greenlight-2.14.4/config/locales/fr.yml
2023-02-13 23:17:00 +08:00

686 lines
36 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Locale.
fr:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "Conditions générales d'utilisation"
email: Adresse électronique
name: Nom
password: Mot de passe
password_confirmation: Confirmation du mot de passe
old_password: Ancien mot de passe
errors:
models:
user:
confirmation: ne correspond pas
attributes:
email:
invalid: format du courriel non-valide
password:
invalid: ne répond pas aux exigences de complexité
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Désactivé
enabled: Activé
info: Autoriser uniquement les utilisateurs authentifiés à rejoindre une salle
title: Authentification requise pour rejoindre les salles
user-info: Vous devez vous identifier pour rejoindre cette salle.
branding:
change: Changer l'image
info: Change le logo qui apparaît en haut à gauche
placeholder: URL de l'image...
title: Logo
invalid: URL invalide
legal:
change: Changer d'URL
info: Modifier le lien vers les conditions d'utilisation en bas de la page
placeholder: Lien vers les conditions d'utilisation...
title: Conditions d'utilisation
invalid: URL invalide
privpolicy:
change: Changer d'URL
info: Modifier le lien de la politique de confidentialité qui apparaît au bas de la page
placeholder: Politique de confidentialité URL ...
title: Politique de confidentialité
invalid: URL invalide
cache:
info: "Efface le cache distant, forçant ainsi la récupération des informations courantes"
title: Vider le cache fournisseur
button: Vider le cache
clear_auth:
info: Supprimer le mode d'authentification actuel des utilisateurs afin de leur permettre de choisir un autre mode d'authentification
title: Supprimer le mode d'authentification
button: Supprimer Auth
color:
info: "Modifier la couleur standard modifiera également les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\". Par la suite, les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\" peuvent être modifiées individuellement."
title: Couleur principale
regular: Standard
lighten: Plus clair
darken: Plus sombre
email_mapping:
info: "Associez l'utilisateur à un role en utilisant son adresse électronique. Doit être au format email1=role1,email2=role2"
title: Mapping des rôles par adresse électronique
update:
log_level:
title: Verbosité du journal
information: Changer la verbosité du journal pour tout le déploiement
debug: Déboguage
info: Information
warn: Attention
error: Erreur
fatal: Erreur fatale
unknown: Inconnu
recording_visibility:
info: Modifier la visibilité par défaut pour les nouveaux enregistrements
title: Visibilité d'un enregistrement par défaut
warning: Ce réglage ne sera appliqué qu'aux salles actuellement inactives
require_consent:
info: Ce paramètre permet aux propriétaires de salles de spécifier celles qui peuvent être enregistrées. Les utilisateurs qui se joignent à une salle enregistrée doivent donner leur accord avant de la rejoindre.
title: Requiert pour l'enregistrement les consentements du propriétaire de la salle et de celui qui la rejoint.
maintenance_banner:
info: Affiche un bandeau informant l'utilisateur d'une maintenance programmée
title: Bandeau de maintenance
display: Définir
clear: Effacer
time: "Exemple : Mise à jour prévue le 13 décembre à 23:00. Les utilisateurs peuvent rencontrer des problèmes pour se connecter."
preupload:
info: Les utilisateurs peuvent précharger une présentation qui sera utilisée comme présentation par défaut pour cette salle spécifique
title: Permettre aux utilisateurs de précharger des présentations
registration:
info: Modifier le mode d'inscription pour le site
title: Méthode d'inscription
methods:
approval: Approuver/Refuser
invite: Rejoindre sur invitation
open: Inscription ouverte
rooms:
info: Limiter le nombre maximum de salles qu'un utilisateur peut avoir (Salle d'Accueil incluse). Ce réglage n'affecte pas les administrateurs.
