mirror of
https://github.com/vector-im/element-android.git
synced 2024-11-15 01:35:07 +08:00
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 34.4% (591 of 1717 strings) Translation: Riot Android/RiotX application Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-android/riotx-application/fa/
This commit is contained in:
parent
dafb0c8d5c
commit
1be1b5b263
@ -7,20 +7,20 @@
|
||||
<string name="dark_theme">زمینهٔ تیره</string>
|
||||
<string name="black_them">زمینهٔ سیاه</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">گوش دادن به رویدادها</string>
|
||||
<string name="notification_listening_for_events">در حال گوش دادن به رویدادها</string>
|
||||
<string name="title_activity_home">پیامها</string>
|
||||
<string name="title_activity_room">اتاق</string>
|
||||
<string name="title_activity_settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="title_activity_member_details">جزئیات اعضا</string>
|
||||
<string name="title_activity_bug_report">گزارش اشکال</string>
|
||||
<string name="loading">بارگذاری…</string>
|
||||
<string name="loading">در حال بارگذاری…</string>
|
||||
|
||||
<string name="ok">باشه</string>
|
||||
<string name="cancel">انصراف</string>
|
||||
<string name="cancel">لغو</string>
|
||||
<string name="save">ذخیره</string>
|
||||
<string name="leave">ترک کردن</string>
|
||||
<string name="send">ارسال</string>
|
||||
<string name="copy">رونوشت</string>
|
||||
<string name="copy">روگرفت</string>
|
||||
<string name="resend">ارسال مجدد</string>
|
||||
<string name="quote">نقل قول</string>
|
||||
<string name="share">اشتراک گذاری</string>
|
||||
@ -33,19 +33,19 @@
|
||||
<string name="ongoing_conference_call_voice">صوتی</string>
|
||||
<string name="ongoing_conference_call_video">تصویری</string>
|
||||
<string name="device_information">اطّلاعات نشست</string>
|
||||
<string name="send_anyway">به هر حال ارسال کنید</string>
|
||||
<string name="send_anyway">به هر حال ارسال کن</string>
|
||||
<string name="or">یا</string>
|
||||
<string name="invite">دعوت</string>
|
||||
<string name="offline">آفلاین</string>
|
||||
|
||||
<string name="action_exit">بستن برنامه</string>
|
||||
<string name="action_exit">خروج</string>
|
||||
<string name="action_sign_out">خروج از حساب</string>
|
||||
<string name="action_voice_call">تماس صوتی</string>
|
||||
<string name="action_video_call">تماس تصویری</string>
|
||||
<string name="action_global_search">جستجوی عمومی</string>
|
||||
<string name="action_global_search">جستجوی جهانی</string>
|
||||
<string name="action_mark_all_as_read">همه را به عنوان خوانده شده علامت بزن</string>
|
||||
<string name="action_quick_reply">پاسخ سریع</string>
|
||||
<string name="action_open">باز کن</string>
|
||||
<string name="action_open">باز کردن</string>
|
||||
<string name="action_close">بستن</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">در کلیپبورد کپی شد</string>
|
||||
<string name="disable">غیرفعال</string>
|
||||
@ -54,10 +54,10 @@
|
||||
|
||||
<string name="bottom_action_home">خانه</string>
|
||||
<string name="bottom_action_rooms">اتاقها</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">اولویت کم</string>
|
||||
<string name="low_priority_header">اولویت پایین</string>
|
||||
|
||||
<string name="direct_chats_header">گفتگوها</string>
|
||||
<string name="no_conversation_placeholder">مکالمهای نیست</string>
|
||||
<string name="no_conversation_placeholder">گفتگوای نیست</string>
|
||||
<string name="rooms_header">اتاقها</string>
|
||||
<plurals name="public_room_nb_users">
|
||||
<item quantity="one">%d کاربر</item>
|
||||
@ -77,9 +77,9 @@
|
||||
<string name="logout">خروج از حساب</string>
|
||||
<string name="search">جستجو</string>
|
||||
|
||||
<string name="start_new_chat">شروع گپ جدید</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">شروع تماس صوتی</string>
|
||||
<string name="start_video_call">شروع تماس تصویری</string>
|
||||
