bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/el_GR/bbbResources.properties
2014-02-06 16:53:26 -05:00

498 lines
40 KiB
Properties
Executable File
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Σύνδεση στον διακομιστή
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Φόρτωση {0} αρθρωμάτων
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Λυπούμαστε, αλλά δεν μπορούμε να συνδεθούμε στο διακομιστή
# bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2013 BigBlueButton Inc. [build {0}] - For more information visit <a href\='http\://www.bigbluebutton.org/' target\='_blank'><u>http\://www.bigbluebutton.org</u></a>
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Ανοίξτε το παράθυρο καταγραφής
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Επαναφορά διάταξης
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Μπορεί να έχετε παλαιότερη μετάφραση του BigBlueButton.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Παρακαλούμε εκκαθαρίστε το πρόσφατο ιστορικό του περιηγητή σας και ξαναπροσπαθήστε.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Προσοχή\: Παλαιά Μετάφραση
# bbb.micSettings.speakers.header = Test Speakers
# bbb.micSettings.microphone.header = Test Microphone
bbb.micSettings.playSound = Αναπαραγωγή δοκιμαστικού ήχου
# bbb.micSettings.playSound.toolTip = Play music to test your speakers
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Θα πρέπει να ακούσετε ήχο στα ακουστικά και όχι στα ηχεία του υπολογιστή σας.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Θα πρέπει να δείτε τη μπάρα να μετακινείται καθώς μιλάτε στο μικρόφωνό σας.
bbb.micSettings.changeMic = Αλλαγή μικροφώνου
# bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Open the Flash Player microphone settings dialog box
bbb.micSettings.join = Συμμετοχή με ήχο
# bbb.micSettings.cancel = Cancel
# bbb.micSettings.cancel.toolTip = Cancel joining the audio conference
bbb.micSettings.access.helpButton = Για εκπαιδευτικά βίντεο πατήστε εδώ. Αυτό θα ανοίξει σε νέο παράθυρο.
bbb.micSettings.access.title = Ρυθμίσεις ήχου. Το παράθυρο ρυθμίσεων ήχου θα παραμείνει ενεργό μέχρι να το κλείσετε.
bbb.mainToolbar.helpBtn = Βοήθεια
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Αποσύνδεση
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Αποσύνδεση
bbb.mainToolbar.langSelector = Επιλογή γλώσσας
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Ρυθμίσεις
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Άνοιγμα ρυθμίσεων
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Πλήκτρα συντομεύσεων
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Άνοιγμα παραθύρου πλήκτρων συντομεύσεων
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Ελαχιστοποίηση
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Μεγιστοποίηση
bbb.window.closeBtn.toolTip = Κλείσιμο
bbb.videoDock.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου περιοχής βίντεο
bbb.presentation.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου παρουσίασης
bbb.chat.titleBar = Γραμμή Τίτλου παραθύρου συνομιλίας. Για πλοήγηση στα μηνύματα κάντε ενεργό στο κουτί συνομιλίας.
