bigbluebutton-Github/bigbluebutton-client/locale/zh_CN/bbbResources.properties
2017-10-03 19:21:55 +00:00

904 lines
51 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

bbb.mainshell.locale.version = 0.9.0
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = 正在连接到服务器
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Loading
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = 抱歉,无法连接到服务器。
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2017 <a href='event:http://www.bigbluebutton.org/' target='_blank'><u>BigBlueButton Inc.</u></a> (build {0})
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = 打开日志
bbb.mainshell.meetingNotFound = 没有找到会话
bbb.mainshell.invalidAuthToken = 无效的认证码
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = 布局重置
bbb.mainshell.notification.tunnelling = 音频传输
bbb.mainshell.notification.webrtc = WebRTC语音
bbb.mainshell.fullscreenBtn.toolTip = Toggle full screen
bbb.mainshell.quote.sentence.1 = There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.
bbb.mainshell.quote.attribution.1 = Colin Powell
bbb.mainshell.quote.sentence.2 = Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
bbb.mainshell.quote.attribution.2 = Benjamin Franklin
bbb.mainshell.quote.sentence.3 = I learned the value of hard work by working hard.
bbb.mainshell.quote.attribution.3 = Margaret Mead
bbb.mainshell.quote.sentence.4 = Develop a passion for learning. If you do, you will never cease to grow.
bbb.mainshell.quote.attribution.4 = Anthony J. D'Angelo
bbb.mainshell.quote.sentence.5 = Research is creating new knowledge.
bbb.mainshell.quote.attribution.5 = Neil Armstrong
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = 您可能正在使用旧版的 BigBlueButton 界面翻译。
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = 请清空浏览器缓存并重试。
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = 警告: 旧的语言文件!
bbb.audioSelection.title = 您将以何种方式加入会话?
bbb.audioSelection.btnMicrophone.label = 麦克风
bbb.audioSelection.btnMicrophone.toolTip = 使麦克风加入语音会话
bbb.audioSelection.btnListenOnly.label = 仅扬声器
bbb.audioSelection.btnListenOnly.toolTip = 仅使用扬声器加入语音会话
bbb.audioSelection.txtPhone.text = 拨打{0} 加入语音会话,之后输入该语音会话密码 {1}
bbb.micSettings.title = 声音设置
bbb.micSettings.speakers.header = 测试扬声器
bbb.micSettings.microphone.header = 测试麦克风
bbb.micSettings.playSound = 测试扬声器
bbb.micSettings.playSound.toolTip = 播放音乐来测试您的扬声器
bbb.micSettings.hearFromHeadset = 你应该从你的耳麦听到声音,而不是从电脑的音箱。
bbb.micSettings.speakIntoMic = 如果您使用耳机,您将会从耳机中听到声音,而不是从电脑的扬声器
bbb.micSettings.echoTestMicPrompt = 这是一个语音测试,您能听到自己的回音吗?
bbb.micSettings.echoTestAudioYes = 是的
bbb.micSettings.echoTestAudioNo = 不是
bbb.micSettings.speakIntoMicTestLevel = 现在说话您将能看到声音条变化,如果没有变化,请使用其他麦克风
bbb.micSettings.recommendHeadset = 使用带麦克风的耳机以获得最优体验
bbb.micSettings.changeMic = 测试/调整麦克风
bbb.micSettings.changeMic.toolTip = 打开 Flash Player 耳麦设置对话框
bbb.micSettings.comboMicList.toolTip = 选择麦克风
bbb.micSettings.micRecordVolume.label = 灵敏度
bbb.micSettings.micRecordVolume.toolTip = 设置麦克风灵敏度
bbb.micSettings.nextButton = 下一个
bbb.micSettings.nextButton.toolTip = 开始回音测试
bbb.micSettings.join = 加入语音会议
bbb.micSettings.join.toolTip = 加入语音会话
bbb.micSettings.cancel = 取消
bbb.micSettings.connectingtoecho = 连接
bbb.micSettings.connectingtoecho.error = 回音测试错误:请联系管理员
bbb.micSettings.cancel.toolTip = 撤销加入音频会议
bbb.micSettings.access.helpButton = 帮助 (在新的页面打开教学视频)
bbb.micSettings.access.title = 音频设置。焦点将会保持在音频设置窗口直到该窗口关闭。
bbb.micSettings.webrtc.title = WebRTC 支持
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser = 您的浏览器支持WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit = 点击这里停止使用WebRTC
bbb.micSettings.webrtc.capableBrowser.dontuseit.toolTip = 如果您不想使用WebRTC 请点击这里(如果使用过程中有问题我们建议您停止使用)
bbb.micSettings.webrtc.notCapableBrowser = 您的浏览器不支持WebRTC。请使用Google Chrome ( 32 版本或更新) 或Mozilla Firefox (26版本或更新)。您始终可以通过Adobe Flash Platform加入语音会话。
bbb.micSettings.webrtc.connecting = 正在呼叫
bbb.micSettings.webrtc.waitingforice = 连接
bbb.micSettings.webrtc.transferring = 传输中
bbb.micSettings.webrtc.endingecho = 加入语音
bbb.micSettings.webrtc.endedecho = 回音测试已结束
bbb.micPermissions.firefox.title = Firefox麦克风允许
bbb.micPermissions.firefox.message = Click Allow to give Firefox permission to use your microphone.
bbb.micPermissions.chrome.title = 允许Chrome 浏览器麦克风
bbb.micPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your microphone.
bbb.micWarning.title = 语音警告
bbb.micWarning.joinBtn.label = 加入
bbb.micWarning.testAgain.label = 再次测试
bbb.micWarning.message = 您的麦克风没有被使用,其他人可能听不到您
bbb.webrtcWarning.message = 检测到以下WebRTC问题{0} 您想换作使用Flash吗
bbb.webrtcWarning.title = WebRTC音频启动失败
bbb.webrtcWarning.failedError.1001 = 错误1001: WebSocket未连接
bbb.webrtcWarning.failedError.1002 = 错误1002WebSocket无法连接
bbb.webrtcWarning.failedError.1003 = 错误1003浏览器版本不支持
bbb.webrtcWarning.failedError.1004 = 错误1004: 呼叫失败 (原因={0})
bbb.webrtcWarning.failedError.1005 = 错误1005呼叫中断
bbb.webrtcWarning.failedError.1006 = 错误1006呼叫超时
bbb.webrtcWarning.failedError.1007 = 错误1007ICE协议失败
bbb.webrtcWarning.failedError.1008 = 错误1008: 传输失败
bbb.webrtcWarning.failedError.1009 = 错误1009:无法获取STUN/TURN服务器信息
bbb.webrtcWarning.failedError.1010 = 错误1010ICE协议超时
bbb.webrtcWarning.failedError.1011 = 错误1011ICE收集超时了
bbb.webrtcWarning.failedError.unknown = 错误 {0}: 未知的错误代码
bbb.webrtcWarning.failedError.mediamissing = Could not get your microphone for a WebRTC call
bbb.webrtcWarning.failedError.endedunexpectedly = The WebRTC echo test ended unexpectedly
bbb.webrtcWarning.connection.dropped = 放弃WebRTC连接
bbb.webrtcWarning.connection.reconnecting = 重新连接尝试中
bbb.webrtcWarning.connection.reestablished = WebRTC连接重新建立
bbb.inactivityWarning.title = No activity detected
bbb.inactivityWarning.message = This meeting seems to be inactive. Automatically shutting it down...