<string name="start_new_chat">آغاز گپ جدید</string>
|
||||
<string name="start_voice_call">آغاز تماس صوتی</string>
|
||||
<string name="start_video_call">آغاز تماس تصویری</string>
|
||||
|
||||
<string name="option_take_photo_video">عکس یا فیلم بگیرید</string>
|
||||
<string name="option_take_photo">عکس بگیرید</string>
|
||||
@ -89,13 +89,13 @@
|
||||
<string name="auth_register">ساخت حساب</string>
|
||||
<string name="auth_submit">ارسال</string>
|
||||
<string name="auth_skip">رد شدن</string>
|
||||
<string name="auth_send_reset_email">ارسال ایمیل بازیابی</string>
|
||||
<string name="auth_send_reset_email">ارسال ایمیل بازنشانی</string>
|
||||
<string name="auth_user_id_placeholder">ایمیل یا نام کاربری</string>
|
||||
<string name="auth_password_placeholder">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="auth_new_password_placeholder">گذرواژه جدید</string>
|
||||
<string name="auth_user_name_placeholder">نام کاربری</string>
|
||||
<string name="auth_email_placeholder">آدرس ایمیل</string>
|
||||
<string name="auth_opt_email_placeholder">آدرس ایمیل (اختیاری)</string>
|
||||
<string name="auth_email_placeholder">نشانی ایمیل</string>
|
||||
<string name="auth_opt_email_placeholder">نشانی ایمیل (اختیاری)</string>
|
||||
<string name="auth_phone_number_placeholder">شماره تلفن</string>
|
||||
<string name="auth_opt_phone_number_placeholder">شماره تلفن (اختیاری)</string>
|
||||
<string name="auth_repeat_password_placeholder">گذرواژه را تکرار کنید</string>
|
||||
@ -106,13 +106,13 @@
|
||||
<string name="auth_invalid_phone">شماره تلفن نامعتبر به نظر میرسد</string>
|
||||
<string name="auth_password_dont_match">گذرواژهها مطابقت ندارد</string>
|
||||
<string name="auth_forgot_password">گذرواژه را فراموش کردید؟</string>
|
||||
<string name="auth_use_server_options">استفاده از گزینههای کارساز سفارشی (پیشرفته)</string>
|
||||
<string name="auth_use_server_options">استفاده از گزینههای سفارشی سرور (پیشرفته)</string>
|
||||
<string name="auth_email_validation_message">برای ادامهی ثبتنام، لطفاً ایمیل خود را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_next_step_button">من آدرس ایمیلم را تایید کردهام</string>
|
||||
<string name="login_error_network_error">امکان ورود به سیستم وجود ندارد: خطای شبکه</string>
|
||||
<string name="login_error_network_error">نمیتوان وارد شد: خطای شبکه</string>
|
||||
<string name="login_mobile_device">موبایل</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_forbidden">نام کاربری/رمز عبور نامعتبر است</string>
|
||||
<string name="login_error_forbidden">نام کاربری/گذرواژه نامعتبر است</string>
|
||||
<string name="login_error_user_in_use">این نام کاربری قبلا استفاده شده است</string>
|
||||
<string name="groups_list">فهرست گروهها</string>
|
||||
|
||||
@ -122,46 +122,46 @@
|
||||
<string name="compression_opt_list_medium">متوسط</string>
|
||||
<string name="compression_opt_list_small">کوچک</string>
|
||||
|
||||
<string name="attachment_cancel_download">دریافت لغو شود؟</string>
|
||||
<string name="attachment_cancel_download">بارگیری لغو شود؟</string>
|
||||
<string name="attachment_cancel_upload">آپلود لغو شود؟</string>
|
||||
<string name="attachment_remaining_time_seconds">%d ثانیه</string>
|
||||
<string name="yesterday">دیروز</string>
|
||||
<string name="today">امروز</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_info_room_name">نام اتاق</string>
|
||||
<string name="notification_sync_in_progress">همگامسازی…</string>
|
||||
<string name="call_anyway">به هر حال تماس بگیرید</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">نمیتوان تماس را شروع کرد</string>
|
||||
<string name="notification_sync_in_progress">در حال همگامسازی…</string>
|
||||
<string name="call_anyway">به هر حال تماس بگیر</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">نمیتوان تماس را آغاز کرد</string>
|
||||
<string name="cannot_start_call">نمیتوان تماس را شروع کرد، لطفاً بعداً تلاش نمایید</string>