bbb.users.title = Χρήστης{0} {1}
bbb.users.titleBar = Γραμμή τίτλου παραθύρου χρηστών, κάντε διπλό κλικ για μεγιστοποίηση
# bbb.users.quickLink.label = Users Window
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου χρηστών
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου χρηστών
bbb.users.settings.buttonTooltip = Ρυθμίσεις
bbb.users.settings.audioSettings = Ρυθμίσεις ήχου
bbb.users.settings.webcamSettings = Ρυθμίσεις Κάμερας
bbb.users.settings.muteAll = Σίγαση όλων
bbb.users.settings.muteAllExcept = Σίγαση όλων εκτός του παρουσιαστή
bbb.users.settings.unmuteAll = Ενεργοποίηση ήχου όλων
bbb.users.settings.lowerAllHands = Κατεβάστε όλα τα χέρια
# bbb.users.raiseHandBtn.toolTip = Raise Hand
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Κάντε κλικ για να μιλήσετε
bbb.users.pushToMute.toolTip = Κάντε κλικ για προσωπική σίγαση
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Ενεργοποίηση ήχου
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Σίγαση
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Σε σίγαση
bbb.users.muteMeBtnTxt.unmuted = Με ενεργό ήχο
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Λίστα χρηστών. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με τα βελάκια για πλοηγηθείτε.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Όνομα
# bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = you
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Κατάσταση
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Αλλαγή παρουσιαστή
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Παρουσιαστής
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Διαχειριστής
# bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.lowerHand = Lower Hand
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.handRaised = Σηκωμένο χέρι
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Ακροατής
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Μέσα
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Μιλάει
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Η κάμερα διαμοιράζεται
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Κάντε κλικ για να δείτε την κάμερα
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε τον ήχο στον χρήστη
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε τον ήχο στον χρήστη
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Κάντε κλικ για να κλειδώσετε το μικρόφωνο του χρήστη
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Κάντε κλικ για να ξεκλειδώσετε το μικρόφωνο του χρήστη
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = Διώξτε τον χρήστη
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Η κάμερα διαμοιράζεται
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Μικρόφωνο κλειστό
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Μικρόφωνο ανοικτό
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Δεν είστε σε συνδιάσκεψη ήχου
bbb.presentation.title = Παρουσίαση
# bbb.presentation.titleWithPres = Presentation\: {0}
# bbb.presentation.quickLink.label = Presentation Window
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Παράθυρο παρουσίασης να ταιριάζει στο πλάτος
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Παράθυρο παρουσίασης να ταιριάζει στην σελίδα
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Μεταφορτώστε ένα έγγραφο για παρουσίαση
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Προηγούμενη διαφάνεια
# bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Select a slide
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Παράθυρο Παρουσίασης Επόμενη διαφάνεια
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Σφάλμα\: Το μέγεθος του αρχείου είναι μεγαλύτερο από το επιτρεπτό
bbb.presentation.uploadcomplete = Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε. Παρακαλούμε περιμένετε όσο μετατρέπουμε αυτό το έγγραφο.
bbb.presentation.uploaded = μεταφορτώθηκε.
bbb.presentation.document.supported = Το μεταφορτωμένο έγγραφο υποστηρίζεται. Ξεκινάει η διαδικασία μετατροπής...
bbb.presentation.document.converted = Το έγγραφο του office μετατράπηκε επιτυχώς.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Σφάλμα\: Αποτυχία μετατροπής του εγγράφου office.
bbb.presentation.error.io = IO (ERROR)Σφάλμα (Εισόδου-Εξόδου)\: Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
bbb.presentation.error.security = Security Σφάλμα (Σφάλμα Ασφαλείας)\: Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Σφάλμα\: Το μεταφορτωμένο έγγραφο δεν υποστηρίζεται. Παρακαλούμε μεταφορτώστε ένα συμβατό αρχείο.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Σφάλμα\: Αποτυχία καθορισμού του αριθμού σελίδων στο μεταφορτωμένο έγγραφο.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Σφάλμα\: Το μεταφορτωμένο έγγραφο έχει πάρα πολλές σελίδες.
bbb.presentation.converted = Μετατροπή {0} από {1} διαφανειών.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.slider = Παράθυρο Παρουσίασης Μεγέθυνση
# bbb.presentation.slideloader.starttext = Slide text start
# bbb.presentation.slideloader.endtext = Slide text end
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Αρχείο παρουσίασης
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου παρουσίασης
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου παρουσίασης
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου παρουσίασης
bbb.fileupload.title = Μεταφόρτωση αρχείων στην παρουσίαση
bbb.fileupload.fileLbl = Επιλογή αρχείο για μεταφόρτωση\:
bbb.fileupload.selectBtn.label = Επιλογή αρχείου
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Επιλογή αρχείου
bbb.fileupload.uploadBtn = Μεταφόρτωση
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Μεταφόρτωση αρχείου
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Μεταφορτωμένες παρουσιάσεις\:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Διαγραφή παρουσίασης
bbb.fileupload.showBtn = Προβολή
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Προβολή παρουσίασης
bbb.fileupload.okCancelBtn = Ακύρωση
# bbb.fileupload.okCancelBtn.toolTip = Close the File Upload dialog box
bbb.fileupload.genThumbText = Δημιουργία μικρογραφιών...
bbb.fileupload.progBarLbl = Πρόοδος\:
bbb.chat.title = Συζήτηση
# bbb.chat.quickLink.label = Chat Window
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Παράθυρο συνομιλίας Χρώμα κειμένου
# bbb.chat.input.accessibilityName = Chat Message Editing Field
bbb.chat.sendBtn = Αποστολή
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Αποστολή μηνύματος
# bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Send chat message
bbb.chat.publicChatUsername = Όλα
# bbb.chat.optionsTabName = Options
bbb.chat.privateChatSelect = Παράθυρο συνομιλίας Επιλέξτε ένα πρόσωπο για ιδιωτική συνομιλία
bbb.chat.private.userLeft = Ο χρήστης έφυγε.