title: Nombre de salles par utilisateur
shared_access:
info: "En désactivant, le bouton de partage sera supprimé de la liste des options de la salle, empêchant ainsi les utilisateurs de partager des salles"
title: Autorise les utilisateurs à partager la salle
subtitle: Personnaliser Greenlight
tabs:
appearance: Apparence
administration: Administration
registration: Inscription
settings: "Paramètres "
title: Paramètres du site
flash:
approved: L'utilisateur a été approuvé.
banned: L'utilisateur a été banni.
unbanned: L'utilisateur n'est plus banni.
delete: Utilisateur supprimé
delete_fail: Impossible de supprimer l'utilisateur
demoted: L'utilisateur a été rétrogradé
invite: "Invitation envoyée à %{email}"
invite_email_verification: Les courriels doivent être activés pour utiliser cette méthode. Veuillez contacter votre administrateur système.
merge_fail: Un problème est survenu lors de la fusion des comptes de l'utilisateur. Veuillez vérifier la sélection et réessayer
merge_success: Les comptes de l'utilisateur ont bien été fusionnés
perm_deleted: L'utilisateur a été définitivement supprimé
promoted: L'utilisateur a bien été promu.
registration_method_updated: La méthode d'inscription a été mise à jour.
reset_password: "Un courriel a été envoyé à l'utilisateur afin de réinitialiser son mot de passe. (S'il ne l'a pas reçu, demandez-lui de vérifier son dossier \"spam/indésirables\")"
restored: L'utilisateur a bien été réintégré
room_configuration: La configuration de la salle a bien été modifiée
settings: Les paramètres du site ont bien été modifiés
unauthorized: Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action sur cet utilisateur.
recordings:
latest: Derniers enregistrements
title: Enregistrements du serveur
no_recordings: Ce serveur n'a pas d'enregistrement.
search_info: Saisissez l'adresse électronique complète d'un utilisateur ou l'identifiant d'une salle
roles:
appear_in_share_list: Inclure les utilisateurs ayant ce rôle dans la liste déroulante de partage des salles
can_create_rooms: Peut créer des salles
can_launch_recording: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle d'enregistrer leurs réunions
delete: Supprimer le rôle
invalid_create: Il y a eu un problème lors de la création du nouveau rôle. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayer.
invalid_order: Il y a eu un problème lors de la mise à jour du rôle comme prioritaire. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
invalid_update: Il y a eu un problème lors de la mise à jour des permissions du rôle. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
manage_rooms_recordings: Permet aux utilisateurs ayant de ce rôle de gérer les salles et les enregistrements
name: Nom du rôle
new_role: Créer un nouveau rôle
role_has_users: "Ce rôle est utilisé par %{user_count} comptes. Veuillez retirer ce rôle de tous les comptes avant de le supprimer."
title: Rôles
promote_email: Envoyer un courriel aux utilisateurs quand ce rôle leur est attribué
demote_email: Envoyer un e-mail aux utilisateurs quand ce rôle leur est retiré
edit_site_settings: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les paramètres du site
edit_roles: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les autres rôles
manage_users: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de gérer les utilisateurs
invalid_assignment: Un problème a été rencontré lors de l'attribution du rôle à l'utilisateur. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayer.
colour:
title: Couleur du rôle
info: Définir la couleur qui sera associée au rôle
room_configuration:
title: Configuration de la salle
mute:
info: Rendre automatiquement silencieux les utilisateurs lorsqu'ils rejoignent la réunion BigBlueButton
require_moderator:
info: "Avertit le modérateur d'une conférence BigBlueButton lorsqu'un utilisateur essaye de se connecter. Si l'utilisateur est approuvé, il pourra se joindre à la réunion."
allow_any:
info: "Permet à n'importe quel utilisateur de démarrer la réunion à n'importe quel moment. Par défaut, seul le propriétaire peut démarrer la réunion."
all_moderator:
info: Donne à tous les utilisateurs les droits de modérateur lors de leur connexion à la réunion dans BigBlueButton.