|
||||
<string name="accept">پذیرفتن</string>
|
||||
|
||||
<string name="actions">عملیات</string>
|
||||
<string name="actions">کنشها</string>
|
||||
<string name="dialog_title_confirmation">تایید</string>
|
||||
<string name="dialog_title_error">خطا</string>
|
||||
|
||||
<string name="bottom_action_favourites">پسندیدهها</string>
|
||||
<string name="bottom_action_people">افراد</string>
|
||||
<string name="bottom_action_groups">اجتماعها</string>
|
||||
<string name="bottom_action_groups">انجمنها</string>
|
||||
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_home">پالایش نامهای اتاق</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_favorites">پالایش برگزیدهها</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_people">پالایش افراد</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_rooms">پالایش نامهای اتاق</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_groups">پالایش نامهای اجتماع</string>
|
||||
<string name="home_filter_placeholder_groups">پالایش نامهای انجمن</string>
|
||||
|
||||
<string name="invitations_header">دعوتها</string>
|
||||
<string name="system_alerts_header">هشدارهای سیستمی</string>
|
||||
|
||||
<string name="local_address_book_header">مخاطبین من</string>
|
||||
<string name="user_directory_header">فهرست کاربران</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">فقط نمایش مخاطبین ماتریکس</string>
|
||||
<string name="matrix_only_filter">فقط مخاطبین ماتریس</string>
|
||||
<string name="no_contact_access_placeholder">شما اجازهی دسترسی به مخاطبین را به برنامه ندادهاید</string>
|
||||
<string name="no_result_placeholder">نتیجهای نیست</string>
|
||||
|
||||
<string name="rooms_directory_header">فهرست اتاقها</string>
|
||||
<string name="no_room_placeholder">اتاقی نیست</string>
|
||||
<string name="no_public_room_placeholder">هیچ اتاق عمومیای موجود نیست</string>
|
||||
<string name="groups_header">اجتماعها</string>
|
||||
<string name="groups_header">انجمنها</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_logs">ارسال رخدادنگارها</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">ارسال رخدادنگارهای خطا</string>
|
||||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">ارسال تصویر صفحه</string>
|
||||
@ -178,18 +178,18 @@
|
||||
<string name="send_bug_report_progress">پیشرفت (%s%%)</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_files_in">ارسال در</string>
|
||||
<string name="hs_url">آدرس کارگزار پیامرسانی</string>
|
||||
<string name="identity_url">آدرس کارگزار احراز هویت</string>
|
||||
<string name="hs_url">نشانی سرور خانه</string>
|
||||
<string name="identity_url">نشانی سرور هویتی</string>
|
||||
<string name="option_send_voice">ارسال صدا</string>
|
||||
|
||||
<string name="start_new_chat_prompt_msg">آیا شروع یک گپ جدید با %s را تایید میکنید؟</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">آیا برقراری تماس صوتی را تایید میکنید؟</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">آیا برقراری تماس تصویری را تایید میکنید؟</string>
|
||||
<string name="start_new_chat_prompt_msg">آیا مطمئنید میخواهید با %s یک گپ جدید را آغاز کنید؟</string>
|
||||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">آیا مطمئنید میخواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟</string>
|
||||
<string name="start_video_call_prompt_msg">آیا مطمئنید میخواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟</string>
|
||||
|
||||
<string name="option_send_files">ارسال فایلها</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">ارسال استیکر</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">شما بستهی استیکر فعالی ندارید.
|
||||
\nتمایل دارید بستهی استیکر جدیدی اضافه کنید؟</string>
|
||||
<string name="option_send_files">ارسال پروندهها</string>
|
||||
<string name="option_send_sticker">ارسال برچسب</string>
|
||||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">شما بستهی برچسب فعالی ندارید.