bbb.shuttingDown.message = This meeting is being closed due to inactivity
bbb.inactivityWarning.cancel = Cancel
bbb.mainToolbar.helpBtn = 帮助
bbb.mainToolbar.logoutBtn = 退出
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = 登出
bbb.mainToolbar.idleLogoutBtn = {0} | Reset Logout Timer
bbb.mainToolbar.langSelector = 选择语言
bbb.mainToolbar.settingsBtn = 设置
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = 开启选项
bbb.mainToolbar.shortcutBtn = 快捷键
bbb.mainToolbar.shortcutBtn.toolTip = 打开快捷键窗口
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.start = 开始录制
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.stop = 停止录制
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.recording = 该课程已被录制
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.notRecording = 该课程没有录制
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.onlyModerators = Only moderators can start and stop recordings
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontInterrupt = This recording can't be interrupted
bbb.mainToolbar.recordBtn.toolTip.wontRecord = This session cannot be recorded
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.title = 确认录制
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.start = 您确定要开始录制课程吗?
bbb.mainToolbar.recordBtn.confirm.message.stop = 您确定要停止录制课程吗?
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.title = 记录通知
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message1 = 您可以录制该语音会话
bbb.mainToolbar.recordBtn..notification.message2 = 您需要点击任务栏上的“开始/停止录制”来开始/停止录制
bbb.mainToolbar.recordingLabel.recording = (录制中)
bbb.mainToolbar.recordingLabel.notRecording = 没有录制
bbb.waitWindow.waitMessage.message = You are a guest, please wait moderator approval.
bbb.waitWindow.waitMessage.title = Waiting
bbb.guests.title = Guests
bbb.guests.message.singular = {0} user wants to join this meeting
bbb.guests.message.plural = {0} users want to join this meeting
bbb.guests.allowBtn.toolTip = Allow
bbb.guests.allowEveryoneBtn.text = Allow everyone
bbb.guests.denyBtn.toolTip = Deny
bbb.guests.denyEveryoneBtn.text = Deny everyone
bbb.guests.rememberAction.text = Remember choice
bbb.guests.alwaysAccept = Always accept
bbb.guests.alwaysDeny = Always deny
bbb.guests.askModerator = Ask moderator
bbb.guests.Management = Guest management
bbb.clientstatus.title = Configuration Notifications
bbb.clientstatus.notification = Unread notifications
bbb.clientstatus.close = 关闭
bbb.clientstatus.tunneling.title = 防火墙
bbb.clientstatus.tunneling.message = A firewall is preventing your client from connecting directly on port 1935 to the remote server. Recommend joining a less restrictive network for a more stable connection
bbb.clientstatus.browser.title = 浏览器版本
bbb.clientstatus.browser.message = Your browser ({0}) is not up-to-date. Recommend updating to the latest version.
bbb.clientstatus.flash.title = Flash播放器
bbb.clientstatus.flash.message = 您的Flash播放器插件({0}) 已经过时。请更新到最新版本。
bbb.clientstatus.webrtc.title = 音频
bbb.clientstatus.webrtc.strongStatus = Your WebRTC audio connection is great
bbb.clientstatus.webrtc.almostStrongStatus = Your WebRTC audio connection is fine
bbb.clientstatus.webrtc.almostWeakStatus = Your WebRTC audio connection is bad
bbb.clientstatus.webrtc.weakStatus = Maybe there is a problem with your WebRTC audio connection
bbb.clientstatus.webrtc.message = Recommend using either Firefox or Chrome for better audio.
bbb.clientstatus.java.title = Java
bbb.clientstatus.java.notdetected = Java version not detected.
bbb.clientstatus.java.notinstalled = You have no Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
bbb.clientstatus.java.oldversion = You have an old Java installed, please click <font color='#0a4a7a'><a href='http://www.java.com/download/' target='_blank'>HERE</a></font> to install the latest Java to use the desktop sharing feature.
bbb.window.minimizeBtn.toolTip = 最小化
bbb.window.maximizeRestoreBtn.toolTip = 最大化
bbb.window.closeBtn.toolTip = 关闭
bbb.videoDock.titleBar = 视频区窗口标题栏
bbb.presentation.titleBar = 演示区窗口标题栏
bbb.chat.titleBar = 聊天窗口标题栏(如果需要浏览信息,请把焦点集中到聊天区)
bbb.users.title = 用户 {0} {1}
bbb.users.titleBar = 用户窗口标题栏(双击最大化)
bbb.users.quickLink.label = 用户窗口
bbb.users.minimizeBtn.accessibilityName = 最小化用户窗口
bbb.users.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 最大化用户窗口
bbb.users.settings.buttonTooltip = 设置
bbb.users.settings.audioSettings = 声音设置
bbb.users.settings.webcamSettings = 摄像头设置
bbb.users.settings.muteAll = 全部话筒静音
bbb.users.settings.muteAllExcept = 演讲者外全部话筒静音
bbb.users.settings.unmuteAll = 解除全部话筒静音
bbb.users.settings.clearAllStatus = 清除所有状态图标
bbb.users.emojiStatusBtn.toolTip = 更新我的状态图标
bbb.users.roomMuted.text = 浏览用户被静音
bbb.users.roomLocked.text = 浏览用户被锁定
bbb.users.pushToTalk.toolTip = 单击此处开始发言
bbb.users.pushToMute.toolTip = 单击此处将你的话筒设为静音
bbb.users.muteMeBtnTxt.talk = 解除静音
bbb.users.muteMeBtnTxt.mute = 静音
bbb.users.muteMeBtnTxt.muted = 已被设为静音
bbb.users.usersGrid.contextmenu.exportusers = 复制用户名字
bbb.users.usersGrid.accessibilityName = 用户名单。使用箭头键浏览。
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer = 名字
bbb.users.usersGrid.nameItemRenderer.youIdentifier =
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer = 状态
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.changePresenter = 点击来设置演讲者
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presenter = 演讲者
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.moderator = 管理者
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.voiceOnlyUser = Voice Only
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.raiseHand = Hand Raised
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.applause = Applause
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsUp = Thumbs up
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.thumbsDown = Thubms down
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakLouder = Speak louder
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSofter = Speak softer
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakFaster = Speak faster
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.speakSlower = Speak slower
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.away = Away
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.confused = Confused
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.neutral = Neutral
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.happy = Happy
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.sad = Sad
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.clearStatus = 清除状态
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.viewer = 观众
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = 摄像头共享中。
bbb.users.usersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = 是演讲者。
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer = 媒体
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.talking = 发言
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 摄像头共享
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcamBtn = 查看摄像头
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToTalk = 单击解除用户静音
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToMute = 单击将用户话筒设为静音
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToLock = 锁定 {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.pushToUnlock = 解锁 {0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.kickUser = 弹出{0}
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.webcam = 摄像头共享
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOff = 关闭麦克风
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.micOn = 打开麦克风
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.noAudio = 不在音频会议中
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.promoteUser = Promote {0} to moderator
bbb.users.usersGrid.mediaItemRenderer.demoteUser = Demote {0} to viewer
bbb.users.emojiStatus.clear = 清除
bbb.users.emojiStatus.raiseHand = Raise hand
bbb.users.emojiStatus.happy = Happy
bbb.users.emojiStatus.neutral = Neutral
bbb.users.emojiStatus.sad = Sad
bbb.users.emojiStatus.confused = Confused
bbb.users.emojiStatus.away = Away
bbb.users.emojiStatus.thumbsUp = 赞成
bbb.users.emojiStatus.thumbsDown = 不赞成
bbb.users.emojiStatus.applause = Applause
bbb.users.emojiStatus.agree = I agree
bbb.users.emojiStatus.disagree = I disagree
bbb.users.emojiStatus.none = Clear
bbb.users.emojiStatus.speakLouder = Could you please speak louder?
