 +55,15 @@ Ynlûke Ferbining ferbrekke Ynhâld melde - Aktive petear - Rinnend gearkomstpetear. -\nNim diel mei %1$s of %2$s + Aktive oprop + Rinnend gearkomstpetear. +\nDielnimme mei %1$s of %2$s mikrofoan kamera Kin de oprop net starte, probearje it letter nochris Guon funksjes binne miskien ôfwêzich fanwegen ûntbrekkende rjochten… Dizze aksje is net mooglik fanwegen ûntbrekkende rjochten. - Om in gearkomst yn dit groepspetear te starten hasto útnûgingsrjochten nedich + Om in gearkomst yn dit groepspetear te starten hawwe jo útnûgingsrjochten nedich Kin de oprop net starte Apparaatynformaasje Gearkomstpetearen wurde net stipe yn fersifere petearen @@ -82,7 +82,7 @@ Ofslute Aksjes Ofmelde - Binne jo wis dat jo jo ôfmelde wolle\? + Binne jo wis dat jo ôfmelde wolle\? Spraakoprop Fideo-oprop Globaal sykje @@ -97,9 +97,9 @@ Befêstiging Warskôging Flater - Start + Startskerm Favoriten - Minsken + Persoanen Petearen Mienskippen Petearnammen filterje @@ -138,40 +138,41 @@ Beskriuw hjir jo probleem Ôfrûnje Hâld it feilich - Do binst klear! - Brûk disse %1$s as in feiligensnet, foar it gefal ast dyn %2$s ferjitst. + Klear! + Brûk dizze %1$s as in befeiligingsnet, foar it gefal as jo %2$s ferjitte. Ophingje - Ferfalle litte + Ofwize Akseptearje - Do hast it haadadres fan dizze keamer fuortsmiten. - %1$s hat it adres fan dizze keamer feroare. - Do hast it adres fan dizze keamer feroare. - Do binst fuort gien. Reden: %1$s + Jo hawwe it haadadres fan dit petear fuortsmiten. + %1$s hat it petearadres wizige. + Jo hawwe it petearadres wizige. + Jo binne fuortgien. Reden: %1$s %1$s is fuort gien. Reden: %2$s - Do hast de keamer ferlitten. Reden: %1$s + Jo hawwe de keamer ferlitten. Reden: %1$s %1$s hat de keamer ferlitten. Reden: %2$s - Do binst de keamer yn kaam. Reden: %1$s + Jo binne de keamer yn kaam. Reden: %1$s %1$s is de keamer yn kaam. Reden: %2$s - Do binst de keamer yn kaam. Reden: %1$s + Jo binne de keamer yn kaam. Reden: %1$s %1$s is de keamer yn kaam. Reden: %2$s - %1$s hat dy útnûge. Reden: %2$s - Do hast %1$s útnûge. Reden: %2$s + %1$s hat jo útnûge. Reden: %2$s + Jo hawwe %1$s útnûge. Reden: %2$s %1$s hat %2$s útnûge. Reden: %3$s - Dyn útnûging. Reden: %1$s + Jo útnûging. Reden: %1$s %1$s harren útnûging. Reden: %2$s - Ferstjoeringslist leech meitsje + Utgeande wachtrige wiskje Berjocht oan it fersjoeren… Berjocht ferstjoerd - Inisjele Syngronisaasje: -\nAkkount Data Binnenhelje + Inisjele syngronisaasje: +\nAccountgegevens ymportearje Inisjele Syngronisaasje: -\nMienskippen Binnenhelje +\nMienskippen ymportearje Inisjele Syngronisaasje: -\nOerblieuwne Keamers Binnenhelje +\nFerlitten keamers ymportearje Inisjele syngronisaasje: -\nKeamers dêr\'t jo foar útnûge binne ymportearje +\nKeamers dêr’t jo foar útnûge binne ymportearje Inisjele syngronisaasje: -\nKeamers wer ast yn kaam bist ymportearje +\nJo petearen lade +\nAs jo yn in protte keamers binne kin dit efkes duorje Inisjele syngronisaasje: \nKeamers ymportearje Inisjele syngronisaasje: @@ -181,49 +182,49 @@ Inisjele syngronisaasje: \nWachtsjend op reaksje fan server… Lege keamer (wie %s) - Lege keamer + Leech petear E-mailadres Utnûging fan %s Telefoannûmer Opladen fan ôfbylding mislearre - ** Koe %s net ûntsiferje ** + ** Koe net ûntsiferje: %s ** Koe net ynlûke Oanpast Oanpast (%1$d) Standert - Do hast de fideokonferinsje oanpast + Jo hawwe de fideokonferinsje oanpast Behearder Berjocht fuortsmiten troch %1$s [reden: %2$s] Berjocht fuortsmiten [reden: %1$s] Berjocht fuortsmiten troch %1$s - Gjin feroaringen. - • Tsjinners dy foldoche oan %s bin tastien. - Do hast de ACLs foar de keamer opnij ynsteld. - %s hat de ACLs foar disse keamer ynsteld. - Do hast disse keamer opwurdeare. - %s hat disse keamer upwurdeare. - Do hast end-to-end fersifering ynskakele (%1$s) - %1$s hat end-to-end fersifering ynskakele (%2$s) + Gjin wizigingen. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne tastien. + Jo hawwe de ACL’s foar dizze keamer ynsteld. + %s hat de ACL’s foar dizze keamer ynsteld. + Jo hawwe dizze keamer opwurdearre. + %s hat dizze keamer opwurdearre. + Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele (%1$s) + %1$s hat end-to-end-fersifering ynskeakele (%2$s) ûnbekend (%s). - Alle keamerleden. - Olle keamerleden, fanôf it momint dot se de keamer ynkaam binne. - Olle keamerleden, fanôf it momint dot se útnûge binne. + alle dielnimmers oan it petear. + alle dielnimmers, fan it momint ôf dat se de keamer ynkaam binne. + alle dielnimmers oan it petear, fan it momint ôf dat se útnûge binne. %1$s: %2$s Iepen foar eltsenien, it beste foar mienskippen Alle mienskippen Mienskips ID Mienskipsnamme Mienskip Oanmeitsje - \'%s\' is net in jildich mienskips ID + ‘%s’ is net in jildich mienskips-ID Ûnjildich mienskips ID Nije mienskips ID (b.v. +foo:matrix.org) - Do binst op it momint net lid fan in mienskip. + Jo binne op dit stuit net lid fan in mienskip. Sukses - Brûkers ID, Namme of email - Disse keamer ferlitte + Brûkers-ID, namme of e-mailadres + Dizze keamer ferlitte Oanmeitsje - Út disse keamer smite - Do hast gjin tastimming om enkripsje yn te skakeljen yn disse keamer. + Ut dizze keamer fuortsmite + Jo hawwe gjin tastimming om fersifering yn dizze keamer yn te skeakeljen. Telefoan My net wer freegje Nij petear begjinne @@ -236,32 +237,32 @@ Yn mien kontakten sykje Om matrix kontakten sykje Fuortsmite… - Wolst dit taheaksel fersjoere nei %1$s\? + Wolle jo dizze bylage nei %1$s ferstjoere\? Taheaksel ferstjoere De ferifikaasje koade is net jildich. Koade - In tekst berjocht is nei %s stjoerd. Graach de ferifikaasje koade ynfiere dyt der yn stiet. - Kin net ferbine mei identiteits tsjinner - Identiteits tsjinner URL ynfiere - Emails en tillefoan nûmers ferstjoere + In tekstberjocht is nei %s stjoerd. Graach de ferifikaasjekoade ynfiere dy’t der ynstiet. + Kin net ferbine mei identiteitsserver + Fier identiteitsserver-URL yn + E-mailadressen en telefoannûmers ferstjoere Tastimming jaan Tastimming wer ynlûke - Do hast gjin tastimming jûn emails en tillefoan nûmers nei disse identiteits tsjinner te stjoeren, om oare brûkers út dyn kontakten te finen. - Do hast tastimming jûn emails en tillefoan nûmers nei disse identiteits tsjinner te stjoeren, om oare brûkers út dyn kontakten te finen. - Emails en tillefoan nûmers ferstjoere + Om oare brûkers út jo kontakten te finen, hawwe jo gjin tastimming jûn e-mailadressen en telefoannûmers nei dizze identiteitsserver te stjoeren. + Om oare brûkers út jo kontakten te finen, hawwe jo tastimming jûn e-mailadressen en telefoannûmers nei dizze identiteitsserver te stjoeren. + E-mailadressen en telefoannûmers ferstjoere Yn ôfwachting Bots, brêgen, widgets en sticker paketten brûke Foar oaren fynber wéze - Feroarings Skiednis Besjen + Bewurkingsskiednis toane Keamer binnen gean… Keamer wurd oanmakke… Nije keamer oanmeitsje Gjin feroaringen fûn - (feroare) + (bewurke) Wachtsjend… Hulp & Oer Flugge Reaksjes - Matrix SDK Ferzje + Matrix SDK-ferzje Keamer ynstellings Ûnderwerp Keamer ûnderwerp (opsjoneel) @@ -271,53 +272,53 @@ Nije Keamer Direkte Berjochten Keamers - Disse keamer kin net ynsjûn wurde. Wolst de keamer binnen gean\? - Disse keamer jout no gjin tagong. -\nProbearje it letter noch ris in kear, of freechje in administrator om te sjen ast wol de nediche rjochten hast. + Dizze keamer kin net yn it foar toand wurde. Wolle jo de keamer binnen gean\? + Dizze keamer jout no gjin tagong. +\nProbearje it letter noch ris, of freegje in behearder om te sjen oft jo wol de nedige rjochten hawwe. Ynsjoch yn wrâld-lésbere keamers wurd noch net stipe troch ${app_name} - Disse keamer kin net ynsjûn wurde + Dizze keamer kin net yn it foar toand wurde Graach efkes wachtsje… Netwurk feroarje Feroarje - Gjin netwurk. Kontroleerje dyn internet ferbyning. + Gjin netwurk. Kontrolearje jo ynternetferbining. Nije Keamer Meitsje - Net gûd foarme evenemint, kin net sjen litten wurde - Foar it letst feroare troch %1$s op %2$s + Net krekt foarme evenemint, kin net toand wurde + Foar it lêst troch %1$s wizige op %2$s Evenemint troch brûker fuortsmiten - Fuortsmiten berjiochten sjen litte + Fuortsmiten berjochten toane Berjocht fuortsmiten Reaksjes Keamer List - Eltsenien kin disse keamer binnen gean + Elkenien kin dizze keamer binnen gean Iepenbier Foarkarren Sugestje dwaan in keamer - Nij Petear + Nije chat Ynsjen Meidwaan Fuortsmite - Troch gean + Trochgean NEE JA - Informaasje - Troch gean - Keamer ûnderwerp - Keamer namme - Hjoerd + Ynformaasje + Trochgean + Keamerûnderwerp + Keamernamme + Hjoed Juster Lyts Gemiddeld Grut - Orizineel - Ferstjoer as + Orizjineel + Ferstjoere as - %d lidmaatskip wiizige - %d lidmaatskippen wiizige + %d lidmaatskip wizige + %d lidmaatskippen wizige Groepslist Oanfraach ferstjoerd - Kaai oanfraach ferstjoerd. + Kaaioanfraach ferstjoerd. Der is noch net op de keppeling yn it e-mailberjocht klikt Dizze brûkersnamme is al yn gebrûk Der binne te folle oanfragen ferstjoerd @@ -328,19 +329,19 @@ Kin de thússerver op dizze URL net berikke, kontrolearje dit Dit is net in jildich Matrix-serveradres Dizze URL is net te berikken, kontrolearje dit - Fier in jildiche URL yn + Fier in jildige URL yn Registrearjen mislearre Kin net registrearje: netwurkflater - Kin net oanmelde + Oanmelden mislearre Koe it e-mailadres net ferifiearje: soargje dat jo op de keppeling yn it e-mailberjocht klikt hawwe - Der is in e-mail nei %s stjoerd. Klik hjirûnder sa gau as jo de keppeling yn de e-mail besocht hawwe. - Kontrolearje dyn e-mail om troch te gean mei de registraasje + Der is in e-mailberjocht stjoerd nei %s. Klik hjirûnder sa gau as jo de keppeling yn it e-mailberjocht besocht hawwe. + Kontrolearje jo e-mail om troch te gean mei de registraasje Wachtwurd fergetten\? - Wachtwurden binne net gelyk + Wachtwurden binne net lyk Unjildich token - Der mist in e-mailadres of telefoannûmer - Telefoannûmer mist - E-mailadres mist + E-mailadres of telefoannûmer ûntbrekt + Telefoannûmer ûntbrekt + E-mailadres ûntbrekt Dit e-mailadres is al yn gebrûk. Dit is gjin jildich telefoannûmer Telefoannûmer (opsjoneel) @@ -353,7 +354,7 @@ Fideo meitsje Foto meitsje Foto of fideo meitsje - Stickers ferstjoere + Stikkers ferstjoere Bestannen ferstjoere HD ynskeakelje HD útskeakelje @@ -370,13 +371,13 @@ Identiteitsserver: Thússerver: Brûkersnamme al yn gebrûk - Feiligens & Privacy + Befeiliging & privacy Tastean - Keamer ferzje - Avanseare - Rômtes + Keamerferzje + Avansearre + Romten allinnich leden Eltsenien kin de keamer fyne en der yn komme - Eltsenien + Elkenien Gasten tastean om de keamer yn te gean Dit is it haad adres Haad adres @@ -384,71 +385,71 @@ 1 moanne 1 wike 3 dagen - Foar oltiid + Altyd Tafoegje Notifikaasjes - Olgemien + Algemien Matrix-flater Netwurkflater Kin it berjocht net ferstjoere Berjocht fuortsmiten - Waskôging hat ûndersteuning fan\'e tsjinner en in eksperimintele keamer nedich + Warskôging hat serverstipe en in eksperimintele keamer nedich Eksperiminteel Rômte - Beheinde Keamer. - Do bist útnûge - eltsenien. - Do hast takomstige berjochten foar %1$s sichtber makke + Jo binne útnûge + elkenien. + Jo hawwe takomstige berjochten foar %1$s sichtber makke %1$s hat takomstige berjochten foar %2$s sichtber makke - Do hast de takomstige keamer skiednis foar %1$s sichtber makke - %1$s hat de takomstige keamer skiednis foar %2$s sichtber makke - Do hast it petear beënige. + Jo hawwe de takomstige petearskiednis foar %1$s sichtber makke + %1$s hat de takomstige petearskiednis foar %2$s sichtber makke + Jo hawwe de oprop beëinige. %s hat it petear beëinige. - Do hast it petear beantwurde. - %s hat it petear beantwurde. - Do hast data stjoerd om in petear op te setten. + Jo hawwe de oprop beäntwurde. + %s hat de oprop beäntwurde. + Jo hawwe data stjoerd om in petear op te setten. %s hat data stjoerd om in petear op te setten. - %s hat in fideo petear oanmakke. - Do hast in fideo petear oanmakke. - %s hat in fideo petear oanmakke. - Do hast de namme fan\'e keamer feroare nei: %1$s - %1$s hat de namme fan\'e keamer feroare nei: %2$s - Do hast it ûnderwerp feroare nei: %1$s - %1$s hat it ûnderwerp feroare nei: %2$s - Do hast dyn namme fuortsmiten (it wie %1$s) - %1$s hat syn namme fuortsmiten (it wie %2$s) - Do hast dyn namme fan %1$s nei %2$s feroare - %1$s hat syn namme fan %2$s nei %3$s feroare - Do hast dyn namme nei %1$s feroare - %1$s hat syn namme nei %2$s feroare - Do hast de útnûging foar %1$s wer ynlutsen + %s hat in fideopetear oanmakke. + Jo hawwe in fideopetear iepene. + %s hat in fideo-oprop oanmakke. + Jo hawwe de keamernamme wizige nei: %1$s + %1$s hat de petearnamme wizige nei: %2$s + Jo hawwe it ûnderwerp wizige nei: %1$s + %1$s hat it ûnderwerp wizige nei: %2$s + Jo hawwe jo werjeftenamme fuortsmiten (wie %1$s) + %1$s hat de werjeftenamme fuortsmiten (wie %2$s) + Jo hawwe jo werjeftenamme fan %1$s wizige nei %2$s + %1$s hat de werjeftenamme fan %2$s wizige nei %3$s + Jo hawwe jo werjeftenamme wizige nei %1$s + %1$s hat de werjeftenamme wizige nei %2$s + Jo hawwe de útnûging foar %1$s wer ynlutsen %1$s hat de útnûging foar %2$s wer ynlutsen - Do hast %1$s ferbonne - Do bist de keamer yn kaam - %1$s hat %2$s ferbonne - Do hast %1$s der út skopt - %1$s hat %2$s der út skopt - Do hast de útnûging ôfwiisd - %1$s hat de útnûging ôfwiisd - Do hast de keamer ferlitten + Jo hawwe %1$s ferballe + Jo binne oansluten + %1$s hat %2$s ferballe + Jo hawwe %1$s der útskopt + %1$s hat %2$s der útskopt + Jo hawwe de útnûging wegere + %1$s hat de útnûging wegere + Jo hawwe de keamer ferlitten %1$s hat de keamer ferlitten - Do hast de keamer ferlitten + Jo hawwe de keamer ferlitten %1$s hat de keamer ferlitten %1$s is de keamer yn kaam - Do bist de keamer yn kaam - %1$s is de keamer yn kaam - %1$s hat dy útnûge - Do hast %1$s útnûge + Jo binne de keamer yn kaam + %1$s nimt no diel oan it petear + %1$s hat jo útnûge + Jo hawwe %1$s útnûge %1$s hat %2$s útnûge - Do hast de diskusje oanmakke + Jo hawwe de diskusje oanmakke %1$s hat de diskusje oanmakke - Do hast de keamer oanmakke + Jo hawwe de keamer oanmakke %1$s hat de keamer oanmakke - Dyn útnûging - %s\'s útnûging - Do hast in sticker stjoerd. - %1$s hat in sticker stjoerd. - Do hast in ôfbylding stjoerd. + Jo útnûging + Utnûging fan %s + Jo hawwe in stikker