593 lines
30 KiB
YAML
593 lines
30 KiB
YAML
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
|
||
#
|
||
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
|
||
#
|
||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
||
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
|
||
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
|
||
# version.
|
||
#
|
||
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
||
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
||
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
||
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Locale.
|
||
|
||
he_IL:
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
user:
|
||
accepted_terms: "תנאים והגבלות"
|
||
email: דוא"ל
|
||
name: שם
|
||
password: סיסמה
|
||
password_confirmation: אישור סיסמה
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
user:
|
||
confirmation: סיסמה לא תואמת
|
||
administrator:
|
||
site_settings:
|
||
authentication:
|
||
disabled: מושבת
|
||
enabled: מופעל
|
||
info: אפשר למשתמשים מאומתים בלבד להצטרף לחדר
|
||
title: דרוש אימות לחדרים
|
||
user-info: עליך להיכנס לGreenlight כדי להצטרף לחדר זה
|
||
branding:
|
||
change: שינוי תמונה
|
||
info: שינוי תמונת זיהוי בפינה השמאלית העליונה
|
||
placeholder: קישור לתמונה
|
||
title: תמונת זיהוי
|
||
invalid: קישור שגוי
|
||
legal:
|
||
change: שינוי קישור
|
||
info: שנה את הקישור להסכם שמופיע בתחתית העמוד
|
||
placeholder: קישור חוקי...
|
||
title: חוקי
|
||
invalid: קישור שגוי
|
||
privpolicy:
|
||
change: שינוי קישור
|
||
info: שנה את הקישור למדיניות הפרטיות שמופיעה בתחתית העמוד
|
||
placeholder: קישור למדיניות פרטיות
|
||
title: מדיניות פרטיות
|
||
invalid: קישור שגוי
|
||
cache:
|
||
info: מנקה את המטמון של הספק ומעדכן מחדש את המידע
|
||
title: נקה את מטמון הספק
|
||
button: נקה מטמון
|
||
clear_auth:
|
||
info: "ניקוי האימות הנוכחי למשתמשים, ולאפשר להם להתחבר שוב בשיטת אימות שונה"
|
||
title: ניקוי אימות נוכחי
|
||
button: נקה
|
||
color:
|
||
info: "שינוי צבע הבסיס ישנה את אפשרויות \"בהיר\" ו\"הכהה\" כאחד. כמו כן, ניתן לשנות את שתי האפשרויות בנפרד"
|
||
title: צבע עיקרי
|
||
regular: עיקרי
|
||
lighten: בהיר
|
||
darken: כהה
|
||
log_level:
|
||
title: רמת רישום
|
||
information: שינוי רמת הרישום הכוללת
|
||
debug: Debug
|
||
info: Info
|
||
warn: Warn
|
||
error: Error
|
||
fatal: Fatal
|
||
unknown: Unknown
|
||
recording_visibility:
|
||
info: הגדר את רמת נגישות ברירת המחדל עבור הקלטות חדשות
|
||
title: ברירת המחדל לזמינות הקלטות
|
||
warning: הגדרה זו לא תחול על חדרים שכבר פועלים
|
||
registration:
|
||
info: שינוי האופן בו משתמשים נרשמים באתר
|
||
title: שיטת ההרשמה
|
||
methods:
|
||
approval: אשר / דחה
|
||
invite: בהזמנה
|
||
open: הרשמה פתוחה
|
||
rooms:
|
||
info: מגביל את מספר חדרי המשתמש (כולל חדר בית). הגדרה זו אינה חלה על מנהלי מערכת
|
||
title: מספר החדרים למשתמש
|
||
shared_access:
|
||
info: השבתת האפשרות תסיר את הכפתור מהתפריט הנפתח אפשרויות חדר ותמנע ממשתמשים לשתף חדרים