bbb.users.emojiStatus.speakSofter = Could you please speak softer?
bbb.users.emojiStatus.speakFaster = Could you please speak faster?
bbb.users.emojiStatus.speakSlower = Could you please speak slower?
bbb.users.emojiStatus.beRightBack = I'll be right back
bbb.presentation.title = 演示
bbb.presentation.titleWithPres = 演示文档:{0}
bbb.presentation.quickLink.label = 演示窗口
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip = 按屏幕宽度显示演讲稿
bbb.presentation.fitToPage.toolTip = 显示整页演讲稿
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = 上传演讲
bbb.presentation.downloadPresBtn.toolTip = Download Presentations
bbb.presentation.backBtn.toolTip = 上一个幻灯片
bbb.presentation.btnSlideNum.accessibilityName = 第{0}页,共 {1}页
bbb.presentation.btnSlideNum.toolTip = 选择一个幻灯片
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = 下一页幻灯片
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = 错误: 文件过大。
bbb.presentation.uploadcomplete = 上传完毕。请耐心等待文件转换。
bbb.presentation.uploaded = 已上传。
bbb.presentation.document.supported = 支持上传文件类型,开始转换...
bbb.presentation.document.converted = 办公文件转换成功。
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Try converting the document to PDF and upload again.
bbb.presentation.error.document.convert.invalid = Please convert this document to PDF first.
bbb.presentation.error.io = IO 错误: 请与管理员联系。
bbb.presentation.error.security = 安全错误: 请与管理员联系。
bbb.presentation.error.convert.notsupported = 错误:上传的文件不支持。请上传可被支持的文件。
bbb.presentation.error.convert.nbpage = 错误:无法判断文件页数。
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = 错误:上传的文件页数过多。
bbb.presentation.converted = 已转换 {0} 页,共 {1} 页。
bbb.presentation.slider = 演示窗口缩放
bbb.presentation.slideloader.starttext = 演示文本开始
bbb.presentation.slideloader.endtext = 演示文本结束
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = 演示文件
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
bbb.presentation.uploadwindow.image = 图像
bbb.presentation.minimizeBtn.accessibilityName = 最小化演示窗口
bbb.presentation.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 最大化演示窗口
bbb.presentation.closeBtn.accessibilityName = 关闭演示窗口
bbb.fileupload.title = 增加演示文件
bbb.fileupload.lblFileName.defaultText = 没有选中文件
bbb.fileupload.selectBtn.label = 选择文件
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = 选择文件
bbb.fileupload.uploadBtn = 上传
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = 上传文件
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = 删除演示文件
bbb.fileupload.showBtn = 演示
bbb.fileupload.retry = Try another file
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = 演示幻灯片
bbb.fileupload.close.tooltip = Close
bbb.fileupload.close.accessibilityName = Close the File Upload window
bbb.fileupload.genThumbText = 生成缩略图..
bbb.fileupload.progBarLbl = 进度:
bbb.fileupload.fileFormatHint = You can upload any Office or Portable Document Format (PDF) document. For the best result we recommend uploading a PDF.
bbb.fileupload.letUserDownload = Enable download of presentation
bbb.fileupload.letUserDownload.tooltip = Check here if you want the other users to download your presentation
bbb.filedownload.title = Download the Presentations
bbb.filedownload.close.tooltip = Close
bbb.filedownload.close.accessibilityName = Close file download window
bbb.filedownload.fileLbl = Choose File to Download:
bbb.filedownload.downloadBtn = Download
bbb.filedownload.downloadBtn.toolTip = Download Presentation
bbb.filedownload.thisFileIsDownloadable = File is downloadable
bbb.chat.title = 聊天
bbb.chat.quickLink.label = 聊天窗口
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = 聊天窗口文字颜色
bbb.chat.input.accessibilityName = 聊天信息编辑区
bbb.chat.sendBtn.toolTip = 发送消息
bbb.chat.sendBtn.accessibilityName = 发送聊天信息
bbb.chat.saveBtn.toolTip = Save chat
bbb.chat.saveBtn.accessibilityName = Save chat in text file
bbb.chat.saveBtn.label = Save
bbb.chat.save.complete = Chat successfully saved
bbb.chat.save.filename = public-chat
bbb.chat.copyBtn.toolTip = Copy chat
bbb.chat.copyBtn.accessibilityName = Copy chat to clipboard
bbb.chat.copyBtn.label = Copy
bbb.chat.copy.complete = Chat copied to clipboard
bbb.chat.clearBtn.toolTip = Clear Public chat
bbb.chat.clearBtn.accessibilityName = Clear the public chat history
bbb.chat.clearBtn.chatMessage = The public chat history was cleared by a moderator
bbb.chat.clearBtn.alert.title = Warning
bbb.chat.clearBtn.alert.text = You are clearing the public chat history and this action cannot be undone. Do you want to proceed?
