bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/cs_CZ/bbbResources.properties
2018-03-15 17:59:57 -07:00

872 lines
43 KiB
INI

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Připojování k serveru
bbb.mainshell.statusProgress.loading =
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Omlouváme se, k serveru se nelze připojit.
bbb.mainshell.copyrightLabel2 =
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Otevřít okno záznamu
bbb.mainshell.meetingNotFound = Konference nenalezena
bbb.mainshell.invalidAuthToken = Neplatný autentizační kód
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Původní nastavení vzhledu
bbb.mainshell.notification.tunnelling = Tunelování
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC zvuk
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip =
bbb.mainshell.quote.sentence.1 =
bbb.mainshell.quote.attribution.1 =
bbb.mainshell.quote.sentence.2 =
bbb.mainshell.quote.attribution.2 =
bbb.mainshell.quote.sentence.3 =
bbb.mainshell.quote.attribution.3 =
bbb.mainshell.quote.sentence.4 =
bbb.mainshell.quote.attribution.4 =
bbb.mainshell.quote.sentence.5 =
bbb.mainshell.quote.attribution.5 =
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Máte starý jazykový překlad BigBlueButtonu.
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Vymažte cache Vašeho prohlížeče a zkuste to znovu, prosím.
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Upozornění: Starý jazykový překlad
bbb.audioSelection.title = Jak chcete připojit zvuk?
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = Mikrofon
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = Připojit s použitím mikrofonu
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = Pouze poslouchat
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = Připojit pouze jako posluchač
bbb.audioSelection.txtPhone.text = Pro telefonické přihlášení vytočte: {0}, pak vložte {1} jako PIN pro přístup do konference.
bbb.micSettings.title = Zkouška zvuku
bbb.micSettings.speakers.header = Otestujte reproduktory
bbb.micSettings.microphone.header = Testovat Mikrofon
bbb.micSettings.playSound = Otestujte reproduktory
bbb.micSettings.playSound.toolTip = Pro otestování Vašich reproduktorů přehrajte hudební ukázku
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Zvuk by měl vycházet ze sluchátek, nikoliv z reproduktorů počítače.
bbb.micSettings.speakIntoMic = Pokud používáte headset (nebo sluchátka), zvuk by měl vycházet z headsetu, nikoliv z reproduktorů počítače.
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = Toto je soukromá ozvěnová zkouška. Řekněte pár slov. Slyšeli jste zvuk?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = Ano
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = Ne
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = Mluvte do mikrofonu, ukazatel úrovně by se měl pohybovat. Pokud tomu tak není, zkuste jiný mikrofon.
bbb.micSettings.recommendHeadset = Pro nejlepší možný zážitek z konference použijte headset.
bbb.micSettings.changeMic = Otestujte si nebo změňte mikrofon
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = Otevřít dialogové okno přehrávače Flash pro nastavení mikrofonu
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = Vyberte mikrofon
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = Zesílení
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = Nastavte hlasitost mikrofonu
bbb.micSettings.nextButton = Další
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = Zahájit ozvěnovou zkoušku
bbb.micSettings.join = Připojit zvuk
bbb.micSettings.join.toolTip = Připojit k audio konferenci
bbb.micSettings.cancel = Zrušit
bbb.micSettings.connectingtoecho = Připojování
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = Chyba ozvěnové zkoušky: Prosím kontaktujte administrátora.
bbb.micSettings.cancel.toolTip = Zrušit přihlášení do audio konference
bbb.micSettings.access.helpButton =
bbb.micSettings.access.title = Nastavení zvuku. Fokus zůstane v tomto okně až do jeho zavření.
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC Podpora
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = Váš prohlížeč podporuje WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = Kliknutím použijete WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = Zde klikněte, pokud nechcete použít WebRTC technologii (doporučeno, pokud s tím máte problémy)
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = Momentálně tento systém podporuje pouze WebRTC v Google Chromu (verze 32 a vyšší) nebo Mozilla Firefox (verze 26 a vyšší). Můžete se pokusit připojit pomocí Adobe Flash.
bbb.micSettings.webrtc.connecting = Volání
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = Připojování
bbb.micSettings.webrtc.transferring = Přenáším
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = Připojování ke zvuku
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = Ozvěnová zkouška ukončena.