stjoerd. + %1$s hat in stikker stjoerd. + Jo hawwe in ôfbylding stjoerd. %1$s hat in ôfbylding stjoerd. - Gjin jildiche Google Play Services APK fûn. Notifikaasjes kinne wol ris net wurkje. + Gjin jildige Google Play Services APK fûn. Notifikaasjes kinne wolris net wurkje. %d+ +%d %1$s: %2$s @@ -456,54 +457,54 @@ Allinich foar flaters Foar berjochten en flaters Ivich - Informaasje krite sjen litte + Ynformaasjegebiet toane ynteare útteare Sorry, in flater die sich foar - Graach %s om disse tsjinst brûken te blieuwen. + Graach %s om dizze tsjinst brûke te bliuwen. Klik hjir om âldere berjochten te besjen - Disse keamer is in trochsetting fan in oar petear + Dizze keamer is in fuortsetting fan in oar petear It petear giet hjir troch - Disse keamer is ferfong en is net mear aktyf. - Graach dyn wachtwurd ynfiere. - Graach in brûkersnamme ynfiere. - Akkount Útskeakelje - Om troch te gean, fier dyn wachtwurd yn: - Graach alle berjochten ferjitte dyt ik ferstjoerd ha wannear myn akkount útskeakele is (Warskôging: hjir troch kin oare brûkers in ûnfolslein byld fan konversaasjes krijge) - Akkount Deaktivearje + Dizze keamer is ferfongen en is net mear aktyf. + Fier jo wachtwurd yn. + Fier in brûkersnamme yn. + Account útskeakelje + Om troch te gean, fier jo wachtwurd yn: + Ferjit alle berjochten dy’t ik ferstjoerd haw wannear myn account útskeakele is (Warskôging: hjirtroch kinne oare brûkers in ûnfolslein byld fan petearen krije) + Account deaktivearje No besjen - Om de %1$s thústsjinner brûken te blieuwen mast de betingsten besjen en befestigje. + Om de %1$s-thússerver brûke te bliuwen, moatte jo de betingsten lêze en befêstigje. Keamer ferjitte Reden: %1$s - Do binst út %1$s weiballe troch %2$s + %2$s hat jo út %1$s ferballe %1$s Brûke - Skilje… + Belje… Brûkers Aksje sjen litte - Do hast neat feroare - Do hast it keamerûnderwerp fuortsmiten - %1$s hat it keamerûnderwerp fuortsmiten - Do hast de keamernamme fuortsmiten - %1$s hat de keamernamme fuortsmiten - %1$s hat %2$s der út skopt. Reden: %3$s - Do hast %1$s fuortskopt. Reden: %2$s - Do hast hjir fernijd. + Jo hawwe neat wizige + Jo hawwe it keamerûnderwerp fuortsmiten + %1$s hat it petearûnderwerp fuortsmiten + Jo hawwe de keamernamme fuortsmiten + %1$s hat de petearnamme fuortsmiten + %1$s hat %2$s der útskopt. Reden: %3$s + Jo hawwe %1$s der útskopt. Reden: %2$s + Jo hawwe hjir bywurke. %s is hjir fernijd. - Do hast skille. + Jo hawwe in audiopetear iepene. Beskikbere talen ophelje… Oare beskikbere talen Jou it ûnderwerp fan de keamer oan Dit is spam - Der befyne sich gjin triemen yn disse keamer - TRIEMEN - Der befynt sich gjin media yn disse keamer + Der binne gjin bestannen yn dizze keamer + BESTANNEN + Der is gjin media yn dizze keamer MEDIA Omdraaie en bysnije Sticker Lûd Kamera Kontakt - Triem + Bestân Ôfbylding tafoege út In flater die sich foar wylst it taheaksel ophelle waard. Spring nei it ein @@ -514,43 +515,43 @@ Fideo Taal útsykje Taal - Skakel \'integraasjes tastean\' yn Ynstellings yn om dit te dwaan. - Integraasjes bin útskakele - Integraasje Behearder - Integraasje tastean - Identiteits Tsjinner - Thús Tsjinner - Ynloggd as + Skeakelje yn Ynstellingen ‘Yntegraasjes tastean’ yn om dit te dwaan. + Yntegraasjes binne útskeakele + Yntegraasjebehearder + Yntegraasjes tastean + Identiteitsserver + Thússerver + Oanmeld as Ferstjoere Wachtwurd: Authentikaasje - Disse operaasje hat oanfullende authentikaasje nedich. -\nFier dyn wachtwurd yn om troch te gean. + Dizze operaasje hat oanfoljende autentikaasje nedich. +\nFier jo wachtwurd yn om troch te gean. Foar it letst sjûn - Iepenbiere Namme Feroarje - Iepenbiere Namme + Iepenbiere namme wizigje + Iepenbiere namme ID - Sesje informaasje + Sesjeynformaasje Databesparjende modus Tastimming jaan In oare opsje kieze Tastimming jaan - Dyn sichtberens ynstellings beheare. - Sichtberens + Jo ûntdekynstellingen beheare. + Untdekke Ja, ik wol graach helpe! Tillefoan nûmer Algemien Sesjes Keamers mei net lézen berjochten festsette Lilkensskodzje - De ûntwikkelders modus jout ûnsichtbere funksjes frei, en kin de applikaasje minder stabiel meitsje. Allinich foar ûntwikkelders! - Ûntwikkelders modus + De ûntwikkelersmodus jout ûnsichtbere funksjes frij, en kin de applikaasje minder stabyl meitsje. Allinnich foar ûntwikkelers! + Untwikkelersmodus Kontakt Opnimme Mei Behearder - Dit is tapasselik + Dit is ûnfoech Skoftsje - Ôfspylje + Ofspylje Ferstjoere - Do brûkst gjin Identiteits Tsjinner + Jo brûke gjin identiteitsserver Ûnbekende flater Interactieve Sesje Ferifikaasje De ferifikaasje is ôfbrutsen. @@ -558,39 +559,39 @@ De oare partij hat de ferifikaasje ôfbrutsen. \n%s Oanfraach Ôfbrutsen - Kaai Ferifikaasje + Kaaiferifikaasje Brûk ferâldere ferifikaasje. - Wurd der neat sjen litten\? Net eltse kliïnt kin mei interactieve ferifikaasje oerwei. Brûk ferâldere ferifikaasje. + Wurdt der neat toand\? Net elke kliïnt kin mei ynteraktive ferifikaasje oerwei. Brûk ferâldere ferifikaasje. Ferifikaasje oanfraach - %s wol dyn sesje ferifiearje - Feilige berjochten mei disse brûker binne ein-oant-ein fersifere, en kin net troch tredde partijen lézen wurde. - Do hast disse sesje mei sukses ferifieare. + %s wol jo sesje ferifiearje + Feilige berjochten mei dizze brûker binne end-to-end-fersifere en kinne net troch tredde partijen lêzen wurde. + Jo hawwe dizze sesje mei sukses ferifiearre. Ferifieare! Oan it wachtsjen op partner om te befêstigjen … Oanfraach besjen Biometry ynskakelje PIN ynskakelje - Feiligens ynstelle + Beskerming ynstelle Tagong befeiligje troch in PIN en biometry te brûken. Tagong befeiligje PIN fergetten\? - Dyn PIN ynfiere + Jo pin-koade ynfiere PIN befestigje - Brûk in PIN foar feiligens - Te folle flaters, do binst útlogd + Brûk in pinkoade foar befeiliging + Te folle flaters, jo binne ôfmeld Lokaal adres tafoege Ik ha in kopy makke Graach in kopy meitsje - Ophâlde + Stopje Klear - Feiligje dyn reservekopy mei in Wachtwurdssin. - Kaaien mei de hân eksportearje - (Avanseare) + Befeiligje jo reservekopy mei in wachtwurd. + Kaaien hânmjittich eksportearje + (Avansearre) Reitsje jo fersifere gegevens nea kwyt Gjin Matrix sesje beskikber - Graach de wachtwurdssin fuortsmite ast wolst dot ${app_name} in nije herstel kaai foar dy oanmakket. + Graach de wachtwurdsin fuortsmite as jo wolle dat ${app_name} in nije werstelkaai foar jo oanmakket. Graach in wachtwurdssin ynfiere - Wachtwurdssin komt net oerien + Wachtwurden komme net oerien Wachtwurdssin ynfiere Wachtwurdssin befestigje Wachtwurdssin oanmeitsje @@ -598,8 +599,8 @@ Mislearre %s fuortsmite\? PIN feroarje - Avanseare - Avanseare Ynstellings Foar Notifikaasjes + Avansearre + Avansearre notifikaasjeynstellingen Ferjitte Favorite Útsykje @@ -607,11 +608,11 @@ Graach in lân útsykje Lân útsykje Wachtwurden komme net oerien - Dit emailadres koe net fûn wurde. - Dit emailadres wurd ol brûkt. - Dit telefoannûmer wurd ol brûkt. - Emails en telefoannûmers - Dyn wachtwurd is fernijd + Dit e-mailadres koe net fûn wurde. + Dit e-mailadres is al yn gebrûk. + Dit telefoannûmer is al yn gebrûk. + E-mailadressen en telefoannûmers + Jo wachtwurd is bywurke It wachtwurd is net jildich Fernijen fan it wachtwurd is mislearre Wachtwurd Fernije @@ -625,46 +626,46 @@ Ûnderwerp Wa kin de skiednis lêze\? Lokaal Adres - Eltsenien dyt in link nei disse keamer hat, mar gjin gasten + Elkenien dy’t in keppeling nei dizze keamer hat, mar gjin gasten Privee Iepenbier - Eltsenien kin by disse keamer oankopje, leden kinne don akseptearje as ôfslaan - Eltsenien dyt in link nei disse keamer hat, sels gasten - Do hast gjin brûkers negearre + Elkenien kin by dizze keamer oanklopje, leden kinne dan akseptearje of wegerje + Elkenien dy’t in keppeling nei dizze keamer hat, ynklusyf gasten + Jo hawwe gjin brûkers negearre Negearre brûkers - Stim & Fideo + Stim & fideo Avansearre ynstellingen Oanpaste en avansearre ynstellingen - Akkount Tafoegje - Oanpaste Ynstellingen. + Account tafoegje + Oanpaste ynstellingen. Ynskeakelje Ynskeakelje - Notifikaasjes binne ynskeakele foar dyn akkount. - Akkount Ynstellingen. + Notifikaasjes binne foar jo account ynskeakele. + Accountynstellingen. Ynstellingen Iepenje - Notifikaasjes binne ynskeakele yn de systeem ynstellingen. + Notifikaasjes binne ynskeakele yn de systeemynstellingen. Systeem Ynstellingen. Tests Útfiere Telefoannûmers E-mailadressen Wachtwurd befêstigje - Applikaasje informaasje yn de systeem ynstellingen sjen litte. - Applikaasje informaasje + Applikaasjeynformaasje yn de systeemynstellingen toane. + Applikaasjeynformaasje Telefoannûmer tafoegje - Der is gjin telefoannûmer tafoege oan syn akkount + Der is gjin telefoannûmer oan jo account tafoege E-mailadres tafoegje Email Ynstellingen - Petear Ferlitte + Petear ferlitte Direkt Petear Alle berjochten Alle berjochten (lûd) Ynstellingen - Ynstellingen feroarje - Keamer rjochten - Do hast de tsjinner ACLs foar dizze keamer feroare. - %s hat de server-ACL\'s foar dizze keamer feroare. - Do hast dyn profyl ôfbylding feroare + Ynstellingen wizigje + Petearrjochten + Jo hawwe de server-ACL’s foar dizze keamer wizige. + %s hat de server-ACL’s foar dizze keamer wizige. + Jo hawwe jo profylôfbylding wizige Koe de suggestje net ferstjoere (%s) Dankewol, it ferstjoeren fan de suggestje is slagge Skriuw jo suggestje hjir @@ -682,13 +683,13 @@ Keamers Wolkom thús! Útnûge troch %s - Hat jo in ûtnoeging stjoerd + Hat jo in útnûging stjoerd Gean in keamer binnen om de app te brûken. Opnij probearje Feroarje Brûkers komme net oerien Kaaien komme net oerien - Der is en ûnjildich berjocht ûntfong + Der is in ûnjildich berjocht ûntfongen De sesje hat ûnferwachts in berjocht ûntfong De SAS kaam net oerien De sesje wit neat fan dy transaksje @@ -700,10 +701,10 @@ Back-up Fuortsmite Koe de back-up net fuortsmite (%s) Back-up oan it fuortsmiten… - Back-up werom sette: + Reservekopy wurdt wersteld: Binne jo der wis fan\? Ferfange - As bestân opslaan + As bestân bewarje Diele Wachtwurdssin is net sterk genôch Slagge! @@ -713,7 +714,7 @@ Gjin brûkers Keamers Minsken - Thús + Startskerm foarbyld Foarbyld Oanmeitsje @@ -741,7 +742,7 @@ Hiel lyts Grutte fan it lettertype Ik - Nije Útnoeging + Nije útnûging Nij Berjocht Keamer Nij Evenemint @@ -758,35 +759,35 @@ %d útnûging - %d útnoegingen + %d útnûgingen %d keamer %d keamers Typ hjir… - De tsjinner stiet al yn de list - Kin dizze tsjinner, as de rômte list fan dizze tsjinner net fine - Fier de namme yn fan de tsjinner dy jo ûntdekke wolle. - In nije tsjinner tafoegje - Jo tsjinner - Alle keamers op %s tsjinner - Tsjinner namme + Dizze server stiet al yn de list + Kin dizze server of de keamerlist fan dizze server net fine + Fier de namme yn fan de server dy’t jo ûntdekke wolle. + In nije server tafoegje + Jo server + Alle petearen op server %s + Servernamme Keamer hat ûnbekend sesjes - Ik befêstigje dat de kaaien oerien komme + Ik befêstigje dat de kaaien oerienkomme As dit net oerienkomt, kin de feiligens fan jo kommunikaasje kompromittearre wêze. - Befêstigje troch dit te fergelykjen mei Brûkers Ynstellingen fan jo oare sesje: - Fan de swarte list ôf helje - Sesje ferifiearre - Op de swarte list set + Befêstigje troch dit te fergelykjen mei de Brûkersynstellingen fan jo oare sesje: + Deblokkearringslist + Sesje ferifiearje + Blokkearre Ferifiearre - Net Ferifiearre - Ûntsiferings flater - Sesje ID + Net ferifiearre + Untsiferingsflater + Sesje-ID Algoritme Tema Oersjoch - As haad adres ynstelle + As haadadres ynstelle Nij adres (bygelyks #foo:matrix.org) Jo moatte útlogge om fersifering ynskeakelje te kinnen. Ein-oan-Ein fersifering is ynskeakele @@ -800,72 +801,72 @@ Publisearje Keamer tagong Wa hat tagong ta dizze keamer\? - Keamer Skiednis Lêsberheid + Tagong ta de petearskiednis Keamer Tagong Dizze keamer yn it keamer oersjoch sjen litte - Tagong en sichtberens + Tagonklikheid en sichtberheid Lege prioriteit Standert komprimearing Media In ativaasje koade ynfiere Telefoan nûmer Binne jo der wis fan dat jo de %1$s %2$s fuort smite wolle\? - E-mail adressen en telefoan nûmers dy oan jo Matrix account keppele binne behearre + E-mailadressen en telefoannûmers dy’t oan jo Matrix-account keppele binne beheare Der die harren in flater foar wylst jo e-mail adres ferifiearre waard. - Hjoeddeistich wachtwurd + Aktuele wachtwurd %1$s @ %2$s Myn account deaktivearje Account deaktivearje Behearre Berjochten mei enter ferstjoere Trilje wannear jo neamd wurde - Account eveneminten sjen litte - Sjen litte wannear oft minsken de keamer yn kaam binne, as der út gien binne - Brûk it /confetti kommando as ferstjoer in berjocht mei ❄️ as 🎉 - Chat effekten sjen litte - Sjen kinne dat berjochten lêzen binne + Accountbarrens toane + Toane wannear oft minsken de keamer yn kaam binne, of der útgien binne + Brûk it kommando /confetti of stjoer in berjocht mei ❄️ of 🎉 + Chateffekten toane + Lêsbefêstigingen toane Lit oare minsken witte dat jo oan it typen binne. - Typ notifikaasjes ferstjoere - Tiid stimpels foar alle berjochten sjen litte - Fersifering Kaai Behear + Typenotifikaasjes ferstjoere + Tiidstimpels foar alle berjochten toane + Behear fan kryptografyske kaaien Fersifering Oare ynstellingen Notifikaasjes - Brûkers ynstellingen - olm ferzje + Brûkersynstellingen + olm-ferzje Ferzje Eftergrûn Syngronisaasje Modus Optimalisearje foar batterij gebrûk Wannear ik útnûge wurd foar in keamer - Stille Notifikaasjes Ynstelle - • Notifikaasjes befetsje allinich metadata + Stille notifikaasjes ynstelle + • Notifikaasjes befetsje allinnich metadata • Notifikaasjes wurde mei Firebase Cloud Messaging ferstjoerd Dizze applikaasje hat tastimming nedich om op de eftergrûn te starten Restriksjes útskeakelje - • Notifikaasje sil de ynhâld fan it berjocht net sjen litte - LED kleur útsykje, triljen, lûd… - Lûde Notifikaasjes Ynstelle + • Notifikaasjes sille de ynhâld fan it berjocht net toane + LED-kleur, triljen, lûd… + Lûde notifikaasjes ynstelle It skerm foar 3 sekonden ynskeakelje Notifikaasjes foar dizze sesje ynskeakelje - Notifikaasjes foar dit account ynskeakelje + Notifikaasjes foar dizze account ynskeakelje Notifikaasje lûd Gewoan Tsjinst Starte - Notifikaasje Tsjinst + Notifikaasjetsjinst Ynstellingen Kontrolearje Sesje Ynstellingen. Oan it útfieren… (%1$d