bbb.chat.contextmenu.copyalltext = 复制所有文字
bbb.chat.publicChatUsername = 所有
bbb.chat.optionsTabName = 选择
bbb.chat.privateChatSelect = 聊天窗口中选择私聊对象
bbb.chat.private.userLeft = 该用户已经离开。
bbb.chat.private.userJoined = 该用户已经加入。
bbb.chat.private.closeMessage = 关闭此标签请按组合键 {0}
bbb.chat.usersList.toolTip = 选择一个用户私聊
bbb.chat.usersList.accessibilityName = Select user to open private chat. Use the arrow keys to navigate.
bbb.chat.chatOptions = 聊天选项
bbb.chat.fontSize = 对话字体大小
bbb.chat.cmbFontSize.toolTip = 选择聊天字体和大小
bbb.chat.messageList = Chat Messages
bbb.chat.minimizeBtn.accessibilityName = 最小化聊天窗口
bbb.chat.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 最大化聊天窗口
bbb.chat.closeBtn.accessibilityName = 关闭聊天窗口
bbb.chat.chatTabs.accessibleNotice = 此选项卡里的新信息。
bbb.chat.chatMessage.systemMessage = 系统
bbb.chat.chatMessage.stringRespresentation = From {0} {1} at {2}
bbb.chat.chatMessage.tooLong = The message is {0} character(s) too long
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 更换摄像头
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.toolTip = 打开改变摄像头对话框
bbb.publishVideo.cmbResolution.tooltip = 选择网络摄像头分辨率
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 开始共享
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = 开始共享
bbb.publishVideo.startPublishBtn.errorName = 无法共享摄像头。原因: {0}
bbb.webcamPermissions.chrome.title = Chrome摄像头允许
bbb.webcamPermissions.chrome.message = Click Allow to give Chrome permission to use your webcam.
bbb.videodock.title = 视频区
bbb.videodock.quickLink.label = 视频窗口
bbb.video.minimizeBtn.accessibilityName = 最小化视频区窗口
bbb.video.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 最大化视频区窗口
bbb.video.controls.muteButton.toolTip = 静音或取消静音 {0}
bbb.video.controls.switchPresenter.toolTip = 指定 {0} 演讲者
bbb.video.controls.ejectUserBtn.toolTip = 将 {0}从会话中弹出
bbb.video.controls.privateChatBtn.toolTip = 和 {0} 聊天
bbb.video.publish.hint.noCamera = 没有摄像头
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = 摄像头无法打开
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = 等候批准
bbb.video.publish.hint.videoPreview = 视频预览
bbb.video.publish.hint.openingCamera = 摄像头开启中...
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = 请求摄像头被拒绝
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = 您的摄像头无法打开---他可能被其他应用占用
bbb.video.publish.hint.publishing = 发布中...
bbb.video.publish.closeBtn.accessName = 关闭摄像头窗口
bbb.video.publish.closeBtn.label = 取消
bbb.video.publish.titleBar = 发布网络摄像窗口
bbb.video.streamClose.toolTip = Close stream for: {0}
bbb.screensharePublish.title = Screen Sharing: Presenter's Preview
bbb.screensharePublish.pause.tooltip = Pause screen share
bbb.screensharePublish.pause.label = Pause
bbb.screensharePublish.restart.tooltip = Resume screen share
bbb.screensharePublish.restart.label = Resume
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = 此窗口不能最大化
bbb.screensharePublish.closeBtn.toolTip = 停止分享并关闭
bbb.screensharePublish.closeBtn.accessibilityName = Stop Sharing and Close Screen Sharing Publish Window
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.toolTip = 最小化
bbb.screensharePublish.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing Publish Window
bbb.screensharePublish.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing Publish Window
bbb.screensharePublish.commonHelpText.text = The steps below will guide you through starting screen sharing (requires Java).
bbb.screensharePublish.helpButton.toolTip = Help
bbb.screensharePublish.helpButton.accessibilityName = Help (Opens tutorial in a new window)
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE1 = 1. Select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.PCIE3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.PCFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome2 = 2. Click to open
bbb.screensharePublish.helpText.PCChrome3 = 3. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacSafari4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox1 = 1. Choose 'Save File' (if asked)
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacFirefox4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome2 = 2. Select 'Show In Finder'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome3 = 3. Right-click and select 'Open'
bbb.screensharePublish.helpText.MacChrome4 = 4. Select 'Open' (if prompted)
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox1 = 1. Click 'OK' to run
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox2 = 2. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxFirefox3 =
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome1 = 1. Locate 'screenshare.jnlp'
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome2 = 2. Click to open
bbb.screensharePublish.helpText.LinuxChrome3 = 3. Accept the certificate
bbb.screensharePublish.shareTypeLabel.text = Share:
bbb.screensharePublish.shareType.fullScreen = Full screen
bbb.screensharePublish.shareType.region = Region
bbb.screensharePublish.pauseMessage.label = Screen sharing is currently paused.
bbb.screensharePublish.startFailed.label = Did not detect start of screen sharing.
bbb.screensharePublish.restartFailed.label = Did not detect restart of screen sharing.
bbb.screensharePublish.jwsCrashed.label = The screen sharing application closed unexpectedly.
bbb.screensharePublish.commonErrorMessage.label = Select 'Cancel' and try again.
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.one = Screen Sharing is unable to run.
bbb.screensharePublish.tunnelingErrorMessage.two = Try refreshing the client (click the refresh button on the browser). If after refresh you still see the words '[ Tunneling ]' in the lower right-hand corner of the client, try connecting from a different network location.
bbb.screensharePublish.cancelButton.label = Cancel
bbb.screensharePublish.startButton.label = Start
bbb.screensharePublish.stopButton.label = Stop
bbb.screensharePublish.stopButton.toolTip = Stop sharing your screen
bbb.screensharePublish.WebRTCChromeExtensionMissing.label = You're using a recent version of Chrome but don't have the screen sharing extension installed.
bbb.screensharePublish.WebRTCRetryExtensionInstallation.label = After you have installed the screen sharing extension, please click 'Retry' below.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionFailFallback.label = Unable to detect screen sharing extension. Click here to try installing again, or select 'Use Java Screen Sharing'.
bbb.screensharePublish.WebRTCPrivateBrowsingWarning.label = It seems you may be Incognito or using private browsing. Make sure under your extension settings you allow the extension the run in Incognito/private browsing.