bbb.micPermissions.message.browserhttp =
bbb.micPermissions.firefox.title = Oprávnění pro mikrofon
bbb.micPermissions.firefox.message =
bbb.micPermissions.chrome.title = Oprávnění pro mikrofon
bbb.micPermissions.chrome.message =
bbb.micWarning.title = Upozornění zvuku
bbb.micWarning.joinBtn.label = Vstoupit
bbb.micWarning.testAgain.label = Znovu otestovat
bbb.micWarning.message = Váš mikrofon nevykazuje žádnou aktivitu, je možné, že Vás ostatní uživatelé neuslyší.
bbb.webrtcWarning.message = Byla detekována následující chyba WebRTC: {0}. Chcete zkusit Flash?
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC chyba zvuku
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = Chyba 1001: WebSocket odpojen
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = Chyba 1002: Nebylo možné navázat WebSocket spojení
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = Chyba 1003: Nepodporovaná verze prohlížeče
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = Chyba 1004: Selhání volání (důvod={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = Chyba 1005: Volání předčasně ukončeno
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = Chyba 1006: Časový limit volání vypršel
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = Chyba 1007: ICE komunikace selhala
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = Chyba 1008: Přenos selhal
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = Chyba 1009: Nebylo možné stáhnout STUN/TURN informace serveru
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = Chyba 1010: ICE negotiation timeout
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = Chyba 1011: ICE gathering timeout
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = Chyba {0}: Neznámý chybový kód
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Váš mikrofon nemohl byl použit pro WebRTC volání
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = Ozvěnový test WebRTC byl neočekávaně ukončen
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = Připojení pomocí WebRTC bylo přerušeno
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = Pokouším se o opětovné navázání spojení
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = Připojení pomocí WebRTC bylo opětovně navázáno
bbb.inactivityWarning.title =
bbb.inactivityWarning.message =
bbb.shuttingDown.message =
bbb.inactivityWarning.cancel =
bbb.mainToolbar.helpBtn = Pomoc
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Odhlásit se
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Odhlásit se
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn =
bbb.mainToolbar.langSelector = Volba jazyka
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Nastavení
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Otevřít nastavení
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = Klávesové zkratky
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = Otevřít okno klávesových zkratek
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = Spustit nahrávání
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = Zastavit nahrávání
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = Místnost je nahrávána
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = Místnost není nahrávána
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators =
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt =
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord =
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = Potvrdit nahrávání
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = Opravdu chcete nahrávat tuto místnost?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = Opravdu chcete zastavit nahrávání?
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.title = Nahrát oznámení
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.message1 = Můžete nahrát tuto konferenci
bbb.mainToolbar.recordBtn.notification.message2 = Pro zahájení nebo ukončení nahrávání stiskněte tlačítko na titulní liště.
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (Nahrávání)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = Nahrávání zastaveno
bbb.waitWindow.waitMessage.message =
bbb.waitWindow.waitMessage.title =
bbb.guests.title =
bbb.guests.message.singular =
bbb.guests.message.plural =
bbb.guests.allowBtn.toolTip =
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text =
bbb.guests.denyBtn.toolTip =
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text =
bbb.guests.rememberAction.text =
bbb.guests.alwaysAccept =
bbb.guests.alwaysDeny =
bbb.guests.askModerator =
bbb.guests.Management =
bbb.clientstatus.title = Konfigurační oznámení
bbb.clientstatus.notification = Nepřečtená oznámení
bbb.clientstatus.close = Zavřít
bbb.clientstatus.tunneling.title = Firewall
bbb.clientstatus.tunneling.message =
bbb.clientstatus.browser.title = Verze prohlížeče
bbb.clientstatus.browser.message = Váš prohlížeč ({0}) je zastaralý. Doporučujeme aktualizovat na poslední verzi.
bbb.clientstatus.flash.title = Flash přehrávač
bbb.clientstatus.flash.message = Váš Flash přehrávač plugin ({0}) je zastaralý. Doporučujeme aktualizovat na poslední verzi.
bbb.clientstatus.webrtc.title = Zvuk
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus =
bbb.clientstatus.webrtc.message = Pro lepší zvuk doporučujeme Firefox nebo Chrome.