of %2$d) - Profyl Ôfbylding + Profylôfbylding Ferzje %s Ferzje - ÚTNOEGINGEN + ÚTNÛGINGEN LEGE PRIORITEIT KEAMERS FAVORITEN OERSJOCH KEAMERS Gjin resultaten - Delheljen Ôfbrekke + Download annulearje Minsken Keamer Details Bestannen @@ -873,73 +874,73 @@ ÚTNÛGE Permisjes feroarje Keamer namme feroarje - Skiednis sichtberens feroarje + Sichtberens skiednis wizigje Keamer fersifering ynskeakelje Haad adres fan de keamer feroarje Keamer ôfbylding feroarje Elkenien op de hichte bringe - Berjochten dy troch oaren ferstjoerd binne fuort smite + Berjochten dy’t troch oaren ferstjoerd binne fuortsmite Brûkers ferbalje Brûkers der út skoppe Brûkers útnûgje Berjochten ferstjoere Standert rol Permisjes - Negearre - Útlogge + Negearje + Ofmelde Net fertrouwe Fertrouwe Bestân net fûn Net ferstjoerde berjochten fuortsmite Net ferstjoerde berjochten opnij ferstjoere - Alles ôfbrekke + Alles annulearje Alles opnij ferstjoere - Berjocht net ferstjoerd. %1$s as %2$s no\? - Ferbining mei de tsjinner is ferlern. + Berjochten net ferstjoerd. No %1$s of %2$s\? + Ferbining mei de server is ferbrutsen. In reaksje ferstjoere (net fersifere)… In fersifere reaksje ferstjoere… In berjocht ferstjoere (net fersifere)… In fersifere berjocht ferstjoere… - Allinich Matrix brûkers - Útnoeging ôfbrekke - Net mear negearre + Allinnich Matrix-brûkers + Utnûging annulearje + Net mear negearje Brûker negearre - Brûker net mear negearre - Negearre + Brûker net mear negearje + Negearje Degradearje - Jo sels degradearje\? - Sesje list sjen litte - Neame - In administrator meitsje - In moderator meitsje - Werom sette nei gewoane brûker - Der út skoppe + Josels degradearje\? + Sesjelist toane + Fermelde + Behearder meitsje + Moderator meitsje + Weromsette nei gewoane brûker + Der útskoppe Ferbalje - Útnoeging ôfbrekke - Útnûgje + Utnûging annulearje + Utnûgje SESJES - Direkte Berjochten + Direkte berjochten SKILJE - ADMINISTRAASJE ARK + BEHEARDERSARK %1$s %2$s lyn - %1$s no - Ôfwêzich + no %1$s + Ofwêzich Offline Online Binne jo der wis fan dat jo de keamer ferlitte wolle\? Keamer ferlitte - 1 lid + 1 dielnimmer Syngronisearje… - Dochs Trochgean - Yn downloads opslaan\? - Opslein - In foto as fideo meitsje + Dochs trochgean + Yn downloads bewarje\? + Bewarre + In foto of fideo meitsje Kin gjin fideo opnimme Belje %1$dm %2$ds %d s - It delheljen ôfbrekke\? - Opnij de fersifering kaaien fan jo oare sesjes opfreegje. + Downloaden annulearje\? + De fersiferingskaaien fan jo oare sesjes opnij opfreegje. Registrearjen mislearre: e-mail-eigendomsflater Kin net oanmelde: netwurkflater URL moat mei http[s]:// begjinne @@ -955,45 +956,45 @@ Koptelefoan Lûdsprekker Probearje ris %s te brûken - Stimlûd ferstjoere + Spraakberjocht ferstjoere Fideo-oprop begjinne Spraakoprop begjinne - URL identiteitsserver - API URL thússerver - URL thússerver + Identiteitsserver-URL + Thússerver API-URL + Thússerver-URL It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is net slagge (%s) It oanjaan fan in flater yn dizze applikaasje is slagge Keamer binnen gean Foarútgong (%s%%) - Dizze applikaasje is de lêste kear fêstrûn. Wolle jo miskien it skerm iepenje om in flater yn dizze applikaasje oan te jaan\? - It liket der op dat jo út lilkens mei jo telefoan skodzje. Wolle jo miskien it skerm iepenje om in flater yn dizze applikaasje oan te jaan\? + Dizze applikaasje is de lêste kear fêstrûn. Wolle jo dit melde\? + It liket der op dat jo út lilkens mei jo telefoan skodzje. Wolle jo in probleem melde\? Romten - Utnûgingen - Alle keamers yn it keameroersjoch toane, ek keamers mei ynhâld foar folwoeksenen. - Keamers mei ynhâld foar folwoeksenen toane - Keameroersjoch + Utnûge persoanen + Alle petearen yn de list toane, ek petearen mei ynhâld foar folwoeksenen. + Petearen mei ynhâld foar folwoeksenen toane + Petearlist Gjin resultaten mear - Oanrekommandearre Keamers + Oanrekommandearre petearen Nije wearde - Omskeakelje + Wikselje Kopiearje Jo kinne josels net belje Jo meie gjin konferinsje starte - Jo meie gjin konferinsjepetear yn dizze keamer starte - Petearen starte - Om dizze aksje út te fieren, skeakelje dan de kameratastimming yn fan de systeemynstellingen út. + Jo misse it rjocht om in gearkomste yn dit petear te starten + Starte mei chatten + Skeakelje om dizze aksje út te fieren fan de systeemynstellingen út de kameratastimming yn. Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele. %1$s hat end-to-end-fersifering ynskeakele. - %1$s hat opkeard dat gasten dizze keamer binnen gean kinne. - Jo hawwe opkeard dat gasten dizze keamer binnen gean kinne. - %1$s hat opkeard dat gasten dizze keamer binnen gean kinne. - Jo hawwe opkeard dat gasten dizze keamer binnen gean kinne. + %1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne. + Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne. + %1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne. + Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne. Jo hawwe gasten tastien om hjir binnen te gean. %1$s hat gasten tastien om hjir binnen te gean. Jo hawwe gasten tastien om dizze keamer binnen te gean. %1$s hat gasten tastien om dizze keamer binnen te gean. Systeemstandert - Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele (net erkend algoritme %1$s). + Jo hawwe end-to-end-fersifering ynskeakele (ûnbekend algoritme %1$s). %1$s en 1 oar %1$s en %2$d oaren @@ -1005,39 +1006,39 @@ %1$s, %2$s, %3$s en %4$s %1$s, %2$s en %3$s %1$s en %2$s - Keamerútnûging + Petearútnûging It is no net mooglik om in lege keamer wer binnen te gean. - Jo hawwe de útnûging nei %1$s oannaam - %1$s hat de útnûging nei %2$s oannaam - Jo hawwe de útnûging nei %1$s ynlutsen - %1$s hat de útnûging nei %2$s wer ynlutsen + Jo hawwe de útnûging nei %1$s akseptearre + %1$s hat de útnûging oan %2$s akseptearre + Jo hawwe de útnûging oan %1$s ynlutsen + %1$s hat de útnûging oan %2$s wer ynlutsen Jo hawwe de útnûging nei %1$s om de keamer binnen te gean wer ynlutsen %1$s hat de útnûging nei %2$s om de keamer binnen te gean wer ynlutsen Jo hawwe %1$s útnûge %1$s hat %2$s útnûge - Jo hawwe in útnûging nei %1$s stjoerd om de keamer binnen te gean - %1$s hat in útnûging nei %2$s stjoerd om de keamer binnen te gean - %1$s hat de keamerôfbylding fuortsmiten - VoIP-konferinsje ôfrûn + Jo hawwe in útnûging nei %1$s stjoerd om by de keamer oan te sluten + %1$s hat in útnûging nei %2$s stjoerd om mei it petear mei te dwaan + %1$s hat de keameravatar fuortsmiten + VoIP-konferinsje foltôge VoIP-konferinsje begûn Jo hawwe in VoIP-konferinsje oanfrege %1$s hat in VoIP-konferinsje oanfrege - 🎉 Alle servers bin ferballe fan it meidwaan! Dizze keamer kin net mear brûkt wurde. - • Tsjinners dy oerien komme mei IP adressen binne no ferballe. - • Tsjinners dy oerien komme mei IP adressen binne no tastien. - • Tsjinners dy oerien komme mei %s binne út de list mei tastiene tsjinners wei helle. - • Tsjinners dy oerien komme mei %s binne no tastien. - • Tsjinners dy oerien komme mei %s binne út de list mei ferballe tsjinners wei helle. - • Tsjinners dy oerien komme mei %s binne no ferballe. - • Tsjinners dy oerien komme mei IP adressen binne ferballe. - • Tsjinners dy oerien komme mei IP adressen binne tastien. - • Tsjinners dy oerien komme mei %s binne ferballe. - Jo hawwe de keamerôfbylding fuortsmiten - Jo hawwe de keamer ôfbylding feroare - %1$s hat de keamer ôfbylding feroare - %1$s hat syn profylfoto feroare - Jo hawwe %1$s harren útnûging ynlutsen. Reden: %2$s - %1$s hat %2$s harren útnûging ynlutsen. Reden: %3$s + 🎉 Alle servers binne ferballe fan dielname! Dizze keamer kin net mear brûkt wurde. + • Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne no ferballe. + • Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne no tastien. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne út de list mei tastiene servers fuorthelle. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne no tastien. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne út de list mei ferballe servers fuorthelle. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne no ferballe. + • Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne ferballe. + • Servers dy’t oerienkomme mei IP-adressen binne tastien. + • Servers dy’t oerienkomme mei %s binne ferballe. + Jo hawwe de keameravatar fuortsmiten + Jo hawwe de keamerôfbylding wizige + %1$s hat de keamerôfbylding wizige + %1$s hat syn profylfoto wizige + Jo hawwe de útnûging fan %1$s ynlutsen. Reden: %2$s + %1$s hat de útnûging fan %2$s ynlutsen. Reden: %3$s Jo hawwe de útnûging foar %1$s akseptearre. Reden: %2$s %1$s hat de útnûging foar %2$s akseptearre. Reden: %3$s Jo hawwe %1$s net mear ferballe @@ -1052,17 +1053,146 @@ Kies in telefoannûmer. Letter kinne jo derfoar kieze om minsken jo fine te litten fia dit nûmer. Kies in e-mailadres om te brûken foar accountwerstel. Letter kinne jo derfoar kieze om minsken jo fine te litten fia jo e-mailadres. Tebek nei it oanmeldingsskerm - E-mail foar opnij ynstellen ferstjoere + E-mailberjocht foar opnij ynstellen ferstjoere Yntsjinje Account oanmeitsje Oanmelde mei unike oanmelding Ferstjoere nei Depublisearje - Start audiopetear - Start fideopetear + Audiopetear starte + Fideopetear starte Missende tastimmingen Romten Mear ynfo Opnij ynstelle Slute + Jo binne op dit stuit yn dit petear + Jo aktuele pinkoade wizigje + Aktuele taal + Aktuele sesje + Allinnich werjeftenûmer fan oantal berjochten yn in ienfâldige notifikaasje. + Details as keamernamme en berjochtynhâld toane. + Ynhâld yn notifikaasjes toane + Besjoch jo ynstellingen om pushnotifikaasjes yn te skeakeljen + Pushnotifikaasjes binne útskeakele + Konfiguraasje notifikaasjes + Notifikaasjes + Dôvje + Allinnich fermeldingen + Alle berjochten + Alle berjochten (drok) + Accountynstellingen + Jo kinne notifikaasjes beheare yn %1$s. + Petearen mei miste notifikaasjes fêstsette + Notifikaasjedoelen + Opropnotifikaasjes konfigurearje + • Notifikaasjes befetsje meta- en berjochtgegevens + Notifikaasjetsjinst automatysk opnij starte + Notifikaasjetsjinst is net aktyf. +\nProbearje de app opnij te starten. + Notifikaasjetsjinst is aktyf. + Notifikaasjes binne foar dizze sesje ynskeakele. + Problemen mei notifikaasjes oplosse + Standert notifikaasjes + Gegevens wiskje + Gegevens wiskje + Alle gegevens wiskje + Persoanlike gegevens wiskje + Skiednis wiskje + Om Matrix-appbehear te werstellen + Mediabuffer wiskje + Buffer wiskje + Yntegraasjes beheare + Yntegraasjes + Te finen e-mailadressen + E-mailnotifikaasjes ynskeakelje foar %s + Foegje in e-mailadres ta oan jo Matrix-account, om e-mailnotifikaasjes te ûntfangen + E-mailnotifikaasje + Der is gjin e-mailadres oan jo account tafoege + Werjeftenamme + Wiziget jo werjeftenamme allinnich yn de aktuele keamer + Wiziget jo werjeftenamme + Jo werjeftenamme + Befettet wizigingen yn avatar en werjeftenamme. + Befettet útnûging/meidwaan/ferlitten/skopt/ferballe-barrens en wizigingen avatar/werjeftenamme. + ${app_name} sil periodyk op de eftergrûn syngronisearje (konfigurearber). +\nDit hat in negative ynfloed op jo batterij- en datagebrûk. Der sil in melding toand wurde ta ynformaasje. + Myn werjeftenamme + Berjochten dy’t myn werjeftenamme befetsje + 🔐️ Doch mei my mei op ${app_name} + Ah goeie, praat mei my op ${app_name}: %s + Freonen útnûgje + Lege prioriteit + Favoryt + Gjin + Dôvje + Allinnich fermeldingen + Spacerjochten + Foegje in identiteitsserver ta yn de ynstellingen om dit te dwaan. + Oproppen + %1$s hat it haadadres foar dit petear fuortsmiten. + Jo hawwe it haadadres foar dit petear ynsteld op %1$s. + %1$s hat it haadadres foar dit petear ynsteld op %2$s. + Jo hawwe %1$s as petearadres tafoege en %2$s fuortsmiten. + %1$s hat %2$s as petearadres tafoege en %3$s fuortsmiten. + + Jo hawwe %1$s as petearadres fuortsmiten. + Jo hawwe %1$s as petearadresens fuortsmiten. + + + %1$s hat %2$s as petearadres fuortsmiten. + %1$s hat %2$s as petearadressen fuortsmiten. + + + Jo hawwe %1$s as petearadres tafoege. + Jo hawwe %1$s as petearadressen tafoege. + + + %1$s hat %2$s as petearadres tafoege. + %1$s hat %2$s as petearadressen tafoege. + + Jo hawwe de útnûging foar %1$s ynlutsen. Reden: %2$s + %1$s hat de útnûging foar %2$s ynlutsen. Reden: %3$s + Jo hawwe %1$s in útnûging foar it petear stjoerd. Reden: %2$s + %1$s hat %2$s in útnûging stjoerd foar in petear. Reden: %3$s + Jo hawwe %1$s ferballe. Reden: %2$s + %1$s hat %2$s ferballe. Reden: %3$s + Jo hawwe de ferballing fan %1$s opheven. Reden: %2$s + %1$s hat %2$s ûnferballe. Reden: %3$s + Jo hawwe de útnûging wegere. Reden: %1$s + %1$s hat de útnûging wegere. Reden: %2$s + Inisjele syngronisaasje: +\nKryptografy ymportearje + It apparaat fan de ôfstjoerder hat gjin kaaien foar dit berjocht stjoerd. + %1$s fan %2$s nei %3$s + %1$s hat it machtigingsnivo fan %2$s oanpast. + Jo hawwe it machtigingsnivo fan %1$s oanpast. + Moderator + Fideokonferinsje oanpast troch %1$s + Jo hawwe de fideokonferinsje beëinige + Fideokonferinsje beëinige troch %1$s + Jo hawwe in fideokonferinsje start + Fideokonferinsje start troch %1$s + Jo hawwe de widget %1$s oanpast + %1$s hat de widget %2$s oanpast + Jo hawwe de widget %1$s fuortsmiten + %1$s hat de widget %2$s fuortsmiten + Jo hawwe de widget %1$s tafoege + %1$s hat de widget %2$s tafoege + Jo hawwe jo profyl %1$s bywurke + %1$s hat syn/har profyl %2$s bywurke + (avatar is ek wizige) + Belied + Gjin belied troch de identiteitsserver opjûn + Identiteitsserverbelied ferstopje + Identiteitsserverbelied toane + Privacybelied + Privacybelied + Samar wat + ${app_name} Android + Iepenbiere namme + De iepenbiere namme fan in sesje is sichtber foar minsken mei wa’t jo kommunisearje + Iepenbiere namme (sichtber foar minsken mei wa’t jo kommunisearje) + Iepenbiere namme + Der is al in gearkomst oan de gong! \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index 1d9214f926..3c22d2b47f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -68,7 +68,8 @@ Induló szinkronizáció: \nSzobák betöltése Induló szinkronizáció: -\nCsatlakozott szobák betöltése +\nBeszélgetések betöltése +\nHa sok szobában vagy jelen sokáig tarthat Induló szinkronizáció: \nMeghívott szobák betöltése Induló szinkronizáció: @@ -3010,4 +3011,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Elérhetetlen Kapcsolat