recordings:
info: "Permet aux propriétaires d'une salle de préciser s'ils souhaitent ou non avoir la possibilité d'enregistrer. Si cette option est activée, le modérateur doit toujours cliquer sur le bouton « Enregistrer » une fois que la réunion a commencé."
moderator_codes:
info: Permet aux propriétaires de salles de générer un code qui donne aux autres utilisateurs directement un accès en tant que modérateur.
title: Code d'accès modérateur
options:
disabled: Désactivé
enabled: Toujours activé
optional: Facultatif
rooms:
timeout: "En raison du délai de %{server} du serveur, les informations relatives au statut et aux participants peuvent ne pas être exactes"
title: Serveur des salles
table:
ended: "Terminé:%{session}"
id: ID
not_running: Pas ouvert
participants: Participants
running: Ouvert
started: "Démarrage de :%{session}"
status: Statut
view: Voir
title: Paramètres de l'organisation
users:
invite: Inviter utilisateur
edit:
title: Modifier les détails de l'utilisateur
settings:
approve: Approuver
decline: Décliner
ban: Bannir l'utilisateur
delete: Supprimer
edit: Modifier
edit_roles: Modifier les rôles de l'utilisateur
merge: Fusionner
perm_delete: Supprimer définitivement
unban: Réintégrer l'utilisateur
undelete: Annuler la suppression
table:
authenticator: Authentifiant
created: Créé
time: Heure d'envoi
name: Nom
not_found: Aucun utilisateur ne correspond à votre recherche
no_users: Aucun utilisateur trouvé
role: Rôle
uid: ID utilisateur
username: Nom d'utilisateur
valid: Valide
title: Gérer les utilisateurs
add_to_google_calendar: "Ajouter au calendrier Google"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Oups, une erreur s'est produite lors du démarrage de la réunion !"
cancel: Annuler
cookies:
cookie_info: "Les cookies nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des cookies."
cookie_button: Je suis d'accord
policy: "Pour plus d'informations, voir notre <a href=\"%{privacy_link}\"><u>politique de confidentialité</u></a>."
copied: Copié
copy: Copier
date:
month_names: [~, Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre]
default_admin: "Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut pour ce compte. Veuillez cliquer <a href=\"%{edit_link}\">ici</a> pour le modifier"
delete: Supprimer
delivery_error: Une erreur s'est produite lors de la livraison du courriel. Veuillez contacter un administrateur !
docs: Documentation
email: Courriel
email_sent: "Votre courriel de %{email_type} a bien été envoyée ! (Vérifiez votre dossier des indésirables/spam si vous ne le trouvez pas)"
enter_your_name: Entrez votre nom !
errors:
bigbluebutton:
help: "Veuillez vous assurer que les mesures appropriées ont été prises.<a href=\"%{doc_link}\">En savoir plus</a>"
message: BigBlueButton Endpoint et Secret non valide.
title: Erreur serveur
internal:
message: Il semblerait que quelque chose se soit mal passé de notre côté.
help: "L'erreur a été enregistrée, nous allons jeter un coup dœil !"
report: Signaler un problème
maintenance:
message: "Désolé, nous sommes indisponibles pour maintenance."
help: Nous serons bientôt de retour !
migration_error:
contact_admin: "Si vous nêtes pas un administrateur, veuillez en contacter un."
continue: Je veux continuer à utiliser la 1.0.
notice: >
Greenlight a rencontré une erreur de migration de la base de données.<br> C'est peut-être parce que vous n'avez pas mis à jour vers Greenlight 2.0.
upgrade: Montrez-moi comment passer à la version 2.0 !
version: "Nous avons publié une nouvelle version de Greenlight, mais votre base de données n'est pas compatible."