bbb.clientstatus.java.title =
bbb.clientstatus.java.notdetected =
bbb.clientstatus.java.notinstalled =
bbb.clientstatus.java.oldversion =
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = Minimalizovat
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = Maximalizovat
bbb.window.closeBtn.toolTip = Zavřít
bbb.videoDock.titleBar = Lišta okna webové kamery
bbb.presentation.titleBar = Lišta prezentačního okna
bbb.chat.titleBar = Lišta okna chatu
bbb.users.title = Uživatelé{0} {1}
bbb.users.titleBar = Lišta okna uživatelů
bbb.users.quickLink.label = Okno Uživatelů
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalizovat okno uživatelů
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximalizovat okno uživatelů
bbb.users.settings.buttonTooltip = Nastavení
bbb.users.settings.audioSettings = Zkouška zvuku
bbb.users.settings.webcamSettings = Nastavení webové kamery
bbb.users.settings.muteAll = Ztlumit všechny uživatele
bbb.users.settings.muteAllExcept = Ztlumit všechny uživatele kromě prezentujícího
bbb.users.settings.unmuteAll = Zesílit všechny uživatele
bbb.users.settings.clearAllStatus = Vyčistit všechny ikony stavu
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = Obnovit mojí ikonu stavu
bbb.users.roomMuted.text = Pozorovatelé ztlumeni
bbb.users.roomLocked.text = Pozorovatelé uzamčeni
bbb.users.pushToTalk.toolTip = Mluvit
bbb.users.pushToMute.toolTip = Ztlumit sebe
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = Zesílit
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = Ztlumit
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = Ztlumeno
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = Kopírovat uživatelská jména
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = Seznam uživatelů. Pro navigaci použijte klávesové šipky.
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = Jméno
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier = vy
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = Stav
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = Klikněte pro volbu prezentujícího
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = Prezentující
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = Moderátor
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = Vymazat stav
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = Pozorovatel
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Sdílení webové kamery.
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Je prezentující.
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = Média
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = Mluvení
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sdílení webové kamery
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = Zobrazit kameru
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = Zesílit {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = Ztlumit {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = Zamknout {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = Odemknout {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = Sdílení webové kamery
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = Mikrofon vypnut
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = Mikrofon zapnut
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = Není ve zvukové konferenci
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser =
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser =
bbb.users.emojiStatus.clear = Vyčistit
bbb.users.emojiStatus.raiseHand =
bbb.users.emojiStatus.happy =
bbb.users.emojiStatus.neutral =
bbb.users.emojiStatus.sad =
bbb.users.emojiStatus.confused =
bbb.users.emojiStatus.away =
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp =
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown =
bbb.users.emojiStatus.applause =
bbb.users.emojiStatus.agree =
bbb.users.emojiStatus.disagree =
bbb.users.emojiStatus.none =
bbb.users.emojiStatus.speakLouder =
bbb.users.emojiStatus.speakSofter =
bbb.users.emojiStatus.speakFaster =
bbb.users.emojiStatus.speakSlower =
bbb.users.emojiStatus.beRightBack =
bbb.presentation.title = Prezentace
bbb.presentation.titleWithPres = Prezentace: {0}
bbb.presentation.quickLink.label = Okno prezentace
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = Pžizpůsobit prezentaci šířce
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = Pžizpůsobit prezentaci stránce
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Nahrát prezentaci
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip =
bbb.presentation.poll.response =
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Předchozí snímek.
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = Snímek {0} z {1}
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = Výběr stránky prezentace
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Následující snímek
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Chyba: Soubor je větší než je povoleno.
bbb.presentation.uploadcomplete = Nahrávání bylo dokončeno. Prosíme chvíli počkejte, dokument bude převeden.
bbb.presentation.uploaded = nahráno.
bbb.presentation.document.supported = Nahraný dokument je podporován. Zahajuji převod...
bbb.presentation.document.converted = Dokument byl úspěšně převeden.
bbb.presentation.error.document.convert.failed =
bbb.presentation.error.document.convert.invalid =
bbb.presentation.error.io = IO chyba: Prosíme kontaktujte administratora.
bbb.presentation.error.security = Bezpečnostní chyba: Prosíme kontaktujte administratora.
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Chyba: Nahraný soubor není podporován. Prosíme nahrajte kompatibilní soubor.