# bbb.chat.usersList.toolTip = Select a participant to open a private chat
bbb.chat.chatOptions = Παράθυρο συνομιλίας Επιλογές συνομιλίας
bbb.chat.fontSize = Παράθυρο συνομιλίας Μέγεθος γραμματοσειράς
# bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Select a chat message font size
bbb.chat.messageList = Παράθυρο συνομιλίας Περιοχή μήνυματος
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου συνομιλίας
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου συνομιλίας
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου συνομιλίας
# bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = New messages in this tab.
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Αλλαγή Κάμερας
# bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Open the change webcam dialog box
# bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Select a webcam resolution
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Κοινή χρήση
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Εκκίνηση διαμοιρασμού
bbb.videodock.title = Ακύρωση κάμερας
# bbb.videodock.quickLink.label = Webcams Window
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου περιοχής βίντεο
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου περιοχής βίντεο
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Σίγαση ή ενεργοποίηση ήχου {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Κάνε την/τον {0} παρουσιαστή
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Δίωξε την/τον {0} από την συνάντηση
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Συνομιλία με {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάμερα
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Αδυναμία ανοίγματος της κάμεράς σας
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Αναμονή για έγκριση
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Προεπισκόπηση βίντεο
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Άνοιγμα κάμερας...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Άρνηση πρόσβασης στην κάμερα
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Η κάμερά σας χρησιμοποιείται από άλλη εφαρμογή
bbb.video.publish.hint.publishing = Δημοσίευση...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Κλείσιμο παραθύρου της κάμερας
# bbb.video.publish.closeBtn.label = Cancel
bbb.video.publish.titleBar = Δημοσίευση παραθύρου κάμερας
bbb.desktopPublish.title = Διαμοιρασμός επιφάνειας εργασίας\: προεπισκόπηση εισηγητή
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Διαμοιρασμός ολόκληρης της οθόνη σας.
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Πλήρης οθόνη
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Διαμοιρασμός τμήματος της οθόνης σας
bbb.desktopPublish.region.label = Περιοχή
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Κλείσιμο διαμοιρασμού οθόνης
bbb.desktopPublish.stop.label = Κλείσιμο
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Δεν μπορείτε να μεγιστοποιήσετε αυτό το παράθυρο
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Διακοπή διαμοιρασμού και κλείσιμο του παραθύρου
