bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/de_DE/bbbResources.properties
Richard Alam 17bba97d40 - add catalan locale
- update version to 0.8
2012-06-18 12:56:30 +00:00

171 lines
11 KiB
INI

bbb.pageTitle = BigBlueButton
bbb.mainshell.locale.version = 0.8
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Baue Verbindung zum Server auf
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Lade {0} Module
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton Version {0} - Weitere Informationen unter http://www.bigbluebutton.org/.
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Protokoll Fenster öffnen
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Anordnung wiederherstellen
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Die installierte Sprachversion ist möglicherweise veraltet.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Bitte den Browsercache lehren und noch einmal versuchen.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Warnung: Alte Übersetzungen
bbb.micSettings.playSound = Starte Test Melodie
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sie sollten den Sound in Ihrem Headset hören, nicht in Ihren Computer Lautsprechern.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Sobald Sie in Ihr Mikrofon sprechen, sollte sich der Tonpegel bewegen.
bbb.micSettings.changeMic = Mikrofon ändern
bbb.micSettings.join = Jetzt teilnehmen
bbb.micSettings.cancel = Abbrechen
bbb.mainToolbar.helpBtn = Hilfe
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Abmelden
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Abmelden
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Einstellungen
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Einstellungen öffnen
bbb.viewers.title = Benutzer{0} {1}
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Name
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Angemeldet als dieser Benutzer.
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rolle
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Status
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Meldung als {0}er
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Doppelklick zur Ansicht.
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Präsentator
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Teilnehmer als Präsentator auswählen.
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klicken um die Hand zu heben.
bbb.viewers.presentBtn.label = Presentator wechseln
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Benutzer ausschließen
bbb.presentation.title = Präsentation
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = an Breite anpassen
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = an Seite anpassen
bbb.presentation.uploadPresBtn = Ein Dokument zur Präsentation hinzufügen.
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Ein Dokument zur Präsentation hinzufügen.
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Vorherige Folie
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klicken um eine Folie auszuwählen
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Nächste Folie
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Zoom zurücksetzen
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} präsentiert derzeit.
bbb.presentation.clickToUpload = Präsentation hochladen
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Der Datei-Upload überschreitet die zulässige maximale Größe.
bbb.presentation.uploadcomplete = Upload abgeschlossen. Bitte warten während das Dokument umgewandelt wird.
bbb.presentation.uploaded = hochgeladen.
bbb.presentation.document.supported = Das hochgeladene Dokument wird unterstützt. Konvertierung gestartet...
bbb.presentation.document.converted = Das Dokument wurde erfolgreich umgewandelt.
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Fehler: Das Dokument konnte nicht umgewandelt werden.
bbb.presentation.error.io = IO Fehler: Bitte den Administrator kontaktieren.
bbb.presentation.error.security = Sicherheitsfehler: Bitte den Administrator kontaktieren.
bbb.presentation.error.convert.format = Fehler: Bitte die Dateiendung prüfen.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Fehler: Das hochgeladene Dokument wird nicht unterstützt. Bitte eine unterstützte Datei hochladen.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Fehler: Das hochgeladene Dokument konte nicht umgewandelt werden.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Fehler: Das hochgeladene Dokument hat zu viele Seiten.
bbb.presentation.error.convert.swf = Fehler bei der Umwandlung der Datei. Bitte den Administrator kontaktieren.
bbb.presentation.converted = {0} von {1} Folien umgewandelt.
bbb.presentation.ok = OK
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Präsentation
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = BILD
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Zum Schließen des Fensters OK klicken
bbb.fileupload.title = Präsentation hochladen
bbb.fileupload.fileLbl = Datei:
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Datei auswählen
bbb.fileupload.uploadBtn = Hochladen
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Datei hochladen
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Hochgeladene Präsentationen:
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Präsentation entfernen
bbb.fileupload.showBtn = Anzeigen
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Präsentation anzeigen
bbb.fileupload.okCancelBtn = Abbrechen
bbb.fileupload.genThumbText = Erzeuge Miniaturbilder…
bbb.fileupload.progBarLbl = Fortschritt:
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Textfarbe
bbb.chat.sendBtn = Absenden
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Nachricht senden
bbb.chat.publicChatUsername = Alle
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Öffentliche Nachricht eingetroffen
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Öffentliche Nachricht eingetroffen *
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Private Nachricht eingetroffen
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Private Nachricht eingetroffen *
bbb.chat.privateChatSelect = Wählen Sie eine Person für den privaten Chat
bbb.chat.chatOptions = Chat Optionen
bbb.chat.fontSize = Schriftgröße
bbb.listeners.title = Sprache
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Klicken zum Sprechen
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = KLicken zum Stummschalten
bbb.listeners.talk = sprechen
bbb.listeners.mute = stummschalten
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Alle Stummschalten
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Alle laut schalten
bbb.listeners.ejectTooltip = Benutzer ausschließen
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Den Benutzer wählen und klicken um stumm oder laut zu schalten.