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Chyba: Selhalo určení počtu stránek nahraného dokumentu.
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Chyba: Nahraný dokument má příliš mnoho stránek.
bbb.presentation.converted = Převedeno {0} z {1} snímků.
bbb.presentation.slider = Úroveň zvětšení prezentace
bbb.presentation.slideloader.starttext = Začátek textu snímku
bbb.presentation.slideloader.endtext = Konec textu snímku
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Soubor prezentace
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = OBRÁZEK
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalizovat prezentační okno
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximalizovat prezentační okno
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = Zavřít prezentační okno
bbb.fileupload.title = Přidat soubory do prezentace
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = Nebyl vybrán žádný soubor
bbb.fileupload.selectBtn.label = Vybrat soubor
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Vyhledat soubor
bbb.fileupload.uploadBtn = Nahrát
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Nahrát soubor
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Odstranit prezentaci
bbb.fileupload.showBtn = Zobrazit
bbb.fileupload.retry =
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Zobrazit prezentaci
bbb.fileupload.close.tooltip =
bbb.fileupload.close.accessibilityName =
bbb.fileupload.genThumbText = Vytvářím náhledy..
bbb.fileupload.progBarLbl = Postup:
bbb.fileupload.fileFormatHint =
bbb.fileupload.letUserDownload =
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip =
bbb.filedownload.title =
bbb.filedownload.close.tooltip =
bbb.filedownload.close.accessibilityName =
bbb.filedownload.fileLbl =
bbb.filedownload.downloadBtn =
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip =
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable =
bbb.chat.title = Chat
bbb.chat.quickLink.label = Okno chatu
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Barva textu
bbb.chat.input.accessibilityName = Pole pro editaci zprávy chatu
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Odeslat zprávu
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = Odeslat zprávu chatu
bbb.chat.saveBtn.toolTip =
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName =
bbb.chat.saveBtn.label =
bbb.chat.save.complete =
bbb.chat.save.ioerror =
bbb.chat.save.filename =
bbb.chat.copyBtn.toolTip =
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName =
bbb.chat.copyBtn.label =
bbb.chat.copy.complete =
bbb.chat.clearBtn.toolTip =
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName =
bbb.chat.clearBtn.chatMessage =
bbb.chat.clearBtn.alert.title =
bbb.chat.clearBtn.alert.text =
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = Kopírovat všechen text
bbb.chat.publicChatUsername = Všichni
bbb.chat.optionsTabName = Volby
bbb.chat.privateChatSelect = Vyberte osobu, se kterou chcete chatovat soukromě
bbb.chat.private.userLeft = Uživatel se odhlásil.
bbb.chat.private.userJoined = Uživatel se přihlásil.
bbb.chat.private.closeMessage =
bbb.chat.usersList.toolTip = Vyberte uživatele pro soukromý chat
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Vyberte uživatele k otevření soukromého chatu. Použijte klávesy s šipkami pro navigaci.
bbb.chat.chatOptions = Nastavení chatu
bbb.chat.fontSize = Velikost písma
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = Výběr velikosti písma pro chat
bbb.chat.messageList =
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalizovat okno chatu
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximalizovat okno chatu
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = Zavřít okno chatu
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = Nové zprávy na této záložce.
