# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see .
# Locale.
fr:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "Conditions générales d'utilisation"
email: Adresse électronique
name: Nom
password: Mot de passe
password_confirmation: Confirmation du mot de passe
old_password: Ancien mot de passe
errors:
models:
user:
confirmation: ne correspond pas
attributes:
email:
invalid: format du courriel non-valide
password:
invalid: ne répond pas aux exigences de complexité
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Désactivé
enabled: Activé
info: Autoriser uniquement les utilisateurs authentifiés à rejoindre une salle
title: Authentification requise pour rejoindre les salles
user-info: Vous devez vous identifier pour rejoindre cette salle.
branding:
change: Changer l'image
info: Change le logo qui apparaît en haut à gauche
placeholder: URL de l'image...
title: Logo
invalid: URL invalide
legal:
change: Changer d'URL
info: Modifier le lien vers les conditions d'utilisation en bas de la page
placeholder: Lien vers les conditions d'utilisation...
title: Conditions d'utilisation
invalid: URL invalide
privpolicy:
change: Changer d'URL
info: Modifier le lien de la politique de confidentialité qui apparaît au bas de la page
placeholder: Politique de confidentialité URL ...
title: Politique de confidentialité
invalid: URL invalide
cache:
info: "Efface le cache distant, forçant ainsi la récupération des informations courantes"
title: Vider le cache fournisseur
button: Vider le cache
clear_auth:
info: Supprimer le mode d'authentification actuel des utilisateurs afin de leur permettre de choisir un autre mode d'authentification
title: Supprimer le mode d'authentification
button: Supprimer Auth
color:
info: "Modifier la couleur standard modifiera également les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\". Par la suite, les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\" peuvent être modifiées individuellement."
title: Couleur principale
regular: Standard
lighten: Plus clair
darken: Plus sombre
email_mapping:
info: "Associez l'utilisateur à un role en utilisant son adresse électronique. Doit être au format email1=role1,email2=role2"
title: Mapping des rôles par adresse électronique
update:
log_level:
title: Verbosité du journal
information: Changer la verbosité du journal pour tout le déploiement
debug: Déboguage
info: Information
warn: Attention
error: Erreur
fatal: Erreur fatale
unknown: Inconnu
recording_visibility:
info: Modifier la visibilité par défaut pour les nouveaux enregistrements
title: Visibilité d'un enregistrement par défaut
warning: Ce réglage ne sera appliqué qu'aux salles actuellement inactives
require_consent:
info: Ce paramètre permet aux propriétaires de salles de spécifier celles qui peuvent être enregistrées. Les utilisateurs qui se joignent à une salle enregistrée doivent donner leur accord avant de la rejoindre.
title: Requiert pour l'enregistrement les consentements du propriétaire de la salle et de celui qui la rejoint.
maintenance_banner:
info: Affiche un bandeau informant l'utilisateur d'une maintenance programmée
title: Bandeau de maintenance
display: Définir
clear: Effacer
time: "Exemple : Mise à jour prévue le 13 décembre à 23:00. Les utilisateurs peuvent rencontrer des problèmes pour se connecter."
preupload:
info: Les utilisateurs peuvent précharger une présentation qui sera utilisée comme présentation par défaut pour cette salle spécifique
title: Permettre aux utilisateurs de précharger des présentations
registration:
info: Modifier le mode d'inscription pour le site
title: Méthode d'inscription
methods:
approval: Approuver/Refuser
invite: Rejoindre sur invitation
open: Inscription ouverte
rooms:
info: Limiter le nombre maximum de salles qu'un utilisateur peut avoir (Salle d'Accueil incluse). Ce réglage n'affecte pas les administrateurs.
title: Nombre de salles par utilisateur
shared_access:
info: "En désactivant, le bouton de partage sera supprimé de la liste des options de la salle, empêchant ainsi les utilisateurs de partager des salles"
title: Autorise les utilisateurs à partager la salle
subtitle: Personnaliser Greenlight
tabs:
appearance: Apparence
administration: Administration
registration: Inscription
settings: "Paramètres "
title: Paramètres du site
flash:
approved: L'utilisateur a été approuvé.
banned: L'utilisateur a été banni.
unbanned: L'utilisateur n'est plus banni.
