bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/fa_IR/bbbResources.properties
Richard Alam 17bba97d40 - add catalan locale
- update version to 0.8
2012-06-18 12:56:30 +00:00

172 lines
14 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bbb.pageTitle = بیگ بُلو باتِن
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = در حال اتصال به سرور
bbb.mainshell.statusProgress.loading = در حال بارگزاری {0} ماژول
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = متاسفانه، امکان اتصال به سرور وجود ندارد.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - For more information see http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = مشاهده ی پنجره ی ثبت وقایع
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = بازگشت به طرح بندی پیش فرض
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = ممکن است ترجمه ی مربوط به زبان بیگ بلو باتن شما قدیمی باشد.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = لطفا کش مرورگر خود را خالی کرده و دوباره امتحان کنید.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = اخطار: ترجمه های زبانی قدیمی هستند
bbb.micSettings.playSound = پخش صدای تست
bbb.micSettings.hearFromHeadset = شما می بایست صدا را از هدست خود بشنوید، نه از بلندگوهای رایانه.
bbb.micSettings.speakIntoMic = شما می بایست هنگام صحبت در هدست خود حرکت میله را مشاهده نمایید
bbb.micSettings.changeMic = تغییر میکروفون
bbb.micSettings.join = پیوستن به بخش شنوندگان
bbb.micSettings.cancel = لغو
bbb.mainToolbar.helpBtn = راهنما
bbb.mainToolbar.logoutBtn = خروج
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = خروج از جلسه
bbb.mainToolbar.settingsBtn = تنظیمات
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = مشاهده ی تنظیمات
bbb.viewers.title = کاربران {0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = نام
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = شما با اين نام کاربري وارد سيستم شده ايد.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = نقش
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = وضعیت
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = در زمان {0} درخواست اجازه انجام شد.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = جهت مشاهده کلیک کنید.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = ارائه دهنده
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = فردی را جهت ارائه انتخاب کنید.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = جهت اجازه گرفتن کلیک کنید.
bbb.viewers.presentBtn.label = تغییر شخص ارائه دهنده
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = اخراج کاربر
bbb.presentation.title = ارائه
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = به اندازه عرض صفحه
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = به اندازه صفحه
bbb.presentation.uploadPresBtn = بارگزاري یک سند جهت ارائه.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = بارگزاري یک سند جهت ارائه.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = اسلاید قبلی.
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = جهت انتخاب یک اسلاید خاص کليک کنيد
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = اسلاید بعدی
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = بازگشت به بزرگنمایی اولیه
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} در حال ارائه می باشد.
bbb.presentation.clickToUpload = بارگزاری ارائه
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = خطا: حجم فایل بیشتر از حد مجاز است.
bbb.presentation.uploadcomplete = بارگزاری به اتمام رسید لطفا منتظر تبدیل سند به فرمت قابل نمایش باشید.
bbb.presentation.uploaded = بارگزاري شد.
bbb.presentation.document.supported = از قالب سند بارگزاري شده پیشتیبانی می شود. آغاز تبدیل ...
bbb.presentation.document.converted = سند آفیس مورد نظر با موفقیت تبدیل شد.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = خطا: تبدیل سند افیس مورد نظر با شکست روبرو شد.
bbb.presentation.error.io = خطای ورودی/خروجی: لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
bbb.presentation.error.security = خطای امنیتی: لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
bbb.presentation.error.convert.format = خطا: لطفا مطمئن شويد فايل بارگزاري شده داراي پسوند معتبر است.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = خطا: از سند بارگزاري شده پشتيباني نمي شود. لطفا فايل با قالب مناسب ارسال کنید.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = خطا: شکست در تعیین تعداد صفحات سند بارگزاري شده.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = خطا: تعداد صفحات سند بارگزاري شده بسيار زياد است.
bbb.presentation.error.convert.swf = خطا در هنگام تبدیل فایل ارسال شده. لطفا با مدیر سیستم تماس بگیرید.
