17bba97d40
- update version to 0.8
172 lines
10 KiB
INI
172 lines
10 KiB
INI
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Povezujem se s strežnikom
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Nalaganje {0} modulov
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Oprostite, ne moremo se povezati s strežnikom.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton različica {0} - Za več informacij obiščite http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Odpri beležno okno
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Ponastavite razporeditev
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Mogoče imate stare prevode BigBlueButton-a.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Prosimo, počistite predpomnilnik vašega brskalnika, ter poskusite ponovno.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Pozor: Stari jezikovni prevodi
|
|
bbb.micSettings.playSound = Predvajaj testni zvok
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Zvok bi morali zaslišati v vaših slušalkah in ne iz zvočnikov.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Med govorom bi se morala statusna vrstica premikati.
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Spremeni mikrofon
|
|
bbb.micSettings.join = Združi avdio
|
|
bbb.micSettings.cancel = Prekliči
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Pomoč
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Izpis
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Izpišite se
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Nastavitve
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Odpri nastavitve
|
|
bbb.viewers.title = Uporabniki{0} {1}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Ime
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Vpisani ste kot ta uporabnik.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Vloga
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Roka dvignjena na {0}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klik za ogled.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Moderator
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Izberite udeleženca za moderatorja.
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Kliknite za dvig roke.
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Zamenjajte moderatorja
|
|
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Kick User
|
|
bbb.presentation.title = Predstavitev
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip =
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip =
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Naložite dokument za predstavitev.
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Naložite dokument za predstavitev.
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Prejšnji diapozitiv.
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Kliknite, če želite izbrati diapozitiv.
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Naslednji diapozitiv
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Ponastavite povečavo
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} is currently presenting.
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Naloži predstavitev
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Napaka: Velikost datoteke presega omejitev velikosti.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Nalaganje zaključeno. Prosimo počakajte, medtem ko pretvorimo dokument.
|
|
bbb.presentation.uploaded = naloženo.
|
|
bbb.presentation.document.supported = Naloženi dokument je podprt. Začenjam pretvorbo...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Successfully converted the office document.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Error: Failed to convert the office document.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO Napaka: Prosimo, kontaktirajte skrbnika.
|
|
bbb.presentation.error.security = Varnostna napaka: Prosimo, kontaktirajte skrbnika.
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Napaka: Prosimo preverite, da ima datoteka, ki jo želite naložiti veljavno končnico.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Napaka: Naložena datoteka ni podprta. Prosimo naložite podprto vrsto datoteke.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Napaka: V naloženem dokumentu nismo mogli prešteti strani.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Napaka: Naložena datoteka vsebuje preveč strani.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Napaka med konvertiranjem naložene datoteke. Prosimo, kontaktirajte skrbnika.
|
|
bbb.presentation.converted = Konvertirane {0} od {1} strani.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Prezentacijska datoteka
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = SLIKA
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Če želite zapreti okno, kliknite OK
|
|
bbb.fileupload.title = Naložite predstavitev
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Datoteka:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Brskaj datoteko
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Naloži
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Naloži datoteko
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Uploaded Presentations:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Izbrišite predstavitev
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Prikaži
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Prikaži predstavitev
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Prekliči
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Ustvarjam predoglede..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Napredek:
|
|
bbb.chat.title = Klepet
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Barva besedila
|
|
bbb.chat.sendBtn = Pošlji
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Pošlji sporočilo
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Vse
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Čakajoče javno sporočilo
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Čakajoče javno sporočilo *
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Čakajoče zasebno sporočilo
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Čakajoče zasebno sporočilo *
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Izberite osebo, s katero želite zasebno klepetati
|
|
bbb.chat.chatOptions = Možnosti klepeta
|
|
bbb.chat.fontSize = Velikost pisave
|
|
bbb.listeners.title = Poslušalci{0} {1}
|
|
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip =
|
|
bbb.listeners.pushToMute.toolTip =
|
|
bbb.listeners.talk =
|
|
bbb.listeners.mute =
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Utišaj vse
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Unmute all
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Izključi uporabnika
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Izberite tega uporabnika in kliknite gumb, če ga želite utišati oz. obratno.
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Govoreče
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Click to keep muted or unmuted
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Mute or unmute this listener
|
|
bbb.publishVideo.title = Share your webcam
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Pričnite z deljenjem
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Končajte z deljenjem videa
|
|
bbb.video.publish.close.label = Zapri
|
|
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Keep window aspect
|
|
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Fit video
|
|
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Prvotna velikost
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera =
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera =
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval =
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview =
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera =
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied =
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed =
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing =
|
|
bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing: Presenter's Preview
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Delite vaš celoten zaslon
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Celoten zaslon
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Deli del svojega ekrana
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Regija
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Zapri deljenje ekrana
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Zapri
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Tega okna ne morete povečati.
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Prenehaj z deljenjem in zapri to okno.
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Pomanjšajte to okno.
|
|
bbb.desktopView.title = Deljenje namizja
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Fit to Window
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Prikaži realno velikost
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Deli moj mikrofon
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Deli moje namizje
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Deli mojo kamero
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Označevalec
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Krog
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Pravokotnik
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Clear Page
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Undo Shape
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Izberite barvo
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Spremeni debelino
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Prikaži tablo
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Skrij tablo
|
|
bbb.logout.appshutdown = The server app has been shut down
|
|
bbb.logout.asyncerror = Pojavila se je Async napaka
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Povezava s strežnikom je bila prekinjena
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Povezava s stežnikom je bila neuspešna
|
|
bbb.logout.rejected = Povezava s strežnikom je bila zavrnjena
|
|
bbb.logout.invalidapp = The red5 app does not exist
|
|
bbb.logout.unknown = Vaša stranka je izgubila povezavo s strežnikom
|
|
bbb.logout.usercommand = Izpisali ste se iz konference
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Click Allow on the prompt that pops up to check that desktop sharing is working properly for you
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Preverite deljenje namizja
|
|
bbb.settings.voice.volume = Dejavnost mikrofona
|
|
bbb.settings.voice.adjust = Prilagodi glasnost
|
|
bbb.settings.java.label = Java version error
|
|
bbb.settings.java.text = You have Java {0} installed, but you need at least version {1} to use the BigBlueButton desktop sharing feature. Click on the button bellow to install the newest Java JRE version.
|
|
bbb.settings.java.command = Namestite najnovejšo Javo
|
|
bbb.settings.flash.label = Flash version error
|
|
bbb.settings.flash.text = You have Flash {0} installed, but you need at least version {1} to run BigBlueButton properly. Click on the button bellow to install the newest Adobe Flash version.
|
|
bbb.settings.flash.command = Namestite najnovejši Flash
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight napaka kamere
|
|
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight camera, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight camera. \n To correct this, click on the link bellow to install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
|
|
bbb.settings.isight.command = Namestite Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Opozorilo
|
|
bbb.settings.warning.close = Zapri opozorilo
|
|
bbb.settings.noissues = Zasledene ni bilo nobene izjemne težave.
|
|
bbb.settings.instructions = Accept the Flash prompt that asks you for camera permissions. If you can see yourself and hear yourself, your browser has been set up correctly. Other potentials issues are shown bellow. Click on each to find a possible solution.
|
|
bbb.videodock.title = Video dock
|
|
bbb.zzzzz.yyyy =
|
|
=
|