|
||
title: אפשר למשתמשים לשתף חדרים
|
||
subtitle: בצעו התאמות ב Greenlight
|
||
title: הגדרות אתר
|
||
flash:
|
||
approved: המשתמש אומת בהצלה
|
||
banned: המשתמש נחסם בהצלה
|
||
unbanned: המשתמש שוחרר
|
||
delete: המשתמש נמחק
|
||
delete_fail: מחיקת משתמש לא הצליחה
|
||
demoted: המשתמש עבר בהצלחה
|
||
invite: "בקשה להזמנה נשלחה בהצלחה ל %{email}"
|
||
invite_email_verification: "כדי להשתמש בשיטת מיילים זו, יש להפעיל את העבודה עם התראות הדואר. אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך"
|
||
merge_fail: אירעה שגיאה בעת מיזוג חשבונות משתמשים. בדוק את המשתמשים שנבחרו ונסה שוב
|
||
merge_success: חשבונות משתמשים התמזגו בהצלחה
|
||
perm_deleted: המשתמש נמחק ללא אפשרות שחזור
|
||
promoted: תפקיד משתמש הורחב בהצלה
|
||
registration_method_updated: שיטת ההרשמה עודכנה
|
||
reset_password: "הודעת אימייל נשלחה למשתמש כדי לאפס את הסיסמה שלו. (אם המשתמש לא קיבל דבר, בקש ממנו לבדוק את בתיקיה \"דואר זבל\" בתיבת הדואר שלו)"
|
||
restored: המשתמש שוחזר בהצלחה
|
||
room_configuration: הגדרות החדר השתנו בהצלחה
|
||
settings: הגדרות האתר השתנו בהצלחה
|
||
unauthorized: אין לך מספיק הרשאות לבצע פעולות עם משתמש זה
|
||
recordings:
|
||
title: הקלטות שרת
|
||
no_recordings: בשרת זה אין הקלטות
|
||
roles:
|
||
appear_in_share_list: כלול משתמשים עם תפקיד זה בתפריט שיתוף החדרים
|
||
can_create_rooms: יכולת ליצור חדרים
|
||
delete: מחיקת תפקיד
|
||
invalid_create: הייתה בעיה ביצירת תפקיד חדש. אנא בדוק את הערכים ונסה שוב.
|
||
invalid_order: הייתה בעיה בעדכון העדיפות של תפקיד. אנא בדוק את הערכים ונסה שוב.
|
||
invalid_update: הייתה בעיה בעדכון הזכויות לתפקיד. אנא בדוק את הערכים ונסה שוב.
|
||
manage_rooms_recordings: אפשר למשתמשים עם תפקיד זה לנהל חדרים והקלטות בשרת
|
||
name: שם תפקיד
|
||
new_role: יצירת תפקיד חדש
|
||
role_has_users: "תפקיד זה הוגדר כ %{user_count} אנא הסירו את כל המשתמשים מתפקיד זה לפני מחיקתו"
|
||
title: תפקידים
|
||
promote_email: שלח דוא"ל למשתמש בעת הקצאת תפקיד זה
|
||
demote_email: שלח דוא"ל למשתמש בעת הסרת תפקיד זה
|
||
edit_site_settings: אפשר למשתמשים עם תפקיד זה לערוך את הגדרות האתר
|
||
edit_roles: אפשר למשתמשים עם תפקיד זה לערוך תפקידים אחרים
|
||
manage_users: אפשר למשתמשים עם תפקיד זה לנהל משתמשים
|
||
invalid_assignment: הייתה בעיה בהקצאת תפקיד למשתמש. אנא בדוק את הערכים ונסה שוב
|
||
colour:
|
||
title: צבע תפקיד
|
||
info: קבע את הצבע שיחול על תפקיד זה
|
||
room_configuration:
|
||
title: הגדרות חדר
|
||
mute:
|
||
info: השתק אוטומטית את המיקרופון למשתמש שהצטרף לוועידה
|
||
require_moderator:
|
||
info: "הנחיות למנחה הוועידה של הממשק כאשר המשתמש מנסה להצטרף. אם המשתמש יאושר, הם יכולים להצטרף לוועידה"
|
||
allow_any:
|
||
info: "אפשר לכל משתמש להתחיל ועידה בכל עת. כברירת מחדל, רק בעל החדר יכול להתחיל ועידה"
|
||
all_moderator:
|
||
info: תן לכל המשתמשים זכויות מנחה כאשר הם מצטרפים לועידה
|
||
options:
|
||
disabled: מושבת
|
||
enabled: מופעל תמיד
|
||
optional: אופציונאלי
|
||