messages:
blank: ne peut pas être vide
too_short: est trop court
invalid: est non-valide
taken: a déjà été utilisé
accepted: doit être accepté
confirmation: "ne correspond pas à %{attribute}"
inclusion: n'est pas inclus dans la liste
domain: "doit terminer avec \"%{email_domain}\""
no_provider:
message: Le site auquel vous essayez d'accéder n'est pas activé
help: Veuillez contacter votre administrateur système pour installer GreenLight
not_found:
message: Désolé ! La page que vous cherchez n'existe pas.
help: "Est-il possible qu'il ait été supprimé ?"
user_not_found:
help: Veuillez contacter un administrateur.
message: "Désolé, cet utilisateur n'est pas enregistré."
user_missing:
help: Veuillez vérifier l'URL et réessayer
message: L'URL que vous avez saisie n'est pas valide.
title: Erreurs
unauthorized:
message: Vous n'avez pas accès à cette application
help: "Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez contacter votre administrateur système."
expired_reset_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe a expiré !
features:
title: "Fonctionnalités "
rooms: "Salles Personnalisés "
recordings: Gestion des enregistrements
designs: Designs personnalisés
authentication: Authentification de l'utilisateur
footer:
legal: Conditions d'utilisation
privpolicy: Politique de confidentialité
powered_by: "Conçu par %{href}."
forgot_password:
subtitle: Mot de passe oublié
email: Email
submit: Soumettre
go_back: Retour
greenlight: Greenlight
header:
all_recordings: Tous les enregistrements
dropdown:
account_settings: Organisation
help: "Besoin d'aide ?"
home: Accueil
settings: Profil
signout: Déconnexion
home_room: Salle dAccueil
info_update_success: Informations mises à jour avec succès.
invalid_credentials: "Les informations d'identification que vous avez indiquées sont erronées. Veuillez réessayer ou cliquez sur « Mot de passe oublié ? » pour réinitialiser votre mot de passe."
invalid_credentials_external: "Le courriel et le mot de passe renseignés ne correspondent pas à celles que nous détenons. Merci de réessayer. "
invalid_login_method: La connexion a échoué en raison d'une incompatibilité de compte. Vous devez vous connecter avec omniauth.
invite_message: "Pour inviter quelqu'un à la réunion, envoyez-lui ce lien :"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'vous a invité à visionner un enregistrement.'
body: 'Pour visionner l''enregistrement, suivez le lien ci-dessous :'
autogenerated: 'Ce courriel est généré automatiquement par BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton est un système de web-conférence open-source. Pour plus d''informations sur BigBlueButton, voir https://bigbluebutton.org/.'
search:
start: Commencer la recherche...
landing:
about: "%{href} est une interface simple pour votre serveur de web- conférence open-source BigBlueButton. Vous pouvez créer vos propres salles pour héberger des sessions ou en rejoindre d'autres via un lien court et pratique. "
welcome: Bienvenue sur BigBlueButton.
video: Regardez notre tutoriel sur l'utilisation de Greenlight
upgrade: Montrez-moi comment passer à la version 2.0 !
version: "Nous avons publié une nouvelle version de Greenlight, mais votre base de données n'est pas compatible."
language_default: Par défaut (langue du navigateur)
ldap_error: Impossible de se connecter au serveur LDAP. Veuillez vérifier votre configuration LDAP dans le fichier env et vous assurer que votre serveur est en cours d'exécution.
login: S'identifier
login_page:
locked_out: Votre compte a été bloqué à cause de plusieurs tentatives de connexion infructueuses. Merci de recommencer plus tard.
login_title: Connexion à votre compte
mailer:
user:
approve:
info: Votre compte a été approuvé.
signin: "Pour accéder à vos salles personnelles, cliquez sur le bouton ci-dessous et identifiez-vous."
signin_link: Connexion
signup:
info: Un nouvel utilisateur s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
more-info: "Pour autoriser cet utilisateur à accéder à Greenlight, vous devez approuver son compte depuis la page \"Organisation\"."