nélkül Kapcsolódva + Matrix szerver kiválasztása + A matrix szervert nem sikerül elérni ezen az URL-en: %s. Ellenőrizd a kapcsolatodat vagy add meg a matrix szervert kézzel. + Értesítések figyelése \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml index c087680eb4..68356e5b2c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -334,7 +334,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan Tinggalkan ruang ini Keluarkan dari ruang ini Larang - Hapus Larangan + Hapus Cekalan Setel ulang ke user biasa Jadikan moderator Jadikan admin @@ -403,7 +403,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan Alasan laporan konten ini Apa Anda ingin menyembunyikan seluruh pesan dari pengguna ini\? \n -\nHarap diperhatikan bahwa tindakan ini akan me-restart aplikasi dan mungkin akan memakan waktu beberapa saat. +\nHarap diperhatikan bahwa tindakan ini akan memulai ulang aplikasi dan mungkin akan membutuhkan waktu beberapa saat. Batalkan Unggahan Batalkan Unduhan Cari @@ -522,7 +522,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan Perintah tak dikenal: %s Tunjukkan tindakan Larang user dengan id berikut - Cabut larangan pengguna dengan id berikut + Menghapus cekalan pengguna dengan id berikut Tentukan tingkat kuasa seorang pengguna Undang pengguna dengan id berikut bergabung ke ruang ini Gabung ke ruangan dengan alamat berikut @@ -764,7 +764,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Kata sandi Anda telah diperbaharui Tunjukkan semua pesan dari %s\? \n -\nMohon perhatikan bahwa tindakan ini akan me-restart aplikasi dan mungkin akan memakan waktu. +\nMohon perhatikan bahwa tindakan ini akan me-restart aplikasi dan mungkin akan membutuhkan waktu. Apa benar Anda ingin menyingkirkan sasaran pemberitahuan ini? Apa benar Anda ingin menyingkirkan %1$s %2$s? Pilih negara @@ -1237,26 +1237,27 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Bersihkan antrian kiriman Mengirim pesan… Pesan terkirim - Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Data Akun - Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Komunitas + Sinkronisasi awal: +\nMengimpor data akun + Sinkronisasi awal: +\nMengimpor komunitas Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Ruangan yang Ditinggalkan - Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Ruangan yang Diundang - Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Ruangan Tergabung - Sinkronisasi Awal: -\nMengimpor Ruangan +\nMengimpor ruangan yang ditinggalkan + Sinkronisasi awal: +\nMengimpor ruangan yang diundang + Sinkronisasi awal: +\nMemuat obrolan Anda +\nJika Anda telah bergabung dengan banyak ruangan, ini mungkin membutuhkan waktu yang cukup lama + Sinkronisasi awal: +\nMengimpor ruangan Sinkronisasi awal: -\nMengimpor crypto +\nMengimpor kripto %1$s mengubah tingkat daya %2$s. - Sinkronisasi Awal: + Sinkronisasi awal: \nMengimpor akun… - Sinkronisasi Awal: + Sinkronisasi awal: \nMengunduh data… - Sinkronisasi Awal: + Sinkronisasi awal: \nMenunggu respons server… Ruangan kosong (tadi adalah %s) @@ -1331,7 +1332,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. • Server yang cocok dengan IP literal sekarang diizinkan. • Server yang cocok dengan %s telah dihapus dari daftar izin. • Server yang cocok dengan %s sekarang telah diizinkan. - • Server yang cocok dengan %s dihapus dari daftar larangan. + • Server yang cocok dengan %s dihapus dari daftar cekalan. Anda mengubah ACL server untuk ruangan ini. %s mengubah ACL server untuk ruangan ini. • Server yang cocok dengan IP literal diizinkan. @@ -1872,7 +1873,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Semua kunci tercadangkan Siapkan Cadangan Aman - Mencadangkan kunci Anda. Ini mungkin memakan beberapa menit… + Mencadangkan kunci Anda. Ini mungkin membutuhkan beberapa menit… Kelola di Cadangan Kunci Kunci pesan aman baru Cadangan Kunci Baru @@ -1929,11 +1930,11 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Mengambil versi cadangan… Anda mungkin kehilangan akses ke pesan Anda jika Anda keluar atau kehilangan perangkat ini. Yakin\? - Kunci enkripsi Anda sekarang sedang dicadangkan di latar belakang ke homeserver Anda. Pencadangan awal dapat memakan waktu beberapa menit. + Kunci enkripsi Anda sekarang sedang dicadangkan di latar belakang ke homeserver Anda. Pencadangan awal dapat membutuhkan waktu beberapa menit. Pencadangan Dimulai Kesalahan tidak terduga Kunci Pemulihan - Membuat Kunci Pemulihan menggunakan frasa sandi, proses ini bisa memakan beberapa detik. + Membuat Kunci Pemulihan menggunakan frasa sandi, proses ini bisa membutuhkan beberapa detik. Bagikan kunci pemulihan ke… Mohon membuat salinan Berhenti @@ -2354,7 +2355,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Tingkatkan ruangan publik Peningkatan dibutuhkan Tingkatkan - Mohon sabar, ini mungkin memakan waktu yang lama. + Mohon sabar, ini mungkin membutuhkan waktu yang lama. Bergabung ke ruangan yang diganti Saat ini orang-orang mungkin tidak dapat bergabung ke ruangan privat yang Anda buat. \n @@ -2571,7 +2572,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Anda tidak dapat mengakses pesan ini karena Anda telah diblokir oleh pengirim Karena enkripsi ujung-ke-ujung, Anda mungkin harus menunggu untuk pesan dari seseorang untuk datang karena kunci enkripsinya tidak dikirim secara benar ke Anda. Tidak Dapat Mendekripsi - Menunggu untuk pesan ini, mungkin memakan beberapa waktu + Menunggu untuk pesan ini, mungkin membutuhkan beberapa waktu Anda tidak dapat mengakses pesan ini Atur avatar Anda berhasil mengubah pengaturan ruangan @@ -2629,7 +2630,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Undangan terkirim ke %1$s dan %2$s Undangan terkirim ke %1$s 🔐️ Bergabung dengan saya di ${app_name} - Hi, bicara dengan saya di ${app_name}: %s + Halo, bicara dengan saya di ${app_name}: %s Undang teman Undang Pengguna Mengundang pengguna… @@ -2767,7 +2768,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Anda telah selesai! Kunci pemulihan Anda Mengatur pemulihan. - Ini mungkin memakan beberapa detik, mohon sabar. + Ini mungkin membutuhkan beberapa detik, mohon sabar. Masukkan frasa keamanan yang Anda tahu, digunakan untuk mengamankan rahasia di server Anda. Jangan menggunakan kata sandi Akun Anda. Masukkan %s Anda lagi untuk mengkonfirmasinya. @@ -2953,4 +2954,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Tidak Tersedia Offline Online + Pilih homeserver + Tidak dapat menjangkau homeserver di URL %s. Silakan periksa tautan Anda atau pilih sebuah homeserver secara manual. + Mendengarkan notifikasi \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml index 663e186ddf..ca3b1dd19e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -69,13 +69,14 @@ Sincronizzazione iniziale: \nImportazione stanze Sincronizzazione iniziale: -\nImportazione stanze partecipate +\nCaricamento delle conversazioni +\nSe sei dentro a molte stanze, potrebbe volerci un po\' Sincronizzazione iniziale: \nImportazione stanze con invito Sincronizzazione iniziale: -\nImportazione stanze lasciate +\nImportazione stanze abbandonate Sincronizzazione iniziale: -\nImportazione comunità +\nImportazione delle comunità Sincronizzazione iniziale: \nImportazione dati account %s ha aggiornato questa stanza. @@ -3058,4 +3059,7 @@ Non disponibile Offline Online + Scegli homeserver + Impossibile raggiungere un homeserver all\'URL %s. Controlla il link o scegli manualmente un homeserver. + Ascolto di notifiche \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml index bde0afd0eb..ccd2da1cf9 100644 --- a/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-lv/strings.xml @@ -184,7 +184,8 @@ Sākotnējā sinhronizācija: \nImportē istabas, uz kurām uzaicināts Sākotnējā sinhronizācija: -\nImportē istabas, kurās ieiets +\nLādē jūsu sarunas +\nJa esat pievienojies daudzām istabām, tas var aizņemt kādu laiku. Sākotnējā sinhronizācija: \nImportē istabas Sākotnējā sinhronizācija: @@ -333,7 +334,7 @@ Reģistrēties Pierakstīties Izrakstīties - Bāzes servera URL adrese + Mājasservera URL adrese Identitifikācijas servera URL adrese Meklēt Sākt jaunu čatu @@ -398,9 +399,9 @@ Reģistrēšanās ar epastu un tālruņa numuru vienlaicīgi pagaidām netiek atbalstīta. Ar kontu būs saistīts vienīgi tālruņa numuru. \n \nSavu epastu varat pievienot profilam iestatījumos. - Bāzes serveris vēlas pārbaudīt, vai neesat robots + Mājasservers vēlas pārbaudīt, vai neesat robots Šāds lietotājvārds jau ir aizņemts - Bāzes serveris: + Mājasservers: Identitāšu serveris: Esmu verificējis(usi) savu epasta adresi Lai atiestatītu paroli, ievadiet epasta adresi, kura piesaistīta kontam: @@ -672,7 +673,7 @@ Lūdzu dod piekļuves atļauju nākamajā uznirstošajā logā, lai būtu iespē Parole: Iesniegt Pierakstījies kā - Bāzes serveris + Mājasserveris Identitāšu serveris Lietotāja saskarne Saskarnes valoda @@ -852,7 +853,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Izvēlies istabu katalogu Serveris, iespējams, ir nepieejams vai pārslogots Ievadi pamatserveri no kura pieprasīt tā publisko istabu sarakstu - Pamatservera URL + Mājasservera nosaukums Visas istabas %s serverī Visas vietējās %s istabas @@ -1669,7 +1670,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Pievieno ¯\\_(ツ)_/¯ vienkārša teksta ziņas sākumā Iespējo/atspējo markdown Iestata istabas tematu - Pievienojas istabai ar norādīto aliasu + Pievienojas istabai ar norādīto adresi Atceļ pieejas liegumu lietotājam ar norādīto id Komandai \"%s\" nepieciešami vairāk parametri vai arī kāds no parametriem ir nepareizs. Vai tiešām vēlaties dzēst visas nenosūtītas ziņas šajā istabā\? @@ -1738,7 +1739,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Ievadiet savu %s, lai turpinātu. Apstiprināt %s Konta parole - Verificējiet savas ierīces no iestatījumiem. + Verifikācija tika atcelta. Jūs varat uzsākt atkal. Kāds no uzskaitītajiem var būt kompromitēts: \n \n- jūsu parole @@ -1853,9 +1854,9 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. \nMēģiniet restartēt aplikāciju. Notifikāciju Pakalpojums strādā. Notifikācija tika nospiesta! - Neizdevās reģistrēt FCM žetonu serverī: + Neizdevās reģistrēt FCM žetonu mājasserverī: \n%1$s - FCM žetons veiksmīgi reģistrēts serverī. + FCM žetons veiksmīgi reģistrēts mājasserverī. FCM žetons veiksmīgi saņemts: \n%1$s FCM žetons netika saņemts: @@ -1945,7 +1946,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Lūdzu uztaisiet kopiju Stop Aizvietot - Dublējums jau pastāv jūsu serverī + Dublējums jau pastāv jūsu mājasserverī Atgūšanas atslēgas tika saglabātas. Atgūšanas atslēga ir saglabāta \"%s\". \n @@ -2108,7 +2109,7 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Turpināt Izvēlieties zvana signālu: Ienākoša zvana signāls - Izmantos %s kā rezervi, kad jūsu serveris nepiedāvā vienu (jūsu IP adrese tiks dalīta sarunas laikā) + Izmantos %s kā rezervi, kad jūsu mājasservers nepiedāvā vienu (jūsu IP adrese tiks dalīta sarunas laikā) Atļaut rezerves zvanu palīdzības serveri Izmantot noklusējuma $ {app_name} zvana signālu ienākošajiem zvaniem Pirms zvana uzsākšanas lūgt apstiprinājumu @@ -2338,4 +2339,465 @@ Nākotnē šī pārbaudes procedūra plānota sarežģītāka. Vietnes Uzaicinājumi Ieteiktās telpas + Laipni lūgti %1$s, %2$s. + Jūs vēl neesat nevienā istabā. Zemāk ir dažas no ieteiktajām istabām, bet jūs varat apskatīt arī citas, izmantojot zaļo pogu apakšējā labajā pusē. + Pievienoties tāpat + Pievienoties Telpai + Izveidot Telpu + Pagaidām izlaist + Pievienojies manai Telpai %1$s %2$s + Tie nebūs daļa no %s + Tikai uz šo istabu + Viņi varēs izpētīt %s + Uzaicināt uz %s + Kopīgot saiti + Ielūgt pēc lietotājvārda vai pa e-pastu + Ielūgt pēc lietotājvārda + Ielūgt pa e-pastu + Šobrīd esi tikai tu. %s būs vēl labāk kopā ar citiem. + Uzaicināt uz + Uzaicināt cilvēkus + Uzaiciniet cilvēkus uz savu Telpu + Apraksts + Izveido Telpu… + Nejaušs + Vispārīgi + Izveidosim katram no tiem savu istabu. Vēlāk varat pievienot arī citas, tostarp jau esošās. + Pie kādām lietām strādājat\? + Nodrošiniet piekļuvi %s uzņēmumam pareizajiem cilvēkiem. Vēlāk varat uzaicināt vairāk. + Kas ir jūsu komandas biedri\? + Mēs izveidosim tām istabas. Vēlāk varat pievienot arī citas. + Kādas ir dažas diskusijas, ko vēlaties apspriest %s\? + Dodiet tam nosaukumu, lai turpinātu. + Pievienojiet sīkāku informāciju, lai palīdzētu cilvēkiem to identificēt. Tās var mainīt jebkurā brīdī. + Pievienojiet dažas detaļas, lai tā izceltos. Tās var mainīt jebkurā brīdī. + Izveidot Telpu + Tikai uzaicinot, vislabāk priekš jums vai komandām + Atvērta ikvienam, vislabāk kopienām + Privāta + Publiska + Privāta Telpa jums un biedriem + Es un biedri + Pārliecinieties, ka piekļuve %s ir pareizajiem cilvēkiem. To var mainīt vēlāk. + Ar ko jūs strādājat\? + Privāta telpa, kur sakārtot istabas + Tikai es + Lai pievienotos esošai Telpai, ir nepieciešams ielūgums. + To var mainīt vēlāk + Kādu Telpu vēlaties izveidot\? + Telpas ir jauns veids, kā grupēt istabas un cilvēkus + Jūsu privātā Telpa + Jūsu publiskā Telpa + Pievienot Telpu + Privāta Telpa + Publiska Telpa + Pievienoties Telpai ar doto ID + Pievienot dotajai Telpai + Izveidot Telpu + Tips + Nav pieejams + Nav tiešsaistē + Tiešsaistē + Publiska Telpa + Publiska istaba + Skatīt kuri izlasīja + Aizvērt emocijzīmju izvēlni + Atvērt emocijzīmju izvēlni + Izvēlēts + Video + Izdzēst avatāru + Mainīt avatāru + Bilde + Atvērt logrīkus + Ekrānšāviņš + Velciet, lai pārtrauktu zvanu + Nezināma persona + Lietotāji + Savienoties + %1$s Pieskarieties, lai atgrieztos + Aktīvs zvans (%1$s) · + + Pauzētu zvanu + Pauzēts zvans + %1$d pauzētu zvanu + + Aktīvs zvans (%1$s) + Tika pieļauta kļūda, meklējot tālruņa numuru + Zvanu taustiņi + Savienojums neizdevās + Nav atbildes + Neatbildēts video zvans + Neatbildēts zvans + Video zvans atteikts + Zvans atteikts + Video zvans beidzās • %1$s + Balss zvans beidzās • %1$s + Aktīvs video zvans + Aktīvs zvans + Ienākošs video zvans + Ienākošs zvans + Piezvanīt atpakaļ + Zvans beidzās + %1$s atteica zvanu + Jūs atteicāt šo zvanu + Jūs atteicāt šim zvanam %s + Jūs šobrīd esat šajā zvanā + %1$s uzsāka zvanu + Jūs uzsākāt zvanu + Telpa vēl nav izveidota. Atcelt telpas izveidi\? + Nevar sūtīt ziņas sev! + Apstipriniet PIN, lai izslēgtu PIN + Nomainīt tagadējo PIN + Nomainīt PIN + Ieslēgt PIN + Jauns PIN + Attiestatīt PIN + Aizmirsāt PIN\? + Ievadiet savu