rooms:
|
||
title: חדרי שרתים
|
||
table:
|
||
ended: "נגמר: %{session}"
|
||
id: ID
|
||
not_running: לא מופעל
|
||
participants: משתתפים
|
||
running: מופעל
|
||
started: "התחיל: %{session}"
|
||
status: מצב
|
||
view: צפייה
|
||
title: הגדרות ארגון
|
||
users:
|
||
invite: להזמין משתתף
|
||
edit:
|
||
title: שנה נתוני משתמש
|
||
settings:
|
||
approve: לאשר
|
||
decline: לדחות
|
||
ban: לחסום משתמש
|
||
delete: להסיר
|
||
edit: ערוך
|
||
edit_roles: ערוך תפקיד משתמש
|
||
merge: לשלב
|
||
perm_delete: הסר לאלתר
|
||
unban: שחרור משתמש
|
||
undelete: שחזר
|
||
table:
|
||
authenticator: מאמת
|
||
created: נוצר
|
||
name: שם
|
||
not_found: לא נמצאו משתמשים לבקשה זו
|
||
no_users: לא אותרו משתמשים
|
||
role: תפקיד
|
||
uid: ID משתמש
|
||
username: שם משתמש
|
||
title: ניהול משתמשים
|
||
add_to_google_calendar: "הוסף Google Calendar"
|
||
bigbluebutton: BigBlueButton
|
||
bigbluebutton_exception: "אופס, אירעה שגיאה בניסיון להתחיל את הפגישה!"
|
||
cancel: ביטול
|
||
cookies:
|
||
cookie_info: העוגיות עוזרות לנו לספק את שירותינו. על ידי השימוש בשירותים שלנו אתה מסכים לשימוש שלנו בעוגיות
|
||
cookie_button: אני מאשר
|
||
copied: הועתק
|
||
copy: העתק
|
||
date:
|
||
month_names: [~, ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, דצמבר]
|
||
default_admin: "אתם עדיין משתמשים בסיסמת ברירת מחדל, לחצו <a href=\"%{edit_link}\">כאן</a> כדי לשנות"
|
||
delete: להסיר
|
||
delivery_error: אירעה שגיאה במהלך מסירת דואר אלקטרוני. אנא צור קשר עם המנהל
|
||
docs: תיעוד מקצועי
|
||
email: Email
|
||
email_sent: " %{email_type} נשלח! (אם לא קיבלתם תבדקו בתקייה \"ספאם\" )"
|
||
enter_your_name: הזינו את השם שלכם
|
||
errors:
|
||
bigbluebutton:
|
||
help: "אנא וודאו כי ננקטו צעדים נכונים <a href=\"%{doc_link}\">למידע נוסף</a>"
|
||
message: Invalid BigBlueButton Endpoint and Secret
|
||
title: שגיאת שרת
|
||
internal:
|
||
message: נראה שמשהו השתבש אצלינו
|
||
help: "התקלה דווחה, ותעבור לבדיקה וטיפול"
|
||
report: דווח על תקלה
|
||
maintenance:
|
||
message: "סליחה, אנו סגורים לתחזוקה"
|
||
help: נחזור לעבודה בקרוב!
|
||
migration_error:
|
||
contact_admin: "אם אינך מנהל מערכת, אנא צור קשר עם אחד מהם"
|
||
continue: ברצוני להמשיך להשתמש ב 1.0.
|
||
notice: >
|
||
Greenlight encountered a database migration error.<br> This may be because you haven't updated to Greenlight 2.0.
|
||
upgrade: הראה לי כיצד לשדרג ל- 2.0!
|
||
version: "פרסמנו גרסה חדשה של Greenlight, אך בסיס הנתונים שלך אינו תואם"
|
||
messages:
|
||
blank: לא יכול להיות ריק
|
||
too_short: קצר מדי
|
||
invalid: שגוי
|
||
taken: כבר תפוס
|
||
accepted: חייב להיות מאושר
|
||
confirmation: "לא מספיק %{attribute}"
|
||
inclusion: לא כלול ברשימה
|
||
no_provider:
|
||
message: האתר שאליו אתה מנסה לגשת אינו מופעל
|
||
help: אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך כדי להתקין את Greenlight
|
||
not_found:
|
||
message: סליחה! הדף שאתה מחפש אינו קיים
|
||
help: "יתכן שהוא הוסר?"