|
||||
\nتمایل دارید بستهی برچسب جدیدی اضافه کنید؟</string>
|
||||
|
||||
<string name="go_on_with">ادامه با…</string>
|
||||
<string name="error_no_external_application_found">متاسفانه برنامهای روی گوشی شما برای انجام این کار پیدا نشد.</string>
|
||||
@ -197,12 +197,12 @@
|
||||
<string name="auth_return_to_login">بازگشت به صفحه ورود</string>
|
||||
<string name="auth_missing_password">گذرواژه وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="auth_missing_phone">شماره تلفن وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="auth_missing_email">آدرس ایمیل وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="auth_missing_email">نشانی ایمیل وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_token">توکن نامعتبر است</string>
|
||||
<string name="auth_missing_email_or_phone">آدرس ایمیل یا شماره تلفن وارد نشده است</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">این آدرس ایمیل قبلاً ثبت شده است.</string>
|
||||
<string name="auth_home_server">کارگزار پیامرسانی:</string>
|
||||
<string name="auth_identity_server">کارگزار احراز هویت:</string>
|
||||
<string name="auth_email_already_defined">این نشانی ایمیل قبلاً ثبت شده است.</string>
|
||||
<string name="auth_home_server">سرور خانه:</string>
|
||||
<string name="auth_identity_server">سرور هویتی:</string>
|
||||
<string name="login_error_unable_login">امکان ورود وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="attachment_remaining_time_minutes">%1$dm %2$ds</string>
|
||||
|
||||
@ -213,7 +213,7 @@
|
||||
<string name="media_slider_saved">ذخیره شد</string>
|
||||
<string name="yes">بله</string>
|
||||
<string name="no">نه</string>
|
||||
<string name="media_slider_saved_message">بارگزاری شود؟</string>
|
||||
<string name="media_slider_saved_message">در دانلودها ذخیره شود؟</string>
|
||||
<string name="_continue">ادامه</string>
|
||||
|
||||
<string name="remove">حذف</string>
|
||||
@ -221,11 +221,11 @@
|
||||
<string name="preview">پیشنمایش</string>
|
||||
<string name="reject">رد کردن</string>
|
||||
|
||||
<string name="list_members">اعضای لیست</string>
|
||||
<string name="list_members">فهرست اعضا</string>
|
||||
<string name="call_connected">تماس برقرار شد</string>
|
||||
<string name="call_connecting">برقراری تماس…</string>
|
||||
<string name="call_connecting">در حال برقراری تماس…</string>
|
||||
<string name="call_ended">تماس پایان یافت</string>
|
||||
<string name="call_ring">شمارهگیری…</string>
|
||||
<string name="call_ring">در حال شمارهگیری…</string>
|
||||
<string name="incoming_call">تماس ورودی</string>
|
||||
<string name="incoming_video_call">تماس ویدئویی ورودی</string>
|
||||
<string name="incoming_voice_call">تماس صوتی ورودی</string>
|
||||
@ -233,14 +233,14 @@
|
||||
<string name="video_call_in_progress">تماس ویدئویی در جریان است…</string>
|
||||
|
||||
<string name="call_error_user_not_responding">طرف مقابل پاسخ نداد.</string>
|
||||
<string name="call_error_ice_failed">برقراری ارتباط چندرسانهای ممکن نشد</string>
|
||||
<string name="call_error_ice_failed">برقراری ارتباط رسانهای ممکن نشد</string>
|
||||
<string name="call_error_camera_init_failed">راهاندازی دوربین ممکن نبود</string>
|
||||
<string name="call_error_answered_elsewhere">پاسخ تماس از کاربری نامعتبر دریافت شد</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="room_title_members">
|
||||
<item quantity="one">%d عضو</item>
|
||||
<item quantity="other">%d عضو</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<item quantity="one">۱ عضو</item>
|
||||
<item quantity="other">%d عضو</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_title_one_member">۱ عضو</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="format_time_s">
|
||||
@ -281,13 +281,13 @@
|
||||
<string name="room_participants_action_remove">حذف از این اتاق</string>
|
||||
<string name="stay">ماندن</string>
|
||||
<string name="redact">حذف</string>
|
||||
<string name="download">دریافت</string>
|
||||
<string name="download">بارگیری</string>
|
||||
<string name="ongoing_conference_call">کنفرانس در حال برگزاری است.