delete: Utilisateur supprimé
delete_fail: Impossible de supprimer l'utilisateur
demoted: L'utilisateur a été rétrogradé
invite: "Invitation envoyée à %{email}"
invite_email_verification: Les courriels doivent être activés pour utiliser cette méthode. Veuillez contacter votre administrateur système.
merge_fail: Un problème est survenu lors de la fusion des comptes de l'utilisateur. Veuillez vérifier la sélection et réessayer
merge_success: Les comptes de l'utilisateur ont bien été fusionnés
perm_deleted: L'utilisateur a été définitivement supprimé
promoted: L'utilisateur a bien été promu.
registration_method_updated: La méthode d'inscription a été mise à jour.
reset_password: "Un courriel a été envoyé à l'utilisateur afin de réinitialiser son mot de passe. (S'il ne l'a pas reçu, demandez-lui de vérifier son dossier \"spam/indésirables\")"
restored: L'utilisateur a bien été réintégré
room_configuration: La configuration de la salle a bien été modifiée
settings: Les paramètres du site ont bien été modifiés
unauthorized: Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action sur cet utilisateur.
recordings:
latest: Derniers enregistrements
title: Enregistrements du serveur
no_recordings: Ce serveur n'a pas d'enregistrement.
search_info: Saisissez l'adresse électronique complète d'un utilisateur ou l'identifiant d'une salle
roles:
appear_in_share_list: Inclure les utilisateurs ayant ce rôle dans la liste déroulante de partage des salles
can_create_rooms: Peut créer des salles
can_launch_recording: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle d'enregistrer leurs réunions
delete: Supprimer le rôle
invalid_create: Il y a eu un problème lors de la création du nouveau rôle. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayer.
invalid_order: Il y a eu un problème lors de la mise à jour du rôle comme prioritaire. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
invalid_update: Il y a eu un problème lors de la mise à jour des permissions du rôle. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
manage_rooms_recordings: Permet aux utilisateurs ayant de ce rôle de gérer les salles et les enregistrements
name: Nom du rôle
new_role: Créer un nouveau rôle
role_has_users: "Ce rôle est utilisé par %{user_count} comptes. Veuillez retirer ce rôle de tous les comptes avant de le supprimer."
title: Rôles
promote_email: Envoyer un courriel aux utilisateurs quand ce rôle leur est attribué
demote_email: Envoyer un e-mail aux utilisateurs quand ce rôle leur est retiré
edit_site_settings: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les paramètres du site
edit_roles: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les autres rôles
manage_users: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de gérer les utilisateurs
invalid_assignment: Un problème a été rencontré lors de l'attribution du rôle à l'utilisateur. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayer.
colour:
title: Couleur du rôle
info: Définir la couleur qui sera associée au rôle
room_configuration:
title: Configuration de la salle
mute:
info: Rendre automatiquement silencieux les utilisateurs lorsqu'ils rejoignent la réunion BigBlueButton
require_moderator:
info: "Avertit le modérateur d'une conférence BigBlueButton lorsqu'un utilisateur essaye de se connecter. Si l'utilisateur est approuvé, il pourra se joindre à la réunion."
allow_any:
info: "Permet à n'importe quel utilisateur de démarrer la réunion à n'importe quel moment. Par défaut, seul le propriétaire peut démarrer la réunion."
all_moderator:
info: Donne à tous les utilisateurs les droits de modérateur lors de leur connexion à la réunion dans BigBlueButton.
recordings:
info: "Permet aux propriétaires d'une salle de préciser s'ils souhaitent ou non avoir la possibilité d'enregistrer. Si cette option est activée, le modérateur doit toujours cliquer sur le bouton « Enregistrer » une fois que la réunion a commencé."
moderator_codes:
info: Permet aux propriétaires de salles de générer un code qui donne aux autres utilisateurs directement un accès en tant que modérateur.