|
||
user_not_found:
|
||
help: אנא הודע למנהל
|
||
message: "סליחה, משתמש זה אינו רשום"
|
||
user_missing:
|
||
help: בדוק את כתובת האתר ונסה שוב
|
||
message: כתובת האתר שהזנת אינה נכונה
|
||
title: שגיאות
|
||
unauthorized:
|
||
message: אין לך גישה ליישום זה
|
||
help: "אם אתה חושב שמדובר בתקלה, צור קשר עם מנהל המערכת של"
|
||
expired_reset_token: קישור לאיפוס סיסמה פג תוקף!
|
||
features:
|
||
title: אפשרויות
|
||
rooms: חדרים עם אימות פרטיות
|
||
recordings: ניהול הקלטות
|
||
designs: שינוי עיצובי
|
||
authentication: אימות משתמש
|
||
footer:
|
||
legal: חוקי
|
||
privpolicy: מדיניות פרטיות
|
||
powered_by: "מופעל באמצעות %{href}."
|
||
forgot_password:
|
||
subtitle: שכחתי סיסמה
|
||
email: Email
|
||
submit: לשלוח
|
||
go_back: חזרה
|
||
greenlight: Greenlight
|
||
header:
|
||
all_recordings: כל ההקלטות
|
||
dropdown:
|
||
account_settings: ארגון
|
||
help: "נדרשת עזרה?"
|
||
home: אזור אישי
|
||
settings: פרופיל
|
||
signout: התנתק
|
||
home_room: חדר ראשי
|
||
info_update_success: המידע עודכן בהצלחה
|
||
invalid_credentials: הדוא"ל והסיסמה שהוזנו לא נמצאו. נסו שוב או עקבו אחר הקישור "שכחת את הסיסמה שלך" כדי לשחזר את הסיסמה שלך
|
||
invalid_login_method: נכשלה עקב חוסר התאמה בחשבון. עליך להיות מחובר באמצעות omniauth
|
||
invite_message: "להזמנת משתתף, שלחו לו את הקישור הזה:"
|
||
javascript:
|
||
room:
|
||
mailer:
|
||
subject: 'הזמין אותך לצפות בהקלטה'
|
||
body: 'לצפייה בהקלטה עקוב אחר הקישור:'
|
||
autogenerated: 'דוא"ל זה נוצר אוטומטית באמצעות BigBlueButton'
|
||
footer: 'BigBlueButton היא מערכת ועידת אינטרנטית בקוד פתוח. למידע נוסף על BigBlueButton, ראה https://bigbluebutton.org/.'
|
||
search:
|
||
start: לחפש...
|
||
landing:
|
||
about: "%{href} BigBlueButton היא מערכת פרונט-אנד פשוטה עבור שרתי ועידת האינטרנט עם קוד פתוח . אתם יכולים ליצור חדרים משלכם ולארח ועידות, או להצטרף לאחרים באמצעות קישור קצר ונוח."
|
||
welcome: ברוכים הביאים ל BigBlueButton.
|
||
video: צפו במדריך שלנו לשימוש ב Greenlight
|
||
upgrade: הראה לי כיצד לשדרג ל- 2.0!
|
||
version: "פרסמנו גרסה חדשה של Greenlight, אך בסיס הנתונים שלך אינו תואם"
|
||
language_default: בריברת מחדל (שפת דפדפן)
|
||
ldap_error: לא ניתן להתחבר לשרת LDAP. אנא בדוק את תצורת ה- LDAP שלך בקובץ ה- en וודא שהשרת שלך פועל.
|
||
login: התחבר
|
||
login_title: התחברו לחשבון שלכם
|
||
mailer:
|
||
user:
|
||
approve:
|
||
info: חשבון משתמש אושר
|
||
signin: "כדי לגשת לחדרים הפרטיים שלך, לחץ על הכפתור למטה והיכנס"
|
||
signin_link: התחבר
|
||
signup:
|
||
info: משתמש חדש נרשם ב- Greenlight
|
||
more-info: " לאשר משתמש ל- dsotup ב- Grenlight, עליך לאשר את חשבונו בהגדרות הארגון."