|
||||
\nبه صورت %1$s یا %2$s به آن بپیوندید</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_warning">به خاطر نداشتن مجوز دسترسی، برخی امکانات ممکن است در دسترس نباشند…</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_error">به خاطر نداشتن مجوز دسترسی، این اقدام ممکن نیست.</string>
|
||||
<string name="missing_permissions_to_start_conf_call">برای آغاز کنفرانس نیاز به دسترسی دعوت اعضا دارید</string>
|
||||
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">تماس گروهی در گفتگوهای رمز شده ممکن نیست</string>
|
||||
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">تماس گروهی در اتاقهای رمزنگاری شده پشتیبانی نمیشود</string>
|
||||
<string name="skip">رد شدن</string>
|
||||
<string name="done">انجام شد</string>
|
||||
<string name="abort">انصراف</string>
|
||||
@ -298,58 +298,58 @@
|
||||
<string name="auth_login_sso">ورود با سامانههای احراز هویت مرکزی</string>
|
||||
<string name="status_theme">زمینهٔ Status.im</string>
|
||||
|
||||
<string name="notification_sync_init">راهاندازی سرویس</string>
|
||||
<string name="notification_sync_init">در حال راهاندازی سرویس</string>
|
||||
<string name="notification_noisy_notifications">آگاهیهای پرصدا</string>
|
||||
<string name="notification_silent_notifications">آگاهیهای صامت</string>
|
||||
|
||||
<string name="title_activity_historical">تاریخچه</string>
|
||||
<string name="title_activity_group_details">جزییات اجتماع</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">ارسال استیکر</string>
|
||||
<string name="title_activity_group_details">جزییات انجمن</string>
|
||||
<string name="title_activity_choose_sticker">ارسال برچسب</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">پشتیبانگیری کلید</string>
|
||||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">بازیابی پشتیبان کلید</string>
|
||||
<string name="keys_backup_is_not_finished_please_wait">پشتیبانگیری از کلید هنوز به پایان نرسیده است، لطفاً صبر کنید…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">در صورتی که الآن از حساب خود خارج شوید، پیامهای رمز خود را از دست خواهید داد</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">پشتیبانگیری کلید در جریان است. در صورتی که الآن از حساب خود خارج شوید، پیامهای رمز خود را از دست خواهید داد.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">برای از دست ندادن دسترسی به پیامهای رمزشده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشستهایتان فعّال باشد.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">پیامهای رمز خود را نمیخواهم</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">پشتیبانگیری از کلیدها…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_is_not_finished_please_wait">پشتیبانگیری از کلید هنوز به پایان نرسیده است، لطفاً شکیبا باشید…</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">در صورتی که اکنون از حساب خود خارج شوید، پیامهای رمزنگاری شده خود را از دست خواهید داد</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">پشتیبانگیری کلید در جریان است. در صورتی که اکنون از حساب خود خارج شوید، پیامهای رمزنگاری شده خود را از دست خواهید داد.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">برای از دست ندادن دسترسی به پیامهای رمزنگاری شده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشستهایتان فعّال باشد.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">پیامهای رمزنگاری شده خود را نمیخواهم</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">در حال پشتیبانگیری از کلیدها…</string>
|
||||
<string name="keys_backup_activate">استفاده از پشتیبان کلید</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">آیا مطمئن هستید؟</string>
|
||||
<string name="backup">پشتیبانگیری</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">در صورت عدم پشتیبانگیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیامهای رمزتان از بین میرود.</string>
|
||||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">در صورت عدم پشتیبانگیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیامهای رمزنگاری شده از بین میرود.</string>
|
||||
|
||||
<string name="dialog_title_third_party_licences">گواهینامههای شخص ثالث</string>
|
||||
|
||||
<string name="speak">صحبت</string>
|
||||
<string name="clear">پاک کردن</string>
|
||||
<string name="forward">باز ارسال</string>
|
||||
<string name="forward">هدایت</string>
|
||||
<string name="permalink">پیوند دائمی</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">مشاهده منبع رمز نشده</string>
|
||||
<string name="action_historical">تاریخچه</string>
|
||||
<string name="view_decrypted_source">مشاهده منبع رمزگشایی شده</string>
|
||||
<string name="action_historical">تاریخی</string>
|
||||
<string name="auth_invalid_user_name">نام کاربری تنها میتواند شامل حروف انگلیسی، اعداد، نقطه، خط زیر و خط تیره باشد</string>
|
||||
<string name="auth_threepid_warning_message">ثبتنام با ورود همزمان ایمیل و شماره تلفن در حال حاضر پشتیبانی نمیشود. تنها شماره تلفن شما برای حسابتان ثبت خواهد شد.