bbb.screensharePublish.WebRTCExtensionInstallButton.label = Click here to install
bbb.screensharePublish.WebRTCUseJavaButton.label = Use Java Screen Sharing
bbb.screensharePublish.WebRTCVideoLoading.label = Video is loading... Please wait
bbb.screensharePublish.sharingMessage= This is your screen being shared
bbb.screenshareView.title = Screen Sharing
bbb.screenshareView.fitToWindow = Fit to Window
bbb.screenshareView.actualSize = Display actual size
bbb.screenshareView.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Screen Sharing View Window
bbb.screenshareView.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Screen Sharing View Window
bbb.screenshareView.closeBtn.accessibilityName = Close the Screen Sharing View Window
bbb.toolbar.phone.toolTip.start = Enable Audio (microphone or listen only)
bbb.toolbar.phone.toolTip.stop = Disable Audio
bbb.toolbar.phone.toolTip.mute = 停止听取该会话
bbb.toolbar.phone.toolTip.unmute = 开始听取该会话
bbb.toolbar.phone.toolTip.nomic = 没有检测到麦克风
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.start = Open Screen Share Publish Window
bbb.toolbar.deskshare.toolTip.stop = Stop Sharing Your Screen
bbb.toolbar.sharednotes.toolTip = Open Shared Notes
bbb.toolbar.video.toolTip.start = 分享摄像头
bbb.toolbar.video.toolTip.stop = 停止分享摄像头
bbb.layout.addButton.toolTip = 将自定义布局加入到列表
bbb.layout.overwriteLayoutName.title = Overwrite layout
bbb.layout.overwriteLayoutName.text = Name already in use. Do you want to overwrite?
bbb.layout.broadcastButton.toolTip = Apply current layout to all viewers
bbb.layout.combo.toolTip = 改变您的页面布局
bbb.layout.loadButton.toolTip = 从文件打开布局
bbb.layout.saveButton.toolTip = 将布局保存为文件
bbb.layout.lockButton.toolTip = 锁定布局
bbb.layout.combo.prompt = 应用布局
bbb.layout.combo.custom = * 自定义布局
bbb.layout.combo.customName = 自定义布局
bbb.layout.combo.remote = 远程
bbb.layout.window.name = Layout name
bbb.layout.save.complete = 布局保存成功
bbb.layout.load.complete = 布局成功载入
bbb.layout.load.failed = 无法加载该布局
bbb.layout.sync = Your layout has been sent to all participants
bbb.layout.name.defaultlayout = 默认布局
bbb.layout.name.closedcaption = Closed Caption
bbb.layout.name.videochat = 视频会话
bbb.layout.name.webcamsfocus = 视频会议
bbb.layout.name.presentfocus = 演示稿会话
bbb.layout.name.presentandusers = Presentation + Users
bbb.layout.name.lectureassistant = 演讲助手
bbb.layout.name.lecture = 演讲
bbb.layout.name.sharednotes = Shared Notes
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.title = Add current Layout to file
bbb.layout.addCurrentToFileWindow.text = Do you want to save the current layout to file?
bbb.layout.denyAddToFile.toolTip = Deny adding the current layout
bbb.layout.confirmAddToFile.toolTip = Confirm adding the current layout
bbb.highlighter.toolbar.pencil = 铅笔
bbb.highlighter.toolbar.pencil.accessibilityName = 切换白板光标为铅笔
bbb.highlighter.toolbar.ellipse =
bbb.highlighter.toolbar.ellipse.accessibilityName = 切换白板关标为圆
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = 矩形
bbb.highlighter.toolbar.rectangle.accessibilityName = 切换白板光标为矩形
bbb.highlighter.toolbar.panzoom = 平移和缩放
bbb.highlighter.toolbar.panzoom.accessibilityName = 切换白板光标为平移和缩放
bbb.highlighter.toolbar.clear = 清空所有注释
bbb.highlighter.toolbar.clear.accessibilityName = 清除白板页面
bbb.highlighter.toolbar.undo = 撤销注释
bbb.highlighter.toolbar.undo.accessibilityName = 撤销上一步画的形状
bbb.highlighter.toolbar.color = 选择颜色
bbb.highlighter.toolbar.color.accessibilityName = 白板画笔颜色
bbb.highlighter.toolbar.thickness = 修改线条粗细
bbb.highlighter.toolbar.thickness.accessibilityName = 改变白板光标绘画线条粗细
bbb.highlighter.toolbar.multiuser = Multi-user Drawing
bbb.logout.title = 已退出
bbb.logout.button.label = OK
bbb.logout.appshutdown = 服务器应用已被关闭
bbb.logout.asyncerror = 同步错误
bbb.logout.connectionclosed = 连接被关闭
bbb.logout.connectionfailed = 连接服务器已经结束
bbb.logout.rejected = 服务器连接被拒绝
bbb.logout.invalidapp = Red5 应用不存在
bbb.logout.unknown = 您已掉线
bbb.logout.guestkickedout = The moderator didn't allow you to join this meeting
bbb.logout.usercommand = 您已从会议中登出
bbb.logour.breakoutRoomClose = Your browser window will be closed
bbb.logout.ejectedFromMeeting = A moderator has kicked you out of the meeting.
bbb.logout.refresh.message = 如果意外登出,请点击下面按钮重新连接
bbb.logout.refresh.label = 重新连接
bbb.settings.title = Settings
bbb.settings.ok = OK
bbb.settings.cancel = Cancel
bbb.settings.btn.toolTip = Open configuration window
bbb.logout.confirm.title = 确认退出
bbb.logout.confirm.message = 你确定要退出吗?
bbb.logout.confirm.endMeeting = Yes and end the meeting
bbb.logout.confirm.yes = 是的
bbb.logout.confirm.no = 不是
bbb.endSession.confirm.title = Warning
bbb.endSession.confirm.message = If you close the session, all participants will be disconnected. Do you want to proceed?
bbb.connection.failure=Detected Connectivity Problems
bbb.connection.reconnecting=重新连接中
bbb.connection.reestablished=重新连接
bbb.connection.bigbluebutton=BigBlueButton
bbb.connection.sip=SIP
bbb.connection.video=视频
bbb.connection.deskshare=桌面共享
bbb.notes.title = 笔记
bbb.notes.cmpColorPicker.toolTip = 文字颜色
bbb.notes.saveBtn = 保存
bbb.notes.saveBtn.toolTip = 保存笔记
bbb.sharedNotes.title = Shared notes
bbb.sharedNotes.quickLink.label = Shared notes Window
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.label = Note name
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.tooltip = Close
bbb.sharedNotes.createNoteWindow.close.accessibilityName = Close create new note window
bbb.sharedNotes.typing.single = {0} is typing...
bbb.sharedNotes.typing.double = {0} and {1} are typing...
bbb.sharedNotes.typing.multiple = Several people are typing...
bbb.sharedNotes.save.toolTip = Save notes to file
bbb.sharedNotes.save.complete = Notes were successfully saved
bbb.sharedNotes.save.htmlLabel = Formatted text (.html)
bbb.sharedNotes.save.txtLabel = Plain text (.txt)
bbb.sharedNotes.new.label = Create
bbb.sharedNotes.new.toolTip = Create additional note
bbb.sharedNotes.limit.label = Notes limit reached
bbb.sharedNotes.clear.label = Clear this note
bbb.sharedNotes.undo.toolTip = Undo modification
bbb.sharedNotes.redo.toolTip = Redo modification
bbb.sharedNotes.toolbar.toolTip = Text formatting toolbar
bbb.sharedNotes.settings.toolTip = Shared notes settings
bbb.sharedNotes.clearWarning.title = Cleaning shared notes
bbb.sharedNotes.clearWarning.message = This action will clear the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to clear these notes?