|
||
admins_link: בקרו בדף הארגון
|
||
subject: רישום משתמש חדש של Greenlight
|
||
username: "משתמש חדש נרשם בשם %{name} ו email %{email}"
|
||
subject: חשבון מאומת
|
||
username: "שם משתמש %{email}."
|
||
demoted:
|
||
info: "אתם כבר לא %{role} עבור %{url}."
|
||
more-info: כרגע יש לך הרשאות של משתמש רגיל
|
||
root_link: התחבר
|
||
subtitle: "%{role} זכויות בוטלו"
|
||
invite:
|
||
info: "הוזמנתם על ידי %{name} לחשבון שלכם"
|
||
signup_info: "השתמש בדוא\"ל שלך כדי להתחבר, לחץ על הכפתור למטה ופעל לפי ההוראות"
|
||
signup_link: הרשם
|
||
signup:
|
||
info: "משתמש שהוזמן לגרינלייט, נרשם"
|
||
admins_link: בקרו בדף הארגון
|
||
subject: רישום משתמש חדש של Greenlight
|
||
username: "משתמש חדש נרשם בשם %{name} ו email %{email}"
|
||
subject: הזמנה להצטרף ל- BigBlueButton
|
||
username: "שם משתמש %{email}."
|
||
password_reset:
|
||
title: 'איפוס סיסמה'
|
||
welcome: "בקשת איפוס סיסמא לדוא\"ל <b>%{email}</b>"
|
||
message: 'אם זו בקשתך, אנא עקוב אחר הקישור לאיפוס הסיסמה שלך:'
|
||
reset_link: איפוס סימה
|
||
expire: קישור זה יפוג בעוד שעתיים
|
||
ignore: אתה יכול להתעלם בבטחה ממכתב זה אם זו אינה הכתובת שלך
|
||
promoted:
|
||
admins_link: בקרו בדף הארגון
|
||
info: "כעת אתם \"%{role}\" עבור %{url}"
|
||
more-info: "לצפייה בפיצ'רים חדשים בקרו %{url}"
|
||
subtitle: "הרשאות שהוקצו%{role}"
|
||
verify_email:
|
||
welcome: "ברוך הבא לחשבונך, %{name}!"
|
||
success: "שימוש ב %{bigbluebutton}, אתה יכול ליצור חדרי ישיבות פרטיים ולקיים אינטראקציה עם משתמשים אחרים"
|
||
username: "שם משתמש %{email}."
|
||
verify: "לאימות חשבון , לחצו על הכפתור למטה"
|
||
verify_text: 'כדי לאמת את חשבונך, עקוב אחר הקישור: %{url}'
|
||
verify_link: אימות חשבון
|
||
thanks: "תודה על הצתרפותכם, יום נעים!"
|
||
maintenance:
|
||
window_alert: "מועד השירות נקבע ל %{date}"
|
||
max_concurrent: הגעתם למספר המרבי של חדרים פתוחים בו זמנית!
|
||
merged: אוחדו
|
||
modal:
|
||
create_role:
|
||
create: צור תפקיד חדש
|
||
footer_text: אתה יכול לערוך את ההרשאות לתפקיד זה לאחר היצירה
|
||
name_placeholder: הזן שם תפקיד ...
|
||
not_blank: שם התפקיד לא יכול להיות ריק
|
||
title: צור תפקיד חדש
|
||
create_room:
|
||
access_code: קוד גישה
|
||
access_code_placeholder: יצירת קוד גישה אפשרי לחדר
|
||
auto_join: חבר אותי אוטומטית לחדר
|
||
create: צור חדר
|
||
free_delete: אתה יכול למחוק את החדר הזה בכל עת.
|
||
name_placeholder: הזן את שם החדר ...
|
||
not_blank: שם החדר לא יכול להיות ריק.
|
||
title: יצירת חדר חדש
|
||
delete_account:
|
||
confirm: "האם אתה בטוח שברצונך למחוק חשבון זה?"
|
||
delete: "אני בטוח, מחק את החשבון הזה."