title: Code d'accès modérateur
options:
disabled: Désactivé
enabled: Toujours activé
optional: Facultatif
rooms:
timeout: "En raison du délai de %{server} du serveur, les informations relatives au statut et aux participants peuvent ne pas être exactes"
title: Serveur des salles
table:
ended: "Terminé:%{session}"
id: ID
not_running: Pas ouvert
participants: Participants
running: Ouvert
started: "Démarrage de :%{session}"
status: Statut
view: Voir
title: Paramètres de l'organisation
users:
invite: Inviter utilisateur
edit:
title: Modifier les détails de l'utilisateur
settings:
approve: Approuver
decline: Décliner
ban: Bannir l'utilisateur
delete: Supprimer
edit: Modifier
edit_roles: Modifier les rôles de l'utilisateur
merge: Fusionner
perm_delete: Supprimer définitivement
unban: Réintégrer l'utilisateur
undelete: Annuler la suppression
table:
authenticator: Authentifiant
created: Créé
time: Heure d'envoi
name: Nom
not_found: Aucun utilisateur ne correspond à votre recherche
no_users: Aucun utilisateur trouvé
role: Rôle
uid: ID utilisateur
username: Nom d'utilisateur
valid: Valide
title: Gérer les utilisateurs
add_to_google_calendar: "Ajouter au calendrier Google"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Oups, une erreur s'est produite lors du démarrage de la réunion !"
cancel: Annuler
cookies:
cookie_info: "Les cookies nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des cookies."
cookie_button: Je suis d'accord
policy: "Pour plus d'informations, voir notre politique de confidentialité."
copied: Copié
copy: Copier
date:
month_names: [~, Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre]
default_admin: "Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut pour ce compte. Veuillez cliquer ici pour le modifier"
delete: Supprimer
delivery_error: Une erreur s'est produite lors de la livraison du courriel. Veuillez contacter un administrateur !
docs: Documentation
email: Courriel
email_sent: "Votre courriel de %{email_type} a bien été envoyée ! (Vérifiez votre dossier des indésirables/spam si vous ne le trouvez pas)"
enter_your_name: Entrez votre nom !
errors:
bigbluebutton:
help: "Veuillez vous assurer que les mesures appropriées ont été prises.En savoir plus"
message: BigBlueButton Endpoint et Secret non valide.
title: Erreur serveur
internal:
message: Il semblerait que quelque chose se soit mal passé de notre côté.
help: "L'erreur a été enregistrée, nous allons jeter un coup d’œil !"
report: Signaler un problème
maintenance:
message: "Désolé, nous sommes indisponibles pour maintenance."
help: Nous serons bientôt de retour !
migration_error:
contact_admin: "Si vous n’êtes pas un administrateur, veuillez en contacter un."
continue: Je veux continuer à utiliser la 1.0.
notice: >
Greenlight a rencontré une erreur de migration de la base de données.
C'est peut-être parce que vous n'avez pas mis à jour vers Greenlight 2.0.
upgrade: Montrez-moi comment passer à la version 2.0 !
version: "Nous avons publié une nouvelle version de Greenlight, mais votre base de données n'est pas compatible."
messages:
blank: ne peut pas être vide
too_short: est trop court
invalid: est non-valide
taken: a déjà été utilisé
accepted: doit être accepté
confirmation: "ne correspond pas à %{attribute}"
inclusion: n'est pas inclus dans la liste
domain: "doit terminer avec \"%{email_domain}\""
no_provider:
message: Le site auquel vous essayez d'accéder n'est pas activé
help: Veuillez contacter votre administrateur système pour installer GreenLight
not_found:
message: Désolé ! La page que vous cherchez n'existe pas.
help: "Est-il possible qu'il ait été supprimé ?"
user_not_found:
help: Veuillez contacter un administrateur.
message: "Désolé, cet utilisateur n'est pas enregistré."
user_missing:
help: Veuillez vérifier l'URL et réessayer
message: L'URL que vous avez saisie n'est pas valide.
title: Erreurs
unauthorized:
message: Vous n'avez pas accès à cette application
help: "Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez contacter votre administrateur système."
expired_reset_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe a expiré !
features:
title: "Fonctionnalités "
rooms: "Salles Personnalisés "
recordings: Gestion des enregistrements
designs: Designs personnalisés
authentication: Authentification de l'utilisateur
footer:
legal: Conditions d'utilisation
privpolicy: Politique de confidentialité
powered_by: "Conçu par %{href}."
forgot_password:
subtitle: Mot de passe oublié
email: Email
submit: Soumettre
go_back: Retour
greenlight: Greenlight
header:
all_recordings: Tous les enregistrements
dropdown:
account_settings: Organisation
help: "Besoin d'aide ?"
home: Accueil
settings: Profil
signout: Déconnexion
home_room: Salle d’Accueil
info_update_success: Informations mises à jour avec succès.
invalid_credentials: "Les informations d'identification que vous avez indiquées sont erronées. Veuillez réessayer ou cliquez sur « Mot de passe oublié ? » pour réinitialiser votre mot de passe."
