Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 73.8% (155 of 210 strings)

Translation: Element Android/Element Android Sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-sdk/fi/
This commit is contained in:
Mitja Sorsa 2020-12-09 16:11:58 +00:00 committed by Weblate
parent 280d3f22a7
commit c2fc9fe0ee

View File

@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="summary_user_sent_image">%1$s lähetti kuvan.</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee">Käyttäjän %s kutsu</string>
<string name="notice_room_invite">%1$s kutsui käyttäjän %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_you">%1$s kutsui sinut</string>
@ -29,11 +28,9 @@
<string name="notice_room_visibility_world_readable">kaikki.</string>
<string name="notice_room_visibility_unknown">tuntematon (%s).</string>
<string name="notice_end_to_end">%1$s otti käyttöön osapuolten välisen salauksen (%2$s)</string>
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s lähetti VoIP-konferenssipyynnön</string>
<string name="notice_voip_started">VoIP-konferenssi alkoi</string>
<string name="notice_voip_finished">VoIP-konferenssi päättyi</string>
<string name="notice_avatar_changed_too">(myös kuva vaihdettiin)</string>
<string name="notice_room_name_removed">%1$s poisti huoneen nimen</string>
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s poisti huoneen aiheen</string>
@ -42,44 +39,31 @@
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s hyväksyi kutsun käyttäjän %2$s puolesta</string>
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Salauksen purku epäonnistui: %s **</string>
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">Lähettäjän laite ei ole lähettänyt avaimia tähän viestiin.</string>
<string name="unable_to_send_message">Viestin lähetys epäonnistui</string>
<string name="message_failed_to_upload">Kuvan lataaminen epäonnistui</string>
<string name="network_error">Verkkovirhe</string>
<string name="matrix_error">Matrix-virhe</string>
<string name="room_error_join_failed_empty_room">Tällä hetkellä ei ole mahdollista liittyä uudelleen tyhjään huoneeseen.</string>
<string name="encrypted_message">Salattu viesti</string>
<string name="medium_email">Sähköpostiosoite</string>
<string name="medium_phone_number">Puhelinnumero</string>
<string name="could_not_redact">Takaisinveto epäonnistui</string>
<string name="summary_message">%1$s: %2$s</string>
<!-- Room display name -->
<string name="room_displayname_invite_from">Kutsu käyttäjältä %s</string> <!-- Grammar problem -->
<string name="room_displayname_invite_from">Kutsu käyttäjältä %s</string>
<!-- Grammar problem -->
<string name="room_displayname_room_invite">Huonekutsu</string>
<string name="room_displayname_two_members">%1$s ja %2$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room">Tyhjä huone</string>
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s lähetti tarran.</string>
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
<item quantity="one">%1$s ja yksi muu</item>
<item quantity="other">%1$s ja %2$d muuta</item>
</plurals>
<string name="notice_event_redacted">Viesti poistettu</string>
<string name="notice_event_redacted_by">%1$s poisti viestin</string>
<string name="notice_event_redacted_with_reason">Viesti poistettu [syy: %1$s]</string>
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">%1$s poisti viestin [syy: %2$s]</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account">Alkusynkronointi:
\nTuodaan tiliä…</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Alkusynkronointi:
@ -96,12 +80,9 @@
\nTuodaan yhteisöjä</string>
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Alkusynkronointi:
\nTuodaan tilin tietoja</string>
<string name="notice_room_update">%s päivitti tämän huoneen.</string>
<string name="event_status_sending_message">Lähetetään viestiä…</string>
<string name="clear_timeline_send_queue">Tyhjennä lähetysjono</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s veti takaisin käyttäjän %2$s liittymiskutsun huoneeseen</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">Henkilön %1$s kutsu. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s kutsui henkilön %2$s. Syy: %3$s</string>
@ -116,28 +97,117 @@
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$s kumosi kutsun liittyä huoneeseen käyttäjälle %2$s. Syy: %3$s</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s hyväksyi kutsun liityäkseen huoneeseen %2$s. Syy: %3$s</string>
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s veti takaisin käyttäjän %2$s kutsun. Syy: %3$s</string>
<plurals name="notice_room_aliases_added">
<item quantity="one">%1$s lisäsi tälle huoneelle osoitteen %2$s.</item>
<item quantity="other">%1$s lisäsi tälle huoneelle osoitteet %2$s.</item>
</plurals>
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
<item quantity="one">%1$s poisti tältä huoneelta osoitteen %2$s.</item>
<item quantity="other">%1$s poisti tältä huoneelta osoitteet %3$s.</item>
</plurals>
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s lisäsi tälle huoneelle osoitteen %2$s ja poisti osoitteen %3$s.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s asetti tämän huoneen pääosoitteeksi %2$s.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s poisti tämän huoneen pääosoitteen.</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s salli vieraiden liittyä huoneeseen.</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s esti vieraita liittymästä huoneeseen.</string>
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s laittoi päälle osapuolten välisen salauksen.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s laittoi päälle osapuolisten välisen salauksen (tuntematon algoritmi %2$s).</string>
<string name="key_verification_request_fallback_message">%s haluaa varmentaa salausavaimesi, mutta asiakasohjelmasi ei tue keskustelun aikana tapahtuvaa avainten varmennusta. Joudut käyttämään perinteistä varmennustapaa.</string>
</resources>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Hyväksyit käyttäjän %1$s kutsun. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">Peruutit kutsun liittyä huoneeseen käyttäjältä %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">Lähetit kutsun liittyä huoneeseen käyttäjälle %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">Estit käyttäjän %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Peruutit eston %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_kick_with_reason_by_you">Poistit käyttäjän %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Hylkäsit kutsun. Syy: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">Lähdit. Syy: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s lähti. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Poistuit huoneesta. Syy: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">Liityit. Syy: %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s liittyi. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Liityit ryhmään. Syy: %1$s</string>