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = Systém
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation =
bbb.chat.chatMessage.tooLong = Zpráva je delší o {0} znak(ů)
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Změnit webovou kameru
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = Otevřít dialogové okno pro změnu kamery
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = Výběr rozlišení webové kamery
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Zahájit sdílení
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Zahájit sdílení webové kamery
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = Nelze nasdílet webkameru. Důvod: {0}
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Oprávnění pro webovou kameru
bbb.webcamPermissions.chrome.message =
bbb.videodock.title = Webové kamery
bbb.videodock.quickLink.label = Okno webových kamer
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalizovat okno webových kamer
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximalizovat okno webových kamer
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = Ztlumit nebo neztlumit {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = Udělat {0} prezentujícím
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = Vyjmout {0} z konference
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = Chatovat s {0}
bbb.video.publish.hint.noCamera = Webová kamera není k dispozici
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = Webovou kameru nelze použít
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = čeká se na potvrzení
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Náhled webové kamery
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Inicializace webové kamery ...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Přístup k webové kameře zamítnut
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Vaše webová kamera není k dispozici - je možné, že je právě používána jinou aplikací
bbb.video.publish.hint.publishing = Zveřejňuji ...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = Zavřít dialogové okno pro nastavení webové kamery
bbb.video.publish.closeBtn.label = Zrušit
bbb.video.publish.titleBar = Okno zveřejnění webové kamery
bbb.video.streamClose.toolTip = Ukončit stream pro: {0}
bbb.video.message.browserhttp =
bbb.screensharePublish.title =
bbb.screensharePublish.pause.tooltip =
bbb.screensharePublish.pause.label =
bbb.screensharePublish.restart.tooltip =
bbb.screensharePublish.restart.label =
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip =
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = Ukončit sdílení a zavřít
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = Minimalizovat
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text =
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip =
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 =
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 =
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text =
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen =
bbb.screensharePublish.shareType.region =
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label =
bbb.screensharePublish.startFailed.label =
bbb.screensharePublish.restartFailed.label =
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label =
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label =
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one =
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two =
bbb.screensharePublish.cancelButton.label =
bbb.screensharePublish.startButton.label =
bbb.screensharePublish.stopButton.label =
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip =
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label =
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label =
bbb.screensharePublish.sharingMessage=
bbb.screenshareView.title =
bbb.screenshareView.fitToWindow = Přizpůsobit oknu
bbb.screenshareView.actualSize = Zobrazit aktuální velikost
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName =
bbb.toolbar.phone.toolTip.start =
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop =
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = Ukončit poslouchání konference
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = Zahájit poslouchání konference
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = Mikrofon nebyl nalezen
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start =
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop =
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip =
bbb.toolbar.video.toolTip.start = Sdílet Vaši webovou kameru
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = Zastavit sdílení webové kamery
bbb.layout.addButton.label =
bbb.layout.addButton.toolTip = Přidat vlastní vzhled do seznamu
bbb.layout.overwriteLayoutName.title =
bbb.layout.overwriteLayoutName.text =
bbb.layout.broadcastButton.toolTip =
bbb.layout.combo.toolTip = Změnit vzhled
bbb.layout.loadButton.toolTip = Nahrát vzhledy ze souboru
bbb.layout.saveButton.toolTip = Uložit vzhledy do souboru
bbb.layout.lockButton.toolTip = Zamknout vzhled
bbb.layout.combo.prompt = Aplikovat vzhled
bbb.layout.combo.custom = * Vlastní vzhled
bbb.layout.combo.customName = Vlastní vzhled
bbb.layout.combo.remote = Vzdálený
bbb.layout.window.name =
bbb.layout.window.close.tooltip =
bbb.layout.window.close.accessibilityName =
bbb.layout.save.complete = Vzhledy byly úspěšně uloženy
bbb.layout.save.ioerror =
bbb.layout.load.complete = Vzhledy byly úspěšně nahrány
bbb.layout.load.failed = Nelze nahrát rozvržení vzhledu
bbb.layout.sync =
bbb.layout.name.defaultlayout = Původní vzhled
bbb.layout.name.closedcaption =
bbb.layout.name.videochat = Video chat
bbb.layout.name.webcamsfocus = Sezení s webovou kamerou
bbb.layout.name.presentfocus = Sezení s prezentací
bbb.layout.name.presentandusers =
bbb.layout.name.lectureassistant = Přednáškový pomocník
bbb.layout.name.lecture = Přednáška
bbb.layout.name.sharednotes =
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title =
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text =
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip =
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip =
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Zvýrazňovač
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na tužku
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Kruh
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na kruh
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Čtverec
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na obdélník
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = Přesouvání a zvětšování
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na přesouvání a zvětšování
bbb.highlighter.toolbar.clear = Vymazat všechny poznámky
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = Vymazat stránku tabule
bbb.highlighter.toolbar.undo = Vrátit poznámku zpět
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = Zrušit poslední akci
bbb.highlighter.toolbar.color = Vybrat barvu
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = Označit barvu pro kreslení na tabuli
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Změnit tloušťku čáry
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = Tloušťka čáry pro kreslení na tabuli
bbb.highlighter.toolbar.multiuser =
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = Serverová aplikace byla ukončena
bbb.logout.asyncerror = Došlo k asynchronní chybě
bbb.logout.connectionclosed = Spojení se serverem bylo ukončeno
bbb.logout.connectionfailed = Spojení se serverem bylo ukončeno
bbb.logout.rejected = Připojení k serveru bylo zamítnuto
bbb.logout.invalidapp = Aplikace red5 neexistuje
bbb.logout.unknown = Váš klient ztratil spojení se serverem
bbb.logout.guestkickedout =
bbb.logout.usercommand = Odhlásil-a jste se z konference
bbb.logour.breakoutRoomClose =
bbb.logout.ejectedFromMeeting =
bbb.logout.refresh.message = Pokud jste se odhlásil-a neúmyslně, použijte tlačítko dole pro opětovné připojení.