invalid_credentials_external: "Le courriel et le mot de passe renseignés ne correspondent pas à celles que nous détenons. Merci de réessayer. "
invalid_login_method: La connexion a échoué en raison d'une incompatibilité de compte. Vous devez vous connecter avec omniauth.
invite_message: "Pour inviter quelqu'un à la réunion, envoyez-lui ce lien :"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'vous a invité à visionner un enregistrement.'
body: 'Pour visionner l''enregistrement, suivez le lien ci-dessous :'
autogenerated: 'Ce courriel est généré automatiquement par BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton est un système de web-conférence open-source. Pour plus d''informations sur BigBlueButton, voir https://bigbluebutton.org/.'
search:
start: Commencer la recherche...
landing:
about: "%{href} est une interface simple pour votre serveur de web- conférence open-source BigBlueButton. Vous pouvez créer vos propres salles pour héberger des sessions ou en rejoindre d'autres via un lien court et pratique. "
welcome: Bienvenue sur BigBlueButton.
video: Regardez notre tutoriel sur l'utilisation de Greenlight
upgrade: Montrez-moi comment passer à la version 2.0 !
version: "Nous avons publié une nouvelle version de Greenlight, mais votre base de données n'est pas compatible."
language_default: Par défaut (langue du navigateur)
ldap_error: Impossible de se connecter au serveur LDAP. Veuillez vérifier votre configuration LDAP dans le fichier env et vous assurer que votre serveur est en cours d'exécution.
login: S'identifier
login_page:
locked_out: Votre compte a été bloqué à cause de plusieurs tentatives de connexion infructueuses. Merci de recommencer plus tard.
login_title: Connexion à votre compte
mailer:
user:
approve:
info: Votre compte a été approuvé.
signin: "Pour accéder à vos salles personnelles, cliquez sur le bouton ci-dessous et identifiez-vous."
signin_link: Connexion
signup:
info: Un nouvel utilisateur s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
more-info: "Pour autoriser cet utilisateur à accéder à Greenlight, vous devez approuver son compte depuis la page \"Organisation\"."
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}. "
subject: Compte approuvé
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
demoted:
info: "Vous n'êtes plus %{role} sur %{url}."
more-info: Vous avez désormais les mêmes privilèges qu'un utilisateur standard.
root_link: S'identifier
subtitle: "Droits pour %{role} annulés"
invite:
info: "Vous avez été invité dans votre espace personnel par %{name}"
signup_info: "Pour vous inscrire utilisez votre adresse courriel, cliquez sur le bouton ci-dessous et suivez les étapes."
signup_link: Inscription
valid: "L'invitation est valable jusqu'à: %{date}"
signup:
info: Un utilisateur invité s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}."
subject: Invitation à joindre BigBlueButton
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
password_reset:
title: 'Réinitialiser le mot de passe'
welcome: "Une réinitialisation du mot de passe a été demandée pour l'e-mail %{email}"
message: 'Si vous avez demandé cette réinitialisation, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe :'
reset_link: Réinitialiser le mot de passe
expire: Ce lien expirera dans deux heures.
ignore: Vous pouvez ignorer cette demande si vous n'êtes pas à l'origine de celle-ci.
promoted:
admins_link: Visitez la page de l'organisation
info: "Vous êtes maintenant un %{role} sur %{url}."
more-info: "Pour voir vos nouvelles possibilités, veuillez visiter %{url}"
subtitle: "%{role} droits attribués"
verify_email:
welcome: "Bienvenue sur votre espace personnel, %{name}!"
success: "Profitez pleinement de %{bigbluebutton}, vous pouvez créer vos propres salles pour héberger des sessions et collaborer avec d'autres."
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
verify: "Pour valider votre compte, cliquez simplement sur le bouton ci-dessous."
verify_text: 'Pour valider votre compte, suivez ce lien : %{url}'
verify_link: Validation du compte
thanks: Merci de votre participation et bonne journée !
max_concurrent: Le nombre maximum autorisé pour des sessions simultanées a été atteint !
merged: Fusionné
modal:
create_role:
create: Créer un nouveau rôle
footer_text: Vous pouvez modifier les autorisations individuelles pour ce rôle après l'avoir créé
name_placeholder: Saisissez un nom de rôle...
not_blank: Le nom du rôle ne peut pas être vide.