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.title = Closing shared notes
bbb.sharedNotes.additionalNotes.closeWarning.message = This action will destroy the notes on this window for everyone, and there's no way to undo. Are you sure you want to close these notes?
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.title = Character Change Limit Exceeded
bbb.sharedNotes.messageLengthWarning.text = Your change exceeds the limit by {0}. Try making a smaller change.
bbb.sharedNotes.remaining.tooltip = Remaining space available in shared notes
bbb.sharedNotes.full.tooltip = Capacity reached (try deleting some text)
bbb.settings.deskshare.instructions = 在弹出窗口中点击同意检查桌面共享程序工作是否正常
bbb.settings.deskshare.start = 检查桌面共享
bbb.settings.voice.volume = 麦克风状态
bbb.settings.java.label = Java version error
bbb.settings.java.text = You have Java {0} installed, but you need at least version {1} to use the BigBlueButton desktop sharing feature. The button below will install the newest Java JRE version.
bbb.settings.java.command = Install newest Java
bbb.settings.flash.label = Flash 版本错误
bbb.settings.flash.text = 您安装的 Flash 为 {0} BigBlueButton 需要 {1} 以上版本才能正常运行。点击下面的链接安装最新的 Flash Player
bbb.settings.flash.command = 安装最新 Flash
bbb.settings.isight.label = iSight 摄像头错误
bbb.settings.isight.text = If you have problems with your iSight webcam, it may be because you are running OS X 10.6.5, which is known to have a problem with Flash capturing video from the iSight webcam. \n To correct this, the link below will install a newer version of Flash player, or update your Mac to the newest version
bbb.settings.isight.command = 安装 Flash 10.2 RC2
bbb.settings.warning.label = 警告
bbb.settings.warning.close = 关闭警告
bbb.settings.noissues = 没有检测到明显的问题。
bbb.settings.instructions = 在弹出的 Flash 设置对话框中“接受” Flash 使用您的摄像头。若您能够看到和听到自己,说明浏览器已设置正确。其他可能存在的问题显示如下。依次点击以找到可行的解决方案。
bbb.bwmonitor.title = Network monitor
bbb.bwmonitor.upload = Upload
bbb.bwmonitor.upload.short = Up
bbb.bwmonitor.download = Download
bbb.bwmonitor.download.short = Down
bbb.bwmonitor.total = Total
bbb.bwmonitor.current = Current
bbb.bwmonitor.available = Available
bbb.bwmonitor.latency = Latency
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle = 三角形
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.triangle.accessibilityName = 切换白板光标为三角形
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line = 直线
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.line.accessibilityName = 切换白板光标为直线
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text = 文字
ltbcustom.bbb.highlighter.toolbar.text.accessibilityName = 切换白板光标为文字
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textColorPicker = 文字颜色
ltbcustom.bbb.highlighter.texttoolbar.textSizeMenu = 字体大小
bbb.caption.window.title = Closed Caption
bbb.caption.quickLink.label = Closed Caption Window
bbb.caption.window.titleBar = Closed Caption Window Title Bar
bbb.caption.window.minimizeBtn.accessibilityName = Minimize the Closed Caption Window
bbb.caption.window.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = Maximize the Closed Caption Window
bbb.caption.transcript.noowner = None
bbb.caption.transcript.youowner = You
bbb.caption.transcript.pastewarning.title = Caption Paste Warning
bbb.caption.transcript.pastewarning.text = Cannot paste text longer than {0} characters. You pasted {1} characters.
bbb.caption.transcript.inputArea.toolTip = Caption Input Area
bbb.caption.transcript.outputArea.toolTip = Caption Output Area
bbb.caption.option.label = Options
bbb.caption.option.language = Language:
bbb.caption.option.language.tooltip = Select Caption Language
bbb.caption.option.language.accessibilityName = Select caption language. Use the arrow keys to navigate.
bbb.caption.option.takeowner = Take Ownership
bbb.caption.option.takeowner.tooltip = Take Ownership of Selected Language
bbb.caption.option.fontfamily = Font Family:
bbb.caption.option.fontfamily.tooltip = Font Family
bbb.caption.option.fontsize = Font Size:
bbb.caption.option.fontsize.tooltip = Font Size
bbb.caption.option.backcolor = Background Color:
bbb.caption.option.backcolor.tooltip = Background Color
bbb.caption.option.textcolor = Text Color:
bbb.caption.option.textcolor.tooltip = Text Color
bbb.accessibility.clientReady = 准备
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedFirst = 已经是第一条信息
bbb.accessibility.chat.chatBox.reachedLatest = 已经是最后一条信息
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedFirst = 您已经浏览到第一条信息
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatest = 您已经浏览到最后一条信息
bbb.accessibility.chat.chatBox.navigatedLatestRead = 您已经浏览到您最近一条读过的信息
bbb.accessibility.chat.chatwindow.input = 聊天输入
bbb.accessibility.chat.chatwindow.audibleChatNotification = Audible Chat Notification
bbb.accessibility.chat.chatwindow.publicChatOptions = Public Chat Options
bbb.accessibility.chat.initialDescription = 请使用箭头键浏览聊天信息
bbb.accessibility.notes.notesview.input = 注解输入
bbb.shortcuthelp.title = 快捷键
bbb.shortcuthelp.titleBar = Shortcut Keys Window Title Bar
bbb.shortcuthelp.minimizeBtn.accessibilityName = 最小化快捷键窗口
bbb.shortcuthelp.maximizeRestoreBtn.accessibilityName = 最大化快捷键窗口
bbb.shortcuthelp.closeBtn.accessibilityName = 关闭快捷键窗口
bbb.shortcuthelp.dropdown.accessibilityName = Shortcut Category
bbb.shortcuthelp.dropdown.general = 通用快捷键
bbb.shortcuthelp.dropdown.presentation = 演示快捷键
bbb.shortcuthelp.dropdown.chat = 聊天快捷键
bbb.shortcuthelp.dropdown.users = 用户快捷键
bbb.shortcuthelp.dropdown.caption = Closed Caption shortcuts
bbb.shortcuthelp.browserWarning.text = The full list of shortcuts are only supported in Internet Explorer.