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Ελαχιστοποίηση
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
# bbb.desktopPublish.javaRequiredLabel = Requires Java 7u51 (or later) to run.
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel = Test Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip = Test Java
# bbb.desktopPublish.javaTestLinkLabel.tooltip.accessibility = Test Java
bbb.desktopView.title = Διαμοιρασμός επιφάνειας εργασίας
bbb.desktopView.fitToWindow = Προσαρμογή στο παράθυρο
bbb.desktopView.actualSize = Προβολή πραγματικού μεγέθους
bbb.desktopView.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου επισκόπισης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
bbb.desktopView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίση του παραθύρου επισκόπησης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
bbb.desktopView.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου επισκόπησης διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Διαμοιρασμός του μικροφώνου μου
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού του μικροφώνου μου
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Διαμοιρασμός της επιφάνειας εργασίας μου
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας μου
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Διαμοιρασμός της κάμεράς μου
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Κλείσιμο διαμοιρασμού της κάμεράς μου
bbb.layout.addButton.toolTip = Προσθήκη της προσαρμοσμένης εμφάνισης στην λίστα
bbb.layout.combo.toolTip = Αλλαγή της τρέχουσας εμφάνισης
bbb.layout.loadButton.toolTip = Φόρτωση εμφάνισης από αρχείο
bbb.layout.saveButton.toolTip = Αποθήκευση εμφάνισης σε αρχείο
bbb.layout.lockButton.toolTip = Κλείδωμα εμφάνισης
bbb.layout.combo.prompt = Εφαρμογή μίας εμφάνισης
bbb.layout.combo.custom = * Προσαρμοσμένη εμφάνιση
bbb.layout.combo.customName = Προσαρμοσμένη εμφάνιση
bbb.layout.combo.remote = Απομακρυσμένο
bbb.layout.save.complete = Οι εμφανίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς
bbb.layout.load.complete = Οι εμφανίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς
bbb.layout.load.failed = Αποτυχία να φορτωθούν οι εμφανίσεις
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Μολύβι
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε μολύβι
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Κύκλος
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε κύκλο
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Ορθογώνιο
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε ορθογώνιο
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Περιστροφή και μεγέθυνση
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε εργαλείο περιστροφής και μεγέθυνσης
bbb.highlighter.toolbar.clear = Καθαρισμός σελίδας
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Καθαρισμός της οθόνης
bbb.highlighter.toolbar.undo = Αναίρεση σχήματος
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Αναίρεση του τελευταίου σχήματος στην οθόνη
bbb.highlighter.toolbar.color = Επιλογή χρώματος
# bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Whiteboard mark draw color
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Αλλαγή πάχους
# bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Whiteboard draw thickness
# bbb.logout.title = Logged Out
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = Ο διακομιστής της εφαρμογής έχει κλείσει
bbb.logout.asyncerror = Συνέβη ένα σφάλμα συγχρονισμού
bbb.logout.connectionclosed = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει διακοπεί
bbb.logout.connectionfailed = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει αποτύχει
bbb.logout.rejected = Η σύνδεση με τον διακομιστή έχει απορριφθεί
bbb.logout.invalidapp = Η εφαρμογή red5 δεν υπάρχει
bbb.logout.unknown = Έχετε χάσει τη σύνδεσή σας με τον διακομιστή
bbb.logout.usercommand = Έχετε αποσυνδεθεί από τη τηλεδιάσκεψη
# bbb.logout.confirm.title = Confirm Logout
# bbb.logout.confirm.message = Are you sure you want to log out?
# bbb.logout.confirm.yes = Yes
# bbb.logout.confirm.no = No
bbb.notes.title = Σημειώσεις
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Χρώμα κειμένου
bbb.notes.saveBtn = Αποθήκευση
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Αποθήκευση σημείωσης
bbb.settings.deskshare.instructions = Κάντε κλικ στο "Επιτρέπεται" στο παράθυρο που ανοίγει, για να ελέγξετε αν ο διαμοιρασμός της επιφάνειας εργασίας σας λειτουργεί κανονικά
bbb.settings.deskshare.start = Έλεγχος διαμοιρασμού επιφάνειας εργασίας
bbb.settings.voice.volume = Δραστηριότητα μικροφώνου
bbb.settings.java.label = Σφάλμα έκδοσης Java
bbb.settings.java.text = Έχετε εγκατεστημένη την έκδοση {0}, αλλά χρειάζεστε τουλάχιστον την έκδοση {1} για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας του BigBlueButton. Κάντε κλικ στο πλήκτρο παρακάτω για να εγκαταστήσετε τη νεότερη έκδοση της Java.
bbb.settings.java.command = Εγκατάσταση νεότερης έκδοσης της Java
bbb.settings.flash.label = Σφάλμα έκδοσης Flash
bbb.settings.flash.text = Έχετε εγκατεστημένη την έκδοση {0} του Flash, αλλά χρειάζεστε τουλάχιστον την έκδοση {1} για να λειτουργεί το BigBlueButton απρόσκοπτα. Κάντε κλικ στο πλήκτρο παρακάτω για να εγκαταστήσετε τη νεότερη έκδοση του προγράμματος Adobe Flash.
bbb.settings.flash.command = Εγκατάσταση νεότερης έκδοσης Flash
bbb.settings.isight.label = Σφάλμα κάμερας iSight
bbb.settings.isight.text = Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με την iSight κάμερά σας, ενδεχομένως αυτό να οφείλεται στο ότι χρησιμοποιείτε OS X 10.6.5., κάτι που είναι γνωστό ότι δημιουργεί προβλήματα στο Flash και δεν είναι δυνατή η σύλληψη εικόνας από την iSight κάμερα. Για να το διορθώσετε, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να εγκαταστήσετε μια νεότερη έκδοση του Flash, ή αναβαθμίστε το λογισμικό Mac σε νεότερη έκδοση.