title: Créer un nouveau rôle
create_room:
access_code: Code d'accès
moderator_access_code: Code modérateur
access_code_placeholder: Générer un code d'accès à la salle - optionnel
reset_access_code: Réinitialiser le code d'accès à la salle - optionnel
moderator_access_code_placeholder: "Générer un code optionnel pour les modérateurs "
reset_moderator_access_code: Réinitialiser le code optionnel pour les modérateurs
auto_join: Me faire entrer dans la salle dès la création de celle-ci terminée
create: Créer une salle
free_delete: Vous serez libre de supprimer cette salle à tout moment.
name_placeholder: Entrez un nom de salle...
not_blank: Le nom de salle ne peut être vide.
title: Créer une nouvelle Salle
delete_account:
confirm: "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
delete: "Je confirme, supprimez ce compte."
keep: "En fait, je vais le garder."
delete_warning: Cela désactivera le compte de l'utilisateur. Tous les utilisateurs désactivés se trouvent sous l'onglet supprimé.
warning: Cette décision est définitive. Vous ne pourrez pas récupérer les données associées.
delete_rec:
delete: "Oui, supprimer cet enregistrement."
header: "Voulez-vous vraiment supprimer cet enregistrement ?"
warning: Vous ne pourrez pas récupérer cet enregistrement
delete_room:
confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %{room}?"
delete: "Je suis sûr, supprimer cette salle."
keep: "À bien y réfléchir, je vais la garder."
warning: Vous ne pourrez pas récupérer cette salle
recording_warning: "ni aucun de ses %{recordings_num} enregistrements associés"
invite_user:
email_placeholder: Saisissez les courriels des utilisateurs (séparés par des virgules)
footer: L'utilisateur recevra un courriel avec des instructions sur la façon de s'inscrire
send: Envoyer invitation
title: Inviter utilisateur
login:
or: ou
with: "S'identifier avec %{provider}"
forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
preupload:
change: Remplacer document présenté
choose: Choisissez un fichier...
current: "Document actuellement présenté :"
footer: "Selon la taille du document à présenter, son téléchargement peut nécessiter un délai supplémentaire avant qu'il puisse être utilisée."
invalid: Taille/type de fichier non valable. Veuillez consulter les restrictions ci-dessous.
title: Ajouter un document
use: Utiliser un document de présentation
rename_recording:
remove_shared:
title: "Voulez-vous vraiment supprimer cette salle de votre liste ?"
delete: "Je suis sûr, supprimez cette salle."
warning: Vous ne pourrez plus accéder à cette salle.
room_settings:
title: Paramètres de la salle
update: Mise à jour de la salle
client: Sélectionnez le type de client
join_moderator: Tous les utilisateurs joignent la salle en tant que modérateurs
mute: Mettre les utilisateurs en mode silencieux lors de la connexion
require_approval: Exiger l'approbation du modérateur avant de rejoindre la réunion
start: Autoriser tout utilisateur à démarrer cette réunion
footer_text: Vous pouvez modifier les réglages de votre salle à tout moment.
recording: Autoriser l'enregistrement d'une salle
rename_room:
name_placeholder: Entrez un nouveau nom de salle...
share_access:
footer: Partager une salle avec un utilisateur lui permet d'y accéder et de visualiser les enregistrements qu'elle contient.
list: Partager avec
title: Partager l'accès à la salle
save: Enregistrer les modifications
cancel_changes: Annuler les modifications
select: Sélectionnez utilisateur
merge_user:
cancel: Annuler
from: Compte à fusionner
title: Fusionner les comptes de l'utilisateur
to: Compte principal
save: Fusionner
footer: "Les salles du compte à fusionner seront transférées sur la liste des salles du compte principal, puis le compte sera supprimé."
name_update_success: Le nom de la salle a bien été changé !
no_user_email_exists: Il n'existe aucun utilisateur avec le courriel indiqué. Veuillez vérifier que vous l'avez saisi correctement.
omniauth_error: Une erreur est survenue lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !
omniauth_specific_error: "%{error} s'est produite lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !"
pagy:
nav:
prev: "‹ Précédent"
next: "Suivant ›"
gap: "…"
password: Mot de passe
password_empty_notice: Le mot de passe ne peut être vide.
password_reset_success: Le mot de passe a été réinitialisé.