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Kutsuit %1$s. Syy: %2$s</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Kutsusi. Syy: %1$s</string>
<string name="room_displayname_empty_room_was">Tyhjä huone (oli %s)</string>
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s ja %4$s</string>
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s ja %3$s</string>
<string name="power_level_custom_no_value">Mukautettu</string>
<string name="power_level_custom">Mukautettu (%1$d)</string>
<string name="power_level_default">Oletus</string>
<string name="power_level_moderator">Valvoja</string>
<string name="power_level_admin">Ylläpitäjä</string>
<string name="notice_widget_modified">%1$s muutti %2$s sovelmaa</string>
<string name="notice_widget_removed_by_you">Poistit %1$s sovelman</string>
<string name="notice_widget_removed">%1$s poisti %2$s sovelman</string>
<string name="notice_widget_added_by_you">Lisäsit %1$s sovelman</string>
<string name="notice_widget_added">%1$s lisäsi %2$s sovelman</string>
<string name="notice_widget_modified_by_you">Muutit %1$s sovelmaa</string>
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Hyväksyit kutsun henkilölle %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Peruutit kutsun henkilöltä %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s peruutti kutsun henkilöltä %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Peruutit henkilön %1$s kutsun liittyä ryhmään</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Kutsuit %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s kutsui %2$s</string>
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Lähetit henkilölle %1$s kutsun liittyä huoneeseen</string>
<string name="notice_profile_change_redacted_by_you">Päivitit profiilisi %1$s</string>
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Poistit huoneen profiilikuvan</string>
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s poisti huoneen profiilikuvan</string>
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Poistit huoneen aiheen</string>
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Poistit huoneen nimen</string>
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">Pyysit ryhmäpuhelua</string>
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Kaikki palvelimet on estetty osallistumasta! Tätä huonetta ei voi enää käyttää.</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Ei muutosta.</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• Palvelimet jotka %s poistettiin estolistalta.</string>
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• Palvelimen haku %s on nyt kielletty.</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• Palvelimen haku %s on sallittu.</string>
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• Palvelimen haku %s on kielletty.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s on estänyt vieraita liittymästä huoneeseen.</string>
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Estit vieraita liittymästä huoneeseen.</string>
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Annoit vieraille luvan liittyä huoneeseen.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Annoit vieraille luvan liittyä tänne.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s on antanut vieraille luvan liittyä tänne.</string>
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Poistit tämän huoneen pääosoitteen.</string>
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Otit käyttöön päästä päähän -salauksen.</string>
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Olet estänyt vieraiden liittymisen huoneeseen.</string>
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Otit päästä päähän -salauksen käyttöön (tuntematon algoritmi %1$s).</string>
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Päivitit tässä.</string>
<string name="notice_direct_room_update">%s päivitti täällä.</string>
<string name="notice_room_update_by_you">Päivitit tämän huoneen.</string>
<string name="notice_end_to_end_by_you">Otit päästä päähän -salauksen käyttöön (%1$s)</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Teit tulevista viesteistä näkyviä käyttäjälle %1$s</string>
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s teki tulevista viesteistä näkyviä käyttäjälle %2$s</string>
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Teit tulevan huonehistorian näkyväksi %1$s</string>
<string name="notice_ended_call_by_you">Lopetit puhelun.</string>
<string name="notice_answered_call_by_you">Vastasit puheluun.</string>
<string name="notice_call_candidates_by_you">Lähetit tietoja puhelun valmistelemiseksi.</string>
<string name="notice_call_candidates">%s lähetti tietoja puhelun valmistelemiseksi.</string>
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Aloitit äänipuhelun.</string>
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Aloitit videopuhelun.</string>
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Vaihdoit huoneen nimeksi: %1$s</string>
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Vaihdoit huoneen profiilikuvaa</string>
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s muutti huoneen profiilikuvaa</string>
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Vaihdoit aiheen: %1$s</string>
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Poistit nimimerkkisi (se oli %1$s)</string>
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Vaihdoit nimimerkkisi %1$s nimeen %2$s</string>
<string name="notice_display_name_set_by_you">Asetit nimimerkiksesi %1$s</string>
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Kutsusi</string>
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Vaihdoit profiilikuvaasi</string>
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Peruutit %1$sn kutsun</string>
<string name="notice_room_ban_by_you">Estit %1$s</string>
<string name="notice_room_unban_by_you">Poistit eston %1$s</string>
<string name="notice_room_kick_by_you">Poistit %1$s</string>
<string name="notice_room_reject_by_you">Hylkäsit kutsun</string>
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Poistuit huoneesta</string>
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s poistui huoneesta</string>
<string name="notice_room_leave_by_you">Poistuit huoneesta</string>
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Liityit</string>
<string name="notice_direct_room_join">%1$s liittyi</string>
<string name="notice_room_join_by_you">Liityit huoneeseen</string>
<string name="notice_room_invite_by_you">Kutsuit %1$s</string>
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Loit keskustelun</string>
<string name="notice_direct_room_created">%1$s loi keskustelun</string>
<string name="notice_room_created_by_you">Loit huoneen</string>
<string name="notice_room_created">%1$s loi huoneen</string>
<string name="summary_you_sent_sticker">Lähetit tarran.</string>
<string name="summary_you_sent_image">Lähetit kuvan.</string>
</resources>