|
||
keep: החלטתי לשמור אותו
|
||
delete_warning: פעולה זו תשבית את חשבון המשתמש. כל המשתמשים המוגבלים נמצאים בכרטיסייה "נמחק".
|
||
warning: החלטה זו היא סופית. <b>לא</b> תוכל לשחזר נתונים הקשורים למשתמשים.
|
||
delete_room:
|
||
confirm: "אתה בטוח שאתה רוצה למחוק \"%{room}\"?"
|
||
delete: "אני בטוח, הסר את החדר"
|
||
keep: חשבתי על זה והחלטתי לוותר
|
||
warning: אתם <b>לא</b> תוכלו לשחזר את החדר הזה
|
||
recording_warning: "וכל %{recordings_num} ההקלטות הקשורות"
|
||
invite_user:
|
||
email_placeholder: הזן כתובות דוא"ל (מופרדות באמצעות פסיקים)
|
||
footer: המשתמש יקבל דוא"ל עם הנחיות להרשמה
|
||
send: שלח הזמנה
|
||
title: להזמין משתתף
|
||
login:
|
||
or: או
|
||
with: "התחבר באמצעות %{provider}"
|
||
forgot_password: "שכחת ססמה?"
|
||
rename_recording:
|
||
remove_shared:
|
||
title: "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את החדר מרשימת החדרים שלך?"
|
||
delete: אני בטוח להסיר את החדר הזה.
|
||
warning: אתם <b>לא</b> תוכלו להיכנס לחדר הזה לעולם
|
||
room_settings:
|
||
title: הגדרות החדר
|
||
update: רענן את החדר
|
||
client: בחר את סוג הלקוח
|
||
join_moderator: כל המשתמשים מתחברים כמנחים
|
||
mute: השתק משתמשים כשהם מצטרפים
|
||
require_approval: דורש אישור מנחה לפני ההתחברות
|
||
start: אפשר לכל אחד להתחיל את המפגש הזה
|
||
footer_text: אתה יכול לשנות את הגדרות החדר שלך בכל עת.
|
||
rename_room:
|
||
name_placeholder: הזן את שם החדר החדש ...
|
||
share_access:
|
||
footer: שיתוף בחדר יאפשר למשתמשים להפעיל את החדר ולצפות בהקלטות החדר.
|
||
list: במשותף עם
|
||
title: גישה משותפת לחדר
|
||
save: שמור שינויים
|
||
cancel_changes: בטל שינויים
|
||
select: בחר משתמש
|
||
merge_user:
|
||
cancel: ביטול
|
||
from: חשבונות לאיחוד
|
||
title: מיזוג חשבונות משתמש
|
||
to: חשבון ראשי
|
||
save: לשלב
|
||
footer: החדרים של החשבון הממוזג יועברו לרשימת החדרים של חשבון המאסטר ואז החשבון יימחק
|
||
name_update_success: שם החדר השתנה בהצלחה!
|
||
no_user_email_exists: המשתמש עם הדוא"ל שצוין לא נמצא. אנא וודא שהדוא"ל שלך הוזן כראוי
|
||
omniauth_error: אירעה שגיאה בעת אימות עם אומניוט. אנא נסה שוב או פנה למנהל המערכת!
|
||
omniauth_specific_error: "שגיאה בבדיקת אורך omniauth: %{error}. אנא נסה שוב או צור קשר עם מנהל המערכת!"
|
||
pagy:
|
||
nav:
|
||
prev: "‹ Prev"
|
||
next: "Next ›"
|
||
gap: "…"
|
||
password: סיסמה
|
||
password_empty_notice: הסיסמה לא יכולה להיות ריקה
|
||
password_reset_success: הסיסמה אופסה בהצלחה.
|
||
password_different_notice: אישור סיסמא אינו תואם..