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}. "
subject: Compte approuvé
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
demoted:
info: "Vous n'êtes plus %{role} sur %{url}."
more-info: Vous avez désormais les mêmes privilèges qu'un utilisateur standard.
root_link: S'identifier
subtitle: "Droits pour %{role} annulés"
invite:
info: "Vous avez été invité dans votre espace personnel par %{name}"
signup_info: "Pour vous inscrire utilisez votre adresse courriel, cliquez sur le bouton ci-dessous et suivez les étapes."
signup_link: Inscription
valid: "L'invitation est valable jusqu'à: %{date}"
signup:
info: Un utilisateur invité s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}."
subject: Invitation à joindre BigBlueButton
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
password_reset:
title: 'Réinitialiser le mot de passe'
welcome: "Une réinitialisation du mot de passe a été demandée pour l'e-mail <b>%{email}</b>"
message: 'Si vous avez demandé cette réinitialisation, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe :'
reset_link: Réinitialiser le mot de passe
expire: Ce lien expirera dans deux heures.
ignore: Vous pouvez ignorer cette demande si vous n'êtes pas à l'origine de celle-ci.
promoted:
admins_link: Visitez la page de l'organisation
info: "Vous êtes maintenant un %{role} sur %{url}."
more-info: "Pour voir vos nouvelles possibilités, veuillez visiter %{url}"
subtitle: "%{role} droits attribués"
verify_email:
welcome: "Bienvenue sur votre espace personnel, %{name}!"
success: "Profitez pleinement de %{bigbluebutton}, vous pouvez créer vos propres salles pour héberger des sessions et collaborer avec d'autres."
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
verify: "Pour valider votre compte, cliquez simplement sur le bouton ci-dessous."
verify_text: 'Pour valider votre compte, suivez ce lien : %{url}'
verify_link: Validation du compte
thanks: Merci de votre participation et bonne journée !
max_concurrent: Le nombre maximum autorisé pour des sessions simultanées a été atteint !
merged: Fusionné
modal:
create_role:
create: Créer un nouveau rôle
footer_text: Vous pouvez modifier les autorisations individuelles pour ce rôle après l'avoir créé
name_placeholder: Saisissez un nom de rôle...
not_blank: Le nom du rôle ne peut pas être vide.
title: Créer un nouveau rôle
create_room:
access_code: Code d'accès
moderator_access_code: Code modérateur
access_code_placeholder: Générer un code d'accès à la salle - optionnel
reset_access_code: Réinitialiser le code d'accès à la salle - optionnel
moderator_access_code_placeholder: "Générer un code optionnel pour les modérateurs "
reset_moderator_access_code: Réinitialiser le code optionnel pour les modérateurs
auto_join: Me faire entrer dans la salle dès la création de celle-ci terminée
create: Créer une salle
free_delete: Vous serez libre de supprimer cette salle à tout moment.
name_placeholder: Entrez un nom de salle...
not_blank: Le nom de salle ne peut être vide.
title: Créer une nouvelle Salle
delete_account:
confirm: "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
delete: "Je confirme, supprimez ce compte."
keep: "En fait, je vais le garder."
delete_warning: Cela désactivera le compte de l'utilisateur. Tous les utilisateurs désactivés se trouvent sous l'onglet supprimé.
warning: Cette décision est définitive. Vous ne pourrez <b>pas</b> récupérer les données associées.
delete_rec:
delete: "Oui, supprimer cet enregistrement."
header: "Voulez-vous vraiment supprimer cet enregistrement ?"
warning: Vous ne pourrez pas récupérer cet enregistrement
delete_room:
confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %{room}?"
delete: "Je suis sûr, supprimer cette salle."
keep: "À bien y réfléchir, je vais la garder."