bbb.settings.isight.command = Εγκατάσταση Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Προειδοποίηση
bbb.settings.warning.close = Κλείσιμο της προειδοποίησης
bbb.settings.noissues = Δεν εντοπίστηκαν εκκρεμή ζητήματα
bbb.settings.instructions = Αποδεχτείτε το αίτημα του Flash που ζητά δικαιώματα πρόσβασης στην κάμερά σας. Εάν βλέπετε και ακούτε τον εαυτό σας σωστά, ο περιηγητής σας έχει ρυθμιστεί σωστά. Άλλα σημαντικά ζητήματα εμφανίζονται παρακάτω. Κάντε κλικ σε καθένα από αυτά για να βρείτε πιθανές λύσεις.
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Τρίγωνο
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε τρίγωνο
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Γραμμή
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε γραμμή
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Κείμενο
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Αλλαγή του κέρσορα της οθόνης σε κείμενο
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Χρώμα κειμένου
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Μέγεθος γραμματοσειράς
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Φτάσατε στο πρώτο μήνυμα.
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Φτάσατε στο τελευταίο μήνυμα.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Πλοηγηθήκατε στο πρώτο μήνυμα.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Πλοηγηθήκατε στο τελευταίο μήνυμα.
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Πλοηγηθήκατε στο πιο πρόσφατα διαβασμένο μήνυμα.
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Εισαγωγή συνομιλίας
# bbb.accessibility.chat.initialDescription = Please use the arrow keys to navigate through chat messages.
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Εισαγωγή σημειώσεων
bbb.shortcuthelp.title = Γλωσσάρι συντομεύσεων
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Ελαχιστοποίηση του παραθύρου συντομεύσεων
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Μεγιστοποίηση του παραθύρου συντομεύσεων
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Κλείσιμο του παραθύρου συντομεύσεων
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Καθολικές συντομεύσεις
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Συντομεύσεις παρουσίασης
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Συντομεύσεις συνομιλίας
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Συντευμεύσεις χρηστών
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling = Presenter Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.dropdown.polling2 = Viewer Polling shortcuts
# bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Shortcut
# bbb.shortcuthelp.headers.function = Function
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Ελαχιστοποίηση τρέχοντος παραθύρου
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Μεγιστοποίηση τρέχοντος παραθύρου
bbb.shortcutkey.flash.exit = 81
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Επικέντρωση εκτός του flash παραθύρου
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Σίγαση και ενεργοποίηση του μικροφώνου σου
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Επικέντρωση στην περιοχή εισαγωγής κειμένου συνομιλίας
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Εστίαση στη διαφάνεια παρουσίασης
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Αναίρεση της τελευταίας σήμανσης στον πίνακα
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Μετακίνηση της εστίασης στο παράθυρο των Χρήστων
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Μετακίνηση της εστίασης στη βάση του Bίντεο
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Μετακίνηση της εστίασης στο παράθυρο της Παρουσίασης
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Μεταφορά της εστίασης στο παράθυρο συνομιλίας
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate = 67
# bbb.shortcutkey.focus.pollingCreate.function = Move focus to the Poll Creation window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats = 83