bbb.shortcuthelp.headers.shortcut = 快捷键
bbb.shortcuthelp.headers.function = 功能
bbb.shortcutkey.general.minimize = 189
bbb.shortcutkey.general.minimize.function = 最小化当前窗口
bbb.shortcutkey.general.maximize = 187
bbb.shortcutkey.general.maximize.function = 最大化当前窗口
bbb.shortcutkey.flash.exit = 79
bbb.shortcutkey.flash.exit.function = 焦点离开 Flash 窗口
bbb.shortcutkey.users.muteme = 77
bbb.shortcutkey.users.muteme.function = 话筒静音或解除话筒静音
bbb.shortcutkey.chat.chatinput = 73
bbb.shortcutkey.chat.chatinput.function = 焦点集中在聊天输入区域
bbb.shortcutkey.present.focusslide = 67
bbb.shortcutkey.present.focusslide.function = 焦点集中在演示幻灯片上
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo = 90
bbb.shortcutkey.whiteboard.undo.function = 撤销上次白板记号
bbb.shortcutkey.focus.users = 49
bbb.shortcutkey.focus.users.function = 将焦点移到用户窗口
bbb.shortcutkey.focus.video = 50
bbb.shortcutkey.focus.video.function = 将焦点移到视频区
bbb.shortcutkey.focus.presentation = 51
bbb.shortcutkey.focus.presentation.function = 将焦点移到演示窗口
bbb.shortcutkey.focus.chat = 52
bbb.shortcutkey.focus.chat.function = 将焦点移到聊天窗口
bbb.shortcutkey.focus.caption = 53
bbb.shortcutkey.focus.caption.function = Move focus to the Closed Caption window
bbb.shortcutkey.share.desktop = 68
bbb.shortcutkey.share.desktop.function = 打开桌面共享窗口
bbb.shortcutkey.share.webcam = 66
bbb.shortcutkey.share.webcam.function = 打开摄像头共享窗口
bbb.shortcutkey.shortcutWindow = 72
bbb.shortcutkey.shortcutWindow.function = 打开/把焦点聚在快捷键帮助窗口
bbb.shortcutkey.logout = 76
bbb.shortcutkey.logout.function = 登出本次会议
bbb.shortcutkey.raiseHand = 82
bbb.shortcutkey.raiseHand.function = 举手
bbb.shortcutkey.present.upload = 89
bbb.shortcutkey.present.upload.function = 上传演示文档
bbb.shortcutkey.present.previous = 65
bbb.shortcutkey.present.previous.function = 转到上一页幻灯片
bbb.shortcutkey.present.select = 83
bbb.shortcutkey.present.select.function = 观看所有幻灯片
bbb.shortcutkey.present.next = 69
bbb.shortcutkey.present.next.function = 转到下一张幻灯片
bbb.shortcutkey.present.fitWidth = 70
bbb.shortcutkey.present.fitWidth.function = 调整幻灯片到合适宽度
bbb.shortcutkey.present.fitPage = 82
bbb.shortcutkey.present.fitPage.function = 调整幻灯片到页面宽度
bbb.shortcutkey.users.makePresenter = 89
bbb.shortcutkey.users.makePresenter.function = 指定被选人为演讲者
bbb.shortcutkey.users.kick = 69
bbb.shortcutkey.users.kick.function = 将被选人踢出会议
bbb.shortcutkey.users.mute = 83
bbb.shortcutkey.users.mute.function = 将被选人的话筒设为静音或者解除静音
bbb.shortcutkey.users.muteall = 65
bbb.shortcutkey.users.muteall.function = 将所有人的话筒设为静音或者解除静音
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres = 65
bbb.shortcutkey.users.muteAllButPres.function = 静音演讲者外所有话筒
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms = 75
bbb.shortcutkey.users.breakoutRooms.function = Breakout rooms window
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms = 82
bbb.shortcutkey.users.focusBreakoutRooms.function = Focus to breakout rooms list
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom = 76
bbb.shortcutkey.users.listenToBreakoutRoom.function = Listen to selected breakout room
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom = 79
bbb.shortcutkey.users.joinBreakoutRoom.function = Join selected breakout room
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs = 89
bbb.shortcutkey.chat.focusTabs.function = 焦点集中到聊天栏上
bbb.shortcutkey.chat.focusBox = 82
bbb.shortcutkey.chat.focusBox.function = Focus to chat message list
bbb.shortcutkey.chat.changeColour = 67
bbb.shortcutkey.chat.changeColour.function = 焦点集中到文字颜色选择
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage = 83
bbb.shortcutkey.chat.sendMessage.function = 发送聊天信息
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate = 69
bbb.shortcutkey.chat.closePrivate.function = 关闭私聊标签
bbb.shortcutkey.chat.explanation = ----
bbb.shortcutkey.chat.explanation.function = 如果要浏览信息,您必须把焦点集中到聊天框
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance = 32
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.advance.function = 浏览到下一条信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback = 80
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goback.function = 浏览到前一条信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat = 82
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.repeat.function = 重复当前信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest = 89
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.golatest.function = 浏览到最后一条信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst = 65
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.gofirst.function = 浏览到第一条信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread = 75
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.goread.function = 浏览到您最近读过的信息
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug = 71
bbb.shortcutkey.chat.chatbox.debug.function = 临时调试快捷键
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership = 79
bbb.shortcutkey.caption.takeOwnership.function = Take ownsership of selected language
bbb.polling.startButton.tooltip = 发起一个投票
bbb.polling.startButton.label = 发起投票
bbb.polling.publishButton.label = 发布
bbb.polling.closeButton.label = 关闭
bbb.polling.customPollOption.label = Custom Poll...
bbb.polling.pollModal.title = 投票实时结果
bbb.polling.customChoices.title = 输入投票选项
bbb.polling.respondersLabel.novotes = 等待反馈
bbb.polling.respondersLabel.text = 用户{0} 已经提交
bbb.polling.respondersLabel.finished = 完成
bbb.polling.answer.Yes = 是的
bbb.polling.answer.No = 不是
bbb.polling.answer.True =
bbb.polling.answer.False =
bbb.polling.answer.A = A
bbb.polling.answer.B = B
bbb.polling.answer.C = C
bbb.polling.answer.D = D
bbb.polling.answer.E = E
bbb.polling.answer.F = F
bbb.polling.answer.G = G
bbb.polling.results.accessible.header = 投票结果。
bbb.polling.results.accessible.answer = Answer {0} had {1} votes.