|
||||
\n
|
||||
\nمیتوانید در ادامه ایمیل خود را در تنظیمات برنامه به پروفایل خود اضافه کنید.</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">کارگزار میخواهد اطمینان یابد که شما ربات نیستید</string>
|
||||
<string name="auth_recaptcha_message">این سرور خانه میخواهد مطمئن شود که شما ربات نیستید</string>
|
||||
<string name="auth_username_in_use">نام کاربری قبلاً استفاده شده است</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری</u> از دیگر نشستهایتان.</string>
|
||||
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_sent">درخواست کلید ارسال شد.</string>
|
||||
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">ارسال درخواست</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">لطفاً ریوت را روی افزارهای دیگر که میتواند پیام را رمزگشایی کند، اجرا کنید تا بتواند کلیدها را به این نشست بفرستد.</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">درخواست ارسال شد</string>
|
||||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">لطفاً ریوت را روی دستگاه دیگر که میتواند پیام را رمزگشایی کند، اجرا کنید تا بتواند کلیدها را به این نشست بفرستد.</string>
|
||||
|
||||
<string name="read_receipts_list">فهرست رسیدهای خواندن</string>
|
||||
|
||||
<string name="keys_backup_setup_skip_title">آیا مطمئن هستید؟</string>
|
||||
<string name="disconnect">عدم اتصال</string>
|
||||
<string name="disconnect">قطع اتصال</string>
|
||||
<string name="review">بررسی</string>
|
||||
<string name="decline">رد کردن</string>
|
||||
<string name="decline">نپذیرفتن</string>
|
||||
|
||||
<string name="call_failed_dont_ask_again">دوباره از من نپرس</string>
|
||||
|
||||
<string name="auth_add_email_message_2">برای بازیابی یک ایمیل وارد کنید، و بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان خود استفاده کنید.</string>
|
||||
<string name="auth_add_phone_message_2">ثبت شماره تلفن (بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان هود استفاده کنید).</string>
|
||||
<string name="auth_add_phone_message_2">ثبت شماره تلفن (بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان خود استفاده کنید).</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_message">نشانی رایانامهٔ پیوسته به حسابتان را برای بازنشانی گذواژهتان وارد کنید:</string>
|
||||
<string name="resources_script">Latn</string>
|
||||
|
||||
@ -372,7 +372,7 @@
|
||||
<string name="room_sliding_menu_version_x">نگارش %s</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_term_and_conditions">شرایط و ضوابط</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_third_party_notices">تذکّرهای سومشخص</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_copyright">حق رونوشت</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_copyright">حق نشر</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_privacy_policy">سیاست محرمانگی</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_profile_picture">عکس نمایه</string>
|
||||
@ -418,7 +418,7 @@
|
||||
<string name="settings_olm_version">نگارش olm</string>
|
||||
<string name="settings_app_term_conditions">شرایط و ضوابط</string>
|
||||
<string name="settings_third_party_notices">تذکّرهای سومشخص</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">حق رونوشت</string>
|
||||
<string name="settings_copyright">حق نشر</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_policy">سیاست محرمانگی</string>
|
||||
<string name="settings_keep_media">نگهداری رسانه</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache">پاکسازی انباره</string>
|
||||
@ -497,7 +497,7 @@
|
||||
|
||||
<string name="room_widget_permission_theme">زمینهتان</string>
|
||||
<string name="room_add_matrix_apps">افزودن کارههای ماتریس</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">پیام رمزنگاشته</string>
|
||||
<string name="encrypted_message">پیام رمزنگاری شده</string>
|
||||
|
||||
<string name="create_community">ایجاد اجتماع</string>
|
||||
<string name="community_name">نام اجتماع</string>
|
||||
@ -654,4 +654,103 @@
|
||||
<string name="room_member_profile_failed_to_get_devices">شکست در گرفتن نشستها</string>