# bbb.shortcutkey.focus.pollingStats.function = Move focus to the Poll Statistics window, if it is open.
# bbb.shortcutkey.focus.voting = 89
# bbb.shortcutkey.focus.voting.function = Move focus to the Voting window, if it is open.
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Άνοιγμα του παραθύρου διαμοιρασμού της επιφάνειας εργασίας
bbb.shortcutkey.share.microphone = 79
bbb.shortcutkey.share.microphone.function = Άνοιγμα του παραθύρου ρυθμίσεων του μικροφώνου
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Άνοιγμα του παραθύρου διαμοιρασμού της κάμερας
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Άνοιγμα/εστίαση στο παράθυρο βοήθειας των συντομεύσεων
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Αποσύνδεση από αυτή την συνεδρίαση
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Ύψωσε το χέρι σου
bbb.shortcutkey.present.upload = 85
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Ανέβασμα παρουσίασης
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Πήγαινε στην προηγούμενη διαφάνεια
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Δες όλες τις διαφάνειες
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Πήγαινε στην επόμενη διαφάνεια
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Προσάρμοσε τις διαφάνειες στο πλάτος
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 80
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Προσάρμοσε τις διαφάνειες στη σελίδα
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 80
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Κάνε το επιλεγμένο άτομο παρουσιαστή
bbb.shortcutkey.users.kick = 75
bbb.shortcutkey.users.kick.function = Διώξε το επιλεγμένο άτομο από την συνεδρίαση
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Σίγαση ή ενεργοποίηση του ήχου στο επιλεγμένο άτομο
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Σίγαση ή ενεργοποίηση του ήχου σε όλους τους χρήστες
bbb.shortcutkey.users.focusUsers = 85
bbb.shortcutkey.users.focusUsers.function = Εστίασε στην λίστα των χρηστών
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Σίγαση σε όλους εκτός του παρουσιαστή
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Εστίασε στις καρτέλες συνομιλιών
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 66
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Εστίασε στην περιοχή συνομιλίας
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
# bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Focus to font color picker.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Αποστολή μηνύματος
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Για πλοήγηση στα μηνύματα, πρέπει να εστιάσετε στην περιοχή συνομιλίας
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Πλοήγηση στο επόμενο μήνυμα
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Πλοήγηση στο προηγούμενο μήνυμα
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Επανάληψη του τρέχοντος μηνύματος
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Πλοήγηση στο τελευταίο μήνυμα
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Πλοήγηση στο πρώτο μήνυμα
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Πλοήγηση στο πιο πρόσφατο μήνυμα που διαβάστηκε
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Προσωρινό ενεργό κουμπί αποσφαλμάτωσης
bbb.polling.createPoll = Δημιουργία νέας δημοσκόπησης
bbb.polling.createPoll.moreThanOneResponse = Να επιτρέπεται στους χρήστες η επιλογή περισσοτέρων της μίας απάντησης
bbb.polling.createPoll.hint = Συμβουλή\: Ξεκινήστε κάθε απάντηση σε νέα γραμμή
bbb.polling.createPoll.answers = Απαντήσεις\:
bbb.polling.createPoll.question = Ερώτηση\:
bbb.polling.createPoll.title = Τίτλος\:
bbb.polling.createPoll.publishToWeb = Ενεργοποίηση ηλεκτρονικής δημοσκόπησης
bbb.polling.pollPreview = Προεπισκόπηση δημοσκόπησης
bbb.polling.pollPreview.modify = Επεξεργασία
bbb.polling.pollPreview.publish = Δημοσίευση
bbb.polling.pollPreview.preview = Προεπισκόπηση
bbb.polling.pollPreview.save = Αποθήκευση
bbb.polling.pollPreview.cancel = Ακύρωση
bbb.polling.pollPreview.modify = Επεξεργασία
bbb.polling.pollPreview.hereIsYourPoll = Αυτή είναι η δημοσκόπησή σου\:
bbb.polling.pollPreview.ifYouWantChanges = εάν θέλετε να κάνετε αλλαγές πιέστε το κουμπί 'Επεξεργασία'
bbb.polling.pollPreview.checkAll = (επιλέξτε όλα όσα θέλετε να εφαρμοστούν)
bbb.polling.pollPreview.pollWillPublishOnline = Αυτή η δημοσκόπηση θα είναι διαθέσιμη
bbb.polling.validation.toolongAnswer = Οι απαντήσεις σας είναι πολύ μεγάλες. Το μέγιστο μήκος είναι
bbb.polling.validation.toolongQuestion = Η ερώτηση είναι πολύ μεγάλη. Οι μέγιστοι χαρακτήρες είναι\:
bbb.polling.validation.toolongTitle = Ο τίτλος είναι πολύ μεγάλος. Το μέγιστο είναι\:
bbb.polling.validation.noQuestion = Παρακαλώ εισάγετε μία ερώτηση
bbb.polling.validation.noTitle = Παρακαλώ εισάγετε ένα τίτλο
