172 lines
10 KiB
INI
172 lines
10 KiB
INI
bbb.pageTitle = BigBlueButton
|
|
bbb.mainshell.locale.version = 0.8-beta4
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.connecting = Yhdistetään palvelimeen
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.loading = Ladataan {0} moduuleita
|
|
bbb.mainshell.statusProgress.cannotConnectServer = Anteeksi, emme voi yhdistää palvelimeen.
|
|
bbb.mainshell.copyrightLabel2 = (c) 2012, BigBlueButton build {0} - Lisätietoja: http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
bbb.mainshell.logBtn.toolTip = Avaa loki-ikkuna
|
|
bbb.mainshell.resetLayoutBtn.toolTip = Resetoi asettelu
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder1 = Sinulla voi olla vanha kielikäännös BigBlueButtonista.
|
|
bbb.oldlocalewindow.reminder2 = Ole hyvä ja tyhjennä selaimesi välimuisti ja yritä uudelleen.
|
|
bbb.oldlocalewindow.windowTitle = Varoitus: Vanha käännös
|
|
bbb.micSettings.playSound = Soite testiääni
|
|
bbb.micSettings.hearFromHeadset = Sinun pitäisi kuulla ääni kuullokkeistasi, ei tietokoneen kaiuttimista.
|
|
bbb.micSettings.speakIntoMic = Sinun pitäisi nähdä palkin liikkuvan kun puhut mikrofoniin kuulokkeissasi.
|
|
bbb.micSettings.changeMic = Vaihda mikrofonia
|
|
bbb.micSettings.join = Liity Ääneen
|
|
bbb.micSettings.cancel = Peruuta
|
|
bbb.mainToolbar.helpBtn = Apua
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn = Kirjaudu ulos
|
|
bbb.mainToolbar.logoutBtn.toolTip = Kirjaudu ulos
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn = Asetukset
|
|
bbb.mainToolbar.settingsBtn.toolTip = Avaa asetukset
|
|
bbb.viewers.title = Käyttäjät{0} {1}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer = Nimi
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.nameItemRenderer.nameLabel.toolTip = Olet kirjautuneena sisään käyttäjänä.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.roleItemRenderer = Rooli
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer = Tila
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.raiseHand.toolTip = Käsi pysytyssä käyttäjällä {0}
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.streamIcon.toolTip = Klikkaa nähdäksesi.
|
|
bbb.viewers.viewersGrid.statusItemRenderer.presIcon.toolTip = Esittelijä
|
|
bbb.viewers.presentBtn.toolTip = Valitse web osallistujat jotka ovat esittelijöitä.
|
|
bbb.viewers.raiseHandBtn.toolTip = Klikkaa nostaaksesi kättä.
|
|
bbb.viewers.presentBtn.label = Vaihda esittelijää.
|
|
bbb.viewers.kickUserBtn.toolTip = Potkaise käyttäjä
|
|
bbb.presentation.title = Esitys
|
|
bbb.presentation.fitToWidth.toolTip =
|
|
bbb.presentation.fitToPage.toolTip =
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn = Lähetä dokumentti esitykseen.
|
|
bbb.presentation.uploadPresBtn.toolTip = Lähetä dokumentti esitykseen.
|
|
bbb.presentation.backBtn.toolTip = Edellinen sivu.
|
|
bbb.presentation.slideNumLbl.toolTip = Klikkaa valitaksesi sivun.
|
|
bbb.presentation.forwardBtn.toolTip = Seuraava sivu.
|
|
bbb.presentation.resetZoomBtn.toolTip = Nollaa Zoom
|
|
bbb.presentation.presenterNameLbl = {0} Esittää tällähetkellä.
|
|
bbb.presentation.clickToUpload = Lähetä esitys.
|
|
bbb.presentation.maxUploadFileExceededAlert = Virhe: Tiedoston koko on suurempi kuin sallittu.
|
|
bbb.presentation.uploadcomplete = Lähetys on valmis. Odota kun konvertoin dokumentin.
|
|
bbb.presentation.uploaded = Lähetetty.
|
|
bbb.presentation.document.supported = Lähetetty dokumentti on tuettu. Aloitan konvertoinnin...
|
|
bbb.presentation.document.converted = Office dokumentin konvertointi onnistui.
|
|
bbb.presentation.error.document.convert.failed = Virhe: Office dokumentin konvertointi epäonnistui.
|
|
bbb.presentation.error.io = IO virhe. Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään.
|
|
bbb.presentation.error.security = Suojausvirhe. Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään.
|
|
bbb.presentation.error.convert.format = Virhe. Ole hyvä ja tarkista että lähettämälläsi tiedostolla on oikea tiedostomuoto.
|
|
bbb.presentation.error.convert.notsupported = Virhe: Lähetettyä tiedostomuotoa ei tueta. Ole hyvä ja lähetä yhteensopiva tiedosto.
|
|
bbb.presentation.error.convert.nbpage = Virhe: Lähetetystä tiedostosta ei voida määrittää sivumäärää.