warning: Vous <b>ne pourrez pas</b> récupérer cette salle
recording_warning: "ni aucun de ses %{recordings_num} enregistrements associés"
invite_user:
email_placeholder: Saisissez les courriels des utilisateurs (séparés par des virgules)
footer: L'utilisateur recevra un courriel avec des instructions sur la façon de s'inscrire
send: Envoyer invitation
title: Inviter utilisateur
login:
or: ou
with: "S'identifier avec %{provider}"
forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
preupload:
change: Remplacer document présenté
choose: Choisissez un fichier...
current: "Document actuellement présenté :"
footer: "Selon la taille du document à présenter, son téléchargement peut nécessiter un délai supplémentaire avant qu'il puisse être utilisée."
invalid: Taille/type de fichier non valable. Veuillez consulter les restrictions ci-dessous.
title: Ajouter un document
use: Utiliser un document de présentation
rename_recording:
remove_shared:
title: "Voulez-vous vraiment supprimer cette salle de votre liste ?"
delete: "Je suis sûr, supprimez cette salle."
warning: <b>Vous ne pourrez plus</b> accéder à cette salle.
room_settings:
title: Paramètres de la salle
update: Mise à jour de la salle
client: Sélectionnez le type de client
join_moderator: Tous les utilisateurs joignent la salle en tant que modérateurs
mute: Mettre les utilisateurs en mode silencieux lors de la connexion
require_approval: Exiger l'approbation du modérateur avant de rejoindre la réunion
start: Autoriser tout utilisateur à démarrer cette réunion
footer_text: Vous pouvez modifier les réglages de votre salle à tout moment.
recording: Autoriser l'enregistrement d'une salle
rename_room:
name_placeholder: Entrez un nouveau nom de salle...
share_access:
footer: Partager une salle avec un utilisateur lui permet d'y accéder et de visualiser les enregistrements qu'elle contient.
list: Partager avec
title: Partager l'accès à la salle
save: Enregistrer les modifications
cancel_changes: Annuler les modifications
select: Sélectionnez utilisateur
merge_user:
cancel: Annuler
from: Compte à fusionner
title: Fusionner les comptes de l'utilisateur
to: Compte principal
save: Fusionner
footer: "Les salles du compte à fusionner seront transférées sur la liste des salles du compte principal, puis le compte sera supprimé."
name_update_success: Le nom de la salle a bien été changé !
no_user_email_exists: Il n'existe aucun utilisateur avec le courriel indiqué. Veuillez vérifier que vous l'avez saisi correctement.
omniauth_error: Une erreur est survenue lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !
omniauth_specific_error: "%{error} s'est produite lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !"
pagy:
nav:
prev: "&lsaquo; Précédent"
next: "Suivant &rsaquo;"
gap: "&hellip;"
password: Mot de passe
password_empty_notice: Le mot de passe ne peut être vide.
password_reset_success: Le mot de passe a été réinitialisé.
password_different_notice: "Inadéquation de la confirmation du mot de passe "
old_password_incorrect: est erroné
password_complexity:
minimum_len: Au moins 8 caractères
one_lower_case: Au moins 1 minuscule
one_upper_case: Au moins 1 majuscule
one_digit: Au moins 1 chiffre
one_sym: Au moins 1 caractère non-alphanumérique
provider:
google: Google
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap: LDAP
openid_connect: OpenID Connect
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: "Oups, nous n'avons pas réussi à valider votre réponse reCAPTCHA. Veuillez réessayer."
verification_failed: "La vérification de reCAPTCHA a échoué, veuillez réessayer."
recording:
all_recordings: Tous les enregistrements
email: Envoyer l'enregistrement par courriel
error: "Il y a eu une erreur lors de la récupération de %{count} enregistrement(s)"
no_public_recordings: Cette salle n'a pas d'enregistrement public.
no_recordings: Cette salle n'a pas d'enregistrement.
no_user_recordings: "Actuellement, vous n'avez aucun enregistrement."
no_matched_pub_recordings: Aucun enregistrement public ne correspond à votre recherche.