bbb.polling.validation.toomuchAnswers = Έχετε πολλές απαντήσεις. Ο μέγιστος αριθμός απαντήσεων είναι\:
bbb.polling.validation.eachNewLine = Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 2 απαντήσεις με καθεμία από αυτές να ξεκινά σε νέα γραμμή
bbb.polling.validation.answerUnique = Κάθε απάντηση πρέπει να είναι μοναδική
bbb.polling.validation.atLeast2Answers = Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον 2 απαντήσεις
bbb.polling.validation.duplicateTitle = Αυτή η δημοσκόπηση υπάρχει ήδη
bbb.polling.pollView.vote = Αποστολή
bbb.polling.toolbar.toolTip = Δημοσκόπηση
bbb.polling.stats.repost = Επαναποστολή
bbb.polling.stats.close = Κλείσιμο
bbb.polling.stats.didNotVote = Δεν ψήφισε
bbb.polling.stats.refresh = Ανανέωση
bbb.polling.stats.stopPoll = Σταματήστε την Δημοσκόπηση
bbb.polling.stats.webPollURL = Αυτή η δημοσκόπηση είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση\:
# bbb.polling.stats.answer = Answers
bbb.polling.stats.votes = ψήφοι
# bbb.polling.stats.percentage = % Of Votes
bbb.polling.webPollClosed = Η δημοσκόπηση έχει κλείσει.
bbb.polling.pollClosed = Η δημοσκόπηση έχει κλείσει\! Τα αποτελέσματα είναι\:
bbb.polling.vote.error.radio = Παρακαλούμε κάνετε μια επιλογή, ή κλείστε αυτό το παράθυρο για να μην συμμετέχετε στην ψηφοφορία.
bbb.polling.vote.error.check = Παρακαλούμε κάνετε μία ή περισσότερες επιλογές, ή κλείστε αυτό το παράθυρο για να μην συμμετέχετε στην ψηφοφορία.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Κοινή χρήση
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Αλλαγή Κάμερας
# bbb.accessibility.alerts.madePresenter = You are now the Presenter.
# bbb.accessibility.alerts.madeViewer = You are now a Viewer.
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.buttonClick.function = Open the Polling Menu.
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle = 67
# bbb.shortcutkey.polling.focusTitle.function = Focus to Title input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusQuestion.function = Focus to Question input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers = 65
# bbb.shortcutkey.polling.focusAnswers.function = Focus to Answers input box.
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB = 77
# bbb.shortcutkey.polling.focusMultipleCB.function = Focus to "Allow multiple selections" checkbox.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB = 66
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPollCB.function = Focus to "Enable web polling" checkbox.
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick = 80
# bbb.shortcutkey.polling.previewClick.function = Preview your poll and proceed.
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick = 88
# bbb.shortcutkey.polling.cancelClick.function = Cancel and exit Poll creation.
# bbb.shortcutkey.polling.modify = 69
# bbb.shortcutkey.polling.modify.function = Go back and modify your poll.
# bbb.shortcutkey.polling.publish = 85
# bbb.shortcutkey.polling.publish.function = Publish your poll and open voting.
# bbb.shortcutkey.polling.save = 83
# bbb.shortcutkey.polling.save.function = Save your poll to use later.
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation = ----
# bbb.shortcutkey.pollStats.explanation.function = Poll results are only available once the poll has been published.
# bbb.shortcutkey.polling.focusData = 68
# bbb.shortcutkey.polling.focusData.function = Focus to poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.refresh = 82
# bbb.shortcutkey.polling.refresh.function = Refresh poll results.
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll = 73
# bbb.shortcutkey.polling.focusWebPoll.function = Focus to web polling URL box.
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll = 79
# bbb.shortcutkey.polling.stopPoll.function = Stop the poll and end voting.
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll = 80
# bbb.shortcutkey.polling.repostPoll.function = Re-publish the poll.
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow = 88
# bbb.shortcutkey.polling.closeStatsWindow.function = Close Polling Results window.
# bbb.shortcutkey.polling.vote = 86
# bbb.shortcutkey.polling.vote.function = Cast your vote for the options selected.
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion = 81
# bbb.shortcutkey.polling.focusVoteQuestion.function = Focus to question.
# bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Spacebar
# bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Left Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Right Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Up Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Down Arrow
# bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
# bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Minus