password_different_notice: "Inadéquation de la confirmation du mot de passe "
old_password_incorrect: est erroné
password_complexity:
minimum_len: Au moins 8 caractères
one_lower_case: Au moins 1 minuscule
one_upper_case: Au moins 1 majuscule
one_digit: Au moins 1 chiffre
one_sym: Au moins 1 caractère non-alphanumérique
provider:
google: Google
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap: LDAP
openid_connect: OpenID Connect
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: "Oups, nous n'avons pas réussi à valider votre réponse reCAPTCHA. Veuillez réessayer."
verification_failed: "La vérification de reCAPTCHA a échoué, veuillez réessayer."
recording:
all_recordings: Tous les enregistrements
email: Envoyer l'enregistrement par courriel
error: "Il y a eu une erreur lors de la récupération de %{count} enregistrement(s)"
no_public_recordings: Cette salle n'a pas d'enregistrement public.
no_recordings: Cette salle n'a pas d'enregistrement.
no_user_recordings: "Actuellement, vous n'avez aucun enregistrement."
no_matched_pub_recordings: Aucun enregistrement public ne correspond à votre recherche.
no_matched_recordings: Aucun enregistrement ne correspond à votre recherche.
recorded_on: "Enregistré le %{date}"
table:
name: Nom
thumbnails: Vignettes
length: Longueur
users: Utilisateurs
visibility: Visibilité
formats: Formats
visibility:
inaccessible: Inaccessible
public: Public
unlisted: Non Listé
format:
notes: Notes
podcast: Podcast
presentation: Présentation
statistics: Statistiques
video: Vidéo
registration:
approval:
fail: "Votre compte n'a pas encore été validé. Si plusieurs jours se sont découlés depuis votre inscription, veuillez contacter votre administrateur."
signup: Votre compte a bien été créé. Il a été envoyé à un administrateur pour validation.
banned:
fail: "Vous n'avez pas accès à cette application. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
deprecated:
new_signin: Veuillez sélectionner une nouvelle méthode de connexion pour votre compte. Toutes les salles de votre ancien compte seront transférées sur le nouveau compte
twitter_signin: "La connexion par Twitter est obsolète et va être enlevée de la prochaine version. Veuillez cliquer ici afin de changer la méthode d'authentification de votre compte"
twitter_signup: L'inscription par Twitter est obsolète. Veuillez utiliser une autre méthode d'inscription
merge_success: Intégration du compte Twitter avec votre nouveau compte réussie. Votre ancien compte Twitter a été enlevé
invite:
fail: "Votre jeton d'authentification a expiré ou n'est pas valide. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
no_invite: Vous n'avez pas d'invitation. Veuillez contacter votre administrateur afin d'en recevoir une.
insecure_password: "Afin d'améliorer la sécurité des comptes, nous avons augmenté la complexité des mots de passe pour tous. Veuillez créer un nouveau mot de passe qui réponde aux exigences indiquées ci-dessous."
remove: Enlever
rename: Renommer
reset_password:
captcha: "La vérification de reCAPTCHA a échoué, veuillez réessayer."
complexity: Le mot de passe ne répond pas aux exigences de complexité
invalid_token: Le jeton de réinitialisation du mot de passe n'est pas valide. Veuillez essayer de réinitialiser votre mot de passe à nouveau.
subtitle: Réinitialiser le mot de passe
password: Nouveau mot de passe
confirm: Confirmation du nouveau mot de passe
update: Mettre à jour le mot de passe
auth_change: La méthode d'authentification a changé. Veuillez consulter votre e-mail afin de définir votre mot de passe.
roles:
active: Actif
admin: Admin
banned: Banni
deleted: Supprimé
pending: En attente
invited: Invité
user: Utilisateur
room:
access_code_required: Veuillez introduire un code d'accès valide afin de rejoindre la salle
add_presentation: Ajouter présentation
copy_access: Copier le code d'accès
copy_moderator_access: Copier le code modérateur
create_room: Créer une salle
create_room_error: Une erreur s'est produite lors de la création de la salle
create_room_success: La salle a bien été créée
delete:
home_room: Impossible de supprimer la Salle d'Accueil de l'utilisateur
success: Salle supprimée
fail: "Erreur lors de la suppression de la salle (%{error})"
enter_the_access_code: Veuillez saisir le code d'accès de la salle
enter_the_moderator_access_code: Saisissez le code modérateur !