PIN + Apstipriniet PIN + Izvēlaties PIN + Nevar Atšifrēt + Iestatīt avatāru + Ieslēgt kameru + Izslēgt kameru + Ieslēgt mikrofonu + Izslēgt mikrofonu + Varat ievadīt jebkura cita identitātes servera URL adresi. + Varat arī ievadīt jebkuru citu identitātes servera URL. + Izmantot + Jūsu mājasserveris (%1$s) ierosina identitātes serverim izmantot %2$s + Jūsu privātuma dēļ ${app_name} atbalsta tikai šifrētu lietotāja e-pasta vēstules un tālruņa numura nosūtīšanu. + Vispirms iestatījumos pieņemiet identitātes servera noteikumus. + Vispirms konfigurējiet identitātes serveri. + Šī darbība nav iespējama. Mājasserveris ir novecojis. + Ielādē pieejamās valodu… + Citas pieejamās valodas + Pašreizējā valoda + Uzaicinājumi nosūtīti uz %1$s un %2$s + 🔐️ Pievienojies ${app_name} + Sazinieties ar mani izmantojot ${app_name}: %s + Lūdzu, izvēlieties paroli. + Lūdzu, izvēlieties lietotājvārdu. + Nevarēja saglabāt multivides failu + Nevarēja pievienot multivides failu galerijai + Galerijai pievienots multivides fails + Neatļaut ekrānšāviņus lietotnē + Izmantot failu + Ievadiet savu %s, lai turpinātu + Paziņojuma svarīguma iestatīšana pēc notikuma + Notifikāciju iestatījumi + Neizdevās importēt atslēgas + %s, lai ļautu cilvēkiem uzzināt, par ko ir šī istaba. + Jūs to nevarat darīt no mobilās ierīces + Nokopējiet to uz personālās mākoņa krātuves + Saglabājiet uz USB vai rezerves diska + Izprintējiet un turiet to drošībā + Jūsu %2$s un %1$s tagad ir iestatīti. +\n +\nSaglabājiet tos drošībā! Tie jums būs nepieciešami, lai atbloķētu šifrētus ziņojumus un aizsargātu informāciju, ja zaudēsiet visas aktīvās sesijas. + Turiet to drošībā + Viss pabeigts! + Šis varētu aizņemt dažas sekundes. + Ievadiet drošības frāzi kuru zināt tikai jūs, lai nodrošinātu noslēpumus jūsu serverī. + Neizmantojiet sava konta paroli. + Ievadiet savu %s atkal, lai apstiprinātu. + Nodrošiniet un atbloķējiet šifrētus ziņojumus ar %s. + Ģenerēt jaunu Ziņu Atslēgu + Ziņu Atslēga + Jūs neverificēsiet %1$s (%2$s, ja atcelsiet tagad. Sāciet no jauna lietotāja profilā. + Ja to atcelsiet, jaunajā ierīcē nevarēsiet lasīt šifrētos ziņojumus + Ja to atcelsiet, šajā ierīcē nevarēsiet lasīt šifrētus ziņojumus + Nosūtīt multividi ar oriģinālo izmēru + + %d aktīvu sesiju + %d aktīva sesiju + %d aktīvas sesiju + + Pārtrauc lietotāja ignorēšanu, rādot viņa ziņojumus + Ignorē lietotāju, slēpjot viņa ziņojumus no jums + Nav konfigurēts integrācijas pārvaldnieks. + Atvainojiet, mēģinot pievienoties konferencei, radās kļūda + Šis serveris jau ir iekļauts sarakstā + Nevar atrast šo serveri vai tā istabu sarakstu + Ievadiet jaunā servera nosaukumu, kuru vēlaties izpētīt. + Citas Telpas vai istabas, par kurām jūs, iespējams, nezināt + Telpa, kuru zināt, kas satur šo istabu + Izlemiet, kurš var atrast šo istabu un pievienoties tai. + Pieskarieties, lai rediģētu Telpas + Izvēlaties Telpas + Izlemiet, kuras Telpas var piekļūt šai istabai. Ja Telpa ir izvēlēta, tās dalībnieki varēs atrast istabas nosaukumu un pievienoties tai. + Telpas, kurām var piekļūt + Ļaujiet Telpas locekļiem atrast un piekļūt. + Telpas %s dalībnieki var atrast, apskatīt un pievienoties. + Ikviens, kas atrodas telpā, kurā ir šī telpa, var to atrast un pievienoties tai. Tikai šīs telpas administratori var to pievienot telpai. + Telpas dalībniekiem tikai + Mans redzamais vārds + Ikviens var atrast telpu un pievienoties + Ikviens var atrast istabu un pievienoties + Tikai ielūgtās personas var atrast un pievienoties + Privāts (tikai ielūgumiem) + Nav zināmi piekļuves iestatījumi (%s) + Ikviens var pieklauvēt istabai, dalībnieki var tad pieņemt vai noraidīt + Nav iespējams iegūt pašreizējās telpas direktorija redzamību (%1$s). + Skatiet un pārvaldiet adreses šajā telpā. + Kurš var piekļūt\? + Paziņojumus varat pārvaldīt sadaļā %1$s. + Lūdzu, ņemiet vērā, ka atsauču un atslēgvārdu paziņojumi nav pieejami šifrētās istabās mobilajā ierīcē. + Maina jūsu parādīto segvārdu tikai šajā telpā. + Iestata istabas nosaukumu + Pievienot jaunu serveri + Jūsu servers + Publisks + Privāts + Telpas adrese + Ļaut viesiem pievienoties + Telpas piekļuve + Konta iestatījumi + + Sūtīt video ar oriģinālo izmēru + Sūtīt video ar oriģinālo izmēru + Sūtīt video ar oriģinālo izmēru + + + Sūtīt attēlu ar oriģinālo izmēru + Sūtīt attēlu ar oriģinālo izmēru + Sūtīt attēlus ar oriģinālo izmēru + + + %d balsu - Galīgie rezultāti + %d balss - Galīgie rezultāti + %d balsis - Galīgie rezultāti + + + %d balsu + %d balss + %d balsis + + nestabila + stabila + Noklusējuma versija + Istabu versijas 👓 + Ziņu redaktors + Hronoloģija + Šī sesija nevar kopīgot šo verifikāciju ar citām sesijām. +\nVerifikācija tiks saglabāta lokāli un kopīgota kādā no nākamajām lietotnes versijām. + ${app_name} saskārās ar problēmu, atveidojot notikuma ar id \'%1$s\' saturu + ${app_name} neapstrādā \'%1$s\' tipa ziņojumu + ${app_name} neapstrādā \'%1$s\' tipa notikumus + Tā vietā pārbaudiet, salīdzinot emocijzīmes + Noskenēt ar šo ierīci + Noskenējiet kodu ar citu ierīci vai pārslēdziet un skenējiet ar šo ierīci + Balss + Lai nodrošinātu maksimālu drošību, izmantojiet citu uzticamu saziņas līdzekli vai pārbaudiet uz vietas. + Apstipriniet šo lietotāju, apstiprinot, ka viņa ekrānā parādās šādas unikālas emocijzīmes tādā pašā secībā. + Jūsu e-pasta domēnu nav atļauts reģistrēt šajā serverī + Izveido Telpu… + Telpas adrese + Pievieno ( ͡° ͜ʖ ͡°) parasta teksta ziņai + Rādīt kādu noderīgu informāciju, lai palīdzētu atkļūdošanas programmā + Parādīt atkļūdošanas informāciju ekrānā + ${app_name} var biežāk avarēt, ja rodas neparedzēta kļūda + Pašreizējā sesija ir lietotājam %1$s, un jūs sniedzat lietotāja %2$s akreditācijas datus. To neatbalsta ${app_name}. +\nLūdzu, vispirms notīriet datus un pēc tam pierakstieties vēlreiz, izmantojot citu kontu. + Izdzēst visus šajā ierīcē pašlaik saglabātos datus\? +\nPierakstieties vēlreiz, lai piekļūtu konta datiem un ziņojumiem. + Brīdinājums: Šajā ierīcē joprojām tiek glabāti jūsu personas dati (tostarp šifrēšanas atslēgas). +\n +\nIzdzēsiet tos, ja esat beidzis lietot šo ierīci vai vēlaties pierakstīties citā kontā. + Pierakstieties, lai atgūtu šifrēšanas atslēgas, kas glabājas tikai šajā ierīcē. Jums tās ir nepieciešamas, lai lasītu visus savus drošos ziņojumus jebkurā ierīcē. + Jūsu mājasservera (%1$s) administrators ir izslēdzis jūs no konta %2$s (%3$s). + To var izraisīt dažādi iemesli: +\n +\n• Jūs esat mainījis paroli citā sesijā. +\n +\n• Jūs esat izdzēsis šo sesiju no citas sesijas. +\n +\n• Jūsu servera administrators ir anulējis jūsu piekļuvi drošības apsvērumu dēļ. + Neizskatās pēc derīgas e-pasta adreses + Nosūta doto ziņojumu kā pārsteigumu + ${app_name} nepieciešama atļauja, lai saglabātu jūsu šifrēšanas atslēgas diskā. +\n +\nLūdzu, nākamajā uznirstošajā logā atļaujiet piekļuvi, lai varētu eksportēt atslēgas manuāli. + %1$s pie %2$s + Šajā istabā nav multivides + Multivide + Nevarēja apstrādāt kopīgošanas datus + Iegūstot pielikumu, radās kļūda. + Fails \'%1$s\' (%2$s) augšupielādei ir pārāk liels. Ierobežojums ir %3$s. + Fails ir pārāk liels, lai tos augšupielādētu. + + %1$s, %2$s un %3$d citi lasīja + %1$s, %2$s un %3$d citi lasīja + %1$s, %2$s un %3$d citi lasīja + + Šī funkcija ir beta versijā + Jaunas tiešās sarunas izveide, skenējot QR kodu + Jaunas tiešās sarunas izveide pēc Matrix ID + Izveidot jaunu tiešo sarunu + Aizveriet telpas izveides izvēlni… + Atveriet izvēlni izveidot telpu + Atveriet navigācijas atvilktni + Izskatās, ka serveris pārāk ilgi neatbild, to var izraisīt slikts savienojums vai servera kļūda. Lūdzu, pēc brīža mēģiniet vēlreiz. + Politika + Vai piekrītat sūtīt savus kontaktinformācijas datus (tālruņa numurus un/vai e-pasta vēstules) uz konfigurēto identitātes serveri (%1$s), lai atklātu jums zināmus esošos kontaktus\? +\n +\nLai nodrošinātu lielāku konfidencialitāti, nosūtītie dati pirms nosūtīšanas tiks šifrēti. + Identitātes serveris nesniedz nekādu politiku + Slēpt identitātes servera politiku + Parādīt identitātes servera politiku + Atvērt atklāšanas iestatījumus + Meklēt Vārdu + Meklēt pēc vārda, ID vai pasta + Kompresē video %d%% + Kompresē bildi… + Sniedziet atsauksmes + Atsauksmi neizdevās nosūtīt (%s) + Paldies, jūsu atsauksme ir veiksmīgi nosūtīta + Ja jums ir kādi papildjautājumi, varat sazināties ar mani + Jūs izmantojat Telpu beta versiju. Jūsu atsauksmes palīdzēs izstrādāt nākamās versijas. Jūsu platforma un lietotājvārds tiks atzīmēti, lai mēs varētu pēc iespējas labāk izmantot jūsu atsauksmes. + Atsauksmes + Atsauksmes par Telpām + Format: + Url: + session_name: + app_display_name: + push_key: + app_id: + Nav reģistrētu Palaišanas vārtu + Nav iestatīti Palaišanas Noteikumi + Palaišanas Noteikumi + Lasāmo telpu priekšskatījums vēl nav atbalstīts ${app_name} + Radīt jaunu Telpu + Izskatās, ka mēģināt izveidot savienojumu ar citu mājasserveri. Vai vēlaties izrakstīties\? + Identitātes serveris nav konfigurēts, tas ir nepieciešams, lai atiestatītu paroli. + Sesija nevar vienoties par atslēgas vienošanās, šifrēšanas, MAC vai SAS metodi + Sesija nezina par šo darījumu + Šifrējums neatbilda + Interaktīvā Sesijas verifikācija + Paziņot mani priekš + Jūs nesaņemsiet paziņojumus par pieminējumiem un atslēgvārdiem šifrētās telpās mobilajās ierīcēs. + Istabu atjauninājumi + Ziņas no bota + Istabu ielūgumi + Atslēgvārdi + \@istaba + Šifrētās grupu ziņas + Grupu ziņas + Šifrētās tiešās ziņas + Tiešās ziņas + Nekas neparādās\? Vēl ne visi klienti atbalsta interaktīvu verifikāciju. Izmantojiet veco verifikāciju. + Mans lietotājvārds + ${app_name} atklāja pielāgotu servera konfigurāciju jūsu lietotāja ID domēnam \"%1$s\": +\n%2$s + Automātiskās servera pabeigšanas opcijas + Nederīga mājasservera atbilde + Neizdevās iegūt jaunāko atjaunošanas atslēgu versiju (%s). + + %d jaunu atslēgu tika pievienotas šai sesijai. + %d jauna atslēgu tika pievienotas šai sesijai. + %d jaunas atslēgu tika pievienotas šai sesijai. + + Neziniet atkopšanas paroli, varat %s. + Iegūst rezerves kopiju… + Tagad jūsu šifrēšanas atslēgas fona režīmā tiek dublētas mājasserverī. Sākotnējā dublēšana var aizņemt vairākas minūtes. + Atjaunošanas atslēgas ģenerēšana, izmantojot paroli, šis process var aizņemt vairākas sekundes. + Izskatās, ka jums jau ir izveidots atslēgas dublējums no citas sesijas. Vai vēlaties to aizstāt ar izveidoto\? + Lūdzu, dzēsiet parolesfrāzi, ja vēlaties, lai ${app_name} ģenerētu atkopšanas atslēgu. + Nav atrasts derīgs Google Play Services APK. Paziņojumi var nedarboties pareizi. + Jūsu mājasserveris vēl neatbalsta fona istabas lietotāju ielādēšanu. Izmēģiniet vēlāk. + Marķēšana ir izslēgta. + Marķēšana ir ieslēgta. + Parāda informāciju par lietotāju + Lai salabotu Matrix Apps vadību + Nomaina jūsu avatāru tikai šajā istabā + Nomaina šīs istabas avatāru + Kad istabas ir atjaunotas + • Paziņojumos nebūs redzams ziņas saturs + • Paziņojuma saturs ir nosūtīts tieši no Matrix mājasservera + Lietotnēm nav fona režīmā jāizveido savienojums ar mājasserveri, un tas samazinātu akumulatora enerģijas patēriņu + Fona ierobežojumi ir ieslēgti lietotnei ${app_name}. +\nDarbs, ko lietotne mēģina veikt, tiks agresīvi ierobežots, kamēr tā atrodas fonā, un tas var ietekmēt paziņojumus. +\n%1$s + Fona ierobežojumi ir izslēgti priekš ${app_name}. Šis tests jāveic, izmantojot mobilos datus (bez WIFI). +\n%1$s + Neizdevās saņemt palaišanu. Iespējams, vajag pārielādēt lietotni. + Lietotne saņem Palaišanu + Lietotne gaida Palaišanu + Testa Palaišana + [%1$s] +\nŠī kļūda ir ārpus ${app_name} kontroles. Tālrunī nav Google konta. Lūdzu, atveriet kontu pārvaldnieku un pievienojiet Google kontu. + [%1$s] +\nŠī kļūda ir ārpus ${app_name} kontroles. Tā var rasties vairāku iemeslu dēļ. Iespējams, tā darbosies, ja vēlāk mēģināsiet vēlreiz, varat arī pārbaudīt, vai sistēmas iestatījumos nav ierobežota Google Play pakalpojuma datu izmantošana, vai ierīces pulkstenis ir pareizs, vai arī tā var notikt uz atsevišķām sistēmām. + [%1$s] +\nŠī kļūda nav kontrolējama ar ${app_name}, un saskaņā ar Google datiem šī kļūda norāda, ka ierīcē ir pārāk daudz lietotņu, kas reģistrētas FCM. Kļūda rodas tikai gadījumos, kad ir ārkārtīgi liels lietotņu skaits, tāpēc šim nevajadzētu ietekmēt parastu lietotāju. + Izpilda... (%1$d of %2$d) + Atslēgvārds nevar saturēt \'%s\' + Atslēgvārds nevar sākties ar \'.