bbb.publishVideo.startPublishBtn.labelText = 开始共享
bbb.publishVideo.changeCameraBtn.labelText = 更换摄像头
bbb.accessibility.alerts.madePresenter = 您现在是演讲者。
bbb.accessibility.alerts.madeViewer = 您现在是观众。
bbb.shortcutkey.specialKeys.space = 空格键
bbb.shortcutkey.specialKeys.left = 左键
bbb.shortcutkey.specialKeys.right = 右键
bbb.shortcutkey.specialKeys.up = 上键
bbb.shortcutkey.specialKeys.down = 下键
bbb.shortcutkey.specialKeys.plus =
bbb.shortcutkey.specialKeys.minus =
bbb.toolbar.videodock.toolTip.closeAllVideos = 关闭所有视频
bbb.users.settings.lockAll = 锁定所有用户
bbb.users.settings.lockAllExcept = 锁定除演示者外的所有用户
bbb.users.settings.lockSettings = 锁定浏览用户
bbb.users.settings.breakoutRooms = Breakout Rooms ...
bbb.users.settings.sendBreakoutRoomsInvitations = Send Breakout Rooms Invitations ...
bbb.users.settings.unlockAll = 解锁所有浏览用户
bbb.users.settings.roomIsLocked = 默认锁定
bbb.users.settings.roomIsMuted = 默认静音
bbb.lockSettings.save = 应用
bbb.lockSettings.save.tooltip = 应用锁定设置
bbb.lockSettings.cancel = 取消
bbb.lockSettings.cancel.toolTip = 不保存并关闭该窗口
bbb.lockSettings.moderatorLocking = 强制锁定
bbb.lockSettings.privateChat = 私聊
bbb.lockSettings.publicChat = 公共聊天
bbb.lockSettings.webcam = 摄像头
bbb.lockSettings.microphone = 麦克风
bbb.lockSettings.layout = 页面布局
bbb.lockSettings.title=锁定浏览用户
bbb.lockSettings.feature=特点
bbb.lockSettings.locked=已锁定
bbb.lockSettings.lockOnJoin=锁定加入
bbb.users.breakout.breakoutRooms = Breakout Rooms
bbb.users.breakout.updateBreakoutRooms = Update Breakout Rooms
bbb.users.breakout.timer.toolTip = Time left for breakout rooms
bbb.users.breakout.calculatingRemainingTime = Calculating remaining time...
bbb.users.breakout.closing = Closing
bbb.users.breakout.rooms = Rooms
bbb.users.breakout.roomsCombo.accessibilityName = Number of rooms to create
bbb.users.breakout.room = Room
bbb.users.breakout.randomAssign = Randomly Assign Users
bbb.users.breakout.timeLimit = Time Limit
bbb.users.breakout.durationStepper.accessibilityName = Time limit in minutes
bbb.users.breakout.minutes = Minutes
bbb.users.breakout.record = Record
bbb.users.breakout.recordCheckbox.accessibilityName = Record breakout rooms
bbb.users.breakout.notAssigned = Not Assigned
bbb.users.breakout.dragAndDropToolTip = Tip: You can drag and drop users between rooms
bbb.users.breakout.start = Start
bbb.users.breakout.invite = Invite
bbb.users.breakout.close = 关闭
bbb.users.breakout.closeAllRooms = Close All Breakout Rooms
bbb.users.breakout.insufficientUsers = Insufficient users. You should place at least one user in one breakout room.
bbb.users.breakout.confirm = Join A Breakout Room
bbb.users.breakout.invited = You have been invited to join <b>Breakout Room</b>
bbb.users.breakout.accept = By accepting, you will automatically leave the audio and the video conferences.
bbb.users.breakout.joinSession = Join Session
bbb.users.breakout.joinSession.accessibilityName = Join Breakout Room Session
bbb.users.breakout.joinSession.close.tooltip = Close
bbb.users.breakout.joinSession.close.accessibilityName = Close Join Breakout Room Window
bbb.users.breakout.youareinroom = You are in Breakout Room {0}
bbb.users.roomsGrid.room = Room
bbb.users.roomsGrid.users = Users
bbb.users.roomsGrid.action = Action
bbb.users.roomsGrid.transfer = Transfer Audio
bbb.users.roomsGrid.join = Join
bbb.users.roomsGrid.noUsers = No users is this room
bbb.langSelector.default=Default language
bbb.langSelector.ar=Arabic
bbb.langSelector.az_AZ=Azerbaijani
bbb.langSelector.eu_EU=Basque
bbb.langSelector.bn_BN=Bengali
bbb.langSelector.bg_BG=Bulgarian
bbb.langSelector.ca_ES=Catalan
bbb.langSelector.zh_CN=Chinese (Simplified)
bbb.langSelector.zh_TW=Chinese (Traditional)
bbb.langSelector.hr_HR=Croatian
bbb.langSelector.cs_CZ=Czech
bbb.langSelector.da_DK=Danish
bbb.langSelector.nl_NL=Dutch
bbb.langSelector.en_US=English
bbb.langSelector.et_EE=Estonian
bbb.langSelector.fa_IR=Farsi
bbb.langSelector.fi_FI=Finnish
bbb.langSelector.fr_FR=French
bbb.langSelector.fr_CA=French (Canadian)
bbb.langSelector.ff_SN=Fulah
bbb.langSelector.de_DE=German
bbb.langSelector.el_GR=Greek
bbb.langSelector.he_IL=Hebrew
bbb.langSelector.hu_HU=Hungarian
bbb.langSelector.id_ID=Indonesian
bbb.langSelector.it_IT=Italian
bbb.langSelector.ja_JP=Japanese
bbb.langSelector.ko_KR=Korean
bbb.langSelector.lv_LV=Latvian
bbb.langSelector.lt_LT=Lithuania
bbb.langSelector.mn_MN=Mongolian
bbb.langSelector.ne_NE=Nepali
bbb.langSelector.no_NO=Norwegian
bbb.langSelector.pl_PL=Polish
bbb.langSelector.pt_BR=Portuguese (Brazilian)
bbb.langSelector.pt_PT=Portuguese
bbb.langSelector.ro_RO=Romanian
bbb.langSelector.ru_RU=Russian
bbb.langSelector.sr_SR=Serbian (Cyrillic)
bbb.langSelector.sr_RS=Serbian (Latin)
bbb.langSelector.si_LK=Sinhala
bbb.langSelector.sk_SK=Slovak
bbb.langSelector.sl_SL=Slovenian
bbb.langSelector.es_ES=Spanish
bbb.langSelector.es_LA=Spanish (Latin American)
bbb.langSelector.sv_SE=Swedish
bbb.langSelector.th_TH=Thai
bbb.langSelector.tr_TR=Turkish
bbb.langSelector.uk_UA=Ukrainian
bbb.langSelector.vi_VN=Vietnamese
bbb.langSelector.cy_GB=Welsh
bbb.langSelector.oc=Occitan