bbb.presentation.converted = تبدیل {0} از {1} اسلاید.
bbb.presentation.ok = تایید
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = فایل ارائه
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = ورد
bbb.presentation.uploadwindow.excel = اکسل
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = پاورپوئینت
bbb.presentation.uploadwindow.image = تصویر
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = جهت بسته شدن پنچره، روی دکمه ی تایید کلیک کنید.
bbb.fileupload.title = بارگزاري ارائه
bbb.fileupload.fileLbl = فایل:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = انتخاب فایل
bbb.fileupload.uploadBtn = بارگزاري
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = بارگزاري فایل
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = ارائه های بارگزاری شده
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = حذف ارائه
bbb.fileupload.showBtn = نمایش
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = نمایش ارائه
bbb.fileupload.okCancelBtn = لغو
bbb.fileupload.genThumbText = در حال ایجاد تصاویر کوچک
bbb.fileupload.progBarLbl = میزان پیشرفت:
bbb.chat.title = گقتگوی متنی
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = رنگ متن
bbb.chat.sendBtn = ارسال
bbb.chat.sendBtn.toolTip = ارسال پیام
bbb.chat.publicChatUsername = عمومی
bbb.chat.publicMsgAwaiting = پیام های عمومی در حال انتظار
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = *پیام های عمومی در حال انتظار*
bbb.chat.privateMsgAwaiting = پیام های خصوصی در حال انتظار
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * پیام های خصوصی در حال انتظار*
bbb.chat.privateChatSelect = کاربری را جهت گفتگوی خصوصی انتخاب کنید.
bbb.chat.chatOptions = تنظیمات مربوط به گفتگو
bbb.chat.fontSize = اندازه متن
bbb.listeners.title = شنوندگان{0} {1}
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = برای صحبت کردن کلیک کنید
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = برای قطع صدای خود کلیک کنید
bbb.listeners.talk = صحبت
bbb.listeners.mute = قطع صدا
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = قطع صدای همه
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = پخش صدای همه
bbb.listeners.ejectTooltip = اخراج کاربر
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = کاربر مورد نظر را انتخاب کرده و جهت پخش با عدم پخش صدای او روی دکمه کلیک کنید.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = در حال صحبت
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = جهت پخش یا قطع نگه داشتن صدا کليک کنيد
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = پخش یا عدم پخش صداي این شنونده
bbb.publishVideo.title = اشتراک گذاری تصویر دوربین شما
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = شروع اشتراک گذاری
bbb.video.publish.close.tooltip = توقف پخش تصویر شما
bbb.video.publish.close.label = بستن
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = ثابت نگه داشتن نسبت پنجره
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = اندازه کردن تصویر
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = اندازه اصلی
bbb.video.publish.hint.noCamera = دوربینی وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = امکان باز کردن دوربین شما وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = در انتظار تایید
bbb.video.publish.hint.videoPreview = پیش نمایش تصویر
bbb.video.publish.hint.openingCamera = در حال باز کردن دوربین
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = اجازه دسترسی به دوربین وجود ندارد
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = دوربین شما توسط برنامه دیگری در حال استفاده است.
bbb.video.publish.hint.publishing = در حال پخش
bbb.desktopPublish.title = اشتراک گذاري صفحه: پيش نمايش ارائه دهنده
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = اشتراک کل صفحه
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = تمام صفحه
bbb.desktopPublish.region.tooltip = اشتراک گذاری قسمتی از صفحه ي شما
bbb.desktopPublish.region.label = تعیین محدوده ی اشتراک گذاری
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = بستن پنجره اشتراک صفحه
bbb.desktopPublish.stop.label = بستن
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = شما قادر به بیشینه کردن این پنجره نیستید.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = توقف اشتراک گذاری و بستن پنجره
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = کمینه کردن پنجره ی کنونی
bbb.desktopView.title = اشتراک گذاری میز کار
bbb.desktopView.fitToWindow = بسط به اندازه ي تمام پنجره
bbb.desktopView.actualSize = نمایش اندازه واقعی
bbb.toolbar.phone.toolTip = پخش صدای من
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = اشتراک گذاری میز کار من
bbb.toolbar.video.toolTip = اشتراک تصویر من
bbb.highlighter.toolbar.pencil = مارکر
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = دایره
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = مستطیل
bbb.highlighter.toolbar.clear = پاک کردن صفحه
bbb.highlighter.toolbar.undo = لغو شکل
bbb.highlighter.toolbar.color = انتخاب رنگ
bbb.highlighter.toolbar.thickness = تغییر ضخامت
bbb.highlighter.button.toolTipShow = نمایش تخته سفید
bbb.highlighter.button.toolTipHide = عدم نمایش تخته سفید
bbb.logout.appshutdown = برنامه ی سرور خاموش شده است.