bbb.logout.refresh.label = Znovu připojit
bbb.logout.feedback.hint =
bbb.logout.feedback.label =
bbb.settings.title =
bbb.settings.ok =
bbb.settings.cancel =
bbb.settings.btn.toolTip =
bbb.logout.confirm.title = Potvrdit odhlášení
bbb.logout.confirm.message = Opravdu se chcete odhlásit?
bbb.logout.confirm.endMeeting =
bbb.logout.confirm.yes = Ano
bbb.logout.confirm.no = Ne
bbb.endSession.confirm.title =
bbb.endSession.confirm.message =
bbb.connection.failure=Detekovány problémy s připojením
bbb.connection.reconnecting=Znovu se připojuji
bbb.connection.reestablished=Spojení navázáno
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
bbb.connection.sip=SIP
bbb.connection.video=Video
bbb.connection.deskshare=Sdílení obrazovky
bbb.notes.title = Poznámky
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = Barva textu
bbb.notes.saveBtn = Uložit
bbb.notes.saveBtn.toolTip = Uložit poznámku
bbb.sharedNotes.title =
bbb.sharedNotes.quickLink.label =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip =
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName =
bbb.sharedNotes.typing.single =
bbb.sharedNotes.typing.double =
bbb.sharedNotes.typing.multiple =
bbb.sharedNotes.save.toolTip =
bbb.sharedNotes.save.complete =
bbb.sharedNotes.save.ioerror =
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel =
bbb.sharedNotes.save.txtLabel =
bbb.sharedNotes.new.label =
bbb.sharedNotes.new.toolTip =
bbb.sharedNotes.limit.label =
bbb.sharedNotes.clear.label =
bbb.sharedNotes.undo.toolTip =
bbb.sharedNotes.redo.toolTip =
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip =
bbb.sharedNotes.settings.toolTip =
bbb.sharedNotes.clearWarning.title =
bbb.sharedNotes.clearWarning.message =
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title =
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message =
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title =
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text =
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip =
bbb.sharedNotes.full.tooltip =
bbb.settings.deskshare.instructions = V následujícím okně zvolte "Povolit" pro správné fungování sdílení pracovní plochy
bbb.settings.deskshare.start = Zaškrtnout sdílení pracovní plochy
bbb.settings.voice.volume = Aktivita na mikrofonu
bbb.settings.java.label =
bbb.settings.java.text =
bbb.settings.java.command =
bbb.settings.flash.label = Chybná verze Flashe
bbb.settings.flash.text = Máte nainstalovánu verzi Flash {0}, pro používání této aplikace je potřeba alespoň verze {1}. Tlačítkem dole nainstalujete nejnovější verzi Flash od Adobe.
bbb.settings.flash.command = Instalovat nejnovější verzi Flash
bbb.settings.isight.label = Chyba webové kamery iSight
bbb.settings.isight.text =
bbb.settings.isight.command = Instalovat Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = Varování
bbb.settings.warning.close = Zavřít toto varování
bbb.settings.noissues = Nebyly detekovány žádné nevyřešené problémy.
bbb.settings.instructions = Potvrďte žádost Flash na používání webové kamery. Pokud výstup odpovídá očekávání, je Váš prohlížeč nastaven správně. Ostatní možné problémy jsou popsány dole. Prozkoumejte je pro nalezení vhodného řešení.