optional_moderator_access_code: "Code modérateur optionnel:"
invalid_provider: Vous avez saisi une url non valide. Veuillez vérifier l'url et essayez à nouveau.
invitation_description: "Vous avez été invité à rejoindre 1%{name} en utilisant BigBlueButton. Pour ce faire, cliquez sur le lien ci-dessus et saisissez votre nom."
invited: Vous avez été invité à rejoindre
recording_present: Je reconnais que cette session va être enregistrée. Cela peut inclure ma voix et la vidéo si elle est activée.
invite_participants: Inviter des participants
join: Rejoindre
last_session: "Dernière session le %{session}"
login: Entrer
owner: Propriétaire
owner_banned: Cette salle est indisponible pour l'instant
no_room:
description: Veuillez saisir l'url ou l'identifiant de la salle que vous voulez rejoindre.
edit_profile: Modifier le profil utilisateur
go_to: Aller à la salle
invalid_room_uid: "L'url/uid de la salle que vous avez introduit n'est pas valide. "
placeholder: url/uid de la salle
no_recent_rooms: Aucune salle visitée récemment
recent_rooms: Revenir dans une salle récemment visitée
title: Rejoindre une salle
no_sessions: Cette salle n'a pas encore de session !
preupload_success: Document de présentation ajouté avec succès
preupload_error: Erreur lors du chargement du document de présentation
preupload_remove_success: Présentation supprimée avec succès
preupload_remove_error: "Erreur lors de la suppression du document de présentation "
recordings: Enregistrements de la salle
room_limit: Vous avez atteint le nombre maximum de salles autorisé
room_limit_exceeded: "Vous avez dépassé le nombre de salles autorisé. Veuillez supprimer %{difference}salle(s) pour pouvoir accéder à cette salle."
sessions: Sessions
settings: Paramètres de la salle
share: Gérer le partage de la salle
shared_by: "Partagé par %{email}"
remove_shared_access_success: Salle partagée supprimée avec succès de votre liste de salles
remove_shared_access_error: Une erreur est survenue lors de la suppression de la salle partagée de votre liste
shared_access_success: La salle a bien été partagée
shared_access_error: Il y a eu une erreur lors du partage de la salle
start: Démarrer
search: Rechercher une salle...
unavailable: Cette salle est actuellement indisponible car l'adresse électronique du propriétaire n'a pas été validée.
update_settings_error: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des paramètres de la salle.
update_settings_success: Les paramètres de la salle ont bien été mis à jour
wait:
message: La réunion n'a pas encore commencé.
auto: "Dès son démarrage, vous rejoindrez la réunion automatiquement. "
settings:
account:
fullname: Nom complet
language: Langue
provider: Fournisseur
image: Image
image_url: URL de l'image du profil
roles: Rôle de l'utilisateur
subtitle: Mettre à jour les informations de votre compte
title: Informations de compte
reset_password: Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur
delete:
button: "Oui, je souhaiterais supprimer mon compte."
disclaimer: "Si vous choisissez de supprimer votre compte, il NE sera PAS récupérable. Toutes les informations concernant votre compte, y compris les paramètres, les salles et les enregistrements seront supprimées."
subtitle: Supprimer Définitivement votre Compte
title: Supprimer Compte
password:
confirmation: Confirmation du nouveau mot de passe
new: Nouveau Mot de passe
old: Ancien Mot de passe
subtitle: Modifier votre mot de passe
title: Mot de passe
title: Profil
search: Chercher
signup:
password_confirm: Confirmation du mot de passe
subtitle: Créer un Compte
title: S’inscrire
with: "S'inscrire via %{provider}"
terms:
accept: "J'accepte les %{href}"
accept_existing: J'accepte les conditions générales d'utilisation
title: Conditions générales d'utilisation
test_install: >
Ce déploiement utilise un serveur de test pré-configuré, vous devez le remplacer par le vôtre. Pour plus de détails, voir le %{href}.
time:
formats:
default: "%a %d %b %Y %H:%M"
update: Mise à jour
verify:
accept: Vérifier
activated: Compte validé !
already_verified: Le compte a déjà été validé
invalid: Lien de vérification non-valide
not_verified: Votre compte n'a pas encore été validé.
resend: Renvoyer le courriel de vérification
signin: Veuillez vous connecter pour accéder à votre compte.
title: Vérifiez votre adresse électronique
verification: Validation
session:
expired: La session a expiré (Veuillez vous connecter à nouveau).