no_matched_recordings: Aucun enregistrement ne correspond à votre recherche.
recorded_on: "Enregistré le %{date}"
table:
name: Nom
thumbnails: Vignettes
length: Longueur
users: Utilisateurs
visibility: Visibilité
formats: Formats
visibility:
inaccessible: Inaccessible
public: Public
unlisted: Non Listé
format:
notes: Notes
podcast: Podcast
presentation: Présentation
statistics: Statistiques
video: Vidéo
registration:
approval:
fail: "Votre compte n'a pas encore été validé. Si plusieurs jours se sont découlés depuis votre inscription, veuillez contacter votre administrateur."
signup: Votre compte a bien été créé. Il a été envoyé à un administrateur pour validation.
banned:
fail: "Vous n'avez pas accès à cette application. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
deprecated:
new_signin: Veuillez sélectionner une nouvelle méthode de connexion pour votre compte. Toutes les salles de votre ancien compte seront transférées sur le nouveau compte
twitter_signin: "La connexion par Twitter est obsolète et va être enlevée de la prochaine version. Veuillez cliquer <a href=\"%{link}\">ici</a> afin de changer la méthode d'authentification de votre compte"
twitter_signup: L'inscription par Twitter est obsolète. Veuillez utiliser une autre méthode d'inscription
merge_success: Intégration du compte Twitter avec votre nouveau compte réussie. Votre ancien compte Twitter a été enlevé
invite:
fail: "Votre jeton d'authentification a expiré ou n'est pas valide. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
no_invite: Vous n'avez pas d'invitation. Veuillez contacter votre administrateur afin d'en recevoir une.
insecure_password: "Afin d'améliorer la sécurité des comptes, nous avons augmenté la complexité des mots de passe pour tous. Veuillez créer un nouveau mot de passe qui réponde aux exigences indiquées ci-dessous."
remove: Enlever
rename: Renommer
reset_password:
captcha: "La vérification de reCAPTCHA a échoué, veuillez réessayer."
complexity: Le mot de passe ne répond pas aux exigences de complexité
invalid_token: Le jeton de réinitialisation du mot de passe n'est pas valide. Veuillez essayer de réinitialiser votre mot de passe à nouveau.
subtitle: Réinitialiser le mot de passe
password: Nouveau mot de passe
confirm: Confirmation du nouveau mot de passe
update: Mettre à jour le mot de passe
auth_change: La méthode d'authentification a changé. Veuillez consulter votre e-mail afin de définir votre mot de passe.
roles:
active: Actif
admin: Admin
banned: Banni
deleted: Supprimé
pending: En attente
invited: Invité
user: Utilisateur
room:
access_code_required: Veuillez introduire un code d'accès valide afin de rejoindre la salle
add_presentation: Ajouter présentation
copy_access: Copier le code d'accès
copy_moderator_access: Copier le code modérateur
create_room: Créer une salle
create_room_error: Une erreur s'est produite lors de la création de la salle
create_room_success: La salle a bien été créée
delete:
home_room: Impossible de supprimer la Salle d'Accueil de l'utilisateur
success: Salle supprimée
fail: "Erreur lors de la suppression de la salle (%{error})"
enter_the_access_code: Veuillez saisir le code d'accès de la salle
enter_the_moderator_access_code: Saisissez le code modérateur !
optional_moderator_access_code: "Code modérateur optionnel:"
invalid_provider: Vous avez saisi une url non valide. Veuillez vérifier l'url et essayez à nouveau.
invitation_description: "Vous avez été invité à rejoindre 1%{name} en utilisant BigBlueButton. Pour ce faire, cliquez sur le lien ci-dessus et saisissez votre nom."
invited: Vous avez été invité à rejoindre
recording_present: Je reconnais que cette session va être enregistrée. Cela peut inclure ma voix et la vidéo si elle est activée.