|
||
provider:
|
||
google: Google
|
||
office365: Office 365
|
||
twitter: Twitter
|
||
ldap: LDAP
|
||
recaptcha:
|
||
errors:
|
||
recaptcha_unreachable: "אופס, לא הצלחנו לאמת את תגובת ה- reCAPTCHA שלך. אנא נסה שוב"
|
||
verification_failed: "בדיקת reCAPTCHA נכשלה, אנא נסה שוב"
|
||
recording:
|
||
all_recordings: כל ההקלטות
|
||
email: הקלטות מייל
|
||
error: "אירעה שגיאה במהלך קבלת %{count} הקלטה(ות)"
|
||
no_recordings: "בחדר זה אין %{inject} הקלטות"
|
||
no_user_recordings: כרגע אין לכם הקלטות
|
||
no_matched_recordings: "אין %{inject} הקלטות המספקות את החיפוש."
|
||
recorded_on: "הוקלט ב %{date}"
|
||
table:
|
||
name: שם
|
||
thumbnails: מרשם
|
||
length: אורך
|
||
users: משתמשים
|
||
visibility: זמינות
|
||
formats: פורמט
|
||
visibility:
|
||
public: פומבי
|
||
unlisted: פרטי
|
||
format:
|
||
notes: הערה
|
||
podcast: פודקאסט
|
||
presentation: מצגת
|
||
statistics: סטטיסטיקה
|
||
video: וידאו
|
||
registration:
|
||
approval:
|
||
fail: "חשבונך טרם אושר. אם חלפו מספר ימים לאחר ההרשמה, אנא צור קשר עם המנהל שלך"
|
||
signup: החשבון שלך נוצר בהצלחה. הודעה נשלחה למנהל המערכת לאישור.
|
||
banned:
|
||
fail: אין לך גישה ליישום. אם אתה בטוח שמדובר בתקלה אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך."
|
||
deprecated:
|
||
new_signin: בחר שיטת התחברות חדשה לחשבונך. כל החדרים בחשבון הישן יועברו לחשבון החדש.
|
||
twitter_signin: "כניסה דרך Twitter התיישנה ותוסר בגרסה החדשה, עברו <a href=\"%{link}\"> לכאן </a> כדי לשנות את שיטת האימות עבור חשבונך. \""
|
||
twitter_signup: ההרשמה דרך טוויטר אינה מיושמת. אנא השתמש בשיטת רישום אחרת.
|
||
merge_success: המיזוג של חשבון הטוויטר שלך עם החשבון החדש שלך עבר בהצלחה. הטוויטר הישן שלך יימחק.
|
||
invite:
|
||
fail: "הסימול שלך אינו חוקי או פג תוקף. אם אתה בטוח שזו שגיאה, אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך.\""
|
||
no_invite: "אין לכם הזמנה להצטרף. כדי לקבל הזמנה, אנא צרו קשר עם מנהל המערכת."
|
||
remove: הסר
|
||
rename: שנה שם
|
||
reset_password:
|
||
invalid_token: מפתח איפוס הסיסמה שגוי. נסה לאפס שוב את הסיסמה שלך
|
||
subtitle: איפוס סימה
|
||
password: סיסמה חדשה
|
||
confirm: תאשרו סיסמה חדשה
|
||
update: עדכן סיסמה
|
||
auth_change: שיטת האימות שונתה. בדוק את הדוא"ל שלך כדי להגדיר סיסמה
|
||
roles:
|
||
active: פעיל
|
||
admin: מנהל
|
||
banned: נדחה
|
||
deleted: נמחק
|
||
pending: בהמתנה
|
||
user: משתמש
|
||
room:
|
||
access_code_required: אנא הזן את הקוד הנכון בכניסה לחדר
|
||
create_room: צור חדר
|
||
create_room_error: אירעה שגיאה בעת יצירת החדר
|
||
create_room_success: החדר נוצר בהצלחה
|
||
delete:
|
||
home_room: לא ניתן למחוק את חדר הבית של המשתמש
|
||
success: החדר נמחק
|
||
fail: "שגיאה במחיקת חדר (%{error})"
|
||
enter_the_access_code: הזינו קוד גישה לחדר
|
||
invalid_provider: הזנתם כתובת אתר לא נכון. אנא בדקו את כתובת האתר ונסו שנית
|
||
invited: אתם מוזמנים להצטרף
|
||
invite_participants: הזמן משתתפים
|
||
join: הצטרף
|
||
last_session: "ועידה אחרונה: %{session}"
|
||
login: להכנס
|
||
owner: בעלים
|
||
owner_banned: חדר זה אינו זמין כעת
|
||
no_room:
|
||
description: הזן קישור או את מזהה החדר שאליו ברצונך להצטרף
|
||
edit_profile: ערוך את פרופיל המשתמש
|
||
go_to: לעבור לחדר
|
||
invalid_room_uid: קישור לחדר / uid של החדר שהוזן אינו בתוקף
|
||
placeholder: url/uid של חדר
|
||
no_recent_rooms: עדיין לא התחברת לחדרים
|
||
recent_rooms: עבור לחדרים שביקרת לאחרונה
|
||
title: התחברו לחדר
|
||
no_sessions: עדיין לא נערכו ועידות בחדר הזה!
