mirror of
https://github.com/vector-im/element-android.git
synced 2024-11-16 02:05:06 +08:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1849 of 1849 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-android/element-app/it/
This commit is contained in:
parent
812563f68b
commit
9fbf97f4cb
@ -630,7 +630,7 @@
|
||||
<string name="encryption_information_sender_device_information">Informazioni sessione del mittente</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_name">Nome pubblico</string>
|
||||
<string name="encryption_information_name">Nome pubblico</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">ID</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_id">ID sessione</string>
|
||||
<string name="encryption_information_device_key">Chiave sessione</string>
|
||||
<string name="encryption_information_verification">Verifica</string>
|
||||
<string name="encryption_information_ed25519_fingerprint">Impronta digitale Ed25519</string>
|
||||
@ -1728,7 +1728,7 @@
|
||||
<string name="report_content_custom_title">Segnala questo contenuto</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_hint">Motivo della segnalazione</string>
|
||||
<string name="report_content_custom_submit">SEGNALA</string>
|
||||
<string name="block_user">BLOCCA UTENTE</string>
|
||||
<string name="block_user">IGNORA UTENTE</string>
|
||||
|
||||
<string name="content_reported_title">Contenuto segnalato</string>
|
||||
<string name="content_reported_content">Questo contenuto è stato segnalato.
|
||||
@ -1785,7 +1785,7 @@
|
||||
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">Leggi media protetti da DRM</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Questo non è un indirizzo di server Matrix valido</string>
|
||||
<string name="message_ignore_user">Blocca utente</string>
|
||||
<string name="message_ignore_user">Ignora utente</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Tutti i messaggi (rumoroso)</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Tutti i messaggi</string>
|
||||
@ -2620,4 +2620,34 @@
|
||||
<string name="auth_pin_confirm_to_disable_title">Conferma il PIN per disattivarlo</string>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_title">Impedisci chiamate accidentali</string>
|
||||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_summary">Chiedi conferma prima di iniziare una chiamata</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Non hai il permesso di avviare una chiamata di gruppo in questa stanza</string>
|
||||
<string name="conference_call_in_progress">Una chiamata di gruppo è già in corso!</string>
|
||||
<string name="video_meeting">Avvia conferenza video</string>
|
||||
<string name="audio_meeting">Avvia conferenza audio</string>
|
||||
<string name="audio_video_meeting_description">Le conferenze usano la sicurezza di Jitsi e le sua politica sui permessi. Tutte le persone attualmente nella stanza vedranno un invito per unirsi quando la conferenza è in corso.</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself">Non puoi chiamare te stesso</string>
|
||||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Non puoi chiamare te stesso, attendi che i partecipanti accettino l\'invito</string>
|
||||
<string name="failed_to_add_widget">Aggiunta del widget fallita</string>
|
||||
<string name="failed_to_remove_widget">Rimozione del widget fallita</string>
|
||||
<plurals name="encryption_import_room_keys_success">
|
||||
<item quantity="one">%1$d/%2$d chiave importata correttamente.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d/%2$d chiavi importate correttamente.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="room_manage_integrations">Gestisci integrazioni</string>
|
||||
<string name="room_no_active_widgets">Nessun widget attivo</string>
|
||||
<string name="create_room_federation_error">La stanza è stata creata, ma alcuni inviti non sono stati spediti per il seguente motivo:
|
||||
\n
|
||||
\n%s</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="two_and_some_others_read">
|
||||
<item quantity="one">%1$s, %2$s e %3$d altro hanno letto</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$s, %2$s e altri %3$d hanno letto</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_message_remaining_attempts">
|
||||
<item quantity="one">Codice sbagliato, %d tentativo rimasto</item>
|
||||
<item quantity="other">Codice sbagliato, %d tentativi rimasti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="wrong_pin_message_last_remaining_attempt">Attenzione! Ultimo tentativo rimasto prima di venire disconnesso!</string>
|
||||
<string name="too_many_pin_failures">Troppi errori, sei stato disconnesso</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user