bbb.bwmonitor.title =
bbb.bwmonitor.upload =
bbb.bwmonitor.upload.short =
bbb.bwmonitor.download =
bbb.bwmonitor.download.short =
bbb.bwmonitor.total =
bbb.bwmonitor.current =
bbb.bwmonitor.available =
bbb.bwmonitor.latency =
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = Trojúhelník
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na trojúhelník
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = Čára
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na čáru
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = Text
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = Přepnout ukazovátko tabule na text
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = Barva textu
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = Velikost písma
bbb.caption.window.title =
bbb.caption.quickLink.label =
bbb.caption.window.titleBar =
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName =
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName =
bbb.caption.transcript.noowner =
bbb.caption.transcript.youowner =
bbb.caption.transcript.pastewarning.title =
bbb.caption.transcript.pastewarning.text =
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip =
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip =
bbb.caption.option.label =
bbb.caption.option.language =
bbb.caption.option.language.tooltip =
bbb.caption.option.language.accessibilityName =
bbb.caption.option.takeowner =
bbb.caption.option.takeowner.tooltip =
bbb.caption.option.fontfamily =
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip =
bbb.caption.option.fontsize =
bbb.caption.option.fontsize.tooltip =
bbb.caption.option.backcolor =
bbb.caption.option.backcolor.tooltip =
bbb.caption.option.textcolor =
bbb.caption.option.textcolor.tooltip =
bbb.accessibility.clientReady = Hotovo
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = Vidíte první zprávu
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = Vidíte poslední zprávu
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = Přešli jste na první zprávu
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = Přešli jste na poslední zprávu
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = Přešli jste na zprávu, kterou jste četli naposledy
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = Vstup pro chat
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Akustické oznámení z chatu
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions =
bbb.accessibility.chat.initialDescription = Prosíme použijte klávesové šipky pro navigaci mezi zprávami chatu
bbb.accessibility.notes.notesview.input = Vkládání poznámek
bbb.shortcuthelp.title = Klávesové zkratky
bbb.shortcuthelp.titleBar =
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = Minimalizovat okno nápovědy
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximalizovat okno nápovědy
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = Zavřít okno nápovědy
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName =
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = Globální zkratky
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = Zkratky prezentace
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = Zkratky chatu
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = Zkratky uživatelů
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption =
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text =
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = Zkratka
bbb.shortcuthelp.headers.function = Funkce
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = Minimalizovat aktuální okno
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = Maximalizovat aktuální okno
bbb.shortcutkey.flash.exit =
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = Opustit okno Flash
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = Ztlumit a zesílit Váš mikrofon
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = Přejít na vstupní pole chatu
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = Zaměřit na snímek prezentace
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = Vrátit zpět poslední značku na tabuli
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = Přejít na okno uživatelů
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = Přejít na okno webové kamery
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = Přejít na okno prezentace
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = Přejít na okno chatu
bbb.shortcutkey.focus.caption =
bbb.shortcutkey.focus.caption.function =
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = Otevřít okno sdílení pracovní plochy
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = Otevřít okno sdílení webové kamery
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = Otevřít / přejít na okno zkratek
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = Odhlásit z této konference
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = Zvednout ruku
bbb.shortcutkey.present.upload =
bbb.shortcutkey.present.upload.function = Nahrát prezentaci
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = Přejít na předchozí snímek
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = Zobrazit všechny snímky
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = Přejít na následující snímek
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = Přizpůsobit snímky šířce
bbb.shortcutkey.present.fitPage =
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = Přizpůsobit snímky stránce
bbb.shortcutkey.users.makePresenter =
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = Vybranou osobu udělat prezentujícím
bbb.shortcutkey.users.kick =
bbb.shortcutkey.users.kick.function =
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = Ztlumit nebo zesílit vybranou osobu
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = Ztlumit nebo zesílit všechny uživatele
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = Ztlumit všechny kromě prezentujícího
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms =
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function =
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms =
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function =
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom =
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function =
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom =
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function =
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = Přejít na záložky chatu
bbb.shortcutkey.chat.focusBox =
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function =
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = Přejít na volbu barvy písma.