|
||
recordings: הקלטות מהחדר
|
||
room_limit: חרגת ממספר החדרים המרבי המותר
|
||
room_limit_exceeded: "הגעת למגבלת החדרים המותרים. אנא מחק %{difference} חדר(ים) כדי לקבל גישה לחדר זה"
|
||
sessions: סשנים
|
||
settings: הגדרות החדר
|
||
share: בקרת גישה
|
||
shared_by: "שותף על ידי %{email}"
|
||
remove_shared_access_success: חדר משותף הוסר מרשימת החדרים שלך
|
||
remove_shared_access_error: אירעה שגיאה בעת מחיקת חדר משותף מרשימת החדרים שלך
|
||
shared_access_success: החדר שותף בהצלחה
|
||
shared_access_error: הראה שגיאה בתהליך שיתוף החדר
|
||
start: התחל
|
||
unavailable: החדר אינו זמין כרגע מכיוון שלא אימתת את האימייל של הבעלים
|
||
update_settings_error: אירעה שגיאה במהלך עדכון הגדרות החדר
|
||
update_settings_success: הגדרות החדר עודכנו בהצלחה
|
||
wait:
|
||
message: המפגש עוד לא החל
|
||
auto: תצטרפו באופן אוטומטי עם פתיחת המפגש
|
||
settings:
|
||
account:
|
||
fullname: שם מלא
|
||
language: שפה
|
||
provider: ספק
|
||
image: תמונה
|
||
image_url: קישור לתמונת פרופיל
|
||
roles: תפקיד משתמש
|
||
subtitle: עדכן את פרטי החשבון שלך
|
||
title: פרטי חשבון
|
||
reset_password: אפס סיסמת משתמש
|
||
delete:
|
||
button: "כן, אני רוצה למחוק את חשבוני."
|
||
disclaimer: "אם תבחר למחוק את חשבונך, <b> לא </ b>. ניתן יהי לשחזר את הכל המידע הנוגע לחשבונך, כולל הגדרות, חדרים ורישומים, יימחק."
|
||
subtitle: מחיקת חשבון לצמיתות
|
||
title: מחיקת חשבון
|
||
password:
|
||
confirmation: תאשרו סיסמה חדשה
|
||
new: סיסמה חדשה
|
||
old: סיסמה ישנה
|
||
subtitle: שינוי סיסמה
|
||
title: סיסמה
|
||
title: פרופיל
|
||
search: חיפוש
|
||
signup:
|
||
password_confirm: אישור סיסמה
|
||
subtitle: צור חשבון
|
||
title: הירשם עכשיו
|
||
with: "הרשם בעזרת %{provider}"
|
||
terms:
|
||
accept: "אני מאשר %{href}"
|
||
accept_existing: אני מקבל את התנאים
|
||
title: Terms and Conditions
|
||
test_install: >
|
||
פריסה זו משתמשת בשרת בדיקות מוגדר מראש ויש להחליפה משלך %{href}.
|
||
update: עדכן
|
||
verify:
|
||
accept: אמת
|
||
activated: חשבון מאומת!
|
||
already_verified: החשבון אומת
|
||
invalid: קישור לאימות לא חוקי
|
||
not_verified: חשבונך טרם אומת
|
||
resend: שלח מחדש דוא"ל לאימות
|
||
signin: אנא התחבר כדי לגשת לחשבון שלך
|
||
title: לאמת את כתובת האימייל שלכ
|
||
verification: בדיקה
|