invite_participants: Inviter des participants
join: Rejoindre
last_session: "Dernière session le %{session}"
login: Entrer
owner: Propriétaire
owner_banned: Cette salle est indisponible pour l'instant
no_room:
description: Veuillez saisir l'url ou l'identifiant de la salle que vous voulez rejoindre.
edit_profile: Modifier le profil utilisateur
go_to: Aller à la salle
invalid_room_uid: "L'url/uid de la salle que vous avez introduit n'est pas valide. "
placeholder: url/uid de la salle
no_recent_rooms: Aucune salle visitée récemment
recent_rooms: Revenir dans une salle récemment visitée
title: Rejoindre une salle
no_sessions: Cette salle n'a pas encore de session !
preupload_success: Document de présentation ajouté avec succès
preupload_error: Erreur lors du chargement du document de présentation
preupload_remove_success: Présentation supprimée avec succès
preupload_remove_error: "Erreur lors de la suppression du document de présentation "
recordings: Enregistrements de la salle
room_limit: Vous avez atteint le nombre maximum de salles autorisé
room_limit_exceeded: "Vous avez dépassé le nombre de salles autorisé. Veuillez supprimer %{difference}salle(s) pour pouvoir accéder à cette salle."
sessions: Sessions
settings: Paramètres de la salle
share: Gérer le partage de la salle
shared_by: "Partagé par %{email}"
remove_shared_access_success: Salle partagée supprimée avec succès de votre liste de salles
remove_shared_access_error: Une erreur est survenue lors de la suppression de la salle partagée de votre liste
shared_access_success: La salle a bien été partagée
shared_access_error: Il y a eu une erreur lors du partage de la salle
start: Démarrer
search: Rechercher une salle...
unavailable: Cette salle est actuellement indisponible car l'adresse électronique du propriétaire n'a pas été validée.
update_settings_error: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des paramètres de la salle.
update_settings_success: Les paramètres de la salle ont bien été mis à jour
wait:
message: La réunion n'a pas encore commencé.
auto: "Dès son démarrage, vous rejoindrez la réunion automatiquement. "
settings:
account:
fullname: Nom complet
language: Langue
provider: Fournisseur
image: Image
image_url: URL de l'image du profil
roles: Rôle de l'utilisateur
subtitle: Mettre à jour les informations de votre compte
title: Informations de compte
reset_password: Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur
delete:
button: "Oui, je souhaiterais supprimer mon compte."
disclaimer: "Si vous choisissez de supprimer votre compte, il NE sera <b>PAS</b> récupérable. Toutes les informations concernant votre compte, y compris les paramètres, les salles et les enregistrements seront supprimées."
subtitle: Supprimer Définitivement votre Compte
title: Supprimer Compte
password:
confirmation: Confirmation du nouveau mot de passe
new: Nouveau Mot de passe
old: Ancien Mot de passe
subtitle: Modifier votre mot de passe
title: Mot de passe
title: Profil
search: Chercher
signup:
password_confirm: Confirmation du mot de passe
subtitle: Créer un Compte
title: Sinscrire
with: "S'inscrire via %{provider}"
terms:
accept: "J'accepte les %{href}"
accept_existing: J'accepte les conditions générales d'utilisation
title: Conditions générales d'utilisation
test_install: >
Ce déploiement utilise un serveur de test pré-configuré, vous devez le remplacer par le vôtre. Pour plus de détails, voir le %{href}.
time:
formats:
default: "%a %d %b %Y %H:%M"
update: Mise à jour
verify:
accept: Vérifier
activated: Compte validé !
already_verified: Le compte a déjà été validé
invalid: Lien de vérification non-valide
not_verified: Votre compte n'a pas encore été validé.
resend: Renvoyer le courriel de vérification
signin: Veuillez vous connecter pour accéder à votre compte.
title: Vérifiez votre adresse électronique
verification: Validation
session:
expired: La session a expiré (Veuillez vous connecter à nouveau).