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Klicken um den Teilnehmer zu entfernen.
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Diesen Benutzer wählen und klicken um stumm oder laut zu schalten.
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Diesen Zuhörer stumm oder laut schalten.
bbb.publishVideo.title = Kamera
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Kamera freigeben
bbb.video.publish.close.tooltip = Videofreigabe beenden
bbb.video.publish.close.label = Schließen
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Fenster Größe beibehalten
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Video anpassen
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Original Größe
bbb.video.publish.hint.noCamera = keine Videokamera
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Zugriff auf Videokamera nicht möglich
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Bestätigung abwarten
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Videkameravoransicht
bbb.video.publish.hint.openingCamera = starte Videokamera
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Zugriff auf Videokamera verboten
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Die Videokamera ist bereits in Verwendung
bbb.video.publish.hint.publishing = veröffentliche
bbb.desktopPublish.title = Desktop Sharing: Präsentationsvorschau
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Gesamten Bildschirm teilen
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Vollbild
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Bildschirmausschnitt teilen
bbb.desktopPublish.region.label = Region
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Screen share schliessen
bbb.desktopPublish.stop.label = Schließen
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Fenster kann nicht maximiert werden.
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Teilen beenden und Fenster schließen.
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Fenster minimieren.
bbb.desktopView.title = Desktop Sharing
bbb.desktopView.fitToWindow = An Fenstergröße anpassen
bbb.desktopView.actualSize = Tatsächliche Größe anzeigen
bbb.toolbar.phone.toolTip = Mikrofon freigeben
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Desktop freigeben
bbb.toolbar.video.toolTip = Kamera freigeben
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Hervorhebung
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kreis
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Rechteck
bbb.highlighter.toolbar.clear = Seite zurück setzen
bbb.highlighter.toolbar.undo = letzte Änderung rückgängig machen
bbb.highlighter.toolbar.color = Farbe wählen
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Dicke ändern
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Whiteboard anzeigen
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Whiteboard ausblenden
bbb.logout.appshutdown = Das Server App wurde herunter gefahren
bbb.logout.asyncerror = Ein Async Fehler ist aufgetreten
bbb.logout.connectionclosed = Die Verbindung zum Server wurde beendet
bbb.logout.connectionfailed = Es konnte keine Verbindung zum Server aufgebaut werden
bbb.logout.rejected = Die Verbindung zum Server wurde abgelehnt
bbb.logout.invalidapp = Das red5 App existiert nicht
bbb.logout.unknown = Die Verbindung zwisch Ihrem Client und dem Server wurde abgebrochen
bbb.logout.usercommand = Sie haben sich aus der Konferenz ausgeloggt
bbb.settings.deskshare.instructions = Klicken Sie im aufkommenden Fenster auf "Erlauben" um das Funktionieren des Desktop Sharing zu überprüfen
bbb.settings.deskshare.start = Desktop Sharing überprüfen
bbb.settings.voice.volume = Mikrophon Aktivität
bbb.settings.voice.adjust = Lautstärke anpassen
bbb.settings.java.label = Java Versionsfehler
bbb.settings.java.text = Sie haben Java {0} installiert, Sie brauchen aber mindestens die Version {1} um BigBlueButton Desktop Sharing zu benutzen. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Java JRE Version zu installieren.
bbb.settings.java.command = Installieren Sie die neuste Java Version
bbb.settings.flash.label = Flash Versionsfehler
bbb.settings.flash.text = Sie haben Flash {0} installiert, aber Sie benötigen mindestens die Version {1} damit BigBlueButton richtig funktioniert. Klicken Sie auf den unteren Knopf um die neuste Adobe Flash Version zu installieren.
bbb.settings.flash.command = Installieren Sie die neuste Flash Version
bbb.settings.isight.label = iSight Kamerafehler
bbb.settings.isight.text = Wenn Sie Probleme mit ihrer iSight Kamera haben, dann ist es möglicherweise weil Sie die Betriebsystemversion 10.6.5 haben, von welcher man weiss, das Flash ein Problem hat ein Video aufzunehmen.\nUm dies zu korrigieren, klicken Sie auf den unten stehenden Link um eine neuere Version des Flash Players zu installieren, oder updaten Sie ihren Mac zur neusten Version.
bbb.settings.isight.command = Installieren Sie Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Warnung
bbb.settings.warning.close = Diese Warnung schließen
bbb.settings.noissues = Keine ausstehenden Verbesserungen wurden entdeckt.
bbb.settings.instructions = Akzeptieren Sie die Flash-Abfrage welche nach dem Kamerazugriff fragt. Wenn Sie sich selber sehen und hören können, dann wurde ihr Browser richtig konfiguriert. Andere mögliche Ursachen sind unten angezeigt. Klicken Sie auf jede dieser Ursachen um eine mögliche Lösung zu finden.
bbb.videodock.title = Video Sammelfenster
bbb.zzzzz.yyyy =