\' + Pievienot jaunu atslēgvārdu + Jūsu atslēgvārdiem + Paziņot mani par + Cits + Atsauces un Atslēgvārdi + Noklusējuma Paziņojumi + Ieslēgt e-pasta paziņojumus priekš %s + Lai saņemtu e-pastu ar paziņojumu, lūdzu, piesaistiet e-pastu savam Matrix kontam + E-pasta paziņojumi + Nekas + Tikai Atsauces un Atslēgvārdi + Atjaunināt Telpu + Nomainīt Telpas nosaukumu + Ieslēgt Telpas šifrēšanu + Mainīt galveno Telpas adresi + Mainīt Telpas avatāru + Jums nav atļaujas atjaunināt lomas, kas nepieciešamas, lai mainītu dažādas šīs telpas daļas + Izvēlaties lomas, kas nepieciešamas, lai mainītu dažādas Telpas daļas + Skatiet un atjauniniet lomas, kas nepieciešamas, lai mainītu dažādas Telpas daļas. + Telpas atļaujas + Atceļot pievienošanās aizliegumu lietotājam, ļaus viņam atkal pievienoties Telpai. + Aizliedzot lietotājam pievienoties, viņš tiks izmests no šīs Telpas un vairs nevarēs tai pievienoties. + izmetot lietotāju, noņems viņu no šīs Telpas. +\n +\nLai novērstu viņu atkārtotu pievienošanos, jums tā vietā vajadzētu viņiem aizliegt pievienoties. + + %dd + %dd + %dd + + + %dh + %dh + %dh + + + %dm + %dm + %dm + + Turpināt tāpat + Beidz zvanu… + Nav atbildes + Lietotājs, kuram zvanījāt, ir aizņemts. + Lietotājs aizņemts + Zvans ar %s + Video zvans ar %s + + Neatbildētu video zvanu + Neatbildēts video zvans + %d neatbildēti zvans + + + Neatbildētu zvanu + Neatbildēts zvans + %d neatbildēti zvans + + Zvana… + Izvēlaties Mājasserveri + Mājasservera API URL adrese + Nevar sasniegt mājasserveri URL adresē %s. Lūdzu, pārbaudiet saiti vai izvēlieties mājasserveri manuāli. + Izmantot pēc noklusējuma un neprasīt atkal + Vienmēr prasīt + Lai sūtītu balss ziņojumus, piešķiriet Mikrofona atļauju. + Telpas + Uzziniet Vairāk + Uztver paziņojumus \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-mk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-mk/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6b3daec93 --- /dev/null +++ b/vector/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml index d1428300e8..193a8223c0 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -64,21 +64,22 @@ Wiadomość usunięta [powód: %1$s] Wiadomość usunięta przez %1$s [powód: %2$s] %s zakutalizował(a) ten pokój. - Synchronizacja początkowa: + Wstępna synchronizacja: \nImportowanie konta… - Synchronizacja początkowa: + Wstępna synchronizacja: \nImportowanie kryptografii - Synchronizacja początkowa: -\nImportowanie Pokoi - Synchronizacja początkowa: -\nImportowanie dołączonych Pokoi - Synchronizacja początkowa: -\nImportowanie zaproszonych Pokoi - Synchronizacja początkowa: -\nImportowanie opuszczonych Pokoi - Synchronizacja początkowa: -\nImportowanie Społeczności - Synchronizacja początkowa: + Wstępna synchronizacja: +\nImportowanie pokoi + Wstępna synchronizacja: +\nImportowanie Twoich konwersacji +\nJeśli dołączyłeś(aś) do wielu pokoi, może to zająć dłuższą chwilę + Wstępna synchronizacja: +\nImportowanie zaproszonych pokoi + Wstępna synchronizacja: +\nImportowanie opuszczonych pokoi + Wstępna synchronizacja: +\nImportowanie grup + Wstępna synchronizacja: \nImportowanie danych Konta Wysyłanie wiadomości… Wyczyść kolejkę wysyłania @@ -103,7 +104,7 @@ Wyświetl odszyfrowane źródło Usuń Zmień nazwę - Zgłoś zawartość + Zgłoś treść Aktywne połączenie Przychodzące połączenie grupowe. \nDołącz z %1$s lub %2$s @@ -178,7 +179,7 @@ Stwórz konto Zaloguj się Wyloguj - Adres serwera + Adres serwera domowego Szukaj Rozpocznij nową rozmowę Rozpocznij połączenie telefoniczne @@ -217,7 +218,7 @@ Zapomniałeś(-aś) hasła? Użyj niestandardowych ustawień serwera (zaawansowane) Sprawdź swój adres e-mail, aby kontynuować rejestrację - Serwer chciałby upewnić się, czy nie jesteś robotem + Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem Nazwa użytkownika jest już używana Zweryfikowałem adres e-mail Aby przywrócić hasło, wprowadź adres e-mail powiązany z kontem: @@ -278,7 +279,7 @@ Przyznaj dostęp w następnym oknie. Dołącz Podgląd Odrzuć - Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości. + Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości Zostałeś(-aś) zaproszony(-a) do tego pokoju przez %s Próbujesz uzyskać dostęp do %s. Czy chcesz dołączyć do pokoju, aby wziąć udział w dyskusji? pokój @@ -330,7 +331,7 @@ Przyznaj dostęp w następnym oknie. Wyślij niewysłane wiadomości ponownie Usuń niewysłane wiadomości Nie znaleziono pliku - Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju + Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju. Ufaj Nie ufaj Wyloguj @@ -513,7 +514,7 @@ Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to t Pokój zawiera nieznane sesje Wybierz katalog pokojów Serwer może być wyłączony lub przeciążony - Adres serwera domowego + Nazwa serwera Wszystkie pokoje na serwerze %s Szukaj w archiwum Rozmiar czcionki @@ -566,8 +567,8 @@ Zauważ, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to t Rejestracja jednocześnie za pomocą numeru telefonu i adresu e-mail nie jest obsługiwana dopóki nie pojawi się odpowiednie API. Tylko numer telefonu będzie brany pod uwagę. Możesz dodać adres e-mail do swojego profilu w ustawieniach. - Serwer Domowy: - Serwer Tożsamości: + Serwer domowy: + Serwer tożsamości: Twoje hasło zostało zresetowane. Zostałeś wylogowany ze wszystkich sesji i nie będziesz więcej otrzymywać powiadomień push. Aby ponownie włączyć powiadomienia, zaloguj się ponownie na każdym urządzeniu. Wprowadzony token dostępu nie został rozpoznany Uszkodzony JSON @@ -796,7 +797,7 @@ Czy chcesz dodać teraz kilka? Brakujące user_id w żądaniu. Brakuje wymaganego parametru. Parametr jest niepoprawny. - Dodaj aplikacje Matrix + Zarządzaj integracjami Wyślij wiadomości głosowe Dodałeś(-aś) nową sesję \'%s\', która żąda kluczy szyfrujących. Twoje niezweryfikowana sesja \'%s\' żąda kluczy szyfrujących. @@ -901,12 +902,12 @@ Widoczność wiadomości w Matrix jest podobna do wiadomości e-mail. Nasze zapo Określ poziom mocy użytkownika Usuwa opa użytkownikowi z podanym ID Zaprasza użytkownika z podanym ID do aktualnego pokoju - Dołącza do pokoju z podanym aliasem + Dołącza do pokoju o podanym adresie Ustawia temat pokoju Wyrzuca użytkownika z podanym ID Zmienia twój wyświetlany nick Do naprawiania zarządzania aplikacjami Matrix - Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny + Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny. Konwersacja jest kontynuowana tutaj Ten pokój jest kontynuacją innej rozmowy Limit pakietów został przekroczony @@ -1076,7 +1077,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Diagnostyka powiadomień Rozwiązywanie problemów Diagnostyka podstawowa nie wykazała problemów. Jeżeli wciąż nie otrzymujesz powiadomień, prosimy o przesłanie raportu o błędach, w celu ich rozwiązania. - Aplikacja nie potrzebuje łączyć się z serwerem domowym w tle, powinno to zredukować użycie baterii + Aplikacja nie potrzebuje łączyć się z serwerem domowym w tle, powinno to zmniejszyć użycie baterii Jeżeli nie pamiętasz swoich danych odzystkiwania, możesz %s. Zgubiłeś (-łaś) swój klucz odzyskiwania\? Możesz ustawić nowy w ustawieniach. Kopia zapasowa posiada poprawną sygnaturę z niezweryfikowanej sesji %s @@ -1094,7 +1095,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Dodaj Konto Zarządzanie Kluczami Kryptograficznymi Zezwól na integracje - Menadżer Integracji + Menedżer Integracji Hasło jest nieprawidłowe Hasła nie pasują do siebie Wybierz @@ -1232,8 +1233,8 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. \n%1$s [%1$s] \n${app_name} nie ma wpływu na wystąpienie tego problemu. Na tym urządzeniu nie ma konta Google. Otwórz menadżer kont i dodaj konto Google. - Token FCM z powodzeniem zarejestrowany na serwerze domowym. - Niepowodzenie przy rejestracji tokena FCM na serwerze domowym: + Token FCM pomyślnie zarejestrowany na serwerze domowym. + Nieudana rejestracja tokena FCM na serwerze domowym: \n%1$s Usługa została zatrzymana i automatycznie uruchomiona ponownie. Usługa nie uruchomiła się ponownie @@ -1254,7 +1255,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Wprowadź adres e-mail, aby możliwe było odzyskiwanie konta. Opcjonalnie użyj adresu e-mail lub numeru telefonu aby móc zostać odkrytym przez znajomych. Wprowadź adres e-mail, aby możliwe było odzyskiwanie konta. Opcjonalnie użyj adresu e-mail lub numeru telefonu aby móc zostać odkrytym przez znajomych. Pozwól na awaryjny serwer wspomagania połączeń - Użyje %s aby wspomagać gdy Twój serwer domowy takiego nie ofertuje (Twój adres IP będzie udostępniony podczas połączenia) + Użyj %s, gdy Twój serwer domowy takiego nie ofertuje (Twój adres IP będzie udostępniony podczas połączenia) [%1$s] \nBłąd jest poza kontrolą ${app_name} i nawiązując do Google sygnalizuje on, iż urządzenie posiada zbyt wiele aplikacji zarejestrowanych z FCM. Błąd występuje jedynie w przypadku posiadania skrajnie wielu aplikacji, w związku z czym nie powinno dotknąć to normalnego użytkownika. [%1$s] @@ -1280,8 +1281,8 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Preferowany interwał synchronizacji %s \nSynchronizacja może zostać opóźniona w zależności od zasobów (bateria) lub stanu urządzenia (hibernacja). - Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek. -\nMenadżerowie Integracji odbierają dane konfiguracji, mogą zmieniać widżety, wysyłać zaproszenia do pokoi oraz ustawiać poziomy uprawnień na Twoje żądanie. + Użyj menedżera integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami i pakietami naklejek. +\nMenedżerzy integracji odbierają dane konfiguracji, modyfikują widżety, wysyłają zaproszenia do pokoi i ustawiają poziomy uprawnień na Twe żądanie. Pokaż podgląd linków wewnątrz czatu jeśli twój serwer wspiera tę funkcję. Formatuj wiadomości używając składni Markdown zanim zostaną wysłane. Pozwala to na zaawansowane formatowanie takie jak używanie asterysków do wyświetlania tekstu w kursywie. Nie wpływa to na zaproszenia, wyrzucenia oraz bany. @@ -1357,7 +1358,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Klucz odzyskiwania został zapisany do \'%s\'. \n \nUwaga: plik może zostać usunięty, jeżeli aplikacja jest odinstalowana. - Kopia zapasowa już istnieje na Twoim serwerze domowym + Kopia zapasowa istnieje już na Twoim serwerze domowym Wygląda na to, iż kopia zapasowa kluczy została skonfigurowana za pomocą innej sesji. Czy chcesz zastąpić ją tą, którą tworzysz\? Generowanie Klucza Odzyskiwania używając hasła, proces może zająć kilka sekund. Kopia zapasowa uruchomiona @@ -1871,9 +1872,9 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Rozpocznij połączenie głosowe Rozpocznij połączenie wideo Połączenie grupowe już trwa! - Nie posiadasz wymaganych uprawnień aby rozpocząć połączenie grupowe w tym pokoju + Nie posiadasz uprawnień, aby rozpocząć połączenie grupowe w tym pokoju Nie posiadasz wymaganych uprawnień do rozpoczęcia połączenia - Nie posiadasz wymaganych uprawnień aby rozpocząć połączenie grupowe + Nie posiadasz uprawnień, aby rozpocząć połączenie grupowe Przejrzyj swoje ustawienia aby włączyć powiadomienia PUSH Powiadomienia PUSH są wyłączone Nie udało się odblokować użytkownika @@ -2040,7 +2041,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. %d sek. Aplikacja odebrała PUSH - Przetestuj wiadomość Push + Przetestuj powiadomienia push Odbanuj użytkownika Powód zbanowania Wykopanie użytkownika spowoduje usunięcie go z tego pokoju. @@ -2050,7 +2051,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Zapobiegaj przypadkowym połączeniom Wycofaj publikację Dodaj - Skopiuj + Kopiuj Zakończ rozmowę Zresetuj Tryb samolotowy jest włączony @@ -2089,7 +2090,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Ten serwer domowy pracuje na starej wersji. Poproś jego administratora o zaktualizowanie go. Możesz kontynuować, ale niektóre funkcjonalności mogą nie działać poprawnie. Użyj proszę formatu międzynarodowego (numer telefonu musi zaczynać się od \"+\") Wpisz adres serwera, którego chcesz używać - Zrobiłeś(-łaś) to dostępne tylko przez zaproszenie + Zrobiłeś(-łaś) to dostępne tylko przez zaproszenie. Uczyniłeś(-łaś) ten pokój dostępnym tylko poprzez zaproszenie. Uczyniłeś(-łaś) ten pokój publicznym dla każdego kto zna link. Nie dokonano żadnych zmian @@ -2193,7 +2194,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Zarządzaj adresami e-mail oraz numerami telefonów powiązanymi z Twoim kontem Matrix Adresy e-mail i numery telefonów Włącz \"Zezwalaj na integracje\" w Ustawieniach żeby to zrobić. - Integracje są wyłączone + Integracje są zablokowane To zastąpi obecny Klucz bądź Hasło. Wygeneruj nowy Klucz Bezpieczeństwa albo Hasło dla istniejącej kopii zapasowej. Zabezpiecza przeciwko utracie dostępu do zaszyfrowanych wiadomości oraz danych poprzez zapisanie zaszyfrowanych kluczy na Twoim serwerze. @@ -2284,7 +2285,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Kiedy pokoje są aktualizowane Zabezpiecz i odblokuj zaszyfrowane wiadomości oraz zaufane poprzez %s. Naklejka - %1$s zrobił(a) to dostępne tylko z zaproszeniem. + %1$s wymaga otrzymania zaproszenia do dołączenia. %1$s, %2$s i %3$d czyta %1$s, %2$s i %3$d czytają @@ -2297,7 +2298,7 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Zezwól na dostęp do Twoich kontaktów. Wybierz urządzenie dźwiękowe Połączenie ${app_name} nieudane - Zrezygnuj + Odrzuć Rozpocznij konwersację Łącze Matrix Odrzuć zmiany @@ -2430,4 +2431,437 @@ Spróbuj uruchomić ponownie aplikację. Twoje zaproszenie Wysłałeś naklejkę. Wysłałeś zdjęcie. + Członkowie przestrzeni %s mogą znaleźć, podejrzeć i dołączyć. + Każdy w Przestrzeni z tym pokojem może go znaleźć i dołączyć. Tylko administratorzy mogą dodać go do przestrzeni. + Tylko członkowie Przestrzeni + Każdy może znaleźć Przestrzeń i do niej dołączyć + Każdy może znaleźć pokój i dołączyć + Publiczny + Tyko zaproszeni ludzie mogą znaleźć i dołączyć + Prywatny (Tylko z zaproszeniem) + Prywatny + Nieznane ustawienie dostępu (%s) + Każdy może zapukać do pokoju, członkowie mogą akceptować lub odrzucić + Przeglądaj i zarządzaj adresami tej Przestrzeni. + Adresy Przestrzeni + Zezwalaj gościom na dołączanie + Dostęp do Przestrzeni + Kto powinien mieć dostęp \? + Ustawienia konta + Możesz zarządzać notyfikacjami w %1$s. + Proszę zwrócić uwagę, że notyfikacje o wzmiankach i słowach kluczowych nie są dostępne w zaszyfrowanych pokojach na urządzeniach mobilnych. + Powiadamiaj mnie o + Zresetuj bezpieczną kopię zapasową + Skonfiguruj bezpieczną kopię zapasową + Bezpieczna kopia zapasowa + Dodaj przycisk otwierania klawiatury emoji w edytorze wiadomości + Pokaż klawiaturę emoji + Użyj komendy /confetti lub wyślij wiadomość zawierająca ❄️ lub 🎉 + Pokaż efekty chatu + Nie będziesz dostawać powiadomień od wzmianek i słów kluczowych, w zaszyfrowanym pokoju na urządzeniu mobilnym. + Wyświetlanie powiadomień + Aktywuj powiadomienia email dla %s + Powiadomienie email + Żadne + Tylko wzmianki i słowa kluczowe + Oczekiwanie na notyfikacje + %1$s zmienił(a) adresy tego pokoju. + Zmieniłeś(aś) głowny i alternatywny adres tego pokoju. + %1$s zmienił(a) główny i alternatywny adres tego pokoju. + Zmieniłeś alternatywny adres tego pokoju. + + Usunąłeś(aś) alternatywny adres %1$s dla tego pokoju. + Usunąłeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. + + + + %1$s ustawił(a) główny adres tego pokoju na %2$s. + + %1$s dodał(a) %2$s jako adres tego pokoju. + %1$s dodał(a) %2$s jako adresów tego pokoju. + %1$s dodał(a) %2$s adresów tego pokoju. + %1$s dodał(a) %2$s adresów tego pokoju. + + Zaakceptowałeś zaproszenie dla %1$s. Powód: %2$s + Dołączyłeś. Powód: %1$s + %1$s dołączył(a). Powód: %2$s + Dołączyłeś do pokoju. Powód: %1$s + %1$s dołączył do pokoju. Powód: %2$s + %1$s zaprosił Cię. Powód: %2$s + Zaprosiłeś %1$s. Powód: %2$s + %1$s zaprosił(a) %2$s. Powód: %3$s + Twoje zaproszenie. Powód: %1$s + Zaproszenie %1$s. Powód: %2$s + %1$s z %2$s na %3$s + %1$s zmienił(a) poziom mocy na %2$s. + Zmieniłeś poziom mocy na %1$s. + • Serwery z pasującymi literałami IP są teraz zablokowane. + • Serwery z pasującymi literałami IP są teraz dozwolone. + • Serwery pasujące do %s zostały usunięte z listy dozwolonych. + • Serwery pasujące do %s są teraz dozwolone. + • Serwery pasujące do %s zostały usunięte z listy zablokowanych. + • Serwery pasujące do %s są teraz zablokowane. + %1$s, %2$s i %3$s + %s