bbb.logout.asyncerror = رخداد یک خطای Async
bbb.logout.connectionclosed = اتصال به سرور بسته شده
bbb.logout.connectionfailed = اتصال به سرور قطع شد
bbb.logout.rejected = اتصال به سرور پذیرفته نشد.
bbb.logout.invalidapp = برنامه ی red5 موجود نیست
bbb.logout.unknown = اتصال کلاینت شما از سرور قطع شده است
bbb.logout.usercommand = شما از گفتگو خارج شدید.
bbb.settings.deskshare.instructions = جهت اطمینان از کارکرد صحیح اشتراک گذاری صفحه در کادر ظاهر شده روی پذیرفتن کلیک کنید
bbb.settings.deskshare.start = بررسی وضعیت اشتراک گذاری صفحه
bbb.settings.voice.volume = فعالیت میکروفن
bbb.settings.voice.adjust = تنظیم صدا
bbb.settings.java.label = خطای مربوط به نسخه ی جاوا
bbb.settings.java.text = نسخه ي جاواي نصب شده توسط شما {0} است، اما حداقل نسخه ي مورد نياز براي استفاده از امکان اشتراک گذاري صفحه {1} است. برای نصب جدید ترين نسخه ي Java JRE روی گزینه ي زير کليک کنيد.
bbb.settings.java.command = جدید ترین نسخه ی جاوا را نصب کنید.
bbb.settings.flash.label = خطای مربوط به نسخه ی فلش
bbb.settings.flash.text = نسخه ی نصب شده ی فلش شما {0} است، اما شما برای اجرای درست سیستم حداقل نیازمند نسخه ی {1} هستید. برای نصب آخرین نسخه ی ادوبی فلش پلیر روی دکمه ی زیر کلیک کنید.
bbb.settings.flash.command = جدیدترین نسخه فلش را نصب کنید
bbb.settings.isight.label = خطای دوربین iSight
bbb.settings.isight.text = اگر با دوربين iSight خود مشکل داريد، ممکن است به خاطر نسخه 10.6.5 OS X نصب شده روی رایانه تان باشد، که با دریافت تصاوير فلش توسط دوربين iSight مشکل دارد.\nبراي رفع اين مشکل يا براي نصب آخرين نسخه فلش پلیر روي لینک زير کليک کنيد یا مک خود را به آخرين نسخه به روز کنيد
bbb.settings.isight.command = فلش پلیر RC2 10.2 را نصب کنید.
bbb.settings.warning.label = اخطار
bbb.settings.warning.close = بستن اخطار کنونی
bbb.settings.noissues = مشکل خیلی مهمی یافت نشد.
bbb.settings.instructions = درخواست فلش مبنی بر اجازه برای استفاده از دوربین را بپذیرید. اگرشما قادر به مشاهده تصویر و شنیدن صدای خود هستید، مرورگر شما درست تنظیم شده است. مشکلات بالقوه ی دیگر در زیر نشان داده شده اند. برای یافتن راه حل احتمالی روی هر کدام کلیک کنید.
bbb.videodock.title = داک تصویر
bbb.zzzzz.yyyy =
=