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = Odeslat zprávu chatu
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = Zavřít okno soukromého chatu
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = Pro navigaci mezi zprávami musíte přejít na pole chatu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 40
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = Navigovat na následující zprávu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 38
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = Navigovat na předchozí zprávu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = Opakovat aktuální zprávu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 39
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = Navigovat na poslední zprávu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 37
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = Navigovat na první zprávu
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = Navigovat na zprávu, kterou jste četl-a naposledy
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = Dočasná horká klávesa pro debugování
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership =
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function =
bbb.polling.startButton.tooltip = Zahájit anketu
bbb.polling.startButton.label = Zahájit anketu
bbb.polling.publishButton.label = Zveřejnit
bbb.polling.closeButton.label = Zavřít
bbb.polling.customPollOption.label =
bbb.polling.pollModal.title = Výsledky ankety živě
bbb.polling.pollModal.hint =
bbb.polling.customChoices.title = Vložit možnosti hlasování
bbb.polling.respondersLabel.novotes = Čeká se na odpovědi
bbb.polling.respondersLabel.text = Odpovědělo uživatelů: {0}
bbb.polling.respondersLabel.finished = Hotovo
bbb.polling.answer.Yes = Ano
bbb.polling.answer.No = Ne
bbb.polling.answer.True = Pravda
bbb.polling.answer.False = Nepravda
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = Výsledky ankety.
bbb.polling.results.accessible.answer = Odpověď {0} měla hlasů: {1}.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = Zahájit sdílení
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = Změnit webovou kameru
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = Stali jste se přednášejícím.
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = Stali jste se posluchačem.
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = Mezerník
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = Šipka doleva
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = Šipka doprava
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = Šipka nahoru
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = Šipka dolů
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus = Plus
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus = Mínus
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = Zavřít všechna videa
bbb.users.settings.lockAll = Zamknout všechny uživatele
bbb.users.settings.lockAllExcept = Zamknout všechny uživatele vyjma přednášejícího
bbb.users.settings.lockSettings = Zamknout pozorovatele
bbb.users.settings.breakoutRooms =
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations =
bbb.users.settings.unlockAll = Odemknout všechny pozorovatele
bbb.users.settings.roomIsLocked = Standardně uzamčeno
bbb.users.settings.roomIsMuted = Standardně ztlumeno
bbb.lockSettings.save = Použít
bbb.lockSettings.save.tooltip = Použít nastavení zámku
bbb.lockSettings.cancel = Zrušit
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = Uzavřít toto okno bez uložení
bbb.lockSettings.hint =
bbb.lockSettings.moderatorLocking = Zamknutí moderátora
bbb.lockSettings.privateChat = Soukromý chat
bbb.lockSettings.publicChat = Veřejný chat
bbb.lockSettings.webcam = Webová kamera
bbb.lockSettings.webcamsOnlyForModerator =
bbb.lockSettings.microphone = Mikrofon
bbb.lockSettings.layout = Vzhled
bbb.lockSettings.title=Zamknout pozorovatele
bbb.lockSettings.feature=Vlastnost
bbb.lockSettings.locked=Zamčeno
bbb.lockSettings.lockOnJoin=Zamknout po přihlášení
bbb.users.breakout.breakoutRooms =
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms =
bbb.users.breakout.timerForRoom.toolTip =
bbb.users.breakout.timer.toolTip =
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime =
bbb.users.breakout.closing =
bbb.users.breakout.closewarning.text =
bbb.users.breakout.rooms =
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName =
bbb.users.breakout.room =
bbb.users.breakout.timeLimit =
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName =
bbb.users.breakout.minutes =
bbb.users.breakout.record =
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName =
bbb.users.breakout.notAssigned =
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip =
bbb.users.breakout.start =
bbb.users.breakout.invite =
bbb.users.breakout.close = Zavřít
bbb.users.breakout.closeAllRooms =
bbb.users.breakout.insufficientUsers =
bbb.users.breakout.confirm =
bbb.users.breakout.invited =
bbb.users.breakout.accept =
bbb.users.breakout.joinSession =
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName =
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip =
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName =
bbb.users.breakout.youareinroom =
bbb.users.roomsGrid.room =
bbb.users.roomsGrid.users =
bbb.users.roomsGrid.action =
bbb.users.roomsGrid.transfer =
bbb.users.roomsGrid.join =
bbb.users.roomsGrid.noUsers =
bbb.langSelector.default=
bbb.alert.cancel =
bbb.alert.ok =
bbb.alert.no =
bbb.alert.yes =