w Ustawieniach, aby otrzymywać zaproszenia bezpośrednio w Elememencie. + Zmiana tematu + Aktualizacja Przestrzeni + Aktualizacja pokoju + Wysyłanie zdarzeń m.room.server_acl + Zmiana uprawnień + Zmiana nazwy Przestrzeni + Zmiana nazwy pokoju + Zmiana widoczności historii + Włączanie szyfrowania przestrzeni + Włączanie szyfrowania pokoju + Zmiana głównego adresu Przestrzeni + Zmiana głównego adresu pokoju + Zmiana awatara Przestrzeni + Zmiana awatara pokoju + Modyfikowanie widgetów + Powiadamianie wszystkich + Usuwanie wiadomości wysłanych przez inne osoby + Blokowanie użytkowników + Wyrzucanie użytkowników + Zmiana ustawień + Zapraszanie użytkowników + Wysyłanie wiadomości + Rola domyślna + Nie masz uprawnień do modyfikowania roli wymaganych aby zmieniać poszczególne części tej przestrzeni + "Nie masz uprawnieni do modyfikowania roli wymaganych do zmiany poszczególnych części pokoju" + Przeglądaj i modyfikuj role wymagane do zmiany różnych części przestrzeni. + Wybierz role wymagane do zmieniania poszczególnych części pokoju + Wybierz role wymagane do zmiany poszczególnych części tej przestrzeni + Uprawnienia + Przeglądaj i modyfikuj role wymagane do zmiany różnych funkcji pokoju. + Uprawnienia Przestrzeni + Uprawnienia pokoju + Odblokowanie użytkownika pozwoli mu na ponowne dołączenie do tej przestrzeni. + Blokowanie użytkowników wyrzuci ich z tej przestrzeni i uniemożliwi im dołączenie ponownie. + Ten pokój jest prywatny. Nie będziesz w stanie dołączyć bez zaproszenia. + Kontynuuj mimo wszystko + Zakańczanie połączenia… + Brak odpowiedzi + Użytkownik, do którego dzwoniłeś, jest teraz zajęty. + Użytkownik zajęty + Zawiesiłeś(aś) połączenie + %s zawiesił(a) połączenie + Zawieś + Wznów + Wróć do rozmowy + Połączenie głosowe z %s + Połączenie wideo z %s + + Nieodebrane połączenie wideo + %d nieodebrane połączenia wideo + %d nieodebranych połączeń wideo + %d nieodebranych połączeń wideo + + + Nie odebrane połączenie głosowe + %d nie odebrane połączenia głosowe + %d nie odebranych połączeń głosowych + %d nie odebranych połączeń głosowych + + Połączenie przychodzące… + Błąd autoryzacji, niepoprawne dane logowania + Wybierz serwer domowy + Nie można było połączyć się z serwerem domowym %s. Proszę sprawdzić link lub wybrać serwer domowy manualnie. + Używaj jako domyślne i nie pytaj ponownie + Zawsze pytaj + Adres URL serwera domowego + Wyślij historię żądań udostępnienia klucza + Przestrzenie + Zaproszenia + Katalog pokoi + Sugerowane pokoje + Nowa wartość + Wróć + Przełącz + Brak uprawnień + Proszę nadać uprawnienia do mikrofonu, aby nagrywać wiadomości głosowe. + Aby wykonać tą akcję, proszę nadać uprawnienia do aparatu z poziomu ustawień systemowych. + Brakuje uprawnień do wykonania tej akcji, proszę je przydzielić z poziomu ustawień systemowych. + Przestrzenie + Dowiedz się więcej + Domyślny systemu + Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %1$s). + %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm: %2$s). + Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end. + %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end. + Zabroniłeś(aś) gościom dołączać do pokoju. + %1$s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju. + Zabroniłeś gościom dołączać do pokoju. + %1$s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju. + Zezwoliłeś gościom na dołączanie tutaj. + + %1$s usunął(ęła) alternatywny adres %2$s dla tego pokoju. + %1$s usunął(ęła) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + %1$s usunął(ęła) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + %1$s usunął(ęła) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + + + Dodałeś(aś) alternatywny adres %1$s dla tego pokoju. + Dodałeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. + Dodałeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. + Dodałeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. + + + %1$s dodał(a) alternatywny adres %2$s dla tego pokoju. + %1$s dodał(a) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + %1$s dodał(a) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + %1$s dodał(a) alternatywne adresy %2$s dla tego pokoju. + + Usunąłeś(aś) główny adres tego pokoju. + %1$s usunął(a) główny adres tego pokoju. + Ustawiłeś(aś) główny adres tego pokoju na %1$s. + Zmodyfikowałeś(aś) wideokonferencję + Wideokonferencja zmodyfikowana przez %1$s + Zakończyłeś wideokonferencję + Zmodyfikowałeś(aś) widget %1$s + %1$s zmodyfikował(a) widget %2$s + Usunąłeś(aś) widget %1$s + %1$s usunął(ęła) widget %2$s + Dodałeś widget %1$s + %1$s dodał(a) widżet %2$s + Zaakceptowałeś zaproszenie dla %1$s + Anulowałeś zaproszenie dla %1$s + %1$s anulował zaproszenie dla %2$s + Anulowałeś zaproszenie dla %1$s do dołączenia do pokoju + %1$s odwołał zaproszenie dla %2$s do dołączenia do pokoju + Pokaż przydatne informacje aby pomóc w naprawianiu aplikacji + Pokazuj informacje diagnostyczne na ekranie + Moja nazwa wyświetlana + Moja nazwa użytkownika + Wiadomości bezpośrednie + Wiadomości od bota + Zaproszenia do pokoju + Słowa kluczowe + \@pokój + Zaszyfrowane wiadomości grupowe + Wiadomości grupowe + Zaszyfrowane wiadomości bezposrednie + Słowa kluczowe nie mogą zawierać \'%s\' + Słowa kluczowe nie mogą zaczynać się od \'.\' + Dodaj nowe słowo kluczowe + Twoje słowa kluczowe + Powiadamiaj mnie o + Inne + Wzmianki i słowa kluczowe + Domyślne powiadomienia + Aby otrzymywać emaile z notyfikacjami, proszę przypisać email do swojego konta Matrix + Wiadomość głosowa (%1$s) + Nie można odpowiadać lub edytować kiedy wiadomość głosowa jest aktywna + Nie udało się nagrać wiadomości głosowej + Nie można odtworzyć tej wiadomości głosowej + Włącz wiadomość głosową + Naciśnij na swoje nagranie aby zatrzymać lub przesłuchać + zostało %1$ds + Przytrzymaj aby nagrać, puść by wysłać + Przeciągnij aby anulować + Nagraj wiadomość głosową + Rozmowa grupowa rozpoczęta + Przepraszamy, wystąpił błąd podczas dołączania do: %s + Wymagana aktualizacja + Aktualizacja + Prosimy o cierpliwość, to może zając chwilę. + Pokój bez nazwy + Niektóre pokoje mogą być ukryte, gdyż są prywatne i wymagają od Ciebie zaproszenia. + Niektóre pokoje mogą być ukryte, gdyż są prywatne i wymagają od Ciebie zaproszenia. +\nNie masz uprawnień aby dodawać pokoje. + W tej Przestrzeni nie ma żadnych pokoi + Proszę skontaktować się z administratorem Twojego serwera domowego aby uzyskać więcej informacji + Wygląda na to, że Twój serwer domowy jeszcze nie obsługuje Przestrzeni + Lubisz eksperymentować\? +\nMożesz dodać istniejącą Przestrzeń do innej Przestrzeni. + Wszystkie pokoje, w których jesteś będą pokazywane na ekranie domowym. + Pokaż wszystkie pokoje w ekranie domowym + Zarządzaj pokojami oraz przestrzeniami + Oznacz jako nie sugerowana + Oznacz jako sugerowana + Sugerowane + Ustaw tą Przestrzeń jako publiczną + Zarządzaj pokojami + Szukasz kogoś , kto nie jest w %s\? + %s Cię zaprasza + Ostrzeżenie! Wymaga wsparcia serwera oraz eksperymentalnej wersji pokoju + Przestrzeń eksperymentalna - Pokój ograniczony. + Zostałeś zaproszony + Przestrzenie są nową metodą na zarządzanie pokojami i osobami. + Witamy w Przestrzeniach! + Dodaj pokoje + Dodaj przestrzeń do jakiejkolwiek przestrzeni którą zarządzasz. + Dodaj istniejące przestrzenie + Dodaj istniejące pokoje + Dodaj istniejące pokoje i przestrzenie + Wybierz aby opuścić + Opuść wybrane pokoje i przestrzenie… + Nie opuszczaj żadnych pokoi i przestrzeni + Opuścisz wszystkie pokoje i przestrzenie w %s. + Opuść wszystkie pokoje i przestrzenie + Jesteś jedynym administratorem tej przestrzeni. Opuszczenie jej oznacza brak kontroli nad nią. + Nie będziesz w stanie ponownie dołączyć, do momentu kiedy nie zostaniesz ponownie zaproszony. + Jesteś jedyną osoba tutaj. Jeśli wyjdziesz, nikt nie będzie w stanie dołączyć w przyszłości, włączając Ciebie. + Czy jesteś pewny, że chcesz opuścić %s\? + Opuść przestrzeń + Dodawaj pokoje + Przeglądaj pokoje + Witaj w %1$s, %2$s. + Jeszcze nie jesteś w żadnym pokoju. Poniżej znajdują się proponowane, możesz też zobaczyć więcej naciskając zielony przycisk na dole po prawej. + Ukończ konfigurację + Zaproś przez email, znajdź kontakty i więcej… + Aktualnie nie używasz serwera tożsamości. Aby zapraszać znajomych i być dla nich widoczny, skonfiguruj go poniżej. + Ten alias na razie nie jest dostępny. +\nSpróbuj ponownie później lub zapytaj administratora tego pokoju czy masz dostęp. + Dołącz pomimo to + Dołącz do przestrzeni + Stwórz przestrzeń + Na razie pomiń + Dołącz do mojej przestrzeni %1$s %2$s + Nie będą częścią %s + Tylko do tego pokoju + Będą w stanie przeglądać %s + Zaproś do %s + Udostępnij link + Zaproś przez nazwę użytkownika lub email + Zaproś przez nazwę użytkownika + Zaproś przez email + Aktualnie jesteś tylko Ty. %s będzie jeszcze lepsza kiedy dołączą inni. + Zaproś do %s + Zaproś osoby + Zaproś osoby do Twojej przestrzeni + Opis + Tworzenie przestrzeni… + Losowy + Ogólny + Kim są Twoi znajomi \? + Stworzymy dla nich pokoje. Możesz też dodać następne w późniejszym etapie. + Jaki rodzaj dyskusji chcesz mieć w %s\? + Nadaj nazwę aby kontynuować. + Stwórz przestrzeń + Tylko z zaproszeniem, najlepsza dla Ciebie lub zespołów + Prywatna + Otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności + Publiczna + Prywatna przestrzeń dla Ciebie i Twoich znajomych + Ja i moi znajomi + Prywatna przestrzeń do organizacji Twoich pokoi + Tylko ja + Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp do %s. Możesz zmienić to później. + Z kim pracujesz\? + Aby dołączyć do istniejącej przestrzeni, potrzebujesz zaproszenia. + Możesz zmienić to później + Jaki rodzaj przestrzeni chcesz stworzyć\? + Przestrzenie są nowym sposobem na organizację pokojów i osób + Wiadomość wysłana + Wstępna synchronizacja: +\nPobieranie danych… + Wstępna synchronizacja: +\nCzekanie na odpowiedź serwera… + Pusty pokój (było %s) + + %1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych + %1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych + + + + %1$s, %2$s, %3$s i %4$s + Niestandardowe + Niestandardowe (%1$d) + Domyślne + Moderator + Administrator + Wideokonferencja zakończona przez %1$s + Rozpocząłeś wideokonferencję + Wideokonferencja rozpoczęta przez %1$s + Wysłałeś zaproszenie do %1$s aby dołączył do pokoju + Zaktualizowałeś swój profil %1$s + Usunąłeś(aś) awatar pokoju + Usunąłeś(aś) nazwę pokoju + Zmieniłeś listę kontroli dostępu ACL dla tego pokoju. + %s zmienił listę kontroli dostępu (ACL) dla tego pokoju. + • Dopasowywanie serwerów po ciągach IP jest zabronione. + • Dozwolone jest dopasowywanie serwera po ciągach IP. + %1$s zbanował(a) %2$s. Powód: %3$s + Odbanowałeś(aś) %1$s. Powód: %2$s + %1$s zdjął(ęła) bana %2$s. Powód: %3$s + Wyrzuciłeś(aś) %1$s. Powód: %2$s + Zażądałeś konferencji VoIP + 🎉 Wszystkie serwery zostały zbanowane od uczestnictwa. Ten pokój nie może być już używany. + Bez zmian. + Zaprosiłeś %1$s + %1$s zaprosił %2$s + %1$s zezwolił gościom dołączać do tego pokoju. + Zezwoliłeś gościom na dołączanie do tego pokoju. + %1$s zezwolił gościom dołączać do tego pokoju. + Zmieniłeś adres tego pokoju. + %1$s usunął avatar pokoju + Usunąłeś temat pokoju + %1$s zaakceptował zaproszenie dla %2$s. Powód: %3$s + Wycofałeś zaproszenie do pokoju dla %1$s. Powód: %2$s + %1$s wycofał zaproszenie do pokoju dla %2$s. Powód: %3$s + Wysłałeś zaproszenie do pokoju do %1$s. Powód: %2$s + %1$s wysłał zaproszenie do pokoju do %2$s . Powód: %3$s + Zbanowałeś %1$s. Powód: %2$s + %1$s wyrzucił %2$s. Powód: %3$s + Odrzuciłeś/aś zaproszenie. Powód: %1$s + %1$s odrzucił/a zaproszenie. Powód: %2$s + Wyszedłeś. Powód: %1$s + %1$s wyszedł. Powód: %2$s + Opuściłeś/aś pokój. Powód: %1$s + %1$s opuścił/a pokój. Powód: %2$s + Spotkania wykorzystują polityki bezpieczeństwa i uprawnień Jitsi. Wszystkie osoby obecne w danej chwili w pokoju zobaczą zaproszenie do dołączenia w momencie rozpoczęcia spotkania. + Serwer tożsamości nie udostępnił swojej polityki + Ukryj politykę serwera tożsamości + Wyświetl politykę serwera tożsamości + Otwórz ustawienia Poznawania + Wyszukaj nazwę + Wyszukaj po nazwie, ID lub mailu + Kompresowanie filmu %d%% + Kompresowanie obrazu… + Podziel się opinią + Nie udało się przesłać opinii (%s) + Dziękujemy, Twoja opinia została wysłana + Zachęcamy do kontaktu, jeśli masz dodatkowe pytania + Używasz przestrzeni w wersji beta. Ta opinia pomoże nam w tworzeniu kolejnych wersji. Twoja platforma i nazwa użytkownika zostaną odnotowane, abyśmy mogli w pełni wykorzystać Twoje sugestie. + Prześlij opinię o przestrzeniach + Stwórz nową przestrzeń + Wyświetla informacje o użytkowniku + Zmienia Twój awatar tylko w tym pokoju + Zmienia awatar obecnego pokoju + Zmienia Twój wyświetlany pseudonim tylko w tym pokoju + Ustawia nazwę pokoju + Przestaje ignorować użytkownika, od teraz jego wiadomości będą dla Ciebie widoczne + Ignoruje użytkownika, ukrywając dla Ciebie jego wiadomości + Opuścić obecną konferencję i przejść do innej\? + Wystąpił błąd podczas próby dołączenia do konferencji + Ten serwer znajduje się już na liście + Nie można odnaleźć tego serwera lub jego listy pokoi + Wprowadź nazwę nowego serwera, który chcesz odkrywać. + Dodaj nowy serwer + Twój serwer + Wersja pokoju + Inne przestrzenie lub pokoje, których możesz nie znać + Przestrzeń, o której wiesz, że zawiera ten pokój + Zdecyduj kto może odnaleźć i dołączyć do tego pokoju. + Dotknij, aby edytować przestrzenie + Wybierz przestrzenie + Zdecyduj które przestrzenie mogą mieć dostęp do tego pokoju. Członkowie wybranej przestrzeni będą mogli odnaleźć i dołączyć do nazwy pokoju. + Przestrzenie mogące uzyskać dostęp + Zezwól użytkownikom przestrzeni na znalezienie i dostęp. + Ulepszenia pokoju + wyproszenie użytkownika zaskutkuje usunięciem go z tej przestrzeni. +\n +\nAby uniemożliwić mu ponowne dołączenie, należy go zbanować. + Pokaż wszystkie pokoje w katalogu pokoi (również te zawierające treści dla dorosłych). + Pokaż pokoje z treścią dla dorosłych + %1$s zmienił(a) alternatywne adresy dla tego pokoju. + Dodano %1$s i usunięto %2$s jako adresy tego pokoju. + %1$s dodał(a) %2$s i usunął(eła) %3$s jako adres tego pokoju. + Odrzucono zaproszenie od %1$s. Powód: %2$s + %1$s odrzucił(a) zaproszenie %2$s. Powód: %3$s + Usuń nagranie + Opinie + Synchronizacja klucza samopodpisującego (Self Signing key) + Weryfikacja