|
|
bbb.presentation.error.convert.maxnbpagereach = Virhe: Lähetetyssä tiedostossa on liian monta sivua.
|
|
bbb.presentation.error.convert.swf = Virhe konvertoitaessa lähetettyä tiedostoa. Ota yhteyttä järjestelmän ylläpitäjään.
|
|
bbb.presentation.converted = Konvertoin {0} {1}:stä sivusta.
|
|
bbb.presentation.ok = OK
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.presentationfile = Presentation file
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.pdf = PDF
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.word = WORD
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.excel = EXCEL
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.powerpoint = POWERPOINT
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.image = IMAGE
|
|
bbb.presentation.uploadwindow.closeLabel = Klikkaa OK sulkeaksesi ikkunan
|
|
bbb.fileupload.title = Lähetä Esitys
|
|
bbb.fileupload.fileLbl = Tiedost:
|
|
bbb.fileupload.selectBtn.toolTip = Selaa tiedostoa
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn = Lähetä
|
|
bbb.fileupload.uploadBtn.toolTip = Lähetä tiedosto
|
|
bbb.fileupload.presentationNamesLbl = Lähetetyt esitykset:
|
|
bbb.fileupload.deleteBtn.toolTip = Poista Esitys
|
|
bbb.fileupload.showBtn = Näytä
|
|
bbb.fileupload.showBtn.toolTip = Näytä Esitys
|
|
bbb.fileupload.okCancelBtn = Peruuta
|
|
bbb.fileupload.genThumbText = Luon pienoiskuvia..
|
|
bbb.fileupload.progBarLbl = Edistyminen:
|
|
bbb.chat.title = Keskustelu
|
|
bbb.chat.cmpColorPicker.toolTip = Tekstin Väri
|
|
bbb.chat.sendBtn = Lähetä
|
|
bbb.chat.sendBtn.toolTip = Lähetä Viesti
|
|
bbb.chat.publicChatUsername = Kaikki
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting = Julkinen viesti odottaa
|
|
bbb.chat.publicMsgAwaiting2 = * Julkinen viesti odottaa *
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting = Privaatti viesti odottaa
|
|
bbb.chat.privateMsgAwaiting2 = * Privaatti viesti odottaa *
|
|
bbb.chat.privateChatSelect = Valitse henkilö jonka kanssa haluat keskustella privaatisti
|
|
bbb.chat.chatOptions = Keskustelu Vaihtoehdot
|
|
bbb.chat.fontSize = Fontin koko
|
|
bbb.listeners.title = Kuuntelijat{0} {1}
|
|
bbb.listeners.pushToTalk.toolTip = Klikkaa puhuessasi
|
|
bbb.listeners.pushToMute.toolTip = Klikkaalla mykistät itsesi
|
|
bbb.listeners.talk = Puhu
|
|
bbb.listeners.mute = Mykistä
|
|
bbb.listeners.muteAllBtn.toolTip = Mykistä kaikki
|
|
bbb.listeners.unmuteAllBtn.toolTip = Mykistys pois kaikille
|
|
bbb.listeners.ejectTooltip = Potkaise Käyttäjä
|
|
bbb.listenerItem.nameLbl.toolTip = Valitse käyttäjä ja klikkaa mykistys päälle tai pois.
|
|
bbb.listenerItem.talkImg.toolTip = Puhuu
|
|
bbb.listenerItem.lockImg.toolTip = Klikkaa mykistys päälle tai pois
|
|
bbb.listenerItem.muteUnmute.toolTip = Mykistys päälle tai pois tälle kuuntelijalle
|
|
bbb.publishVideo.title = Jaa webkamerasi
|
|
bbb.publishVideo.startPublishBtn.toolTip = Aloita Jakaminen
|
|
bbb.video.publish.close.tooltip = Lopeta videon jakaminen
|
|
bbb.video.publish.close.label = Sulje
|
|
bbb.video.keepAspectBtn.tooltip = Pidä ikkunan suhde
|
|
bbb.video.fitVideoBtn.tooltip = Sovita video
|
|
bbb.video.originalSizeBtn.tooltip = Alkuperäinen koko
|
|
bbb.video.publish.hint.noCamera = Kameraa ei saatavilla
|
|
bbb.video.publish.hint.cantOpenCamera = En voi avata kameraasi
|
|
bbb.video.publish.hint.waitingApproval = Odotan hyväksymistä
|
|
bbb.video.publish.hint.videoPreview = Videon esikatselu
|
|
bbb.video.publish.hint.openingCamera = Avataan kameraa...