|
||||
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">نشستها</string>
|
||||
<string name="settings_dev_tools">ابزارهای توسعه</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="title_activity_verify_device">نشست را تایید کن</string>
|
||||
|
||||
<string name="none">هیچ</string>
|
||||
<string name="revoke">ابطال</string>
|
||||
<string name="people_no_identity_server">هیچ سرور هویتی پیکربندی نشده.</string>
|
||||
|
||||
<string name="call_failed_no_ice_title">تماس بدلیل سرور بد پیکربندی شده شکست خورد</string>
|
||||
<string name="call_failed_no_ice_use_alt">از %s استفاده کنید</string>
|
||||
<string name="auth_add_email_phone_message_2">یک ایمیل برای بازیابی ثبت کنید. بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان خود استفاده کنید.</string>
|
||||
<string name="auth_add_email_and_phone_message_2">یک ایمیل برای بازیابی ثبت کنید. بعدا در صورت دلخواه می توانید از آن برای شناسایی دوستان خود استفاده کنید.</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_missing_email">نشانی ایمیل پیوست شده به حساب شما باید وارد شده باشد</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_missing_password">گذرواژه جدیدی باید وارد شود.</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_email_validation_message">یک ایمیل به %s فرستاده شد. هنگامی که پیوند همراه را دنبال کردید، در زیر کلیک کنید.</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">تایید نشانی ایمیل ناموفق بود: مطمئن شوید که روی پیوند در ایمیل کلیک کردهاید.</string>
|
||||
<string name="auth_reset_password_success_message">گذرواژه بازنشانی شد.
|
||||
\n
|
||||
\nشما از همه نشستها خارج شدید و دیگر آگاهی ها را دریافت نخواهید کرد. برای فعالسازی دوباره آگاهیها، در هر دستگاه دوباره وارد شوید.</string>
|
||||
<string name="auth_accept_policies">لطفا سیاستهای این سرور خانه را بررسی کنید و بپذیرید</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_error_must_start_http">نشانی باید با http[s]:// آغاز شود</string>
|
||||
<string name="login_error_registration_network_error">نمیتوان ثبتنام کرد: خطای شبکه</string>
|
||||
<string name="login_error_unable_register">نمیتوان ثبتنام کرد</string>
|
||||
<string name="login_error_unable_register_mail_ownership">نمیتوان ثبتنام کرد : مالکیت ایمیل تایید نشد</string>
|
||||
<string name="login_error_invalid_home_server">لطفا یک نشانی معتبر وارد کنید</string>
|
||||
<string name="login_error_unknown_host">نشانی قابل دسترس نیست، لطفا آن را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="login_error_no_homeserver_found">این یک نشانی سرور ماتریس معتبر نیست</string>
|
||||
<string name="login_error_homeserver_not_found">نمیتوان به این نشانی سرور خانه دست یافت، لطفا آن را بررسی کنید</string>
|
||||
<string name="login_error_ssl_handshake">دستگاه شما یک پروتوکل امنیتی TLS خارج از رده را استفاده میکند، به حمله آسیپ پذیر بوده، برای امنیت شما شما نمیتوانید متصل شوید</string>
|
||||
<string name="login_error_unknown_token">توکن دسترسی مشخص شده، شناخته نشد</string>
|
||||
<string name="login_error_bad_json">JSON ناهنجار</string>
|
||||
<string name="login_error_not_json">شامل یک JSON معتبر نبود</string>
|
||||
<string name="login_error_limit_exceeded">درخواستهای بیش از حد ارسال شده</string>
|
||||
<string name="login_error_login_email_not_yet">هنوز روی پیوند ایمیل کلیک نشده</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_use_riot_ringtone">برای تماسهای ورودی از آهنگ زنگ پیشفرض ریوت استفاده کن</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_title">آهنگ زنگ تماس ورودی</string>
|
||||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">انتخاب آهنگ زنگ برای تماسها:</string>
|
||||
|
||||
<string name="media_picker_both_capture_title">یک عکس یا ویدیو بگیر</string>
|
||||
<string name="media_picker_cannot_record_video">نمیتوان ویدیو ظبط کرد</string>
|
||||
|
||||
<string name="permissions_rationale_popup_title">اطلاعات</string>
|
||||
<string name="permissions_rationale_msg_camera">ریوت برای گرفتن عکس و برای تماسهای ویدیویی باید به دوربین شما به دسترسی یابد.</string>