ręczna poprzez tekst + lub innego klienta Matrix z krzyżową weryfikacją nowych sesji logowania \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 8ef17a33d9..e25319e426 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -124,22 +124,23 @@ Você mudou o nível de poder de %1$s. %1$s mudou o nível de poder de %2$s. %1$s de %2$s para %3$s - Sinc Inicial: + Sinc inicial: \nImportando conta… - Sinc Inicial: + Sinc inicial: \nImportando crypto - Sinc Inicial: + Sinc inicial: \nImportando Salas - Sinc Inicial: -\nImportando Salas Que Você Se Juntou - Sinc Inicial: -\nImportando Salas Que Você Foi Convidada(o) - Sinc Inicial: -\nImportando Salas de Que Você Saiu - Sinc Inicial: -\nImportando Comunidades - Sinc Inicial: -\nImportando Dados de Conta + Sinc inicial: +\nCarregando suas conversas +\nSe você tem se juntado a um monte de salas, isto poderia levar um momento + Sinc inicial: +\nImportando salas convidadas + Sinc inicial: +\nImportando salas saídas + Sinc inicial: +\nImportando comunidades + Sinc inicial: +\nImportando dados de conta Enviando mensagem… Limpar fila de envio Convite de %1$s. Razão: %2$s @@ -2697,9 +2698,9 @@ Diretório de salas Novo valor Alterar - Sinc Inicial: + Sinc inicial: \nFazendo download de dados… - Sinc Inicial: + Sinc inicial: \nEsperando por resposta de servidor… Nível de confiança confiado Nível de confiança alerta @@ -3075,4 +3076,7 @@ Indisponível Offline Online + Escolher servidorcasa + Não dá para alcançar um servidorcasa na URL %s. Por favor cheque seu link ou escolha um servidorcasa manualmente. + À escuta por notificações \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-ro/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ro/strings.xml index 1c45088417..464a590f62 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -354,11 +354,12 @@ Sincronizare inițială: \nSe importă camerele la care a-ți primit invitații Sincronizare inițială: -\nSe importă camerele la care v-ați alăturat +\nSe încarcă conversațiile tale +\nDacă te-ai alăturat mai multe camere, ar putea dura puțin mai mult Sincronizare inițială: \nSe importa camerele Sincronizare inițială: -\nSe importă crypto +\nSe importă datele criptografice Sincronizare inițială: \nSe importă contul… Sincronizare inițială: @@ -393,4 +394,111 @@ Acum sunt permise serverele ce au adrese IP ce se potrivesc. Sunt blocate serverele ce au adrese IP ce se potrivesc. Sunt permise serverele ce au adrese IP ce se potrivesc. + Se creează o copie a cheilor criptografice.… + Dacă vă deconectați acum, veți pierde mesajele criptate + Copierea cheilor nu sa încheiat, vă rugăm așteptați… + Folosește cheia de rezervă + Copia cheii de criptare + Detalii despre comunitate + Raport de erori + Istoricul activitățiilor + Detalii despre membri + Backup + Ești sigur \? + Folosește backup-ul cheii de criptare + Backup-ul cheii de criptare ar trebui să fie activ pe toate dispozitivele tale, pentru a evita pierderea mesajelor tale criptate. + Se creează backup-ul cheii de criptare. Daca te deconectezi de la aplicație acum vei pierde accesul la mesajele tale criptate. + Se ascultă notificările + Setările implicite ale sistemului + Tu ai pornit criptarea end-to-end (algoritm nerecunoscut %1$s). + %1$s a pornit criptarea end-to-end (algoritm nerecunoscut %2$s). + Tu ai pornit criptarea end-to-end. + %1$s a pornit criptarea end-to-end. + Tu ai împiedicat invitați din a se alătura acestei camere. + %1$s a împiedicat invitații din a se alătura acestei camere. + Tu ai împiedicat invitați să se alăture acestei camere. + %1$s a împiedicat invitații din a se alătura acestei camere. + Tu ai permis invitațiilor să se alăture aici. + %1$s a permis invitațiilor să se alăture aici. + Ai permis invitaților să se alăture acestei camere. + %1$s a permis invitațiilor să se alăture acestei camere. + Ai schimbat adresele pentru această cameră. + %1$s a schimbat adresele pentru aceasta cameră. + Ai schimbat adresele principală și alternativă pentru această cameră. + %1$s a schimbat adresele principală și secundară pentru această cameră. + Ai schimbat adresele alternative pentru această cameră. + %1$s a modificat adresele alternative pentru această cameră. + + Ai șters adresa alternativă %1$s pentru aceasta cameră. + Ai șters adresele alternative %1$s pentru aceste camere. + Ai șters adresele alternative %1$s pentru aceste camere. + + + %1$s a șters adresa alternativă %2$s pentru această cameră. + %1$s a șters adresele alternative %2$s pentru această cameră. + %1$s a șters adresele alternative %2$s pentru această cameră. + + + Ai adăugat adresa alternativă %1$spentru această cameră. + Ai adăugat adresele alternative %1$s pentru această cameră. + Ai adăugat adresele alternative %1$s pentru această cameră. + + + %1$s a adăugat adresa alternativă %2$s pentru aceasta cameră. + %1$s a adăugat adresele alternative %2$s pentru această cameră. + %1$s a adăugat adresele alternative %2$s pentru această cameră. + + Ai șters adresa principală pentru această cameră. + %1$s a șters adresa principală pentru această cameră. + Ai setat adresa principală pentru această cameră ca fiind %1$s. + %1$s a setat adresa principală pentru această adresa ca fiind %2$s. + Ai adăugat %1$s și îndepărtat %2$s ca adrese pentru această cameră. + %1$s a adăugat %2$s și îndepărtat %3$s ca adrese pentru această cameră. + + Ai îndepărtat %1$s ca adresă pentru această adresă. + Ai îndepărtat %1$s ca adrese pentru această adresă. + Ai îndepărtat %1$s ca adrese pentru această adresă. + + + %1$s a retras %2$s ca o adresă pentru această cameră. + %1$s a retras %2$s ca adrese pentru această cameră. + %1$s a retras %2$s ca adrese pentru această cameră. + + + Ai adăugat %1$s ca o adresă pentru această cameră. + Ai adăugat %1$s ca adrese pentru această cameră. + Ai adăugat %1$s ca adrese pentru această cameră. + + + %1$s a adăugat pe %2$s ca o adresă pentru această cameră. + %1$s a adăugat pe %2$s ca adrese pentru această cameră. + %1$s a adăugat pe %2$s ca adrese pentru această cameră. + + Ți-ai retras invitația către %1$s. Motivul: %2$s + %1$s și-a retras invitația către %2$s. Motivul: %3$s + %1$s la evacuat pe %2$s. Motivul: %3$s + Tu ai invitat %1$s. Motivul: %2$s + Ai acceptat invitaţia pentru %1$s. Motivul: %2$s + %1$s a acceptat invitaţia pentru %2$s. Motivul: %3$s + Ai retras invitaţia către %1$s de alăturare acestei camere. Motivul: %2$s + %1$s a retras invitaţia către %2$s de alăturare acestei camere. Motivul: %3$s + Tu ai trimis o invitaţie către %1$s pentru a se al\\ătura camerei. Motivul: %2$s + %1$s a trimis o invitaţie către %2$s pentru a se alătura camerei. Motivul: %3$s + Ai blocat utilizatorul %1$s. Motivul: %2$s + %1$s a blocat utilizatorul %2$s. Motivul: %3$s + Ai deblocat utilizatorul %1$s. Motivul: %2$s + %1$s a blocat pe %2$s. Motivul: %3$s + Ai dat afară utilizatorul %1$s. Motivul: %2$s + Ai respins invitaţia. Motivul: %1$s + %1$s a respins invitaţia. Motivul: %2$s + Ai ieşit. Motivul: %1$s + %1$s a părăsit camera. Motivul: %2$s + Ai părăsit camera. Motivul: %1$s + %1$s a părăsit camera. Motivul: %2$s + Tu te-ai alăturat. Motivul: %1$s + %1$s s-a alăturat. Motivul: %2$s + Tu te-ai alăturat camerei. Motivul: %1$s + %1$s s-a alăturat camerei. Motivul: %2$s + %1$s te-a invitat. Motivul: %2$s + %1$s la invitat pe %2$s. Motivul este: %3$s \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml index 379cd4b1f1..8ca771cdfd 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -62,22 +62,23 @@ Mesazh i hequr [arsye: %1$s] Mesazh i hequr nga %1$s [arsye: %2$s] %s e përmirësoi këtë dhomë. - Njëkohësimi Fillestar: + Njëkohësimi fillestar: \nPo importohet llogaria… - Njëkohësimi Fillestar: + Njëkohësimi fillestar: \nPo importohet kriptografi - Njëkohësimi Fillestar: + Njëkohësimi fillestar: \nPo importohen Dhoma Njëkohësimi Fillestar: -\nPo importohen Dhoma Ku Është Bërë Hyrje - Njëkohësimi Fillestar: -\nPo importohen Dhoma Me Ftesë - Njëkohësimi Fillestar: -\nPo importohen Dhoma të Braktisura - Njëkohësimi Fillestar: -\nPo importohen Bashkësi - Njëkohësimi Fillestar: -\nPo importohet të Dhëna Llogarie +\nPo ngarkohen bisedat tuaja +\nNëse keni hyrë në shumë dhoma, kjo mund të zgjasë ca + Njëkohësimi fillestar: +\nPo importohen dhoma me ftesë + Njëkohësimi fillestar: +\nPo importohen dhoma të braktisura + Njëkohësimi fillestar: +\nPo importohen bashkësi + Njëkohësimi fillestar: +\nPo importohet të dhëna llogarie Po dërgohet mesazh… Spastro radhë pritjeje %1$s shfuqizoi ftesën për %2$s për pjesëmarrje te dhoma @@ -289,7 +290,7 @@ Shihni Burim të Shfshehtëzuar Fshije Riemërtojeni - Raportoni lëndë + Raportoni Lëndë Thirrje aktive S’fillohet dot thirrja, ju lutemi, riprovoni më vonë S’fillohet dot thirrja @@ -807,7 +808,7 @@ Dëbon përdoruesin me ID-në e dhënë I heq dëbimin përdoruesit me ID-në e dhënë Përcaktoni shkallë pushteti të një përdoruesi - Hyn në dhomë me aliasin e dhënë + Hyn te dhoma me adresën e dhënë Dilni nga dhoma Caktoni temë dhome Përzë përdoruesin me ID-në e dhënë @@ -2657,9 +2658,9 @@ Kthehuni Ndërroje Mesazh i dërguar - Njëkohësimi Fillestar: + Njëkohësimi fillestar: \nPo shkarkohen të dhëna… - Njëkohësimi Fillestar: + Njëkohësimi fillestar: \nPo pritet për përgjigje nga shërbyesi… Hapësirat janë mënyra për të grupuar dhoma dhe persona. Sinjalizimi lyp mbulim nga shërbyesi dhe version eksperimental dhome @@ -2846,13 +2847,13 @@ Që ta ndalni ose ta dëgjoni, prekni mbi incizimin tuaj Edhe %1$ds Mbajeni, që të incizojë, lëshojeni që të dërgohet - Fshije mesazhin zanor të incizuar + Fshije incizimin Po incizohet mesazh zanor Ndalni Mesazh Zanor Luani Mesazh Zanor Kyçje Mesazhi Zanor Rrëshqiteni që të anulohet - Nisni Mesazh Zanor + Incizoni Mesazh Zanor Lejo cilindo te %s ta gjejë dhe hyjë. Mund të përzgjidhni edhe hapësira të tjera. Lypset Domosdo Përmirësim @@ -2993,4 +2994,7 @@ Shpërfill një përdorues, duke fshehur mesazhet e tij prej jush Jo në linjë Në linjë + Zgjidhni shërbyes Home + Te URL-ja %s s’kapet dot një shërbyes Home. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj, ose zgjidheni një shërbyes Home dorazi. + Po dëgjohet për njoftime \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 0ec5b0d820..a6969464a2 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -123,7 +123,8 @@ Inledande synk: \nImporterar rum Inledande synk: -\nImporterar anslutna rum +\nLaddar dina konversationer +\nOm du har gått med i många rum så kan detta ta lite tid Inledande synk: \nImporterar inbjudna rum Inledande synk: @@ -2619,9 +2620,9 @@ Rumsversion Nytt värde Byt - Initial synk: + Inledande synk: \nLaddar ner data… - Initial synk: + Inledande synk: \nVäntar på serversvar… Visa läskvitton Avisera inte @@ -3005,4 +3006,7 @@ Otillgänglig Offline Online + Välj hemserver + Kan inte nå en hemserver på URL:en %s. Vänligen kontrollera din länk eller välj en hemserver manuellt. + Lyssnar efter aviseringar \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index b6d52c59e4..c652c1d217 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -148,7 +148,8 @@ Початкова синхронізація: \nІмпортування запрошень до кімнат Початкова синхронізація: -\nІмпортування кімнат, до яких ви приєдналися +\nЗавантаження ваших бесід +\nЯкщо ви приєдналися до багатьох кімнат, це може тривати досить довго Початкова синхронізація: \nІмпортування кімнат Початкова синхронізація: @@ -764,7 +765,7 @@ Розмір шрифту Крихітний Дрібний - Нормальний + Звичайний Чималий Великий Найбільший @@ -834,7 +835,7 @@ Без звуку Додати ярлик на головний екран Приватність сповіщень - Нормальний + Звичайний Надіслати наліпку Надіслати наліпку У вас поки що не має наліпок. @@ -1308,7 +1309,7 @@ Додати Наради використовують політику безпеки та дозволів Jitsi. Усі люди, які зараз перебувають у кімнаті, побачать запрошення приєднатися під час вашої зустрічі. Почати спілкування - Додати спеціальну вкладку для непрочитаних сповіщень на головному екрані. + Додати спеціальну вкладку для непрочитаних сповіщень на головний екран. Показувати повну історію зашифрованих кімнат Дані облікового запису Інструменти розробника @@ -1463,7 +1464,7 @@ Опублікувати цю адресу Додати локальну адресу Кімната не має локальної адреси - Встановіть адреси для цієї кімнати, щоб користувачі могли знаходити цю кімнату через ваш домашній сервер (%1$s) + Укажіть адреси для цієї кімнати, щоб користувачі могли знаходити цю кімнату через ваш домашній сервер (%1$s) Локальні адреси Нова опублікована адреса (наприклад, #alias:server) Інших опублікованих адрес поки що немає. @@ -1476,7 +1477,7 @@ Інші опубліковані адреси: Основна адреса Це основна адреса - Загальнодоступні адреси може використовувати будь-хто на будь-якому сервері для приєднання до вашої кімнати. Щоб опублікувати адресу спочатку встановіть її локальною адресою. + Загальнодоступні адреси може використовувати будь-хто на будь-якому сервері для приєднання до вашої кімнати. Щоб опублікувати адресу спочатку вкажіть її локальною адресою. Загальнодоступні адреси Адреси кімнат Перегляньте та керуйте адресами цієї кімнати та їхньою видимістю у каталозі кімнат. @@ -2871,4 +2872,10 @@ Змінює ваше показуване ім\'я лише у поточній кімнаті Установлює назву кімнати Сервер ідентифікації не надав жодних правил + Попередження: вимагає підтримки сервера та експериментальної версії кімнати + Бажаєте поекспериментувати\? +\nМожете додати наявні простори до простору. + Експериментальний простір - обмежена кімната. + Усі кімнати, у яких ви перебуваєте, буде показано на сторінці Домівка. + Показувати у Домівці \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index feff737e27..72f86d24e5 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -67,13 +67,14 @@ 初始化同步: \n正在导入聊天室 初始化同步: -\n正在导入已加入的聊天室 +\n正在加载对话 +\n如果你加入了很多论聊天室,这可能需要一段时间 初始化同步: \n正在导入已邀请的聊天室 初始化同步: \n正在导入已离开的聊天室 初始化同步: -\n正在导入社群 +\n正在导入社区 初始化同步: \n正在导入账号数据 %s 升级了此聊天室。 @@ -2959,4 +2960,7 @@ 不可用 离线 在线 + 选择主服务器 + 无法访问 URL %s 上的主服务器。请检查您的链接或手动选择一个主服务器。 + 侦听通知 \ No newline at end of file diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index df611eceb7..27fd4910cf 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -67,7 +67,8 @@ 初始化同步: \n正在匯入聊天室 初始化同步: -\n正在匯入已加入的聊天室 +\n正在載入您的對話 +\n若您加入了很多聊天室,這可能會花一點時間 初始化同步: \n正在匯入已邀請的聊天室 初始化同步: @@ -2949,4 +2950,7 @@ 不可用 離線 線上 + 選擇家伺服器 + 無法存取 URL %s 的家伺服器。請檢查您的連結或手動選擇家伺服器。 + 監聽通知 \ No newline at end of file