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraDenied = Kameran käyttö estetty
|
|
bbb.video.publish.hint.cameraIsBeingUsed = Kameraasi käyttää jokin muu ohjelma
|
|
bbb.video.publish.hint.publishing = Julkaisee...
|
|
bbb.desktopPublish.title = Työpöydän jako: Esittelijän esikatselu
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.tooltip = Jaa koko ruutusi
|
|
bbb.desktopPublish.fullscreen.label = Kokonäyttö
|
|
bbb.desktopPublish.region.tooltip = Jaa osa näytöstäsi
|
|
bbb.desktopPublish.region.label = Alue
|
|
bbb.desktopPublish.stop.tooltip = Sulje näytönjako
|
|
bbb.desktopPublish.stop.label = Sulje
|
|
bbb.desktopPublish.maximizeRestoreBtn.toolTip = Et voi maksimoida tätä ikkunaa.
|
|
bbb.desktopPublish.closeBtn.toolTip = Lopeta jakaminen ja sulje tämä ikkuna
|
|
bbb.desktopPublish.minimizeBtn.toolTip = Minimoi tämä ikkuna.
|
|
bbb.desktopView.title = Työpöydän jako
|
|
bbb.desktopView.fitToWindow = Sovita ikkunaan
|
|
bbb.desktopView.actualSize = Näytä oikea koko
|
|
bbb.toolbar.phone.toolTip = Jaa Mikrofonini
|
|
bbb.toolbar.deskshare.toolTip = Jaa Työpöytäni
|
|
bbb.toolbar.video.toolTip = Jaa Kamerani
|
|
bbb.highlighter.toolbar.pencil = Korostaja
|
|
bbb.highlighter.toolbar.ellipse = Ympyrä
|
|
bbb.highlighter.toolbar.rectangle = Neliö
|
|
bbb.highlighter.toolbar.clear = Tyhjennä sivu
|
|
bbb.highlighter.toolbar.undo = Perutta muoto
|
|
bbb.highlighter.toolbar.color = Valitse Väri
|
|
bbb.highlighter.toolbar.thickness = Muuta koko
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipShow = Näytä valkotaulu
|
|
bbb.highlighter.button.toolTipHide = Piilota valkotaulu
|
|
bbb.logout.appshutdown = Palvelinsovellus on suljettu
|
|
bbb.logout.asyncerror = Async virhe
|
|
bbb.logout.connectionclosed = Yhteys palvelimeen on suljettu
|
|
bbb.logout.connectionfailed = Yhteys palvelimeen epäonnistui
|
|
bbb.logout.rejected = Yhteys palvelimeen on hylätty
|
|
bbb.logout.invalidapp = red5 ohjelmaa ei löydy
|
|
bbb.logout.unknown = Selaimesi kadotti yhteyden palvelimeen
|
|
bbb.logout.usercommand = Kirjauduit ulos konferenssista
|
|
bbb.settings.deskshare.instructions = Klikkaa salliaksesi ponnahdusikkunan joka tarkistaa toimiiko työpöydän jako oikein
|
|
bbb.settings.deskshare.start = Tarkista Työpöydän Jako
|
|
bbb.settings.voice.volume = Mikrofonin aktiviteetti
|
|
bbb.settings.voice.adjust = Säädä Äänenvoimakkuutta
|
|
bbb.settings.java.label = Java versio virhe
|
|
bbb.settings.java.text = Java {0} on asennettu, mutta tarvitset vähintään version {1} käyttääksesi BigBlueButtonin työpöytäjako ominaisuuksia. Klikkaa alla olevaa nappia asentaaksesi viimeisimmän Java JRE version.
|
|
bbb.settings.java.command = Asenna uusin Java
|
|
bbb.settings.flash.label = Flash versio virhe
|
|
bbb.settings.flash.text = Flash {0} on asennettu, mutta tarvitset vähintään version {1} käyttääksesi BigBlueButtonia oikein.\nKlikkaa alla olevaa nappia asentaaksesi viimeisimmät Adobe Flash version.
|
|
bbb.settings.flash.command = Asenna uusin Flash
|
|
bbb.settings.isight.label = iSight kamera virhe
|
|
bbb.settings.isight.text = Jos sinulla on ongelmia iSight kamerasi kanssa, syynä voi olla se että käytät OS X 10.6.5 versiota, jolla on tunnetusti ongelmia Flash videokaappauksissa iSight kameran kanssa.\nKorjatakseni ongelman, klikkaa alla olevaa linkkiä asentaaksesi uuden Flash version, tai päivitä Mac OS X uudempaan versioon.
|
|
bbb.settings.isight.command = Asenna Flash 10.2 RC2
|
|
bbb.settings.warning.label = Varoitus
|
|
bbb.settings.warning.close = Sulje tämä varoitus
|
|
bbb.settings.noissues = Mitään suurempia ongelmia ei löytynyt.
|
|
bbb.settings.instructions = Hyväksy Flash ponnahdus joka kysyy sinulta kameran käyttöoikeuksia. Jos näet ja kuulet itsesi, selaimesi on oikein määritetty. Muut mahdolliset ongelmat näkyvät alla. Klikkaa jokaista kohtaa löytääksesi mahdollisen ratkaisun.
|
|
bbb.videodock.title = Videotelakka
|
|
bbb.zzzzz.yyyy =
|
|
=
|