|
||||
<string name="open_chat_header">بازکردن سرتیتر</string>
|
||||
<string name="room_sync_in_progress">در حال همگامسازی…</string>
|
||||
<string name="room_jump_to_first_unread">پریدن به نخستین پیام خوانده نشده.</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_preview_invitation_format">شما برای پیوستن به این اتاق توسط %s دعوت شدید</string>
|
||||
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room_default">یک اتاق</string>
|
||||
<string name="room_creation_title">گپ جدید</string>
|
||||
<string name="room_creation_add_member">افزودن عضو</string>
|
||||
<plurals name="room_header_active_members_count">
|
||||
<item quantity="one">۱ عضو فعال</item>
|
||||
<item quantity="other">%d عضو فعال</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_action_ban">انسداد</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unban">رفع انسداد</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_kick">اخراج</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">بازنشانی به کاربر عادی</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_set_moderator">ناظر کردن</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_set_admin">مدیر کردن</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_ignore">پنهان کردن همه پیامها از این کاربر</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_unignore">نمایش همه پیامها از این کاربر</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_mention">اشاره</string>
|
||||
<string name="room_participants_action_devices_list">نمایش فهرست نشست</string>
|
||||
<plurals name="room_participants_kick_prompt_msg">
|
||||
<item quantity="one">آیا مطئنید میخواهید این کاربر را از این گفتگو اخراج کنید؟</item>
|
||||
<item quantity="other">آیا مطئنید میخواهید این کاربران را از این گفتگو اخراج کنید؟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">آیا مطئنید میخواهید این کاربر را از این گفتگو مسدود کنید؟</string>
|
||||
<string name="reason_hint">دلیل</string>
|
||||
|
||||
<string name="room_details_settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="tab_title_search_messages">پیامها</string>
|
||||
<string name="room_settings_all_messages">همه پیامها</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_messages">پیامها</string>
|
||||
<string name="room_sliding_menu_settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="settings_password">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="settings_change_password">تغییر گذرواژه</string>
|
||||
<string name="settings_old_password">گذرواژه کنونی</string>
|
||||
<string name="settings_new_password">گذرواژه جدید</string>
|
||||
<string name="settings_confirm_password">تایید گذرواژه جدید</string>
|
||||
<string name="settings_change_password_submit">بهروزرسانی گذرواژه</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password">بهروزرسانی گذرواژه ناموفق بود</string>
|
||||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">گذرواژه نامعتبر است</string>
|
||||
<string name="settings_password_updated">گذرواژه شما بهروز شده است</string>
|
||||
<string name="deactivate_account_prompt_password">برای ادامه، لطفا گذرواژه خود را وارد کنید:</string>
|
||||
<string name="error_empty_field_your_password">لطفا گذرواژه خود را وارد کنید.</string>
|
||||
<string name="a11y_show_password">نمایش گذرواژه</string>
|
||||
<string name="a11y_hide_password">پنهان کردن گذرواژه</string>
|
||||
<string name="room_list_quick_actions_settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="login_reset_password_password_hint">گذرواژه جدید</string>
|
||||
|
||||
<string name="login_reset_password_success_notice">گذرواژه شما بازنشانی شد.</string>
|
||||
<string name="login_signup_password_hint">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="soft_logout_signin_password_hint">گذرواژه</string>
|
||||
<string name="settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="account_password">گذرواژه حساب</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user